Эномель

Перевод
PG-13
Завершён
345
4
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
280 страниц, 97 571 слово, 16 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
345 Нравится 158 Отзывы 127 В сборник

Глава 6

Настройки
Примечания:
      На что он мог так сильно разозлиться?       Последние два часа прошли ужасно: Саске раздражался каждому сказанному ею слову, при этом продолжая временами бросать на неё быстрые взгляды, из-за чего Хината чувствовала себя крайне дискомфортно. Первая их сегодняшняя конфронтация, случившаяся после того, как она пришла в библиотеку, окончилась его внезапным побегом и возвращением через добрых полчаса растрёпанным и сжимающим слегка опухший кулак. Хината растерянно смотрела, как он устраивается напротив без каких-либо объяснений.       Через несколько минут она осмелилась тихо спросить, всё ли с ним в порядке. Ответ был резким — ни да, ни нет, а скорее «не твоё дело», только в более мягкой формулировке. И Хината решила больше не беспокоить его.       Остальная часть встречи прошла в бесконечном неудобстве.       После этого ей точно не хотелось никаких пятничных вечеринок, а только старых романтических комедий, множества булочек с корицей и горячего чая. Ну, и может, мороженого. И пижамы. Уютной пижамы.       — Хината! — воскликнула Сакура, как только открылась дверь, и Хьюга глубоко вздохнула, бросая сумку на кровать с ворчанием, которое уже входило в привычку.       — Так, — вздохнула Тен-Тен. — С ним не становится легче, да?       — Что он сделал? — Сакура шокировано уставилась на Хинату. — Ты в порядке?       — Он… он… — Хината нахмурилась, вспоминая. — Он меня ненавидит. Это точно. Не могу поверить, что кто-то может быть таким злым без… он просто… — она упала на кровать, уткнувшись лицом в подушку.       Сакура и Тен-Тен переглянулись, одинаково вздёрнув брови. — Хочешь, мы поговорим с ним, Хина? — наконец тихо спросила Сакура, аккуратно положив ладонь ей на плечо. — Не знаю, поможет ли, но…       — О, это поможет, — прорычала Тен-Тен, ударив кулаком по ладони, и сердито прищурилась. Хината оторвала голову от подушки и оценила внешний вид подруги. Тен-Тен надела красивое чёрное платье с принтом в виде белых цветов на плечах и бёдрах. Волосы коричнево-золотистым каскадом спускались ей на плечи, а боковые пряди Ино скрутила и заколола так, чтобы те обрамляли её большие карие глаза. Когда Такахаши ударила кулаком по ладони, кажется даже её длинные серебряные серьги сердито сверкнули.       Хината усмехнулась, слегка воодушевлённая таким разительным контрастом в образе подруги. — Нет. Нет, всё в порядке. Мне просто нужно потерпеть его ещё несколько встреч, а потом всё закончится. — Она тяжело вздохнула. — И если Неджи узнает об этом, он рассердится на него, и тогда…       — И тогда прольётся кровь, — заключила Тен-Тен, вспомнив последний раз, когда кто-то слишком агрессивно пытался познакомиться с Хинатой, пока они возвращались к машине Неджи после фильма. Какой-то парень схватил Хьюгу за запястье, чтобы попытаться поговорить с ней, но даже после этого Хината осталась непреклонна — она думала, что тот просто пьян, а не агрессивен, что не помешало Неджи заехать наглецу по физиономии и поспешно увести их оттуда.       — Не думаю, что это хорошая идея. Да, порой Саске немного раздражает, но Наруто всегда стоит за него горой, и мне не хотелось бы, чтобы они с Неджи ссорились, — пробормотала хмурая Сакура.       — Так что я сама с этим разберусь, — выдохнула Хината устало, но решительно. — Я смогу это сделать. Всё в порядке. Простите, что ною.       — Вау, — Сакура отвлеклась, взглянув на свой телефон. — Наруто говорит, что Саске ударил его по лицу… что? Почему парни такие тупые?       Хината испытала замешательство после слов Харуно. — Но… когда? Я только что вышла из библиотеки, и он был со мной всё это время.       — Он приходил в столовую какое-то время назад. — Сакура поморщилась. — Вот же!       — Неужели ты правда забыла о нём? — Тен-Тен казалась впечатлённой, видя, как Сакура злится из-за того, что её парня ударили. — Если честно, мне казалось, что Наруто для тебя просто… способ отвлечься.       — Нет! — воскликнула Сакура, взглянув сперва на Тен-Тен, а после, слегка настороженно, на Хинату, наблюдающую за разговором с безмятежным, хотя и усталым выражением лица. — Нет… Я… Я люблю Наруто. Думаю… кажется, всегда любила. — Сакура окинула взглядом комнату и неловко улыбнулась. — Саске иногда может быть немного… ошеломляющим. Вот и всё.       Тен-Тен хмыкнула, скрестив руки на груди. — Ну, это хорошо. Наверное.       — Да, — добавила Хината, подозревая, что если ничего не скажет, Сакура будет настороженно поглядывать на неё до конца вечера. — Хорошо.       Розововолосая улыбнулась ей и испустила шумный выдох, который будто сдерживала весь день. — Вау, так приятно слышать это от тебя, Хината. Я просто… Я так волновалась.       — О, Хинате было бы всё равно, — Тен-Тен закатила глаза и встала, прихватив полотенце с полки у окна. — Верно, Хина-чан?       — В-верно, — кивнула Хината, пытаясь подтвердить возможную ложь, хотя по ощущениям ложью её ответ не являлся. Вздрогнув, она поймала полотенце, которое Тен-Тен неожиданно в неё швырнула.       — Иди прими душ. Ино вернётся примерно через час, а потом мы подготовим тебя к вечеринке, — пояснила Сакура, одарив её улыбкой, напомнившей Хинате лукавый оскал Чеширского кота.       — Эм… хорошо. — Она вздохнула, поднялась с кровати и ещё раз посмотрела на Тен-Тен, собранную и готовую повеселиться. Хината не смогла бы сейчас сказать «нет» при всём желании. У неё просто не хватило бы духу сделать это. Поэтому она устало поплелась к двери, оглянувшись как раз вовремя, чтобы застать Тен-Тен за разбором её гардероба.       — Нет… нет… может быть… в симпатичных джинсах? — комментировала Сакура, сбрасывая вещи в кучу. — Нет… нет… однозначно нет…       Прикрыв глаза, Хьюга вышла, надеясь, что вечер закончится лучше, чем утро.

