Гарри в облегающих рваных джинсах стоит в железной клетке и смотрит на меня. Он бос и обнажен до пояса. На прекрасном лице дразнящая усмешка, зеленые глаза сияют. В руках у него миска с клубникой. С грацией атлета Гарри подходит к решетке и протягивает сквозь прутья спелую сочную ягоду.
— Тебе, — говорит Гарри, его язык ласкает небо на первом звуке.
Я хочу шагнуть к нему, но невидимая сила удерживает руки. Пустите меня!
— Ешь, это тебе, — улыбается он маняще.
Я тянусь к ягоде, но тщетно… пустите же! Хочу кричать, но из горла не вырывается ни звука. Гарри протягивает руку, подносит ягоду к моим губам и произносит, смакуя каждый звук моего имени:
— Ешь, Драко.
Я открываю рот и кусаю, клетка исчезает, мои запястья свободны. Я тянусь к нему, пальцы слегка касаются волос на груди.
— Драко.
«Нет!» Я издаю стон.
— Проснись, детка.
«Нет, я хочу тебя коснуться!»
— Вставай.
«Нет, пожалуйста!»
Я с трудом разлепляю глаза. Кто-то тычется носом мне в ухо.
— Вставай, детка, — шепчет нежный голос, растекаясь по жилам, словно расплавленная карамель.
Это Гарри. Мерлин, за окном темно, образы из сна не отпускают меня, дразня и смущая.
— Нет…
Я хочу назад, в мой удивительный сон, хочу прижаться к его обнаженной груди. Зачем он будит меня посреди ночи? Вот черт. Неужели ради секса?
— Пора вставать, детка. Сейчас я включу лампу, — тихо говорит Гарри.
— Нет!
— Мы встретим с тобой рассвет, — говорит он, целуя мои веки, кончик носа и губы.
Я открываю глаза.
— Доброе утро, красавчик, — шепчет Гарри.
Я издаю жалобный стон, а он лукаво улыбается.
— Я гляжу, ты не ранняя пташка.
Гарри склоняется надо мной. Довольный. Не сердится. И он одет! С головы до ног в черном.
— Я решил, ты разбудил меня ради секса, — бормочу я.
— Драко, я всегда не прочь заняться с тобой сексом. И меня трогает, что ты разделяешь мои желания, — сухо говорит он.
Постепенно глаза привыкают к свету. Гарри выглядит довольным… слава богу.
— И я не прочь, только не так поздно.
— Сейчас не поздно, а рано. Вставай, нам пора. Секс переносится на потом.
— Мне снился такой чудесный сон, — капризно тяну я.
— И что тебе снилось?
Гарри само терпение.
— Ты.
Я вспыхиваю.
— И чем я занимался в твоем сне на этот раз?
— Кормил меня клубникой.
Его губы кривятся.
— Доктор Дамблдор целый день ломал бы над этим голову. А ну-ка, вставай и одевайся. И никакого душа — мы примем его после.
Мы!
Сажусь на кровати, простыня съезжает с обнаженного тела. Гарри встает, чтобы освободить мне пространство, его глаза темнеют.
— Который час?
— Половина шестого.
— А кажется, часа три ночи.
— У нас мало времени. Я и так не будил тебя до последней минуты. Вставай.
— Мне точно нельзя принять душ?
Гарри вздыхает.
— Если ты пойдешь в душ, мне захочется пойти с тобой, и — день потерян.
Гарри взволнован и, словно мальчишка, рвется в бой. Его воодушевление заставляет меня улыбнуться.
— И что мы будем делать?
— Сюрприз, разве ты забыл?
Я не могу сдержать усмешку.
— Ладно.
Я встаю. Разумеется, моя одежда аккуратно разложена на кресле у кровати. Там же лежат его боксеры от Ральф Лорен, не иначе. Я натягиваю их, и Гарри усмехается. Еще один трофей в мою коллекцию, белье от Гарри Поттера, в дополнение к машине, «блэкберри», «маку», черной куртке и первому изданию Томаса Харди. Он так щедр. Я трясу головой и хмурюсь, вспоминая знаменитую сцену с клубникой из «Тэсс». Так вот откуда взялся мой сон! К черту доктора Дамблдора — Фрейду придется попотеть, анализируя Пятьдесят Оттенков.
— Раз уж ты встал, не буду тебе мешать, — Гарри уходит, а я бреду в ванную. Мне нужно в туалет и умыться. Спустя семь минут я присоединяюсь к нему в гостиной умытый и причесанный. На мне джинсы, рубашка и его нижнее белье. Гарри сидит за столиком для завтрака.
Завтрак! В такое время!
— Ешь, — говорит он.
Вот дьявол… мой сон. Я стою, открыв рот, думая о его языке, ласкающем небо. О его искусном языке.
— Драко, — строго говорит он, отвлекая меня от мечтаний.
Нет, слишком рано для меня. Я просто не смогу ничего в себя впихнуть.
— Я выпью чаю, а круассан съем потом, ладно?
Гарри смотрит на меня с недоверием, и я расплываюсь в улыбке.
— Не порти мне настроение, Драко, — мягко предупреждает он.
— Я поем позже, когда проснется мой желудок. В половине восьмого, идет?
— Идет, — соглашается он, но взгляд по-прежнему строгий.
Правда-правда. Я с трудом сдерживаюсь, чтобы не скорчить рожицу.
— Мне хочется закатить глаза.
— Не стесняйся. Нашел чем испугать, — произносит он сурово.
