ID работы: 11768617

«Хэдканоны и реакции с персонажами бродячих псов»

Смешанная
R
Заморожен
446
автор
Размер:
75 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
446 Нравится 96 Отзывы 51 В сборник Скачать

«Объятия. Ищейки»

Настройки текста
Дзёно Сайгику: Дзёно не тот человек, который любит объятия. Он не тактилен, поэтому и радости от твоих "внезапных" объятий он не чувствовал. В первый раз он оттолкнет тебя, брезгливо поведя носом, молвив: —Ты что это делаешь? Не слишком многого ли ты о себе возомнила? Не смей касаться меня, это неприятно. Поэтому, вследствие этого, все твои последующие попытки обнять его, были увенчаны провалом. Он чувствует твое приближение, поэтому заранее отшатывается от тебя, или ловко извивается от твоих рук. После этого, конечно, следует подзатыльник или щелчок по носу, сопровождаемый угрозами. Но кто сказал, что ты правильный человек? Тэтте Суэхиро: Обычно он замирает, задумываясь, стоит ли обнимать тебя в ответ. Когда ты обняла его впервые, сначала слегка отшатнулся, а когда увидел твой удивленно-обиженный взгляд, подошёл к тебе вновь, позволяя "обвить" себя твоими руками. Сам же Суэхиро не обнимает тебя, потому что не до конца уверен, будешь ли ты не против. В конце концов, когда ты сама спросила его об этом, он спокойно отчеканил, словно уже заученный им ранее текст: —Я не могу обнимать тебя, не зная твоего разрешения. Если ты того желаешь, я могу делать это в ответ. Да, в его голосе не было ни единого намека на волнение, а слова звучали холодно и слегка отстраненно. Не приученный к чему-то нежному, Тэтте будет постоянно неуверен в своих действиях по отношению к тебе, однако, со временем, видя, как радостно блестят твои глаза, стоило ему прикоснуться к тебе, сделает выводы, что тебе приятны его объятия. А твои, в свою очередь, приятны ему. Теруко Оокура: Вообще, эту девчонку довольно опасно обнимать, гляди, и без конечности останешься. Но кто не рискует, тот не пьет шампанское, верно? Твердо решив всё-таки подружиться с этой безбашенной девчушкой, ты была уверена, что объятия — лучший способ сближения. Поэтому ты не упускала возможности налететь на Теруко, стоило ей появится в дверях. После этого ты, конечно, знатно так получала, отлеживаясь пару дней в госпитале, но решимости так и не теряла. Однако, даже спустя продолжительное время, её движения не менялась, но она стала реагировать гораздо спокойнее. Перестала избивать тебя до потери сознания, однако, синяки и шишки всё-равно раз за разом красовались на твоём лице. Кто знает, может быть девушка все же свыкнется, и примет тебя? Фукучи Очи(Как глава Ищеек): Ты всегда побаивалась своего главаря, поэтому иногда даже боялась дышать рядом с ним. Да, как человек он, несомненно, приятный. Так казалось на первый взгляд. Поэтому ты всегда старалась держать расстояние между вами, лишний раз не пересекаясь глазами. Иногда он сам касался тебя, например, слегка похлопает по спине, взъерошит волосы или, чего ты постоянно пугалась, придерживает за плечо. Ты старалась быть невозмутимой при этих действиях, однако, зоркий глаз Фукучи все равно замечал твои некие колебания, стоило ему лишний раз коснуться тебя. Его это, конечно, удивляло, ведь он всегда старался быть добрым с тобой. Поэтому он твердо решил что бы то ни стало "перевоспитать" тебя. Теперь ваши соприкосновения стали чаще, при любом удобном моменте он пытался хоть как-нибудь натолкнуть тебя на взаимодействие. Но ты, словно серая пугливая мышка, все никак не желала идти с ним на контакт, раз за разом избегая встреч с ним. Но вот, случилось то, что заставило тебя пересилить себя. Небольшое задание, слабый противник. Ты вполне справлялась одна, как вдруг откуда ни возьмись является твой командир собственной персоной и начинает увлеченно наблюдать за битвой, уже заранее зная, за кем будет успех. Не желая оплошаться перед ним, и показать, что ты способна справиться одна без чьей-либо помощи, ты стала усерднее поглащать удары противника, и уже делая уверенные шаги в сторону врага. Наконец, сделав последний решающий удар, он падает без сил, беспомощно барахтаясь, хватаясь за жизнь. Словно в агонии, его глаза бегали туда-сюда, отчаянно пытаясь хоть как-то исправить ситуацию в свою пользу. Заприметив близ стоящего мужчину, он не придумал ничего лучше, как забрать его жизнь вместе со своей. Глупо, правда? Вот и ты так подумала, увидев, как уже поверженный противник еле-еле передвигая ногами, изображая предсмертную боль, а позже резко направившись в сторону твоего капитана. Фукучи не составило бы труда увернуться от его неумелой атаки, однако, быстро поразмыслив, что если его ранят, тебе как-никак придется доставить его в штаб. А без соприкосновений это никак не сделать. Смекаете? Именно поэтому Фукучи якобы "случайно" подставился под удар, имитируя падение из-за ветки, лежащей близ его ноги. Чуть ли не налетев на нож, он тут же было от него отскочил и оглушил врага. А потом, схватившись за раненый бок, слегка жалобно посмотрел на тебя из под его густых бровей. Однако не заметив в твоих глазах ни доли сочувствия, слегка огорчённо осел на землю. Тяжко вздохнув, ты поняла, что деваться тебе некуда, и избежать этого невозможно, поэтому, медленно подошла к своему командиру. Внимательно слушая все твои действия, Фукучи еле заметно улыбался. Неуверенно подойдя к нему и коснувшись его плеча, ты обратила на себя внимания, немым жестом показывая, мол, вставайте, я вам помогу. Показывая вселенскую боль, будто бы с божьей помощью мужчина все таки поднялся, и поднял на тебя голову, как бы спрашивая, что делать дальше. Предложив ему свое плечо, ты, молясь всем богам, надеялась, что штаб будет крайне близко, однако вспомнив свой путь до сюда, чуть ли не захныкала. Оперевшись на тебя и чуть прихрамывая, вы направились обратно. По дороге назад, вы даже разговорились. И, как выяснилось, он оказался вполне неплохим собеседником! К слову, после этого случая, ты стала меньше его избегать.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.