***

      — Ты такой мудак. Я даже не знаю, как тебя ещё можно назвать. Ты — психически неуравновешенный эгоцентричный хрен и точка, — проворчал Наруто, рассматривая синий след на щеке в том месте, куда пришёлся кулак Саске.       Большинство дружеских отношений закончилось бы в тот момент, но их дружба всегда по-большей части состояла из любви, но с крошечными вкраплениями насилия.       Хотя это совсем не означало, что Наруто не злился на друга.       — Это всё ты и твой длинный тупой язык, — зарычал Саске в ответ, раздражённо выудив чистые джинсы из корзины под кроватью. — До тебя всё было нормально.       — Она тебе уже нравилась, не будь идиотом, — отрезал Наруто, поморщившись от осторожного прикосновения к припухшей скуле. — Не могу поверить, что ты просто подошёл ко мне и ударил. Кто, блядь, так делает?       — Она мне не… не нравилась. Я рисовал много девушек и раньше, но это не значит, что все они мне нравились. Иначе бы скетчбук превратился в дневник моей романтической жизни, — Саске тоже ворчал, слегка взволнованный от того, что оставшееся время с Хинатой после стычки с Наруто в столовой прошло не очень хорошо.       Он метался, как уж на сковородке, между раздражением на неё и её пухлые, очень соблазнительные губы, и раздражением на себя за то, что такой придурок не только по отношению к Хинате, но и к собственному лучшему другу, которого в самом деле ударил по лицу.       Наруто был прав. Кто, блядь, так делает?       — Тебе повезло, что я пиздецки люблю тебя такой болезненной извращённой нездоровой любовью, потому что любого другого я бы отправил в больницу, — признался Наруто, выпрямляясь и срывая с себя рубашку, чтобы тоже поискать что-нибудь чистое.       Саске усмехнулся, но внутренне тяжело вздохнул и провёл рукой по волосам. — Я не могу пойти на вечеринку, идиот. Правда не могу.       — Э-э неет, дружище. Раньше ты делал мне одолжение. Теперь это расплата. — Блондин сурово посмотрел на него через плечо. — Даже не начинай.       Глубоко вздохнув, Саске сел и уставился на чёрное как смоль зимнее небо за окном, зная, что, несмотря на холод, вокруг будут бродить девушки на высоких каблуках и в коротких юбках, их бледные ноги покроются мурашками от холода, а прикосновения рук будут казаться ледяными.       Саске бесило, что его личное пространство исчезало в тот момент, когда он входил на одну из этих проклятых вечеринок. В отличие от Наруто, не имеющего ничего против близкого присутствия посторонних, Саске предпочитал находиться от незнакомцев на расстоянии вытянутой руки, а лучше ещё дальше.       — Держись поближе, и я буду присматривать за тобой, — понятливо, и даже как-то по-матерински предложил Наруто и улыбнулся. — Так что у сумасшедших девчонок не останется ни шанса.       — Говоришь так, будто это шутка, — проворчал Саске, вспоминая все те разы, когда чужие руки бесцеремонно его лапали.       — Я абсолютно серьёзен. — Наруто, наконец, повернулся к нему, доказывая взглядом, что искренен. — Я буду наблюдать и в случае чего вмешаюсь. Клянусь.       — Я в норме, — отрезал Саске. С подобными ситуациями ему может и было справляться сложнее, чем большинству других людей, но до пьяных девушек иногда невозможно было донести свой отказ в цензурной форме.       — Ты просто постарайся никого не ударить на ровном месте, — сардонически ухмыльнулся Наруто. — Пожалуйста.       — Да, да, — пробормотал Саске, направляясь в душ. — Хорошо.

