ID работы: 11767187

Fourth Route

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
255
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
256 страниц, 53 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
255 Нравится 177 Отзывы 59 В сборник Скачать

Глава 12. Последствия

Настройки текста

***

Селла вздохнула, приступая к своим обычным обязанностям с покорным и слегка отчаявшимся видом. Похоже, ее подопечная снова затащила ее сводного брата в постель, чтобы провести ночь «веселья»… опять. Одежда и нижнее белье были разбросаны по комнате, от обеих вовлеченных сторон, некоторые из них носили явные признаки возбуждения. Когда влажные пятна усеивали ткань, Селла осторожно обращалась с ними и быстро собирала их в корзину для стирки. Она знала, что Иллиясфиль находится в состоянии сильного стресса, пытаясь одновременно действовать как настоящая глава семьи и выжить под опекой других Истинных Магов. Каждую ночь она возвращалась невероятно поздно, изнуренная и чаще всего с сильной головной болью или другими болями… И только время, проведенное с Широ, удерживало ее от возможного убийства кого-то из-за раздражения, и за это Селла была ему благодарна. Если бы они не были такими громкими! Румянец окрасил бледную кожу гомункула, когда она взяла комплект пикантного нижнего белья, лежавший в центре небольшой вмятины на кровати, легко вспоминая крики, разносившиеся эхом по всему поместью, когда ее подопечная призывала своего избранника отправить ее в нирвану. — Миледи могла бы быть хоть немного более сдержанной в своих желаниях, такими темпами она превратится в какую-то нимфоманку, которой все равно с кем и где! Горничная конечно же знала, что это было прямо противоположно истине, ее леди была слишком горда, чтобы когда-либо опускать себя до такого состояния, и что это было всего лишь ее личным раздражением и разочарованием. Как бы она ни была рада, что у Иллиясфиль наконец-то появился кто-то, кто искренне заботился о ней… каждую ночь, слушая их романтические рандеву, она лучше, чем когда-либо, осознавала, что у нее самой на самом деле нет никого, с кем она была бы близка. Какой бы неадекватной она ни была по домашней части своих обязанностей, в такие моменты Селла действительно скучала по Лизритт. Она всегда могла рассчитывать на то, что сестра отвлечет ее от постоянного потока работы, к лучшему или к худшему… — Как глупо с моей стороны. Искусственная кукла, думающая о том, чтобы быть человеком и желающая чего-то близкого к нормальному. Миледи оказывает на меня плохое влияние. Нет необходимости в… Кья-я-я?! — Давно не виделись, куколка… Селла подпрыгнула высоко в воздух, уронив корзину, полную одежды, а руки полетели вниз, игривый шлепок по чувствительной коже вырвал ее из мыслей, словно удар молнии. — Лансер, у тебя совершенно нет чувства порядочности и манер? — Конечно есть, просто я считаю, что это огромная трата времени и нервов почти в любом сценарии. Лучше всего прямо и честно. — Твое представление о прямоте и честности приравнивается к тому, что мои люди назвали бы «глупым и гедонистическим». — Это то, что мне в тебе нравится, Сэйбер. Такая царственная, благородная, величественная и умеющая говорить. Или, может быть, это просто культурные различия… — Эхем! И Артурия, и Кухулин обернулись, чтобы посмотреть на горничную, когда она восстановила самообладание, глядя на синеволосого мужчину прищуренным взглядом. — Возможно, вам двоим что-нибудь нужно? Или есть другая причина, по которой вы решили так нагло привлечь мое внимание? — На самом деле я только что дал тебе по заднице, потому что ты выглядела несчастным, и я подумал, что ты оценишь, что я отвлек… SLAP! — …И нападать на простого человека — не очень-то благородный и рыцарский поступок, Артурия. Слегка потирая бицепс в том месте, где Король Рыцарей нанесла сильный удар, блондинка поменьше лениво заявила: — Когда нарушаются стандарты уважения, не имеет значения, является ли преступник фермером или дворянином, необходимо соблюдать закон и справедливость. Лансер повернулся лицом к другой Слуге, заметив: — Знаешь, с тех пор как ты ударил своего любимого рыцаря по лицу, ты был довольно фривольна в этом плане. Гордая улыбка промелькнула на лице Сейбер, ее тон был елейным, когда она заявила: — Действительно! Если бы я знала, какое уважение и преданность может вызвать простой удар по щеке, я бы использовала эту технику гораздо чаще во время моего правления. Это удивительно эффективно. в подавлении самоуверенного и раздражающего пс… Ай-ай-ай! Глаза дернулись от раздражения, Кухулин тут же ущипнул ахоге на макушке Сэйбер, дергая его, в то время как Слуга тщетно пыталась высвободить пальцы. — Ой, смотрите, я поймал льва за шкирку. Думаю, не имеет значения, насколько велика кошка, в конце концов, если ты умеешь с ними правильно обращаться, они просто кучка кис… Ай, твою ма-а-а-ть!!! Прыгая на одной ноге, красноглазый Лансер обеими руками держал голень, глядя на Сэйбер со слезами на глазах, отчаянно массирующую