Часть 6
2 марта 2022 г. в 21:12
Мы выходим из отеля и направляемся в ближайший переулок, чтобы аппарировать. Он молчит, даже не упоминает о вспышке страсти в лифте. Может, мне стоит что-то сказать? Стоит ли вообще говорить об этом или лучше притвориться, что ничего не было? Это едва ли кажется реальным, мой первый настоящий поцелуй. По мере того, как я все больше думаю об этом, я придаю ему статус мифа, артурианской легенды, затерянного города Атлантиды. Этого не было, этого не существовало. Я определенно все это выдумал. Нет. Я прикасаюсь пальцами к своим губам, и они все еще опухшие от поцелуя. Это действительно произошло. Я отчаянно хочу этого мужчину, а он хотел меня.
Я поднимаю на него глаза, а он, как обычно, вежлив и слегка отстранен. Насколько он может быть противоречивым? Мы останавливаемся в пустынном переулке, и он поворачивается ко мне. На мгновение я думаю, что он может поцеловать меня снова. Он смотрит на меня своими насыщенными зелеными глазами, и воздух вокруг нас меняется. Но вместо этого он берет мою руку в свою, и аппарирует.
Мы приземляемся на окраине Хогвартса, и нас сразу же подхватывает ветерок. Начало лета на ветру. Я поворачиваюсь, чтобы сказать что-то Гарри, но вместо этого останавливаюсь и смотрю на него. Он смотрит на Хогвартс со всем удивлением ребенка. На какое-то мгновение он кажется моим ровесником: молодым, беззаботным и потрясающе красивым. Он поворачивается ко мне и ухмыляется. Это ключ к нему? Хогвартс?
Он все еще держит мою руку в своей, и я поворачиваюсь назад, снова глядя на школу. Я пытаюсь увидеть ее его глазами. Он тоже жил здесь и, вероятно, считал ее домом, как и я сейчас, но это один из последних раз, когда я вижу ее такой.
Момент прерывается звонком телефона. На минуту я думаю, что это мой, но прежде чем я успеваю дотянуться до него, Гарри подносит телефон к уху.
— Поттер, — отрывисто произносит он. Какой он все-таки бесцеремонный.
— Мистер Поттер, это Лонгботтом. У меня есть информация, которую вы запрашивали, — из динамиков доносится скрежещущий механический голос.
— Хорошо. Отправьте мне ее по электронной почте. Что-нибудь еще?
— Нет, сэр.
И с этим Гарри кладет трубку. Ни прощания, ни благодарности, ничего. Грубо. Я рад, что даже не думал о работе на него. Он просто слишком властный и холоден со своими сотрудниками. Я дрожу от этой мысли.
Только я собираюсь отправится в путь, как снова звонит телефон.
— Договор о неразглашении выслан вам на почту, мистер Поттер, — произнес знакомый голос.
— Хорошо. Это все, Андреа.
— Доброго дня, сэр.
Мы начинаем идти, но не пройдя и нескольких шагов, его телефон снова звонит. Вот дерьмо! Неужели это его жизнь — постоянные надоедливые звонки и сообщения?
Он смотрит на телефон и ухмыляется. Затем включает громкую связь и посылает мне небольшую улыбку.
— Поттер, — бросает он.
— Привет, Гарри. Ну как? Ты с ним переспал?
— Привет, Тео. Ты на громкой связи, и я не один, — Гарри вздыхает, на его щеках появляется легкий румянец, но это может быть от ветра.
— Кто с тобой?
— Драко Малфой.
— Привет, Дрей! — кричит Тео, и я слегка хихикаю.
— Доброе утро, Тео.
— Много о вас наслышан, — понизив голос, произносит он.
— Не верьте ни одному слову из того, что говорит Пэнси.
Тео смеется.
— Я провожаю Драко домой, — говорит Гарри и подчеркивает мое полное имя. — Ты вернешься со мной?
— Конечно.
— Увидимся через минуту, — он кладет трубку, и мы продолжаем идти. Когда мы проходим мимо ивы, я краснею, вспоминая, что там произошло.
К тому времени, как мы оказались у входных дверей, он все еще держит меня за руку. Он поворачивается ко мне.
— Драко, — медленно произносит Поттер. Я бросаю на него сердитый взгляд, но он не обращает внимания. — Того, что случилось в лифте, больше не повторится. Теперь все пойдет по плану.