***

      Думаю, ты прав насчёт того, что я слишком добрая.       Хината хмуро смотрела в телефон, пока набирала сообщение, игнорируя стучащих в дверь ванной Сакуру и Ино, которые торопили её, чтобы успеть сделать причёску для вечеринки, на которую она не хотела идти.       М?       Как не быть слишком доброй?       Думаю, у меня это получается инстинктивно.       А я надеялась, что ты научишь.       — Хината открой дверь, если ты закончила принимать душ, и позволь мне высушить твои волосы! Уже шесть! Хината! — Деревянная преграда содрогнулась от удара кулака Сакуры, и Хината обречённо уставилась на дверь сквозь клубы пара от душа, печально опустив уголки губ. У неё болела голова и в груди обосновалась неясная тревога, обещающая не исчезнуть в ближайшее время, а всё из-за сбивающего с толку поведения Учихи Саске и его нечитаемых взглядов на протяжении всей их рабочей встречи.       Она, похоже, сделала что-то не так и Саске решил, что она заслуживает пытки, но теперь Хината твёрдо задумалась, а стоит ли её курс по творческому письму всего этого.       Тебя кто-то беспокоит?       Дверь снова задребезжала, и Хьюга устало прикрыла глаза, прижав руку ко лбу. Мокрые волосы спутались вокруг головы иссиня-чёрными локонами, а её обычно бледное лицо стало ещё на оттенок бледнее. На мгновение Хината задумалась, не заболела ли она опять, но тут же отбросила эту мысль. Нет, она не больна. Она измотана. Хьюга рано встала из-за этой глупой пробежки, приведшей её к дереву. И всю неделю ей приходилось заниматься одним и тем же делом.       А именно: работать с Саске.       Возможно.       Ты не уверена?       Она уставилась на обычный вопрос, снова подчёркивающий её неспособность просто… сказать… нет.       Может, ты всё же сможешь научить меня не быть хорошей? Даже если для тебя это естественно, хотя думаю, ты обманываешь.       Не-а, мой сосед по комнате может подтвердить мою историю. Но обо всём по порядку. Как я уже говорил, иногда людям просто нужен удар.       Чуть улыбнувшись, она вздохнула. — Я иду, Сакура, иду. Одну секунду.       — Наконец-то! Что ты там делаешь?       — Просто… дышу, — прошептала Хината.       Мне, наверное, нужен способ попроще, чем ударить кого-то. Я не умею бить людей.       Ты можешь удивиться, но если кто-то однажды по-настоящему заденет тебя, это произойдёт естественно. Поверь.       Надеюсь, что нет!       Ты слишком добрая.       Хината замерла, положив руку на дверную ручку, и молча уставилась на экран телефона, ощущая, как стремительно краснеют щёки, словно вот-вот готовясь расплавиться. Сглотнув, она опустила устройство, зажмурившись в тишине ванной от пробежавших по плечам и рукам мурашек.       — Я выломаю дверь, — пригрозила Сакура снаружи, и Хината вздрогнула, быстро спрятала телефон в косметичку, и открыла дверь.       — Я тут… — она виновато посмотрела на Сакуру, которая стояла напротив, уперев руки в бока. Глубоко вздохнув, Хината попыталась последовать совету своего анонимного друга, и безапелляционно заявила:       — Но никакой туши, никаких странных причёсок и откровенной одежды.       — Хината! — ахнула Ино. — Ты режешь меня без ножа.       — Нет-нет. Мы всё ещё можем что-нибудь с этим сделать, — Сакура подняла руку, успокаивая Ино. — Окей. Твоя первая вечеринка — твои правила. За работу.       Закусив губу, Хината впустила их и, поморщившись, поддалась заботливым подругам.

***

      — Нет.       Тон Саске являл собой пьянящую смесь скуки и какого-то редкого яда. Сасори уставился на него, медленно раскручивая на указательном пальце светящуюся в темноте подвеску. По его губам скользнула улыбка, не достигшая, однако, глаз.       — Ох, Учиха. Ты такая заноза в заднице.       — Я не знал, что это будет вечеринка со стоп-сигналами. — Наруто тоже хмуро посмотрел на Сасори. — Я имею в виду, когда вы решили?       — Недавно. — Сасори не перестал ухмыляться, скользнув взглядом от Учихи к блондину. — Что, слишком труслив, чтобы войти туда и блеснуть своим зелёным?       — На самом деле я беру стопроцентный красный, — хмыкнул Наруто, нерешительно протягивая руку. — И когда придёт Сакура, ты тоже дашь ей красный, или я найду тебя и использую это, — он указал на подвеску, — как удавку.       — Спокойно, тигр, — Хидан широко ухмыльнулся и бросил ему красный фликер. — Наконец поймал Вишнёвый цвет, ага?       — Я бы не сказал, что кто-то может поймать Сакуру, — ответил Наруто небрежно, на что Хидан оскалился.       — На, я знаю, что ты одинок, — Сасори протянул Саске зелёную подвеску.       Вице-президент Пси Акацуки Дельта не часто получал отрицательный ответ на что бы то ни было и, сидя за столом в доме братства, Сасори уж точно не ожидал, что кто-то начнёт с ним спорить. А ещё он не ожидал, что на эту вечеринку снизойдёт сам Учиха Саске. Учиха имели талант усложнять ситуацию, особенно младший из них. Итачи был членом Акацуки и поэтому следовал правилам, но когда младшему брату предложили место в их обществе, он отверг его и ушёл, оскорбив этим всю столетнюю историю братства.       Сасори не забывал таких вещей.       Саске было наплевать. — Я не надену это, — он пожал плечами и сунул руки в карманы.       — Чувак, он зашёл всего на пол часа, — примирительно добавил Наруто, глядя на Хидана. Тот был членом его футбольной команды, и хотя братство, безусловно, превосходило их командную связь, он всё же слегка заколебался.       — Он всё равно не будет участвовать в этом, Сасори, — насмешливо хмыкнул Хидан. — Я видел, как он ведёт себя с девушками. Учиха явно не натурал.       Подняв на него тёмные глаза, Саске окатил парня неприязненным взглядом. — Мои стандарты слишком высоки для твоего обычного ужина, Хидан. Не путай вкус с отсутствием аппетита.       — Ох, — Сасори пожал плечами, потеряв интерес. — Отлично. Нам больше достанется, — он ухмыльнулся Саске. — Вы, Учихи, всегда очень напряжённо относитесь к маленьким пьяным шалостям.       Саске так сильно сжал челюсть, что она хрустнула, но промолчал и последовал за Наруто мимо стола к двойным дверям, к которым вела широкая изогнутая лестница фойе дома братства туда, откуда гремела оглушающая музыка.       — Знаю… знаю… — согласился Наруто, отмахиваясь от раздражённого Саске; они открыли двери и нырнули в чёрный хаос вечеринки. Вспыхнули стробоскопы, и над тускло освещенным морем блестящих бутылок от неутомимой энергии пульсирующего ритма задрожала люстра. В отдалении, чуть возвышаясь над танцполом обосновался диджей, являя собой средоточие и причину всего окружающего хаоса.       — Как, ты собираешься её здесь найти? — крикнул Саске чуть ли не в ухо Наруто, и блондин вздрогнул, когда за ними закрылись двери, заключая их в похожем на пещеру главном зале дома. Под двигающейся в одном ритме сотней пар ног дрожал пол; всё вокруг будто пульсировало, вспышки зелёного, жёлтого и красного от незамысловатых подвесок, попадая под лучи стробоскопов, на долю секунды отражались в блеске чьих-нибудь зубов или краях белых рубашек.       — Её ещё нет, — прокричал Наруто, потрясая своим телефоном. — Пойдём-ка на кухню и выпьем пива.       И вместе они двинулись сквозь беснующуюся толпу в сторону обычного света, призывно манящего с противоположной стороны комнаты.