свою единственную прядь волос, все еще вытянув ногу там, где она пнула его. — У тебя вообще хоть какое-то чувство стыда есть?! Так нагло и неуважительно обращаться с королевской особой?! — Интересно, что ты говоришь о стыде, когда ты пошла на коварный удар по моей чертовой ноге! Рыцарь, блин, без страха и упрека! Селла тупо уставилась на спорящую пару и на мгновение задумалась, такими ли станут ее леди и Широ в последние годы своей жизни. …Не, едва ли. Ей было трудно представить новообращенного Апостола каким-то иным, чем стоическим и сдержанным. — Могу ли я спросить, почему вы двое здесь? Оба Слуги повернулись к горничной, продолжая массировать свои «травмы», а Лансер пожал плечами, заявив: — Ну, мы вроде как заметили, что ты весь день как бы заботился о куче обыденной хрени, никогда никуда не ходила, ничего не делала или разговаривала с кем-либо. Сейбер кивнула, когда Селла почувствовала, как ее бровь дернулась от этого откровенного замечания. — Поэтому мы решили посмотреть, желаешь ли ты нашей компании. Среди здешних Айнцбернов не так уж много людей, которые относятся к нам с чем-то, кроме настороженного подозрения, и постоянное общение с этой чрезмерно агрессивной дворнягой — трудный опыт по любым стандартам. — Э! Селла склонила голову и спросила: — Ассасина тоже нет с вами? — Meh, с ней весело разговаривать минут пять-шесть. Более длительный разговор неизбежно превращается в дискуссии о том, как лучше всего превратить кого-то в мясной спальный мешок. У нее хорошие намерения, но жуткие. Кроме того, она предпочитает использовать свое свободное время, чтобы встретиться с этими двумя представителями Церкви, красотками Сакурой и Карен». Гомункул на мгновение почувствовала, что неловко пошевелилась. Две героические души, великие воины древнего прошлого и значительная сила… хотели провести с ней время? Искусственной конструкцией с ограниченным сроком годности? — Ну, если вы настаиваете… Но у меня есть обязанности, которые необходимо выполнить, не могу себе представить, чтобы они представляли большой интерес для героев старины. К удивлению Селлы, оба просто пожали плечами, а Лансер заявил: — Ничего такого, с чем бы я не сталкивался. Если честно, каждый день разбивать лагерь во время путешествия по землям стало самой расслабляющей частью путешествия. Сейбер кивнула, добавив: — Если бы не горничные, повара и конюхи, мои рыцари не смогли бы сражаться, будь то из-за голода, потертости одежды или слабых лошадей. Тело маленькой женщины пробила дрожь. — Особенно голод… Смиренная их словами, горничная тихо ответила: — Ну… если вы хотите пойти с мной, то у меня нет возражений. — Конечно, нет, вот, дай-ка… Прежде чем Селла успел сказать обратное, Лансер проявил свое копье и начал умело с идеальной точностью сбрасывать разбросанную одежду в корзину для ожидания, хихикая и отмечая: — Черт, эти двое были очень заняты друг другом, не так ли? — Ты их не слышал? Недоверчивый тон горничной заставил Лансера ухмыльнуться, когда он бросил последний комплект трусиков в корзину и игривым тоном спросил: — Нет, а что? Ты подслушивала? Покраснев от такого намека, Селла возразила: — Конечно, нет! Но Миледи, ну… она довольно громко говорит о всяком, когда в пылу, эээ… страсти. Быстро собрав белье, она вышла из комнаты, двое Слуг последовали за ней, Лансер хихикнул, прежде чем заявить нараспев: — Похоже, у кого-то была не веселая ночь… — Н-не будь таким грубым, Слуга! Моя цель — только служить миледи! — Это можно делать и в процессе чего-то еще… Был один раз, когда моя наставница проделала это пальцами с другой девушкой, которая… SLAP! Селла почувствовала, как краткий порыв воздуха взъерошил ее одежду, оглянулась назад и обнаружила, что рука Лансера блокирует то, что выглядело как удар Сэйбер по ребрам, оба Слуги пристально смотрели друг на друга. — Ой, смотрите, нежелательное нападение Короля Рыцарей. Интересно, как оно туда попало? Жаль, что это был слабый удар, и его можно было полностью заблокировать. — Кажется, моя рука инстинктивно ищет источник непрекращающегося и раздражающего лай какой-то дворняги. Извини, в следующий раз не промахнусь. Пара продолжала смотреть друг на друга, их тела даже не дергались. За чем последовали еще три быстрых удара, каждый из которых завершился небольшим порывом воздуха и переплетением конечностей, изумрудными глазами и сверкающими самодовольно-малиновыми. Сэйбер прервала импровизированное соревнование, фыркнув, заявив: — Есть время и место для таких резких и унизительных комментариев, Лансер. Чтобы избавить вас от неприятностей, время — примерно «никогда», а место — «вокруг респектабельных людей». — Когда встречу кого-нибудь такого, обязательно приму к сведению… Селла подавила желание вздохнуть, когда звуки еще более раздраженных ударов эхом разнеслись по замку Айнцбернов… и почувствовала, как ее губы изогнулись в легкой улыбке, когда два героя прошлого следовали за ней, все время споря. Возможно, ближайшие дни не будут такими скучными.