Я щурюсь в потолок.
— Думаю, хорошая порка — отличное средство, чтобы проснуться.
Я задумчиво морщу губы.
У Гарри отпадает челюсть.
— С другой стороны, ты войдешь в раж, вспотеешь — то еще удовольствие в здешнем климате, — я с невинным видом пожимаю плечами.
Гарри закрывает рот и тщетно пытается нахмуриться. Я вижу, как в глубине его глаз мелькают веселые искорки.
— Ваша дерзость не знает пределов, мистер Малфой. Лучше пейте свой чай.
На столе «Английский завтрак», мое сердце поет.
«Вот видишь, он не забыл», — изрекает подсознание. Я сажусь напротив Гарри, упиваясь его красотой. Смогу ли я когда-нибудь насытиться этим мужчиной?
У двери гостиной Гарри подает мне толстовку.
— Пригодится.
Я удивленно смотрю на него.
— Бери, не пожалеешь, — усмехается Гарри, чмокает меня в щеку и, взяв за руку, выводит на улицу.
Предрассветный воздух встречает нас прохладой. Гостиничный служащий протягивает Гарри ключи от шикарной спортивной машины с откидным верхом. Я вопросительно смотрю на него — он усмехается.
— Иногда приятно быть мною, — говорит он с хитрой и самодовольной улыбкой, описать которую я не в силах. Когда ему приходит охота быть беспечным и игривым, Гарри неотразим. Он с преувеличенно низким поклоном открывает для меня дверцу, и я забираюсь внутрь. Гарри в прекрасном расположении духа.
— Куда мы едем?
— Увидишь, — усмехается он, запуская мотор и выезжая на дорогу. Запустив GPS-навигатор, он нажимает кнопку на приборной панели, и классическая музыка заполняет салон.
Нас берут в плен нежные звуки сотен скрипок.
— Что это?
— «Травиата». Опера Верди.
Мерлин, как красиво.
— Травиата? Знакомое слово, не помню, где я его слышал. Что оно означает?
— Буквально падшая женщина. Опера написана на сюжет «Дамы с камелиями» Александра Дюма-сына.
— Ах, да, я читал.
— Не сомневался.
— Обреченная куртизанка, — я ерзаю на роскошном кожаном сиденье. Он пытается что-то сказать мне? — Какая грустная история.
— Слишком тоскливо? Хочешь сам выбрать музыку? С моего айпода, — на лице Гарри уже знакомая мне ухмылка.
Я нигде не вижу его айпода. Гарри пальцами касается панели, и на ней возникает плей-лист.
— Выбирай, — его губы хитро кривятся, и я понимаю, он меня испытывает.
Наконец-то я добрался до его айпода! Я пробегаю глазами по списку, выбираю отличную песню и нажимаю на воспроизведение. Никогда бы не подумал, что он фанат Бритни. Клубный микс и техно оглушают, Гарри делает звук тише. Возможно, слишком рано для Бритни с ее взрывным темпераментом.
— Это «Toxic», нет? — морщится Гарри.
— Не понимаю, о чем ты.
Я делаю невинное лицо.
Гарри еще уменьшает громкость, и мысленно я ликую. Внутренний дьяволенок с гордым видом стоит на верхней ступеньке пьедестала. Гарри сделал звук тише. Победа!
— Я не записывал эту песню, — замечает он небрежно и давит на педаль газа, заставляя меня вжаться в сиденье.
Что? Вот негодяй, он сделал это нарочно! Если не он, то кто? А Бритни никак не допоет. Если не он, кто тогда?
Наконец песня заканчивается, вступает печальный Дэмиен Райс. Так кто же? Я смотрю в окно, внутри все переворачивается. Кто?
— Это Дафна, — отвечает он на мои невысказанные мысли. Как он это делает? Я бы понял, используй он легилименцию.
— Дафна?
— Моя бывшая загрузила эту песню на айпод.
Дэмиен уходит на задний план, я сижу оглушенный.
Его бывшая саба? Бывшая…
— Одна из пятнадцати?
— Да.
— Что с ней случилось?
— Мы расстались.
— Почему?
О, Цирцея. Слишком рано для таких разговоров. Но он выглядит расслабленным, даже счастливым, и, более того, разговорчивым.
— Она захотела большего, — говорит он тихо и задумчиво.
Его слова повисают между нами. Снова это выражение: «хотеть большего».
— А ты нет? — выпаливаю я. Черт, хочу ли я знать ответ?
Гарри качает головой.
— До тебя мне никогда не хотелось большего.
У меня перехватывает дыхание, голова идет кругом. О боже. Неужели это правда? Выходит, и он, он тоже хочет большего!
— Что случилось с остальными четырнадцатью? — спрашиваю я.
«В кои-то веки он разговорился — воспользуйся этим!» — нашептывает подсознание.
— Тебе нужен список? Развод, голова с плеч, умерла?
— Ты не Генрих Восьмой.
— Ладно, если коротко, у меня были серьезные отношения с четырьмя людьми, кроме Беллы.
— Беллы?
— Для тебя — миссис Робинсон, для других — Беллатрис, — он снова загадочно улыбается.
Беллатрис! Твою мать. У зла есть имя. Образ бледнокожей черноволосой женщины-вамп с алыми губами встает перед мысленным взором.
«Сейчас же выбрось ее из головы!» — слышу я внутренний голос.
— Так что случилось с остальными? — спрашиваю я, чтобы отвлечься.
— От вас ничего не укроется, мистер Малфой, — в шутку бранится Гарри.