***

      Этого она совершенно не ожидала.       — …Ты… ты не сказала мне, что вечеринка будет в доме Пси Акацуки Дельта! — Не в духе Хинаты было кричать, на самом деле она редко так делала, но даже стоя снаружи, в хаосе импровизированной парковки перед длинной извилистой дорожкой, ведущей к особняку, являющимся домом братства, можно было услышать басы, доносящиеся, кажется, из каждого уголка огромного дома. Нашлось много причин, по которым ей хотелось кричать, и главной из них была паника.       — О, у них сегодня диджей, — бодро заметила Сакура, проигнорировав растущее беспокойство Хинаты и лёгкий трепет Тен-Тен.       В окнах мелькало что-то похожее на пульсацию стробоскопов, и даже издалека, сквозь грохот танцевальных песен, играющих слишком громко, можно было услышать звуки голосов, безудержный смех и самозабвенные крики дикой развязности и полнейшего разврата.       — Я… Я не знаю… — начала Хината, робко потянув Тен-Тен за рукав куртки. — Тен-Тен… ты знаешь, как Неджи относится к Акацуки, у него было столько стычек с Хиданом…       — Да… Я знаю… — ответила Тен-Тен, и слегка ссутулилась, окинув взглядом хаос, в который они собирались войти.       — Мы не задержимся надолго, отыщем Наруто и, может, нам удастся найти тихое место, чтобы потусоваться своей компанией? — тихо спросила Сакура, быстро смекнув, насколько некомфортно Хинате на самом деле.       Они усердно работали над её образом весь вечер: завили ей волосы во впечатляющую гриву чёрных кудрей, лениво и восхитительно струящихся вокруг её лица и по плечам, а после некоторых споров им даже удалось надеть на неё кружевное платье, в котором хватило рискованного фактора, чтобы удовлетворить даже Ино. Длинные рукава и высокий воротник имелись, чтобы успокоить Хинату, но, будучи сделанными из кружева, они были в значительной степени прозрачными. С тонкой талией, подчёркнутой широким поясом, и колоколообразным изгибом белой юбки платья, Хината выглядела одновременно соблазнительно и скромно. Тен-Тен даже не надеялась, что им удастся добиться подобного эффекта.       В итоге, чёрные ботильоны на высоком каблуке, которые, путём долгих уговоров и откровенных угроз, Хината всё же обула, превратили наряд из ангельского в слегка дерзкий, и они с чувством выполненного долга отправились на вечеринку.       Но теперь Тен-Тен начинала думать, что им стоило пойти в парках. И отнюдь не из-за холода.       — Не думаю, что она долго там продержится, — призналась Тен-Тен, взглянув украдкой на Хинату, которая выглядела так, будто её собирались скормить волкам. Она никогда не была на вечеринке, не говоря уже о вечеринке братства и, самое главное, не в доме Акацуки. Ходило слишком много историй о том, что иногда происходило на их собраниях, и истории те не были позитивными.       — Давайте найдём Наруто. Мне кажется, что Ино и Сай не пойдут с нами, если мы решим уйти куда-то ещё, но может хотя бы просто зайдём, посмотрим, как мы себя будем чувствовать, и если Хинате станет некомфортно, то просто уйдём, — предложила Сакура. Хината хмуро наблюдала за тем, как подруги обсуждают её же при ней.       — Я… я в порядке, — пробормотала она, удивившись тому, что испытала раздражение. Головная боль, которую Учиха Саске сумел вызвать своим странным поведением в библиотеке, только усугублялась далёким грохотом музыки и леденящим холодом снаружи.       — Мне нравится твой боевой настрой, — улыбнулась Сакура, не заметив мрачного взгляда, который Хината бросила на возвышающееся невдалеке здание. — Идём.       Приблизившись к колоннам, выстроившимся вдоль двойных дверей дома братства, Сакура занесла руку, чтобы постучать, и вздрогнула, когда древнее дерево распахнулось перед ней, и пульсация музыки отразилась от пустого, хорошо освещённого фойе. По обе стороны от выложенного плиткой входа вверх поднимались изогнутые лестницы на второй и третий этажи здания, соединяющиеся широким балконом, на площадке которого виднелись следующие двойные двери, скрывающие за собой диджея и жар множества тел, движущихся в ритме танца.       За столом у подножия лестницы сидел рыжеволосый красавец, чьи глаза вспыхнули при появлении трёх девушек. Позади него, прислонившись к дверному косяку, стоял высокий молодой человек с хищной улыбкой.       — Дамы. О, Вишнёвый цвет, — крикнул Сасори, сверкнув белоснежной улыбкой. Хината поняла, что отстала от подруг, и поспешила за ними, плотно запахнув на груди пальто и чувствуя себя нелепо с кудрями и на каблуках.       — Сасори, — в тоне Сакуры прозвучало материнское нетерпение, и, положив одну руку себе на бедро, она прищурилась. — Что ты задумал на этот раз?       — Ничего, просто хорошее чистое развлечение, как и всегда. Что может быть лучше для усвоения материала в моём искусстве?       — Твоём искусстве? — она усмехнулась и сняла куртку. Тен-Тен последовала её примеру. Хината же принялась неуверенно дёргать пуговицы своего пальто.       — Дамы, — Хидан обольстительно улыбнулся, забирая у них верхнюю одежду. Он перевёл взгляд на Хинату и его улыбка превратилась в волчий оскал, из-за чего Хьюга испуганно сжала пальцами край пальто.       — О… умоляю, скажи мне, что у тебя зелёный, — чуть ли не простонал он.       — Хидан, веди себя прилично, — послышалось от Сасори, и Сакура пристально посмотрела на Хидана. — Держись подальше, слышишь?       — Ты всегда приводишь потрясающие угощения, — вздохнул Хидан, проигнорировав её требование, и окинул долгим взглядом Тен-Тен. Впервые за всё время та быстро моргнула и отвела взгляд, покрывшись лёгким румянцем.       — … признаю, что тебе удивительно везёт с подругами, — пробормотал Сасори, и обратил немигающий взгляд на Хинату. Не прерывая зрительного контакта с испуганной девушкой, он поднял над столом блеснувшие на свету подвески с фликерами. — Красный для Вишневого цвета. Дорогая? — он повернулся к Тен-Тен, одарив ту улыбкой. — Зелёный, чтобы моё сердце не разбилось?       Сглотнув, Тен-Тен взглянула на Сакуру, которая пожала плечами. — Извини, дорогая, я не знала, что сегодня будет вечеринка со стоп-сигналом.       Тен-Тен неуверенно прикусила губу под умоляющим взглядом Сасори. — Хорошо, да… зелёный.       — Отлично, — Сасори вложил подвеску в её протянутую ладонь, а затем его глаза снова вернулись к Хинате, которая до сих пор не сняла пальто. — И…? Надеюсь, ты не планируешь разочаровывать всех красным сегодня вечером? — Хината поёжилась под его пристальным взглядом. — …Я… я не знаю, Сакура… Я…       — Нет, нет. Решение должно быть за тобой, — Сасори поднял руку, чтобы не дать Сакуре заговорить. — Понимаешь, в противном случае могут возникнуть проблемы с согласием, — он улыбнулся. — Мы джентльмены из дома Акацуки.       Несмотря на лёгкий смешок Сакуры, он сказал это так убеждённо, что трудно было представить, что Сасори может быть ещё кем-то, кроме джентльмена.       — Я… — неуверенно начала Хината, а затем кивнула со вздохом. — Тогда з-зелёный.       Позади Сасори Хидан выдохнул и улыбнулся, и Сакура поняла, что видят птицы на кошачьих мордах, прежде чем оказаться съеденными.       Сасори очень серьёзно протянул Хинате руку и, аккуратно сняв пальто, Хьюга потянулась, чтобы взять подвеску и вздрогнула, когда он схватил её за запястье, осторожно подтянув к столу, за которым сидел.       — Как тебя зовут, м? — он пристально разглядывал её лицо и, вспыхнув, Хината тихонько пробормотала:       — Хьюга Х-Хината.       — О! — внезапно заинтересовался Хидан. — Хьюга.       — Кузина? — Сасори не отрывал взгляда от Хинаты, хотя явно обращался к Хидану, который просто кивнул у него за спиной, но каким-то образом Сасори, казалось, его понял. Всё ещё улыбаясь, он отпустил Хинату, оставив в её ладони подвеску.       — Идите, наслаждайтесь, веселитесь, — он подмигнул Тен-Тен. — Ведите себя плохо.       — Ты ужасен, — проворчала Сакура, проходя мимо него, и Хидан распахнул перед ними дверь. Хината устремилась следом за Тен-Тен.       — Ты не отвертишься от танца со мной, милая, — ухмыльнулся он, и, издав невнятный писк, Хината шагнула в бездну вечеринки.       Закрыв за ними дверь, Хидан перевёл взгляд на Сасори, который выглядел задумчивым. — Найди кого-нибудь, чтобы следил за столом, — приказал он через мгновение.       — Слава Богу, — губы Хидана растянулись в ухмылке. — Мне было бы интересно, даже не будь она Хьюгой.       — Я могу это понять, — пробормотал Сасори, и его глаза остекленели. — О да, я могу это понять, — добавил он себе под нос, когда Хидан вышел за дверь, чтобы найти ещё кого-нибудь из братства для встречи гостей.