***

- О, о! А потом Мечница ударила Копьеносца по голове, он разозлился на это, и они начали драться! Хе-хе, все седовласые люди волновались и спорили о том, кто пойдет их остановить. Никто из них не сделал этого, именно служанке пришлось сказать им, чтобы они прекратили разрушать вещи. — О? И как поживают гномик и Широ? Слуга ответила на вопрос Карен ленивым толчком ноги, горячая вода залила ее до груди, а Сакура слегка почесала ее бледные локоны, мурлыканье удовольствия покинуло девушку, когда она ответила: — Мы слышим, как она жалуется на своих наставников все время время, говоря такие вещи, что они какая-то кучка придурков и что они отстой. Стальной и Другая Другая Мамочка проводят почти каждую ночь в своей спальне, издавая громкие звуки… похоже, будто они ругаются, но на самом деле всегда появляются на следующее утро счастливыми и расслабленными. Джек перевела невинные глаза на Сакуру, слегка оттягивающую свою бывшую Слугу, и выпрыгнувшую из ванны с легкой улыбкой, спрашивая: — Мама? Что они делают? Карен ответила, закрыв Библию, которую она читала, прежде чем изобразить ангельскую улыбку, объяснив: — Они совершают греховные и декадентские поступки, Ассасин. Тебе не следует пытаться подражать их действиям, пока ты не найдешь другого человека, который выйдет женится на тебе пред взором Господа. — Уж ты бы молчала… Комментарий Сакуры, прошептанный шепотом, был проигнорирован обеими другими людьми, Джек мудро кивнула, когда она заявила: — Ох… хорошо, спасибо, Другая мамочка. Наконец, к своему удовлетворению, вытершись, Слуга прыгнула на колени Сакуры и спросила: — Мама, что-нибудь еще хочешь спросить? — Нет, Джек. Ты хорошо поработала, информируя нас. Слуга извивалась от восторга, прижимаясь к груди Сакуры с довольным: — Э-хе-хе~! Экзекутор и Экзорцист переглянулись, спокойно возвращаясь к своим хобби без дальнейших комментариев, а Карен сменила Библию на отчет из Ватикана. Большая часть Подлунного мира погрузилась в тишину, и по всему земному шару происходила лишь малая часть нормальной деятельности, как будто все сверхъестественное готовилось к Ритуалу Эйлсбери примерно через год, три месяца и пять дней. В результате большая часть Церкви оказалась в удивительном количестве простоев: Сакура и Карен в основном просто следили за действиями своих союзников-магов и докладывали обо всем своему начальству. — Может, нам стоит навестить их? Карен удивленно моргнула, услышав вопрос Сакуры: — Было бы довольно странно, если бы пара членов Церкви встретилась с такими необычными членами Ассоциации магов. — Нам предоставлена большая свобода действий в том, как мы получаем нашу информацию. И я хотела бы снова увидеть Илию-саму и Широ-саму. Немного застигнутая врасплох необычно активным и явным желанием Сакуры чего-то, Карен пожала плечами и ответила: — Ну, похоже, в настоящее время не хватает недобросовестных людей, охотящихся на детей Божьих. Я считаю, что наше отсутствие не будет такой уж проблемой… Вернувшись к своему отчету, когда Сакура и Джек ушли, чтобы прояснить ситуацию со своим начальством, Экзорцист спокойно перевернула страницу… и ухмыльнулась, испытывая сильное головокружение от перспективы дразнить Айнцберн по поводу ее блудных поступков. Она вознесла молитву Господу о прощении ее злых помыслов… и начала строить планы.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.