Он не хочет целовать меня снова? Почему? Обидно и непонятно. Его фамилия действительно должна быть Зануда, а не Поттер.
Он открывает двери и пропускает меня вперед. Он всегда джентльмен — за исключением редких, драгоценных моментов в лифте. Я краснею при воспоминании о его губах на моих, и тут мне в голову приходит мысль о том, что я не смог прикоснуться к нему. Я бы все отдал, чтобы провести пальцами по его непокорным волосам, но не мог пошевелиться. Я расстраиваюсь от этой мысли.
— Мне понравилось то, что произошло в лифте, — произношу я, когда он снова берет меня за руку, и мы поднимаемся по лестнице. Мне кажется, я слышу небольшой вздох, но не могу быть уверен, и поэтому остаток пути мы проходим в тишине.
Открыв дверь в нашу с Пэнс комнату, я вижу сидящих за обеденным столом Пэнси и Тео. У подруги на лице самая нелепая ухмылка, что так не похоже на нее, и она выглядит сексуально взъерошенной. Гарри следует за мной, а Пэнси, будучи Пэнси, смотрит на меня с подозрением, несмотря на ее ухмыляющийся вид.
— Привет, Дрей! — Пэнси вскакивает и обнимает меня, а потом отстраняет на расстояние вытянутых рук, чтобы получше разглядеть. Нахмурившись, поворачивается к Поттеру. — Доброе утро, Гарри, — произносит она, и в ее тоне слышится чуть заметная враждебность.
— Мисс Паркинсон, — произносит он сугубо официально.
— Гарри, ее зовут Пэнси, — вмешивается Тео.
— Пэнси, — Поттер вежливо кивает и сердито смотрит на Тео, который усмехается и встает, чтобы обнять нас обоих.
— Привет, Драко, — его голубые глаза сияют улыбкой, и он мне нравится с первого взгляда. Он совсем не похож на Гарри… впрочем, они ведь приемные дети.
— Привет, Тео, — я тоже улыбаюсь и кусаю губу.
— Тео, нам пора, — с напором произносит Гарри.
— Иду, — он поворачивается к Пэнс, обнимает и долго целует ее. Ну вот… нашли место. Я стою, смущенно потупившись, а Гарри внимательно меня разглядывает. Я сердито щурюсь. Почему он не может меня поцеловать? Тео не отрывается от Пэнси, запрокинув ее в страстном поцелуе так, что она волосами касается пола. — Пока, детка.
Пэнси просто тает. Я никогда в жизни не видел ее такой. При взгляде на нее на ум приходит слово «податливая». Податливая Пэнси. Мерлин, Тео, должно быть, хорош. Гарри просто закатывает глаза и смотрит на меня сверху вниз, выражение лица нечитаемое, хотя, возможно, слегка забавное. Он заправляет за ухо выбившийся из пучка клок волос. Мое дыхание сбивается от его прикосновения, и я прижимаюсь к его руке. Его глаза смягчаются, и он проводит большим пальцем по моей нижней губе. Мое сердце начинает биться быстрее. Затем, слишком быстро, его пальцы исчезают.
— Пока, детка, — тихо произносит он, и я не могу сдержать улыбки — это так на него не похоже. Понимаю ведь, что это насмешка, и все же где-то в глубине души растроган ласковым обращением. — Я приеду за тобой в восемь, — Поттер поворачивается, открывает дверь и выходит. Тео идет следом за ним, посылая на прощание Пэнси воздушный поцелуй. Я чувствую укол ревности.
— Ну, у вас с ним было? — спросила Пэнси, как только закрыла дверь.
— Нет, — сердито огрызаюсь я в надежде, что это положит конец расспросам. — Но у тебя-то точно было? — я не могу скрыть зависти. Пэнси легко может заполучить любого мужчину. Она красивая, сексуальная, остроумная, бойкая… в отличие от меня. Но ее ответная улыбка заразительна.
— Я встречаюсь с ним сегодня вечером, — она прижимает руки к груди и прыгает от восторга, как ребенок. Пэнси не в силах скрыть своей радости и волнения, и я за нее рад. Счастливая Пэнси Паркинсон… интересно.
— Гарри забирает меня в Лондон сегодня вечером.
— Лондон?
— Да.