***

      Библиотека оставалась одним из немногих мест в этом хаосе, где музыка не заставляла мысли греметь, как камни в стеклянной бутылке, и именно туда пришли Саске и Наруто. Саске всегда поражался невероятной популярности Узумаки. Об этом было легко забыть, так как они учились на разных факультетах. Обычно Саске видел его в привычной и уютной компании их общих друзей: Чоджи, Киба, Шино, Шикамару, иногда Сай и странный, но уже знакомый Гаара, который закончил университет в тот год, когда они поступили.       Но на вечеринках всё было по-другому.       Появление Наруто в библиотеке ознаменовалось всеобщим громким криком «Узумаки!» и поднятыми пивными бутылками со всех углов просторной комнаты.       — Йо! — улыбка Наруто, казалось, осветила каждый уголок библиотеки радостью, он бодро подошёл к одному из своих сокомандников и шутливо ударил того в плечо. После они принялись толкаться, как щенки в конуре, на что Саске только закатил глаза и сделал порядочный глоток пива, которое Наруто вручил ему, когда они проходили мимо кухни.       Его появление редко вызывало такую бурную реакцию; более тонкому эффекту отчуждённого Учихи всегда требовалось несколько минут, чтобы закрепиться, но даже когда Саске подошёл к одной из игнорируемых всеми книжных полок, которые выстроились вдоль всех четырех стен библиотеки братства, то мог видеть их своим периферийным зрением. По всей библиотеке на удобных диванах восседали девушки, тихо перешёптывающиеся между собой и кидающие частые взгляды на него, а после снова друг на друга и неуверенно улыбающиеся.       Когда вошёл какой-то парень с высоко поднятым над головой подносом, Саске вздохнул, узнав крошечные зелёные стаканчики. — Желейные шоты! — прокричал тот, раздавая их на ходу.       Вздрогнув, Учиха рассеянно взял книгу, хмуро изучая обложку. Где, чёрт возьми, Сакура?       — …Привет…       Дерьмо.       Тихий голосок долетел до него откуда-то сбоку, и Саске как можно осторожнее взглянул на его источник. Дело было не в том, что он хотел относиться к людям как к мусору, но у него были на то свои причины. Первая вечеринка, на которую он удосужился пойти с Наруто, закончилась тем, что какая-то незнакомая девушка, очевидно, выпившая слишком много шотов, забралась к нему на колени и сорвала с себя рубашку.       Обычно этого хватало, чтобы Саске подрался если не с девушкой, то с её подругами, либо просто сбросил её с колен и стремительно ушёл. Он не был ханжой, девушка на его коленях делала с ним то же самое, что делали и все остальные, но почему-то это всегда казалось ему немного отвратительным. Их макияж всегда тёк, кожа была липкой и потной, а от спутанных волос часто несло рвотой.       Тогда он едва успел выдавить резкое «Отвали!» перед тем, как появился её бойфренд, и снял свою девушку с колен Саске. Дальше всё пошло по заезженному сценарию: слово за слово, и к концу ночи Наруто и Саске пришлось избить несколько физиономий.       Друзьям, конечно, тоже слегка досталось, но благодаря тому, что они не были сильно пьяны, им удалось одержать верх.       После этого, на вечеринках Саске всегда опускал голову и был раздражён от того, что приходилось удваивать усилия по концентрации на том, чтобы держать особей женского пола как можно подальше от себя, несмотря на их упорные попытки сократить расстояние. В итоге он решил больше не посещать подобных мероприятий.       — Хм? — он наконец вздохнул, когда больше не последовало никаких попыток втянуть его в разговор. Обернувшись, он встретился взглядом с бледно-голубыми глазами, застенчиво изучающими его. — Ты… ты Учиха Саске, верно? Ты ходишь на историю искусств профессора Куренай?       Позволив глазам задержаться на её лице на секунду дольше, он вернулся к книге. — Да, — подтвердил Саске.       — Меня… меня зовут Брэнди. Я… обычно сижу в нескольких рядах справа от тебя. — Она неловко переступила с ноги на ногу. — Эм… а почему ты без подвески? — Она наклонила голову, и Саске взглянул на ярко-зелёный кружочек, сияющий на бледной коже её шеи.       — Я уронил свой красный где-то там, — он кивнул в сторону танцпола, и она подавлено опустила плечи.       — О! Ну… понятно, — она улыбнулась, и Саске впечатлился тому, насколько искренне это выглядело. — Твоя девушка учится на нашем курсе?       — Нет, — начал он, раздражаясь от того, к чему шёл разговор, и резко замолчал, когда в библиотеку вошли трое.       