Часть 17
17 июня 2022 г., 03:46
Сицилия встретила их тёплым ветром, запахом моря и роскошью лайнера Забини. Гарри с интересом оглядывался по сторонам, рассматривая собравшихся, нутром чуя, как мрачнеет Малфой. Поттер сначала было подумал, что это из-за роскошного корабля, но нет. К ним плыл лично сам Блейз.
— Драко! — Забини широко раскинул руки в приветствии. — Рад, что ты смог выбраться. И мужа твоего рад видеть, а то мы уже было решили, что ты его выдумал.
Блейз засмеялся, довольный подколкой.
— Выдумаешь такое, — отшутился Малфой.
— Мы особо не общались в школе, так что счастлив личному знакомству. Блейз Забини, — шутливо представился итальянец, элегантно поклонившись Гарри. — Лучший друг и верный соратник Драко. Знал его ещё совсем маленьким.
Поттер, который мог поспорить со всеми заявлениями Забини, промолчал.
На этом организатор ушёл к другим гостям, покончив с актом приветствия. Поттер угрюмо воззрился на лайнер, переняв мрачное настроение Малфоя.
— Знаешь, у магглов фильм такой есть, Титаник, — проговорил Гарри. — Про то, как корабль разбился, ударившись об айсберг.
— Это ты к чему, Поттер? — спросил Малфой, потащив супруга на борт. — Надеешься, что наш гадюшник потонет?
Гарри пожал плечами, следуя за Драко. Негласно, но они решили сначала посмотреть комнату, которую им выделил Забини. Чета Поттер-Малфоев искала её минут пятнадцать, проходя мимо смеющихся и вполне даже жизнерадостных парочек, тихо ругалась друг с другом и вообще была воплощением грызущейся по любому пустяку семейной парой в продолжительном браке. Наконец они нашли каюту.
— Блейз обещал, что из этой комнаты отличный вид, — сообщил Малфой, открывая дверь.
Поттер уставился на открывшееся ему безобразие и не знал, как на это реагировать. Вместо него заговорил Драко.
— Чёртов Забини, — зашипел Малфой, — я так и знал, что он сделает какую-то гадость.
Предоставленная им спальня оказалась не просто маленькой, а до ужаса тесной. Кровать хоть и двуспальная, но была раза в два меньше той, на которой спал Гарри в одиночестве на Гриммо. В каюте ходить даже негде. Зато окно действительно большое, Блейз не соврал, почти на половину стены, и из него правда открывался чудесный вид на нижние палубы и бассейн.
Решив заняться хоть чем-то полезным, Поттер сам распаковал вещи и постарался аккуратно повесить всё в шкаф. Драко недовольно наблюдал за супругом, сложив руки на груди.
— Ты говорил, что будет весело, — подколол Гарри Малфоя.
Потом они принялись бродить по кораблю, наполнявшемуся людьми. Поттер не знал никого, от силы пару человек, зато Драко оказался знаком практически со всеми. Гарри ходил хвостиком за Малфоем, вяло обмениваясь любезностями.
И всё шло тихо и мирно ровно до того момента, пока они наконец-то не отплыли. Поттер стоял за фуршетным столом с бокалом шампанского и с тоской смотрел на удаляющуюся землю, отчего-то твёрдо уверенный, что ничего хорошего из этой поездки не выйдет.
Драко болтал с кем-то в стороне, предоставив Гарри самому себе. Наверное, стоило сказать спасибо, что здесь никто особо общаться с Поттером не хотел.
Гарри жевал канапе, запивая кислым шампанским, и разглядывал полураздетых девиц, заполонивших палубу. Учитывая, какая стояла жара, это было ожидаемо. Да даже Малфой был в одной рубашке и брюках, сняв пиджак, а Гарри сразу оделся в шорты и футболку, забив на все формальности.
Покой Поттера прервала симпатичная ведьмочка со списком, с трудом говорящая по-английски.
— Добрый день, — заученно отчеканила она. — Вы уже определились, в каких мероприятиях примете участие?
— Нет, я списка не видел, — ответил Гарри и взял протянутый листок. Программа, надо сказать, была обширная.
— Имейте в виду, что некоторые мероприятия только для пар или для одиноких, — предупредила ведьма. — Но они в одно время.