— Неужели, мистер Когда-ты-принял-зелье?
— Драко — мне важно знать такие вещи.
— Важно?
— Мне — да.
— Почему?
— Я не хочу, чтобы ты забеременел.
— И я не хочу. По крайней мере, в ближайшие несколько лет.
Гарри удивленно моргает, затем вздыхает с облегчением. Значит, детей он не хочет. Сейчас или вообще? От его внезапной искренности у меня кружится голова. Возможно, все дело в том, что мы встали раньше обычного? Или в воздухе Франции разлито что-то, располагающее к откровенности? Что бы еще у него выспросить?
— Так что с четырьмя прочими?
— Один встретил другую. Остальные трое хотели — большего. Однако это не входило в мои планы.
— А остальные?
Гарри косится на меня и качает головой.
— Так не пойдет.
Кажется, я перегнул палку. Я отворачиваюсь к окну и вижу, как в небе ширится розово-аквамариновая полоса. Рассвет гонится за нами.
— Куда мы едем? — спрашиваю я, с тревогой всматриваясь в шоссе. Пока ясно одно — мы движемся на юг.
— На поле.
— С коровами…? — я хмурюсь.
Гарри смеется.
— Нет, Драко, мы собираемся уделить время моей второй страсти.
— Второй?
Я хмурюсь.
— Именно. О первой я упоминал утром.
Разглядывая его точеный профиль, я пытаюсь сообразить.
— Вы, мистер Малфой, вы моя главная одержимость. И я намерен предаваться ей всегда и везде.
Ах, вот как…
— Должен признаться, в списке моих пороков и странностей и вы тоже котируетесь весьма высоко, — бормочу я, вспыхнув.
— Рад слышать, — сухо замечает он.
— А что мы будем делать в поле?
Он ухмыляется.
— Играть.
Я чуть не вскакиваю со своего места. Он ведь не имеет в виду поле для квиддича?
— Мы догоним рассвет, Драко, — Гарри с улыбкой оборачивается ко мне, а навигатор велит ему свернуть направо. Он останавливается у большого белого здания с вывеской: «Квиберонские квоффельеры».
Это одна из самых сильных команд французской лиги, и мы собираемся выйти на их поле! Гарри глушит двигатель.
— Готов? — спрашивает он.
— Да! — выпаливаю я.
Гарри наклоняется и целует меня.
— И снова впервые, мистер Малфой, — замечает он, вылезая из машины.
Впервые? О чем он? Первый раз на метле? Черт! Нет — он сказал, что делал это раньше. Я расслабляюсь. Он обходит машину и открывает мне дверь. Редкие облачка висят на разгорающемся бледно-опаловом небе. Рассвет ждет нас.
Взяв за руку, Гарри ведет меня на стадион. На поле ждет мужчина с бритой головой и диким взглядом в глазах в сопровождении Уизли, который выглядит таким же взволнованным, как и я.
Уизли! Гарри без него как без рук. Я широко улыбаюсь Уизли, он сияет в ответ.
— Мистер Поттер, это капитан «Квибберонских квоффельеров», мистер Тимоте Туссен, — говорит Уизли. Гарри и Тимоте жмут друг другу руки и углубляются в разговор о скорости ветра, направлении и прочих тонкостях.
— Привет, Уизли, — тихо говорю я.
— Мистер Малфой, — кивает он. Я хмурюсь. — Драко, — поправляется Уизли и заговорщически подмигивает. — В последнее время с ним никакого сладу. Хорошо, что мы здесь.
Никакого сладу? Вот это да! Я тут точно ни при чем! Просто какой-то день откровений! Что-то не так с местной водой? С какой стати сегодня всех тянет излить душу?
— Драко, — подает мне руку Гарри, — пошли.
— До скорого! — улыбаюсь я Уизли, и он, коротко отсалютовав мне, удаляется к трибунам.
— Мистер Туссен, это мой бойфренд, Драко Малфой.
Мы обмениваемся рукопожатиями.
— Приятно познакомиться, — бормочу я.
Туссен ослепительно улыбается.
— Взаимно, — говорит он с французским акцентом.
Я беру Гарри за руку, и внутри все переворачивается. Вау… полет с Гарри! Мы следуем за Тимоте Туссеном с поля в раздевалку. Они с Гарри поддерживают беседу на французском. Потом они переходят на английский, и Туссен говорит, что он был вратарем около пяти лет. Гарри настолько оживлен, настолько в своей стихии, что наблюдать за ним — одно удовольствие. Он должен быть хотя бы немного хорош.
Мы подходим к двум шкафчикам, на которых висят запасные комплекты. Это не ярко-розовые комплекты квибберонских квоффельеров, так что я не знаю, откуда они взялись. Должно быть, Гарри попросил Уизли принести их.
Туссен оставляет нас, а Гарри передает мне комплект поменьше.
Мы оба переодеваемся, и я уже собираюсь надеть все свои подкладки, когда Гарри останавливает меня и берется за дело, затягивая шнуровку.
— Вижу, тебе нравится стягивать меня ремнями, — замечаю я сухо.
— Мистер Малфой, не болтайте глупостей. Шагните сюда.
Я делаю то, что мне говорят, кладу руку ему на плечо. Гарри слегка напрягается, но не двигается. Как только моя нога оказывается внутри, он затягивает шнурки и делает это быстро и эффективно. Затем он переходит к следующему и плотно застегивает его.