Крики футболистов, орущих какую-то дразнилку в сторону Наруто, пока тот, залившись румянцем, подхватывал Сакуру на руки, прогремели на всю библиотеку, но Саске не обратил на это внимания, хотя и рад был видеть улыбку Сакуры, направленную на блондина.       Его взгляд был прикован к тихой неловкой фигуре позади девушки, которая, как он думал, могла быть Тен-Тен.       Её платье так сильно контрастировало с узкими кожаными юбками и оголёнными животами большинства других девушек. С головы до ног она была одета в тонкое кружево; чёрные колготки красиво подчёркивали изгиб её длинных ног от каблуков до белого подола платья. Волосы — грива кудрей цвета индиго — мерцали в ярком свете библиотеки, контрастируя с тёмным неоновым калейдоскопом танцпола.       — Извини, — пробормотал Саске, запихивая книгу обратно на полку, и уже было двинулся ей на встречу, но внезапно остановился, поймав острый, будто кинжал взгляд Тен-Тен.       — Ты! — воскликнула Сакура, всё ещё держась за Наруто. Харуно подошла к Саске и ткнула пальцем ему в грудь. — Что с тобой в последнее время?       — Что? — он нахмурился, сфокусировавшись на знакомом зелёном блеске и розовых волосах, решив не смотреть на Хьюгу, стоящую за спинами их общих друзей. — Почему ты доставляешь Хинате неприятности? — Сакура легонько толкнула его в плечо, и он пропустил это мимо ушей, закатив глаза, а после уставился на Наруто взглядом из разряда «Я же говорил».       Ухмыляясь чему-то своему, Узумаки пожал плечами в ответ.       — Я не знал, что я… — начал Саске в свою защиту, прервавшись при звуке тихого голоса Хинаты, донёсшегося из-за спины Сакуры. — О, перестаньте, пожалуйста… Всё нормально. — Чуть порозовев, она неловко переступила с ноги на ногу, пальцами перебирая подол своего платья, словно желая сделать его длиннее.       — Как ты можешь не быть милым с Хинатой? — Сакура легонько шлёпнула его по руке. — Это как пинать щенка.       — Пожалуйста, не надо, — тон Хинаты стал немного менее взволнованным, и чуть более раздражённым. Ухмыльнувшись, Саске пожал плечами. — С ней всё в порядке.       — Перестань, — огрызнулась Тен-Тен серьёзно. Бросив на брюнетку скорее усталый, нежели грозный взгляд, Саске снова пожал плечами. — Как скажешь.       — А я тоже не понимаю, — бодро начал Наруто, — как тебе может не нравиться Хината? Я имею в виду, посмотри на неё! — Он указал на усталую девушку. — Она очаровательна.       На мгновение взгляд Саске метнулся к ней, и тёмный оникс встретился с жемчужно-серым. Она выглядела нежной и милой, и он почему-то был уверен, что если вдохнёт воздух у её шеи, тот будет пахнуть чистотой и нежностью, как пахнут полотенца после того, как высохнут на солнце в летний день. Даже на расстоянии он видел мягкость её губ, которые вот уже несколько дней никак не шли у него из головы, развенчивая миф о том, что вещи интересны ему лишь несколько минут, прежде чем их красота исчезает.       Он вздохнул, заметив, как шокировано распахнулись зелёные глаза Сакуры, и запаниковал.       — У меня высокие стандарты, — рявкнул Саске, устремив на Наруто взгляд, полный разочарования и неприязни. — Саске, — тихо сказал Наруто.       Внутренне поморщившись, Саске лишь на секунду перевёл взгляд на Хинату, чьё лицо из смущённо-розового сделалось мёртвенно-бледным.       — Ты ид… — начала Тен-Тен, но замолчала, почувствовав, как Хината внезапно отвернулась и устремилась к выходу из библиотеки. — Ах, Хината, подожди! — воскликнула Такахаши и, окатив Саске напоследок презрением, бросилась за ней.       Они остались втроём, и Сакура с Наруто уставились на Саске. Узумаки разочарованно прищурил голубые глаза, в то время как Сакура наоборот, выглядела шокированной.       — Саске… Я имею в виду… Мне могло померещиться, хотя сомневаюсь в этом. Ты… тебе нравится Хината? — прошептала она, чуть наклонившись вперёд.       — Видишь! — воскликнул Наруто, победоносно воздев руки к потолку. — Я же говорил!       Сморгнув оцепенение, Саске уставился на них, чувствуя, как от удивления даже приоткрылся рот. — Нет! Вы можете это прекратить, пожалуйста?       Но взгляд Сакуры заставил его почувствовать себя ещё большим засранцем, каким он уже являлся, и, не удержавшись, Саске посмотрел туда, где исчезла его случайно найденная жемчужина.       — Ну, иди! — рявкнула Сакура, толкнув его. — Найди Хинату и верни, пока какой-нибудь пьяный урод не попытался уединиться с ней. Пожалуйста.       Наруто шёл за ним по пятам, и Саске сделал вид, что колеблется, хотя на самом деле изо всех сил сдерживался, чтобы не броситься за ней сломя голову.       …Я так облажался. Как я мог так жестоко облажаться?