— Может, там?..
— О, я надеюсь на это, — признаюсь я.
— Он тебе нравится?
— Да.
— Нравится достаточно, чтобы…? — она поднимает брови. — Ого, Драко Малфой, наконец-то влюбился в мужчину, и это Гарри, мать его, Поттер — горячий, сексуальный, влиятельный, миллиардер.
— Ага. Все из-за денег, — отвечаю я, и мы оба хохочем.
— У тебя новая одежда? — спрашивает Пэнси, и мне приходится рассказать ей обо всех малопривлекательных подробностях прошлой ночи.
— Он хоть поцеловал тебя? — спросила она, потягивая приготовленный домашним эльфом кофе.
Я краснею.
— Один раз.
— Один раз! — смеется она.
Я смущенно киваю.
— Он очень сдержанный.
— Это странно, — она хмурится.
— Да не то слово! — бормочу я.
— Значит, сегодня вечером ты должен быть просто неотразим, — произносит она с нажимом.
Ну вот… похоже, процедура будет долгой, болезненной и унизительной.
— Мне нужно быть на работе через час, — говорю я, пытаясь вырваться из ее плана.
— Успеем, — Пэнси берет меня за руку и тащит в свою комнату.
День в пабе тянется медленно. Начинается летний сезон, поэтому все хотят быть на улице. Однако во время обеда становится немного оживленнее. Все свободное время, которое у меня было, дало мне время подумать.
Пэнси приказала мне побрить лицо и ноги (что я обычно и так делаю, но они нуждались в еще одном быстром бритье), а затем очень навязчиво выщипала мне брови, нанесла тушь на ресницы, чтобы они выглядели длиннее, и наложила на зубы очень сильное очищающее заклинание. Она заверила меня, что Поттер не сможет устоять. Мне пришлось пообещать ей, что я напишу ей, как только мы прилетим в Лондон. Я сказал ей, что мы полетим, но не на метле, и она просто обалдела, перечислив все опасные способы, которыми мы могли бы долететь до Лондона.
Кроме этого, у меня есть проблема с Блейзом. Он оставил мне три сообщения и семь пропущенных звонков. Он также послал четыре совы и пытался связатся со мной через камин. Еще дважды звонил Пэнси, но она так и не сказала ему, где я. Блейз, конечно, догадается, что она меня прикрывает. Просто так Пэнси не станет скрытничать. Пусть помучается. Я все еще на него сердит.
Я также думал обо всем, что сказал Гарри. Он упоминал какие-то бумажные формальности, и я не знаю, шутил он или говорил всерьез. Но помимо всего этого, я едва могу сдержать свое волнение и нервы. Сегодня — та самая ночь! Готов ли я к этому? Конечно, готов! Я готов ко всему, что связано с Гарри Поттером, но я до сих пор не знаю, что он нашел во мне — серой мышке Драко Малфое.
Поттер, разумеется, пунктуален, и когда я выхожу из «Кабаньей головы», уже ждет меня. У него нет с собой метлы, но, опять же, он сказал, что мы не полетим на метлах. Правда, на всякий случай я положил свою уменьшенную метлу в рюкзак. Он тепло мне улыбается.
— Добрый вечер, мистер Малфой, — говорит он.
— Мистер Поттер, — я вежливо киваю и подхожу к нему. Уизли стоит в стороне, и я улыбаюсь ему. — Здравствуйте, Уизли, — говорю я.
— Добрый вечер, мистер Малфой, — его голос вежлив и профессионален. Гарри встречает меня на середине и берет мою руку, нежно сжимая ее, вызывая вибрацию в моем теле.
— Как работа? — спрашивает он.
— Долго не заканчивалась, — отвечаю я хриплым от желания голосом.
— Да, для меня это тоже был долгий день, — мы начинаем идти, Мерлин знает куда, но я позволяю ему вести.
— А что ты делал?
— Мы с Тео ходили в поход, — его большой палец гладит мои костяшки, вперед-назад, и мое сердце учащенно бьется. Мое дыхание учащается, и мне становится жарко. Как он делает это со мной? Он всего лишь прикасается к моей руке, но искры разлетаются по всему телу и заставляют мои гормоны сходить с ума.