— Ну вот, готово, — говорит Гарри спокойно, но в зеленых глазах горит опасный огонек. — Пора на выход, — командует Гарри. Он все еще такой властный. Я направляюсь к двери, но потом останавливаюсь.
— На чем мы летим?
— На метлах, конечно, — он ухмыляется. Мне так хочется закатить глаза, но я сопротивляюсь этому желанию и выхожу вслед за ним.
Уизли стоит неподалеку, держа в руках две метлы. Одна из них моя, та, что подарил мне Гарри, а другая, должно быть, принадлежит Поттеру.
— Поле в нашем распоряжении на час. Утром не так жарко, а по ощущениям полет на рассвете ни с чем не сравнится. Мы даже можем половить снитч. Надеюсь, ты не нервничаешь, — он улыбается, а затем наклоняется и целует.
— Предвкушаю! — широко улыбаюсь я, а потом добавляю: — Хочу победить тебя, — откуда взялась эта нелепая ухмылка? На самом деле, часть меня в ужасе.
— Игра началась, — он ухмыляется в ответ, поглаживая мое лицо, затем резко исчезает, появляясь рядом с Уизли. Я смеюсь и тоже аппарирую. Беру метлу, заксакиваю на нее и улетаю.
Я слышу хихиканье Гарри внизу, и это заставляет меня улыбнуться. Я смеюсь и взлетаю высоко в небо. Затем Гарри оказывается рядом со мной.
— Летим, детка! — он подмигивает и обгоняет меня. Я слышу его смех. Ублюдок! Но его радость заразительна, и теперь я тоже смеюсь. Я наклоняюсь вперед и лечу за ним.
— Хорошо, что я не позавтракал! — кричу я.
Это игра в кошки-мышки длится около 10 минут. Затем, когда я опережаю Гарри, я поднимаюсь достаточно высоко, чтобы увидеть стадион, и останавливаюсь. Гарри не шутил, когда сказал, что от вида захватывает дух. Я сижу в воздухе, тяжело дыша, и просто смотрю. Восход солнца — это самое прекрасное, что я когда-либо видел, глядя на Францию. Я совершенно потерял дар речи. Я помню, как Блейз рассказывал о «волшебном часе», времени суток, которое обожают фотографы — это оно, сразу после рассвета, и я в нем, с Гарри. Вскользь вспоминаю о выставке Блейза и о том, что мне нужно рассказать Гарри. Интересно, как он себя поведет. Но сейчас я не буду об этом беспокоиться — мое внимание снова приковано к небу.
— Прекрасно, не правда ли? — говорит Гарри, останавливаясь рядом со мной, тоже запыхавшись.
— Да.
Некоторое время мы просто сидим, созерцая все это. Потом я вижу, как Гарри достает что-то из кармана. Это снитч. Он протягивает его мне, и я беру его.
— Готов к игре? — спрашивает он.
Вот дерьмо. Ну, он явно хороший летун, теперь я видел его в действии, но и я тоже.
В ответ я выпускаю снитч.
— Хороший мальчик, — в его голосе звучит восторг. Я наклоняюсь, чтобы поцеловать его, но в последний момент отстраняюсь и устремляюсь за снитчем. Я слышу, как Гарри смеется, и громко смеюсь в ответ. Это будет хорошая игра.
Примерно через сорок минут после начала игры я вижу маленький золотой шарик. Он очень высоко, и я думаю, что Гарри еще не заметил его. Я медленно кружу вверх, пока не оказываюсь выше, а затем бросаюсь вперед.
Но как только снитч оказывается у меня в руке, я падаю. Наверное, дело в том, что я еще не так привык к этой метле, как к Ванде, но я чувствую, что соскальзываю, а потом падаю. Новая метла намного легче, чем моя предыдущая, и у нее просто не было такой же надежности захвата.
Я закрываю глаза, приближаясь к земле. Черт! Я отдаленно слышу, как Гарри выкрикивает мое имя.
Открываю глаза, он приближается ко мне быстрее, чем я когда-либо видел, чтобы кто-то двигался. Он протягивает руку, хватает мою и подтягивает меня к себе. Я оказываюсь перед ним лицом к лицу. Я цепляюсь за него, как за спасательный круг, и делаю глубокий вдох. Я в порядке, Гарри спас меня. Я повторяю это как мантру, пока не чувствую, как Гарри приземляется на землю.
Я все еще цепляюсь за него, обхватив его руками и ногами. Он несет меня куда-то, но мои глаза все еще закрыты.
— Драко, все в порядке. Я держу тебя, — шепчет он мне на ухо. Затем он пытается высвободиться, но я цепляюсь за него покрепче. Тогда он садится, не выпуская меня из рук.
— Ты в порядке? — спрашивает он. Я не отвечаю, не могу. Я просто прижимаюсь к нему. Это было так страшно. Я чуть не умер.
Гарри бы этого не допустил, говорю я себе.
— Вам что-нибудь нужно, сэр? — спрашивает Уизли.
— Принеси ему, пожалуйста, одеяло и бутылку воды, — я слышу, как он уходит.
— Дрей? Детка? Ты в порядке? — я делаю глубокий вдох и открываю глаза, посмотрев на него. Я киваю. Он кладет руку на мою щеку и слегка поглаживает ее.
Уизли возвращается с одеялом и водой.
— Спасибо, — говорит ему Гарри. Это впервые.
— Я в порядке, — шепчу я. Гарри легонько целует меня и накрывает одеялом. И протягивает мне бутылку с водой.