***

      Она оставила телефон и ключи в карманах пальто. Прикусив губу настолько сильно, чтобы уже выступившие на глазах слёзы скатились по щекам, Хината опустила голову, и, не глядя себе под ноги, побрела сквозь толпу куда угодно, лишь бы подальше от него.       Люди вокруг кричали и целовались, отовсюду несло спиртным и звуками разврата, а она всё шла и шла. Каждый угол был забит людьми, везде, где можно было присесть, на коленях друг у друга лежали девушки, пускающие в потолок кольца дыма или развязно танцующие на кофейных столиках. Хината содрогнулась при виде этого зрелища.       Она рассеянно швырнула на пол зелёную подвеску, которую всё это время сжимала в кулаке, порадовавшись, что не надела её, несмотря на настойчивость парней у входа.       Что она сделала ему? Хината не хотела работать с упрямым раздражительным Учихой — она бы предпочла этого не делать. Он что, думал, что она влюблена в него? По пути она расстроенно провела рукой по своим кудрям, распуская тугие спирали и превращая их в мягкие волны, чувствуя себя глупой и слишком расфуфыренной в собственном теле.       Руки дрожали, как бывало при выбросе адреналина, когда случалось что-то страшное, но в подобных случаях она обычно не чувствовала кончиков пальцев, а сейчас же, напротив, ладони горели так, что каждый нерв в них, кажется, готов был заискрить электричеством.       Что сказал её друг?       Мне, наверное, нужен способ попроще, чем ударить кого-то. Я не умею бить людей.       Ты можешь удивиться, но если кто-то однажды по-настоящему заденет тебя, это произойдёт естественно. Поверь.       Тихо всхлипнув, Хината потёрла лицо, стирая слёзы, застывшие на щеках. Она, наконец, остановилась, пытаясь понять, куда забрела. Весь хаос вечеринки продолжал шуметь где-то за спиной, но уже приглушённо. Холл, в котором она оказалась, выглядел по большей части пустынным, если не считать кучки пивных банок, валяющихся на полу, и спин людей в нескольких дверных проёмах, выходящих в помещение, похожее на игровую комнату, где шумно проходили соревнования по бильярду.       Обняв себя на секунду, Хината прислонилась к стене коридора и закрыла лицо руками, чтобы восстановить дыхание.       По правде говоря, Хината была скорее зла, чем опечалена, и слёзы, текущие из глаз только больше её злили. Она должна была остаться и ответить. Она должна была посмотреть на него с высока, взяв пример с Неджи или Ханаби.       Но вместо этого она убежала. Поморщившись, Хината вздохнула и вздрогнула при звуке открывающейся напротив двери, резко напрягшись, когда оттуда показалось знакомое лицо. Заметив её, Хидан растянул губы в широкой улыбке.       — Ну… привет, сладкая, — протянул он.       У Хинаты пересохло во рту, она медленно вздохнула, выпрямилась и оттолкнулась от стены, сделав несколько шагов назад… — П-привет… Я… я просто вышла немного отдохнуть от шума, — прошептала она.       — Ммм. Да, первая вечеринка может быть очень… ошеломляющей, — он продолжал медленно наступать, и Хината осторожно оглянулась, понимая, что никто не обращает на них внимание.       — Я должна… Я должна вернуться… — пробормотала она, желая, чтобы собственный голос не звучал так испуганно.       — О, подожди! — Он вдруг резко подался вперёд и схватил её за руку, злобно ухмыльнувшись. — Я не расслышал твоё имя на входе, знаю, что ты Хьюга, но повтори, как тебя зовут?       — Мне… мне нужно идти… — снова попыталась Хината, потянув руку из его железной хватки.       — Успокойся, — он наклонился ближе, заметив испуг в её взгляде. — Я не кусаюсь. Если только… ты сама не попросишь.       — Хидан.       Ещё шире распахнув глаза, Хината оглянулась и сперва увидела Саске, чей голос раздался в тишине коридора. Тёмные глаза Учихи сосредоточились на парне, держащем её за руку. А затем из-за спины Саске показался Наруто, остановивший взгляд голубых глаз на хватке сокомандника на её предплечье.       — Учиха. Вали. Гуляй. — Хидан нетерпеливо махнул рукой, и Хината снова попыталась вырваться.       — Хидан, — на этот раз веско произнёс Наруто. — Какого хрена?       — Тьфу. Вы такие скучные. — И он разжал пальцы, слегка толкнув при этом Хинату, из-за чего она чуть споткнулась и, чтобы не упасть, дрожащими руками схватилась за стену.       — Я просто поздоровался. Успокойтесь.       Задыхаясь, Хината попятилась ещё немного, вздрогнув, когда спиной почувствовала руку Саске. Учиха сжал её запястье, не отрывая взгляд тёмных глаз от Хидана.       — Тогда попрощайся, — отрезал он мрачно, потянув Хинату за собой по коридору.       — Чао, сладкая, — с усмешкой подчинился Хидан. — От одного поводка к другому я смотрю.       — Саске, — позвал Наруто, когда они подошли к игровой комнате и протиснулись через неё обратно в сторону библиотеки. Хината рядом споткнулась, безуспешно пытаясь вырвать руку из его хватки и при этом болезненно поморщившись.       — Саске, остановись, — снова крикнул Узумаки, когда они прошли на кухню, где парни бросали пиво в людей, сидящих вокруг стола-острова и очевидно участвующих в каком-то алкогольном соревновании, которое обещало окончиться для некоторых госпитализацией.       Зашипев, Хината наконец вырвала руку из хватки Саске, и они встретились лицом к лицу, причём выражение лица Учихи было крайне обеспокоенным. — Что с тобой? Не убегай так! Ты хоть представляешь, кто такой Хидан? На что он способен?       — Что? — Она недоверчиво уставилась на него. — Я…       — Ходишь тут, размахивая белым флагом, — рявкнул Саске, и резко дёрнул её за белоснежный подол платья, отчего Хината отшатнулась, часто дыша.       Наруто смотрел на происходящее, часто моргая, как будто не мог поверить в то, что видел. Позади него внезапно появились Сакура и Тен-Тен. — О, слава Богу, ты нашёл… — начала Тен-Тен и замерла, увидев мёртвенно-бледную Хинату.       — Белым чем? — Голос Хинаты звучал высоко и немного истерично. — Что? Ты не можешь просто… указывать мне, что делать, я не…       — Тебе нечего здесь делать, — голос слишком дрожал, и, чтобы исправить это, Саске задержал дыхание. — Ты слишком наивна, иди домой.       — Не разговаривай со мной, — наконец отрезала Хината, вновь почувствовав между пальцами электрические разряды и, заметно дрожа, повернулась, сделав шаг к выходу, прежде чем Саске схватил её за локоть.       Неподходящее время.       И не то место.       Иногда людям просто нужен удар.       Звук пощёчины прозвучал настолько громко, что, несмотря на музыку из соседней комнаты и вопли и смешки пьяных студентов, даже привлёк внимание нескольких человек. В шоке от того, что сделала, Хината уставилась на Саске, отметив такое же ошеломлённое выражение его лица, и почувствовала, как её охватил, словно поднявшийся из самих глубин ада, невероятный жар, готовящийся сжечь каждый атом, из которого она состояла.       — …Я… — выдохнула она, почувствовав, будто сейчас упадёт в обморок. — Я… я сожалею! — и стремительным шагом вышла вон с Тен-Тен на буксире, оставив Саске прижимать руку к пылающей после удара щеке.       Наруто стоял, прижав ладонь ко рту, а Сакура замерла, вспомнив в последнюю секунду, что нужно дышать, и уставилась на Саске широко раскрытыми зелёными глазами.       — …о, мой бог… — прошептала она, всплеснув руками, — …ты влюблён!       У Саске кружилась голова, и он перевёл взгляд на Сакуру, силясь понять её слова, словно те прозвучали на незнакомом ему языке.       За исключением того, что это было не так.       Он прекрасно понял, что сказала Харуно.
345 Нравится 158 Отзывы 127 В сборник
Отзывы (9)