Мы прошли еще немного и подошли к проему, в центре которого стоял старый, но чистый на вид мотоцикл. Он большой и черный, и я не понимаю. Это не полет. Нам понадобится целая ночь, чтобы добраться до Лондона на этой штуке.
— Готов? — спрашивает Гарри и снова сжимает мою руку. Я киваю ему в ответ. — Поехали, — он достает из кармана ключи и ведет нас к мотоциклу. Протягивает мне шлем, а я просто стою и смотрю, все еще не понимая. Он забирает шлем и сам надевает его мне на голову. Застегивает ремешок и проверяет, достаточно ли он затянут, и надежно ли закреплен шлем. Затем он надевает свой собственный и садится на мотоцикл спереди. Я стою и смотрю на Гарри, потом на мотоцикл и обратно. Уизли подходит и предлагает мне руку, чтобы я сел, не понимая моей нерешительности. Я сажусь позади Гарри, он берет мои руки и обхватывает ими свою талию. Потом я чувствую, как нас окутывает заклинание, и сразу же чувствую себя в большей безопасности.
— Ну, все, теперь не убежишь, — говорит он, и я слышу его через шлем. Должно быть, он наложил на них заклинания связи. — Дыши, Драко, — добавляет он мягко. Он гладит мои костяшки большими пальцами, а затем поворачивает голову. Он ухмыляется и дарит мне короткий, целомудренный поцелуй, от которого я замираю, мои внутренности сжимаются от волнующего, неожиданного прикосновения его губ.
Вдруг заводится двигатель, и он очень громкий. Я рад, что надел шлем, так как он немного приглушает звук.
— Ты точно знаешь, что делаешь? — спрашиваю я. Он снова поворачивается ко мне и улыбается. Это беззаботная улыбка, и от нее у меня в животе появляются бабочки.
— Я делаю это уже много лет, Драко. Со мной ты в безопасности, — он хищно ухмыляется. — Ну, пока мы в воздухе, — добавляет он и подмигивает. — Готов? — спрашивает он, и я только крепче прижимаюсь к нему.
Он усмехается и заводит двигатель. И мы отправляемся в путь. Мотоцикл слегка трясется, и от силы двигателя я еще крепче прижимаюсь к Гарри, если это возможно.
— Держись! — говорит он мне посредством заклинания. Как будто я и так не держусь.
Вдруг мы наклоняемся, и переднее колесо отрывается от земли. Я думаю, что он пытается сделать трюк, чтобы произвести на меня впечатление, но я просто закрываю глаза и прячу лицо в его плече. Пожалуйста, не умирай, пожалуйста, не умирай, пожалуйста, не умирай. Это все, о чем я могу думать следующие несколько минут, пока голос Гарри не возвращает меня назад, и я понимаю, что поездка уже не такая неровная, но ветер превращает мои пальцы в лед.
— Все хорошо, открой глаза, — говорит он. Я открываю их и почти кричу. Мы в воздухе, летим над Хогсмидом. Я смотрю вниз и чувствую тошноту. Вот черт! Я сжимаю Гарри и снова прячусь у него за спиной.
— Эй, все в порядке. Ты в безопасности, — медленно произносит он, поглаживая костяшки моих пальцев одной рукой. — Давай, открой глаза. Вид потрясающий, — по какой-то причине я делаю то, что он просит, и от его прикосновений мне становится немного спокойнее. Я снова смотрю вниз и вокруг, и мои глаза расширяются от удивления. Шотландия с такой высоты просто прекрасна. Гарри ненадолго оборачивается, чтобы посмотреть на меня, и улыбается, затем снова поворачивается, и я скорее чувствую, чем слышу его усмешку.
Я поворачиваю голову, чтобы посмотреть позади нас, и вдалеке виден Хогвартс. Эта штука быстро движется в воздухе.
— Как скоро мы прилетим? — спрашиваю я.
— А что? Уже скучно? — я слышу сарказм в его голосе. Он кажется ровесником сейчас, в небе на своем мотоцикле. Это заставляет меня улыбнуться.
— Нет… Не думаю, что мне это когда-нибудь надоест, — бормочу я, пока мы летим над лесом. Еще через минуту он отвечает на мой вопрос.
— Меньше часа, ветер попутный, — ого! Меньше чем за час до Лондона… Неплохая скорость, понятно теперь, почему мы летим.
Меньше чем через час все откроется. Бабочки так и летают у меня в животе. Интересно, что он мне готовит?