Через несколько минут я полностью успокаиваюсь и начинаю чувствовать себя неловко. Я много раз падал с метлы, и, конечно, это было самое высокое падение в моей жизни, но я никогда не вел себя так раньше. Я пытаюсь отстраниться от Гарри и тут вспоминаю, что моя рука все еще сжимает снитч! Я отстраняюсь и усаживаюсь к нему на колени. Затем протягиваю ему снитч и ухмыляюсь.
Он снова заключает меня в объятия. Внезапно одна его рука тянет мои волосы назад, запрокидывая голову, другая опускается по спине. Гарри целует меня, долго и страстно, его язык проникает в мой рот, дыхание становится хриплым… Боже правый, у него эрекция… мы же сидим посреди поля! Но мне все равно, моя эрекция упирается в его. Мои руки зарываются в его волосы, притягивая Гарри ближе. Я хочу его, здесь, сейчас, на земле. Он отрывается от меня, в потемневших от страсти глазах — упрямое желание. У меня перехватывает дух.
— Все хорошо? — спрашивает он.
— Да, — подтверждаю я.
— Как тебе утренняя разминка? — спрашивает он, и глаза его сияют ослепительным изумрудно-зеленым цветом.
— Это было необыкновенно. Спасибо, — шепчу я.
— Сегодня я дал тебе больше? — с надеждой спрашивает он.
— Даже хватил через край, — шепчу я, и он улыбается. — И вся эта история с моим спасением тоже была неплоха.
Он усмехается и отпускает меня. Я слезаю с его коленей и встаю. Оглядываюсь вокруг, чтобы посмотреть, не был ли Уизли свидетелем всего этого, но не вижу его. Зато я вижу разбитую метлу. Я подхожу к ней и поднимаю.
— Не волнуйся об этом, я попрошу Уизли все убрать, — Гарри подходит и кладет руку мне на плечо.
— Мне так жаль, Гарри, — я смотрю на него, чтобы понять, не сердится ли он, но тот выглядит веселым.
— Это всего лишь метла, Драко. Я подарю тебе другую. Я просто рад, что это не ты на земле в таком виде. А теперь, пошли, позавтракаем.
Как ему удается заставить яичницу с беконом звучать как запретный плод? Это необыкновенное мастерство. Он поворачивается, сжимает мою руку, и мы направляемся к выходу со стадиона.
— А как же наша одежда?
— Уизли заберет ее, — пренебрежительно говорит он. — Нам нужно поесть.
Еда! О какой еде он говорит, когда я умираю от желания?
— Пошли же, — улыбается Гарри.
Я никогда еще не видел его таким, на это стоит посмотреть. Мы шагаем рядом, рука в руке, на моем лице застыла глупая улыбка, и о своем падении я почти забыл.
Как только мы возвращаемся обратно, срабатывает оповещение на моей палочке.
О, да! Мое зелье.
— Что это? — Гарри с любопытством косится на меня.
Я хватаю свою сумку и судорожно нащупываю пузырек.
— Сигнал принять зелье, — бормочу я с красными щеками.
— Умница. Ненавижу презервативы.
Я краснею еще больше. Какая заботливость!
— Мне нравится, что ты представил меня Туссену как своего бойфренда, — тихо говорю я.
— А разве ты не мой бойфренд?
— Разве? Я думал, ты хотел сабмиссива.
— Хотел, Драко, и хочу. Но я уже говорил, с тобой мне нужно больше.
О боже. Неужели он меняется? Меня переполняет надежда, и я задыхаюсь от радости.
— Если это правда, я счастлив, — шепчу я.
— Наша цель — угодить клиенту, мистер Малфой, — Гарри с хитрой гримасой останавливает машину у «Международного дома оладий».
На часах 8.30 утра, но в зале малолюдно. Пахнет тестом, жареным маслом и дезинфицирующим средством. Хм… аромат не слишком заманчивый. Гарри ведет меня в кабинку.
— Не знал, что ты тут завсегдатай, — замечаю я.
— Отец втайне водил меня сюда, когда мама уезжала на медицинские конференции, — он улыбается, искорки пляшут в зеленых глазах. Изучая меню, он проводит рукой по непослушным волосам.
О, как бы мне хотелось взлохматить его шевелюру! Взяв меню, я понимаю, как сильно проголодался.
— Я знаю, чего хочу, — хрипло произносит Гарри.
Я поднимаю глаза, и от его взгляда мой член оживает, а дыхание перехватывает. Вот черт! Кровь грохочет по жилам, отвечая на его призыв.
— Я хочу того, чего хочешь ты, — шепотом отвечаю я.
Он сглатывает.
— Здесь? — с двусмысленной улыбкой Гарри поднимает бровь и проводит кончиком языка по зубам.
О, Цирцея… секс в закусочной. Неожиданно Гарри хмурится.
— Перестань кусать губу, — бросает он. — Сейчас не время, — его взгляд твердеет, и на миг Гарри кажется таким восхитительно опасным! — Раз я не могу трахнуть тебя прямо здесь, лучше не искушай меня.
— Бонжур, меня зовут Рафаэль. Что я… э… могу вам… э… предложить… ребята?
Рафаэль поднимает глаза от записной книжки на мистера Совершенство и вспыхивает. Малая толика сочувствия к бедному запинающемуся мальчику вмиг улетучивается — ровно так же Гарри действует на меня! Хорошо хоть, его вмешательство дает мне возможность укрыться от похотливого взгляда.
— Драко? — спрашивает он, не глядя на официанта. Как ему удается втиснуть столько чувственности в мое имя?
