Ещё одна неудача?

R
В процессе
1366
2
автор
SInbiRth бета
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 94 страницы, 35 254 слова, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1366 Нравится 388 Отзывы 414 В сборник

Часть 22

Настройки
Примечания:
      Однако весь ужас уходит с лица Ханагаки, стоит ему понять, кто является неожиданным гостем. Лицо переменилось в некое раздражение или даже злость.       — С каких это пор ты вламываешься в чужие дома? — Такемичи с раздражением вздохнул, бросил последний взгляд на ножичек в шкафчике и закрыл его. — Хотя знаешь ли, это то, что удивляет меня меньше всего. Гораздо интереснее то, почему ты вдруг действуешь не по «сюжету»?       — Оу, какие мы злые, обидно даже, Таке, что ты так меня встречаешь. Я ведь скучал по тебе. — Незваный гость ухмыльнулся. — А ты такой злюка, Та-ке-му-чи.       — Я не знаю какого чëрта ты тут забыл, но свали, пожалуйста, из моего дома и без тебя, знаешь ли, тошно. — Ханагаки потихоньку начал прибирать устроенный им хаос.       — Знаю, вижу по твоему шраму, который оставил на тебе этот чëртов Манджиро. Так и хочется при следующей встрече врезать ему. — Гость скрестил руки перед грудью и цокнул.       — Только посмей тронуть его или кого-нибудь ещё, Ханма! Я обещаю, ты об этом чертовски пожалеешь. — Был только один человек, перед которым Ханагаки Такемичи мог вести себя по-настоящему, без лживых улыбок и вынужденной доброты. Шуджи Ханма — тот, кто знает тайну Такемичи, тот, перед кем Ханагаки может показать всю свою гниль.       — Ты такой дурак, но дурак, который мне нравится. — Шуджи хитро улыбнулся Ханагаки. — Поэтому твои слова для меня закон, но я не буду скрывать свою открытую ненависть к тем, кто прибавляет тебе проблем.       — Что ты мелешь? Что за бред несëшь? И что ты задумал на этот раз? — Такемичи подошёл в упор к Ханме. — Снова скучно стало? Так иди повеселись где-нибудь в другом месте, мой дом тебе не цирк! И ключи верни.       — Какие ключи? — Притворное непонимание Шуджи очень раздражало Ханагаки.       — Те, благодаря которым ты пробрался в мой дом. — Такемичи протянул ладонь, в ожидании, что туда положат нужную вещь.       — Аааа, так ты думаешь, что я зашел благодаря ключам. Ошибаешься! Меня Хайтани впустили. — «Блондин» застыл в немом шоке.       — Что ты имеешь ввиду? — Шуджи только невинно пожал плечами и отошëл от дверного проёма. Как оказалось, их диалог подслушивали два брата, которые прятались за спиной гостя.       — Ну мы это… — Рану стало неловко от взгляда Такемичи и услышанного. Что он, что его брат ещё никогда не видели Ханагаки настолько взбешённым и злым. Что бы они не натворили, Такемичи всегда со спокойствием это воспринимал, начинал глупо улыбаться и просить не повторять ошибки. Но сейчас перед ними совсем другой Ханагаки, полная противоположность обычного состояния.       — Ох, так вы уже пришли. — Лицо Такемичи быстро переменилось, холодный взгляд и безэмоциональность пропали в мгновение ока. Вместо этого появилась глупая улыбка. Хайтани даже подумывали, а не показалось ли им всë это. Может это просто в темноте привиделось необычное поведение Ханагаки, но стоило посмотреть в глаза, как тут же становилось понятно, что увиденное было правдой. — Вот это у меня, конечно, беспорядок в комнате, простите уж за это. Я просто искал нужную вещь и видимо в активном поиске не заметил, как напортачил.       — Бессмысленно притворяться, Таке, мы здесь в доме с самого начала твоего прихода. — Ханма облокотился о стенку. — И слышали всё, что происходило в твоей комнате.       — Но как же так? — Последнее, что хотел Ханагаки так это то, что другие застанут его в таком положении. Как он может играть после этого роль героя, если истерит после каждой «мелочи». — Дверь ведь была заперта. Хайтани никогда не запирают еë, если они дома. А ещё обувь… еë ведь не было. Я думал, что дома никого.       — Это я всё так обустроил. — Ханма внимательно наблюдал за сменой эмоций Такемичи. — Мне нужно было сделать так, что бы ты думал, что ты один в доме.       — Что за фигня?! — Ханагаки пытался как можно лучше сдерживать себя и не показываться в плохом свете перед Хайтани. — Ты слишком много себе позволяешь! Тебе мало моих мучений, так нравится наблюдать за моими страданиями? Хорошо, можешь сколько угодно надо мной издеваться, но только после того, как я добьюсь своей цели, а потом делай со мной, что хочешь: оскорбляй, бей, пытай, убивай, всё что угодно!       — Тогда я заберу тебя далеко-далеко от этого ада, куда-нибудь ближе к лесу. Тебе ведь нравятся леса. Помню, как ты мне об этом говорил. Будем жить с тобой в домике вдвоём, ты можешь даже завести свой садик или огород, а можно и то, и другое. Там ты забудешь обо всех переживаниях и сможешь по-настоящему быть счастливым. — Шутник с улыбкой на лице говорил о своих мечтаниях, но потом лицо переменилось, суровая реальность дала о себе знать. — Жаль только, что это нереально. — Ханма скатился по стенке вниз и сел на пол, руками закрывая свое лицо, пытаясь скрыть свою печаль. — Твоё счастье лишь в одном, в вечном покое. — Последнее предложение Хайтани не поняли из-за того, что это было сказано довольно тихо, но Ханагаки предполагал, что сказал Шуджи.       — Скажи мне Ханма, зачем ты здесь. К чему было это представление? — Такемичи сел на корточки и схватил своими руками руки Шуджи, для того чтобы увидеть лицо.       — Чтобы ты выпустил хотя бы малую часть того, что тебя тревожит. — Ханма посмотрел прямо в глаза Такемичи. — Я волнуюсь за тебя, хочу поддерживать, помочь.       — Что за шутки? Я тут серьёзно его спрашиваю, а он как всегда. — Ханагаки нахмурил брови и уже хотел встать, но руки Шуджи потянули его к себе, да так, что неожиданно для себя, Такемичи оказался в объятиях Ханмы. — Что за… — Гость приложил указательный палец к губам хозяина дома.       — Я говорю только правду, как я могу врать тебе… —Ханагаки не успел никак среагировать на слова Шуджи, ведь тот как обычно ухмыльнулся и поднял Такемичи в свадебном стиле. — Ну а теперь идëм на кухню есть, вы тоже, мелкие.       — Какого чёрта, ты вообще творишь! — Рана и так до этого бесил Ханма, но теперь стал ещё сильнее. — Такемичи, может его выгнать к чëрту?!       — От меня так просто не избавиться, да и Таке я сейчас нужен. — Ханма довольный пошëл с Ханагаки на руках на кухню, за ним следом шли Хайтани.       — Знаешь, Такемичи, ты дай знать, когда его можно «по-доброму» выпроводить. — Риндо сверлил спину Шуджи.       — Может уже отпустишь? — Ханагаки был немного смущëн своим нынешним положением, да и к тому же к Ханме ещё относился с подозрением. Хотя, если что-то пойдёт не так, то можно просто вернуться в прошлое.       — Эх, а так хочется вечно держать тебя на своих руках. — Ханагаки, понимая, что Шуджи и дальше будет шутить, сам вырвался из рук. — Обидно, ну да ладно. Садись давай, я уже приготовил твой любимый броколлевый суп и заварил чай каркаде.       — Это очень странно и знаешь ли, то, что я никак не реагировал на твои выходки, не означает, что всё нормально. — Такемичи осмотрел свою кухню, стол был накрыт, да так, что можно плотно поужинать всем четверым. Поведение Ханмы очень пугало Ханагаки, он даже не знал, как нормально реагировать на это. В какой момент этот человек стал вести себя по-другому?       — Да хватит уже бояться, Таке. Я правда пришëл без плохого умысла, так что садись давай уже. В еду ничего не подсыпал, эти двое внимательно наблюдали за мной, можешь у них спросить. — Шуджи кивнул в сторону Хайтани.       — Обычно хозяин угощает гостей. — Ханагаки всë же решил подыграть Ханме, поэтому сел за стол и приступил к поглощению еды. На самом деле он был довольно голодный. В гостях Сано кусок в горло не лез, было тошно от еды. Но здесь, дома, всë нормализовалось. — Ну а вы чего стоите? Или не хотите есть? — Такемичи посмотрел на Рана и Риндо. Те переглянулись между собой, но потом тоже сели за стол и приступили к еде.       Все молча поглощали еду, хоть Ханагаки было всё равно на это гнетущее молчание, Хайтани же то и дело переглядывались между собой, пытаясь придумать тему для разговора.       — Кстати, я останусь у тебя на недельку, Таке. — Ханагаки только нахмурил брови, а Риндо же вскочил из-за стола.       — Я могу уже сейчас выгнать его! — Риндо пристально смотрел на Шуджи, направляясь к гостю и уже чуть ли не выталкивая его.       — Эй, эй, Таке, ты не будешь его останавливать? — Ханма с удивлением смотрел на Ханагаки.       — А зачем мне это делать? — «Блондин» усмехнулся и продолжил есть.       — Жестоооко. — Протяжно сказал Шуджи. — А кто тогда тебе поможет? — Помощь? Она нужна Такемичи? Но зачем? Он ведь прекрасно сам справляется, не так ли? Он уже подружился с бывшей верхушкой первого поколения Чëрных Драконов, будущим Томаном и другими. Всё идёт прекрасно, так зачем помощь?       — Не понимаю о чëм ты? — Ханагаки не нужна помощь! Он знает это. Так почему бы этому Ханме не исчезнуть уже?       — Ты не можешь отрицать того, что я знаю тебя лучше других. — Такемичи не хочет смотреть на Шуджи, он не хочет, чтобы тот был тут, почему он вообще пришëл? В какой момент, он решил действовать вне «сценария»?       — Заткнись! Заткнись уже, бесишь, раздражаешь, я ненавижу тебя, Шуджи! Исчезни уже наконец! — Такемичи вскочил изо стола, зажмурил глаза и заткнул уши. Он не хотел никого видеть или слышать.
Примечания:
1366 Нравится 388 Отзывы 414 В сборник
Отзывы (14)