— Как ты себя чувствуешь, Драко? — спросил он, вероятно, чувствуя мое напряжение.
— Нормально, — отвечаю коротко и отрывисто.
— Уизли, это «Чарли Танго», все хорошо, прием.
— Понял, жду, конец связи, — отвечает Уизли через нашу гарнитуру.
Следующие полчаса он указывает мне на вещи, а я смотрю, завороженный их видом. Я крепко обнимаю его и чувствую себя свободным. Затем он указывает на яркий свет вдалеке.
— Смотри, вон там. Это Лондон.
— Ты всегда так производишь впечатление на своих партнеров? Берешь их полетать с собой на мотоцикле? — мне действительно интересно.
— Я никогда никого не катал на нем, Драко. Для меня это впервые, — его голос тихий и серьезный.
Ох! Как неожиданно. Тоже в первый раз? А что еще? Спать вместе?
— А я произвел на тебя впечатление?
— Я просто трепещу, Гарри.
— Трепещешь?
Я киваю.
— Ты такой… профессионал.
— Спасибо, мистер Малфой, — вежливо говорит он. Мне кажется, он доволен, но я не совсем уверен.
Некоторое время мы летим в тишине — огни Лондона становятся все ближе и ближе.
— Уизли, это «Чарли Танго». Наложи чары дезиллюминации на «Гриммо». Приготовиться, прием.
— «Чарли Танго», Вас понял, Уизли. Прием и отбой.
— Тебе это явно нравится, — замечаю я.
— Что именно? — в полусвете циферблатов я замечаю его вопросительный взгляд.
— Летать.
— Это требует контроля и концентрации… как я могу не любить это? — он смеется. — Хотя метлы — мои любимые.
— Ты играл в квиддич, когда учился в Хогвартсе? — спрашиваю его с любопытством.
— Да! Я был самым молодым ловцом за последние сто лет, — говорит он взволнованно. Я краснею.
Он только смеется над этим.
— Ты играешь? — спрашивает он.
— Играл, пока был младше. Я тоже был ловцом. Но квиддич в Хогвартском университете был невеселым. Все всегда были слишком заняты учебой, а настоящих игр не было.
— Тебе нравится соревноваться? — спрашивает он, я краснею.
— Я полагаю.
— «Чарли Танго», можете заходить, конец связи, — прерывает мои мысли бесплотный голос Уизли. Гарри отвечает уверенно и спокойно.
— Впечатляет, правда? — произносит Гарри.
Я с энтузиазмом киваю, прижимаясь к его спине. Это выглядит потусторонним, нереальным, и я бы с удовольствием сделал снимок. Блейз наверняка был бы в восторге от этого вида. Воспоминание о попытке Блейза поцеловать преследует меня. Я начинаю чувствовать себя виноватым в том, что не перезвонил ему, но он может подождать до завтра.
— Мы прибудем через несколько минут, — небрежно роняет Гарри, и внезапно кровь начинает стучать у меня в висках, сердце ускоряется, и адреналин течет по жилам. Он разговаривает с Уизли, но я уже не вслушиваюсь. О господи… Я вот-вот потеряю сознание. Моя судьба в его руках.
Мы опускаемся все ниже и ниже, а моя тревога становится все больше и больше. Мерлин, надеюсь, я не подведу его. Я уже вижу улицу, на которую мы направляемся, и сжимаю руку Гарри. Надеюсь, эта смертельная ловушка не рухнет и не убьет нас обоих, как только мы доберемся туда. «Я справлюсь. Я справлюсь», — повторяю я как мантру и делаю глубокий вдох. Затем мы приземляемся. Дорога слегка ухабистая, но вскоре мы останавливаемся, и я сдерживаю дыхание. Мое сердце замирает во рту, и я не могу решить, что это — нервное предвкушение, облегчение от того, что мы прибыли живыми, или страх, что я потерплю какую-то неудачу.
Гарри выключает двигатель, и шум затихает. Он снимает шлем и слезает с мотоцикла. Я сижу замерзший, и он снимает с меня шлем.
— Все, приехали, — говорит он негромко. Половина его лица освещена ярким светом прожектора, другая половина — в глубокой тени. Темный рыцарь и белый рыцарь — подходящая метафора для Гарри. Я чувствую, что он напряжен. Его челюсти сведены, глаза прикрыты. Он снимает заклинание, которое удерживало меня в безопасности, и берет мое лицо в свои ладони. Его лицо в дюймах от моего.