Я нервно сглатываю, надеясь, что щеки у меня не такие же пунцовые, как у бедняжки Рафаэля.
— Я сказал, что хочу того, чего хочешь ты, — бормочу я хрипло.
Гарри пожирает меня голодным взглядом.
Мерлин. Справлюсь ли я с этой игрой?
Рафаэль переводит взгляд с меня на Гарри и обратно. Щеки приобретают оттенок его ярко-рыжих волос.
— Еще не решили?
— Нет, мы знаем, чего хотим, — губы Гарри складываются в чувственную улыбку. — Две порции оладий с кленовым сиропом и беконом, два апельсиновых сока, черный кофе с молоком и английский чай, если есть, — говорит он, не спуская с меня глаз.
— Спасибо за заказ, сэр. Это все? — Рафаэль старательно смотрит в сторону. Мы одновременно поднимаем глаза, официант багровеет и поспешно удаляется.
— Знаешь, это нечестно, — я пальцем обвожу узоры на пластике столешницы, стараясь держаться невозмутимо.
— Нечестно?
— Нечестно так очаровывать людей. Мужчин. Женщин. Меня.
— Я тебя очаровываю?
Я хмыкаю.
— Постоянно.
— Это только видимость, Драко, — говорит он мягко.
— Нет, Гарри, не только видимость.
Он хмурит бровь.
— Это вы очаровали меня, мистер Малфой. Окончательно и бесповоротно. Очаровали вашей неискушенностью. Остальное не важно.
— Поэтому ты передумал?
— Передумал?
— Ну, насчет нас…
Гарри задумчиво гладит подбородок длинными ловкими пальцами.
— Я не передумал. Мы просто должны расставить акценты, если ты хочешь. У нас получится, я уверен. Ты будешь моим сабом в игровой комнате. Я буду наказывать тебя, если ты нарушишь правила. Что же до остального… я готов прислушаться к твоим доводам. Таковы мои условия, мистер Малфой. Согласны?
— Значит, я могу спать с тобой? В твоей кровати?
— Ты этого хочешь?
— Да.
— Ладно. Рядом с тобой я отлично высыпаюсь, сам не знаю почему, — Гарри хмурит бровь и замолкает.
— Я боюсь, что ты бросишь меня, если я не приму твоих условий, — говорю я тихо.
— Никуда я от тебя не денусь, Драко. К тому же… — Гарри запинается и после недолгого раздумья добавляет: — …это твое определение: компромисс. Ты написал так в письме. Мне оно подходит.
— Я счастлив, что ты готов дать мне больше, — застенчиво бормочу я.
— Знаю.
— Знаешь? Откуда?
— Просто знаю, — усмехается Гарри. Он что-то скрывает. Но что?
Появляется Рафаэль с заказом, и на время мы умолкаем. Желудок урчит от голода. Гарри с одобрением смотрит, как я с жадностью опустошаю тарелку.
— Могу я угостить тебя? — спрашиваю я.
— Угостить?
— Заплатить за еду.
— Еще чего, — усмехается он.
— Пожалуйста!
Гарри хмурится.
— Хочешь окончательно сделать из меня подкаблучника?
— Просто это единственное место, где я могу позволить себе заплатить за двоих.
— Драко, я ценю твой порыв, но вынужден отказать.
Я поджимаю губы.
— А ну-ка перестань хмуриться, — одергивает он меня.
Подъезжая к отелю, он выпускает меня, но не передает ключи парковщику.
— Мне нужно работать, Драко. Я вернусь вечером.
Я пытаюсь совладать с разочарованием. Ну почему я ни минуты не могу прожить без этого сексуального тирана? Ах да, я влюбился в него по уши. А еще он умеет летать.
— Спасибо… что даешь мне больше.
— Не стоит благодарности, Драко, — он целует меня, и я снова вдыхаю его сногсшибательный запах.
— Возвращайся поскорее.
— Только попробуй меня остановить, — шепчет он.
На прощание я машу ему рукой, и Гарри скрывается в сиянии дня. На мне все еще форма для квиддича, толстовка, которую он мне дал, и его нижнее белье, и мне слишком тепло.
Поднимаюсь в свой номер, чтобы принять душ и переодеться. Мама выходит из своего номера как раз в тот момент, когда я собираюсь войти внутрь.
— Как дела, дорогой? — спрашивает она, и я вспыхиваю, ведь ей прекрасно известно, чем я занимался этой ночью.
— Я в порядке. Гарри взял меня полетать сегодня утром, — надеюсь, новая информация отвлечет ее.
— Летать? На метле?
Я киваю.
— Уверена, это было захватывающе, — говорит она. Она знает, как я люблю полеты на метлах. Я снова киваю и улыбаюсь.
— Как прошла прошлая ночь? Вы поговорили? — спрашивает она.
Мерлин. Я покраснел в ярко-алый цвет.
— Поговорили, ночью и днем. Кажется, кое в чем разобрались.
— Вот и славно, — говорит она, а затем поворачивается и направляется вниз по лестнице, куда она изначально направлялась.
Я решаю поблагодарить Гарри письмом.
_______________
От: Драко Малфой
Тема: Парить или пороть?
Дата: 2 июня 10:20
Кому: Гарри Поттер
А ты умеешь развлекатся.
Спасибо
Дрей х
_______________
От: Гарри Поттер
Тема: Парить или пороть?
Дата: 2 июня 10:24
Кому: Драко Малфой
Парить или пороть — какая разница, все лучше, чем твой храп. Я тоже отлично провел время. Впрочем, что тут удивительного, ведь я провел его с тобой.
Гарри Поттер, генеральный директор холдинга «Поттер Энтерпрайзес»
_______________
От: Драко Малфой
Тема: ХРАП?
Дата: 2 июня 10:26
Кому: Гарри Поттер
Я НЕ ХРАПЛЮ! А если даже и храплю, невежливо сообщать мне об этом. Вы не джентльмен, мистер Поттер!
Драко
_______________
От: Гарри Поттер
Тема: Сомнилоквия
Дата: 2 июня 10:28
Кому: Драко Малфой
Разве я когда-нибудь претендовал на звание джентльмена? Мои поступки служат тому доказательством. Зря стараетесь: Ваши УЖАСНЫЕ прописные буквы ничуть меня не испугали. Признаюсь — и это будет ложь во спасение — Вы не храпите, Вы разговариваете во сне. И это прекрасно!
Куда делся мой поцелуй?
Гарри Поттер, генеральный директор холдинга «Поттер Энтерпрайзес»
_______________
Вот дьявол! Я знаю, что разговариваю во сне, спросите хоть Пэнси. Но что, черт подери, я ему наговорил?
О нет!
_______________
От: Драко Малфой
Тема: Раскройте секрет
Дата: 2 июня 10:32
Кому: Гарри Поттер
Вы грубиян и негодяй и уж точно не джентльмен. Немедленно отвечайте: что я говорил во сне? И больше никаких поцелуев, пока не ответите.
_______________
От: Гарри Поттер
Тема: Болтливая спящая красавица
Дата: 2 июня 10:35
Кому: Драко Малфой
С моей стороны было бы невежливо повторять то, что Вы сказали во сне, к тому же я снова рискую нарваться на грубости. Впрочем, если Вы будете вести себя прилично, я, возможно, признаюсь Вам вечером. А сейчас мне пора на деловую встречу.
Пока, детка.
Гарри Поттер, генеральный директор холдинга «Поттер Энтерпрайзес»
_______________
Ну хорошо! Вечером буду молчать как рыба. Я киплю от злости. Неужели во сне я признался, что ненавижу его? Или люблю, что еще хуже? Надеюсь, что нет. Я не готов признаваться в любви Гарри. Не думаю, что он готов услышать мое признание, даже если бы захотел. Я хмуро смотрю на свой компьютер.
Моя мама решила пойти в очень шикарный ресторан. Гарри нравится везде, ей не пришлось идти на все сто. Сейчас мы находимся в бассейне в отеле. Мама плавает, а я сижу на бортике.
Пока мы болтаем о сегодняшнем вечере, у меня звонит телефон. Я бросаюсь к нему, думая, что это может быть Гарри. Я не узнаю номер.
— Слушаю.
— Драко Малфой?
— Да.
— Это Кормак МакЛагген из LIP.
— Ах да, здравствуйте!
— Мы предлагаем вам место помощника мистера Тома Риддла. Готовы приступить в понедельник?
— Готов! Спасибо!
— Вы знаете, сколько мы платим?
— Да, да… мне… то есть я согласен.
— Прекрасно. Ждем вас в понедельник, в половине девятого утра.
— До свидания. И спасибо.
Сияя, я оборачиваюсь к маме.
— Получил работу?
Я радостно киваю, а она визжит, тянет меня в бассейн и обнимает.
— Поздравляю, дорогой! Нужно купить шампанского! — она обнимает меня за плечи и светится.
Я выхожу обратно, смотрю на свой телефон и хмурюсь: есть пропущенный звонок от Гарри. Он никогда не звонит мне. Я сразу же перезваниваю ему.
— Драко, — немедленно отвечает он.
— Привет, — смущенно бормочу я.
— Я должен вернуться в Лондон. Кое-что случилось. Я уже еду в министерство. Извинись за меня перед своей мамой, — он говорит очень по-деловому.
— Надеюсь, ничего серьезного?
— Возникли кое-какие проблемы. Увидимся в пятницу. Если не смогу встретить тебя в Министерстве, пришлю Уизли, — голос у Гарри неприветливый, почти рассерженный, но впервые я не связываю его настроение со своими промахами.
— Надеюсь, все пройдет удачно. Счастливого пути!
— И тебе, детка, — выдыхает он, и я снова слышу моего Гарри. Затем он отключается.
Ах нет. Последней его проблемой была моя девственность. О боже, надеюсь, на сей раз ничего похожего. Я смотрю на маму. Ее воодушевление сменяется тревогой. Она тоже вылезает из бассейна и садится рядом со мной.
— Это Гарри, ему пришлось вернуться в Лондон. Извиняется, что пропустит ужин.
— Ах, какая досада, дорогой! Но мы не отменим ужин, а отметим твою новую работу. Я желаю знать подробности.
Вечером мы с мамой лежим у бассейна. Теперь, когда ей не грозит ужин с мистером Мегабаксом, она позволяет себе расслабиться, буквально до горизонтального положения. Я пытаюсь поймать хоть немного солнца и размышляю о прошлом вечере и сегодняшнем утре. Я думаю о Гарри, и губы невольно складываются в улыбку. Я вспоминаю наши разговоры и то, что мы делали… что он делал, и улыбка становится шире.
Гарри очень изменился, хотя отрицает это, признавая лишь, что готов дать мне больше. Когда это произошло? Гарри, писавший то длинное письмо, и Гарри вчерашний — разные люди. Чем он занимался без меня? Я резко сажусь, едва не расплескав содовую. Он обедал… с ней. С Беллатрис.