— Ты не обязан делать то, чего не хочешь. Ты ведь знаешь это, правда? — его тон серьезен, даже отчаян, а глаза бесстрастны. Он застает меня врасплох.
— Я никогда не стану делать что-то против своей воли, — я не совсем уверен в правдивости своих слов, потому что ради мужчины, который сейчас стоит рядом со мной, я готов на все. Но это сработало. Он поверил.
Он берет меня за руки и помогает слезть с мотоцикла. Мне немного холодно от долгого пребывания на ветру, и я дрожу. Гарри тут же обхватывает меня за талию, крепко притягивая к себе.
— Идем, — командует Гарри, перекрикивая шум ветра, и ведет меня по улице. Я вижу, как Уизли накладывает на мотоцикл какие-то заклинания, чтобы маглы не подходили к нему, я думаю, а затем следует за нами. Мы подошли к проему между домами 11 и 13 на Гриммоулд-плейс. Гарри сжал мой бок и сделал шаг вперед. Внезапно в щели появился еще один дом. Номер 12 Гриммоулд-плейс. Чары Фиделиуса. Я с трепетом смотрю на дом. Он выглядит старым, очень старым, и излучает магию. Не знаю, почему я не чувствовал этого раньше.
Подойдя к входной двери, он открывает ее и увлекает меня внутрь. Хотя сам дом старый, внутри он выглядит так, будто недавно был отремонтирован. Через пару секунд мы попадаем в абсолютно белое фойе, посередине которого стоит большой круглый стол черного дерева, а на нем — ваза с огромными белыми цветами. Все стены увешаны картинами. Гарри открывает двойные двери, и белая тема продолжается по всей длине коридора до великолепной двухсветной залы. Гостиная. Огромная — это еще мягко сказано. Дальняя стена стеклянная и выходит на балкон.
Справа — диван в форме подковы, на котором легко разместятся десять человек. Перед ним современный камин из нержавеющей стали — а может, и платиновый, кто его знает. Огонь уже зажжен и ярко пылает. Справа, рядом с входом, — кухонная зона. Она вся белая, за исключением столешниц темного дерева и барной стойки человек на шесть.
Рядом с кухней, перед стеклянной стеной, — обеденный стол, вокруг которого расставлено шестнадцать стульев. А в углу комнаты сияющий черный рояль. Понятно… он еще на фортепиано играет. По стенам развешены картины всевозможных форм и размеров. Вообще-то квартира больше похожа на галерею, чем на дом.
— Снимешь пиджак? — спрашивает Гарри. Я качаю головой, потому что мне все еще холодно после поездки.
— Пить будешь? — я бросаю на него взгляд из-под опущенных ресниц. После той ночи? Он шутит? Мне приходит в голову мысль попросить Маргариту — но не хватает наглости. — Я буду белое вино. Выпьешь со мной?
— Да, пожалуйста.
Он выходит из комнаты, предположительно, чтобы пойти на кухню. Я чувствую себя не в своей тарелке в этой большой комнате в одиночестве, поэтому следую за ним. На секунду я теряю его из виду, но потом слышу звон бокалов и, следуя за ним, спускаюсь по ступенькам и попадаю в большую кухню. Она выглядит не так современно, скорее, как будто ее покрасили и поддерживают в чистоте. Здесь мило и очень по-домашнему. Гарри открывает бутылку вина, когда видит меня. Он снял пиджак.
— Пюйи-фюме тебя устроит?
— Я плохо разбираюсь в винах, Гарри, выбирай на свое усмотрение, — говорю тихо и неуверенно. Сердце колотится. Мне хочется сбежать. Это настоящее богатство. В духе Билла Гейтса. Что я здесь делаю? «А то ты не знаешь!» — фыркает мое подсознание. Конечно, знаю: я хочу оказаться в постели Гарри Поттера.
— Держи, — он протягивает мне бокал с вином. Даже хрустальные бокалы говорят о богатстве — тяжелые, современного дизайна.
Я делаю глоток: вино легкое, свежее и изысканное.
— Ты молчишь и даже краснеть перестал. В самом деле, Драко, я никогда раньше не видел тебя таким бледным, — тихо говорит Гарри. — Есть хочешь?
Я качаю головой. Хочу, но не есть.
— У тебя очень большая квартира.
— Большая?
— Большая.
— Да, большая, — соглашается он, и его глаза, кажется, светятся от удовольствия. Я делаю глоток вина.
— Ты играешь? — я указываю подбородком на рояль.
— Да.
— Хорошо?
— Да.
— Ну конечно. А есть на свете что-то такое, чего ты не умеешь?
— Да, несколько вещей, — он делает глоток вина и не сводит с меня глаз. Я чувствую, как они следят за мной, пока я осматриваю комнату.
— Присядешь?
Я киваю, он берет меня за руку и ведет к большому белоснежному дивану. Какое-то время мы сидим молча, пока я пытаюсь охватить взглядом всю комнату.
— Драко, пожалуйста, перестань кусать губу. Это очень отвлекает, — я краснею, а его губы подергиваются. — Подожди минутку, хорошо? — он скрывается в широком дверном проеме в дальнем конце комнаты и через пару минут возвращается, держа в руках какой-то документ. — Договор о неразглашении, — Гарри пожимает плечами и, протягивая мне бумаги, тактично притворяясь слегка смущенным. — На этом настаивает мой адвокат, — я совершенно сбит с толку. — Это необходимо, если ты хочешь, чтобы это продолжалось, — он еще раз проводит большим пальцем по моим костяшкам и заставляет меня дрожать.
— А если я не захочу ничего подписывать?
— Тогда… — он убирает руку.
— И что означает этот договор?
— Что ты обязуешься никому о нас не рассказывать. Ни о чем, никому.
Я смотрю на него недоверчиво. Похоже, дело совсем плохо. Но меня уже разбирает любопытство.
— Хорошо, я подпишу.
Гарри протягивает мне ручку.
— Ты не собираешься его читать?
— Нет.
Он хмурится.
— Драко, ты должен всегда читать все, что подписываешь.
— Гарри, ты не понимаешь. Я в любом случае не стал бы говорить о нас ни с кем. Даже Пэнси. Так что не имеет значения, подпишу я соглашение или нет. Если это так важно для тебя или твоего адвоката, с которым ты, очевидно, общаешься, тогда ладно. Я подпишу.
Он смотрит на меня и затем кивает.
— Справедливое замечание, мистер Малфой.
Я расписываюсь на обоих экземплярах и вручаю один из них ему обратно. Другой складываю и кладу в сумку. Затем я делаю еще один глоток вина. Я говорю гораздо смелее, чем чувствую себя на самом деле.
— Значит ли это, что ты собираешься заняться со мной любовью сегодня вечером, Гарри? — святое дерьмо. Неужели я только что это сказал?! Его рот слегка приоткрывается, но он быстро приходит в себя.
— Нет, Драко, не значит. Во-первых, я не занимаюсь любовью. Я трахаюсь. Во-вторых, мы еще не покончили с бумагами, и, в-третьих, ты не знаешь, что тебя ждет. У тебя есть возможность передумать. Идем, я покажу тебе комнату для игр.
Я потрясен. Трахаюсь! Черт возьми, это заводит. Но зачем нам смотреть комнату для игр? Загадка.
— У тебя там один из магловских Xbox или что-то вроде того? — спрашиваю я. Он громко смеется над этим, и я чувствую себя неловко и краснею.
— Нет, Драко. Никакого Xbox. Никакого PlayStation. Пойдем, — он встает и протягивает мне руку, прижимая к себе. Затем он аппарирует.
Мы приземляемся на вершине лестницы, но не той, что ведет к входной двери, поэтому мы должны быть на втором или более высоком этаже. Он подводит нас к двери в конце коридора и достает из кармана ключ. Он взмахивает рукой перед дверью, и я чувствую волну магии, отпирающую дверь. Затем он использует ключ. Он делает глубокий вдох и смотрит на меня.
— Ты можешь уйти в любой момент. Мотоцикл стоит наготове и отвезет тебя, куда ты пожелаешь. Можешь остаться на ночь и уйти утром. Решать тебе.
— Просто открой эту чертову дверь, Гарри.
Он распахивает дверь и отступает, чтобы пропустить меня внутрь. Я глубоко вздыхаю и делаю шаг вперед…