Вот дьявол!
Меня пронзает дрожь. Что она сказала ему? Ну почему я не муха и не могу подслушать их разговор, сидя на стене? А потом спланировать прямиком в суп или бокал с вином и заставить ее подавиться!
— Что случилось, Драко, дорогой? — спрашивает мама, пробуждаясь к жизни.
— Ничего, просто схожу с ума. Который час, мам?
— Около половины седьмого.
Хм… чем он сейчас занимается? Могу я спросить его? Должен ли я спрашивать? Или, возможно, она не имеет к этому никакого отношения. Я очень надеюсь на это. Что я говорил во сне? Черт… держу пари, сболтнул несколько необдуманных слов. И все же, надеюсь, изменения происходят в душе Гарри и не имеют отношения к ней.
Я изнемогаю от жары. Нужно окунуться.
Готовясь ко сну, я включаю ноутбук. Я ничего не слышал о Гарри весь день. Ни слова о том, что он благополучно прибыл.
_______________
От: Драко Малфой
Тема: Благополучно добрался?
Дата: 2 июня 22:32
Кому: Гарри Поттер
Уважаемый сэр, пожалуйста, дайте мне знать, благополучно ли вы добрались. Я начинаю волноваться.
Вы всегда в моих мыслях.
Ваш Драко x
_______________
Три минуты спустя раздается звуковой сигнал.
_______________
От: Гарри Поттер
Тема: Виноват
Дата: 2 июня 22:36
Кому: Драко Малфой
Дорогой мистер Малфой, я благополучно добрался. Примите мои извинения, что не сообщил Вам раньше. Не хотел тревожить Вас попусту, но поверьте, меня тронула Ваша забота. Вы тоже всегда в моих мыслях, надеюсь, завтра увидимся.
Гарри Поттер, генеральный директор холдинга «Поттер Энтерпрайзес»
_______________
Я вздыхаю. Снова этот формальный тон.
_______________
От: Драко Малфой
Тема: Проблема
Дата: 2 июня 22:40
Кому: Гарри Поттер
Уважаемый мистер Поттер, неужели Вы сомневались в моей преданности? Надеюсь, ваша проблема разрешилась.
Ваш Драко x
PS: Так Вы собираетесь открыть мне, что я там наболтал во сне?
_______________
От: Гарри Поттер
Тема: Пятая поправка к Конституции
Дата: 2 июня 22:45
Кому: Драко Малфой
Дорогой мистер Малфой, я весьма ценю Вашу заботу. Проблема еще не разрешилась. Что касается постскриптума, то ответ «нет».
Гарри Поттер, генеральный директор холдинга «Поттер Энтерпрайзес»
_______________
От: Драко Малфой
Тема: Поправка на невменяемость
Дата: 2 июня 22:48
Кому: Гарри Поттер
Не сомневаюсь, что кажусь Вам смешным. Неужели трудно понять, что я говорил в беспамятстве? А скорее всего, Вы просто ослышались. В Вашем возрасте легкая глуховатость простительна.
_______________
От: Гарри Поттер
Тема: Виноват
Дата: 2 июня 22:52
Кому: Драко Малфой
Уважаемый мистер Малфой, простите, не могли бы Вы говорить погромче? Я Вас не слышу.
Гарри Поттер, генеральный директор холдинга «Поттер Энтерпрайзес»
_______________
От: Драко Малфой
Тема: Снова поправка на невменяемость
Дата: 2 июня 22:54
Кому: Гарри Поттер
Вы сводите меня с ума.
_______________
От: Гарри Поттер
Тема: Надеюсь, что так…
Дата: 2 июня 22:59
Кому: Драко Малфой
Уважаемый мистер Малфой, именно это я и намереваюсь сделать в пятницу. Не могу дождаться вечера;)
Гарри Поттер, генеральный директор холдинга «Поттер Энтерпрайзес»
_______________
От: Драко Малфой
Тема: Р-р-р-р-р-р
Дата: 2 июня 23:02
Кому: Гарри Поттер
С меня довольно. Вы окончательно вывели меня из себя.
Спокойной ночи.
Мистер Д. Л. Малфой
_______________
От: Гарри Поттер
Тема: Дикая кошка
Дата: 3 июня 23:05
Кому: Драко Малфой
Вы осмеливаетесь рычать на меня, мистер Малфой?
Напрасно, для этого у меня есть домашняя кошка.
Гарри Поттер, генеральный директор холдинга «Поттер Энтерпрайзес»
_______________
Кошка? Что-то не припомню у него никакой кошки. Нет, не стану ему отвечать. Порой Гарри совершенно несносен. Пятьдесят несносных оттенков. Я забираюсь в кровать и смотрю в потолок, пока глаза не привыкают к темноте. Слышу сигнал входящей почты. Не стану смотреть. Ни за что. Даже не собираюсь. Нет, ну что я за размазня! Чары Гарри неодолимы.
_______________
От: Гарри Поттер
Тема: Что ты сказал во сне
Дата: 3 июня 23:20
Кому: Драко Малфой
Драко, мне хотелось бы наяву услышать слова, которые ты произнес во сне, поэтому я ничего не скажу. Лучше иди спать. С учетом того, чем нам предстоит заняться завтра вечером, тебе лучше выспаться.
Гарри Поттер, генеральный директор холдинга «Поттер Энтерпрайзес»
_______________
О нет… Что я сказал? Неужели все настолько плохо, как я думаю?