Поттер с тоской разглядывал достаточно заманчивые предложения для одиночек и вздохнул.
— Малфой! — окликнул он супруга, щебечущего с новым парнем у соседнего стола. — Иди сюда.
Драко улыбнулся собеседнику, обменялся с ним рукопожатием и подошёл к Гарри, по-хозяйски закинув руку ему на плечо.
— Куда нас записать? — в лоб спросил Поттер, поворачивая голову к супругу, который стоял почти вплотную.
— Да запиши везде, — легко предложил Малфой. — Какая разница, у нас ведь всё оплачено.
Гарри удивлённо посмотрел на Драко.
— То есть ты хочешь сказать, что это ещё и платная поездка?
Малфой фыркнул, нагло вырвал у него из рук бокал и отпил шампанское.
— Для нас — нет, — самодовольно провозгласил Драко улыбнувшись. — Запишите нас везде.
— Малфой, там куча развлечений для пар, — предупредил Гарри.
— Мерлин, Поттер. — Драко наконец-то от него отлип. — Чего ты такой сложный. Развлекайся давай.
Супруг ушёл с бокалом Гарри. Ну отлично.
Поттеру надоел этот лайнер к пяти часам вечера. Гарри хотелось закрыться в комнате и вообще никогда оттуда не выходить, тем более что их каюта больше напоминала чулан под лестницей, в котором он прожил всё детство, чем нормальную спальню. Всем было весело, многие болтали, кто-то обжимался, да и вообще все вокруг отлично проводили время, а Поттера, мало того, что сторонились как прокажённого, так ещё и шептались за спиной.
Гарри пытался понять в чём дело, решив по итогу, что причина в том, что он великий герой и всё такое. Однако ближе к ужину Поттер совершенно случайно подслушал диалог, который вконец испортил ему настроение.
— Этот Гарри такой мрачный, — осуждающе говорила какая-то девушка подружке. — Не понимаю, что Драко в нём нашёл.
— А я вот не удивлена, что Малфой выбрал себе именно этого партнёра. Это же самый завидный жених магической Британии, — крайне стервозным тоном ответила вторая. — Герой войны, известная личность. Единственный в своём роде, эксклюзив. Всё, как любят Малфои.
— А по-моему, он больше похож на побитого щенка, — возразила первая, цокнув языком. — Уж Драко мог бы и получше обращаться со своими игрушками.
— Ты просто ревнуешь, что он тебя отшил.
Поттер смутился, расстроился и отошёл в сторону, пытаясь принять тот факт, что его избегают только потому, что он собственность Малфоя. Это ужасно.
Гарри от обиды хотелось совсем по-детски расплакаться, словно его не позвали играть на площадке. Поэтому, в гордом одиночестве влив в себя пять бокалов шампанского, Поттер пошёл на ужин, где весёлый и довольный жизнью Малфой листал меню.
Гарри неловко сел за стол, осознавая, что впервые будет настолько близко есть рядом с Драко: на Гриммо-то Поттер всё так же сидел за три места от него. Какой кошмар.
— Поттер, ты чего опять такой кислый? — поинтересовался Малфой, не отрываясь от разглядывания блюд. — Тебе салат или пиццу? Паста ещё есть, но она с креветками.
Гарри молчал, рассматривая стол. Перед лицом защёлкали пальцы.
— Поттер, что с тобой такое? — повторил вопрос Драко. — Всё же хорошо.
— Да ничего не хорошо, — возразил Гарри. — Со мной даже разговаривать никто не хочет, мне скучно и тоскливо. И вообще, меня тошнит. Все вон с друзьями или парочками, один я как идиот слоняюсь в одиночестве.
— Поттер, тошнит тебя, потому что ты напился, — парировал Малфой. — И никто тебя не заставляет слоняться в одиночестве. Познакомься с кем-нибудь.
— Да кому я тут нужен, — раздражённо произнёс Гарри.
Малфой отмахнулся.
— Ты просто не умеешь производить нормальное впечатление, тем более что вечно ходишь с таким тупым и мрачным выражением лица. Неудивительно, что только Уизлетта на тебя и повелась.
— Прошу простить, мистер великий соблазнитель, но что-то я не заметил толпу женщин у ваших ног, — обиженно воскликнул Гарри. — Может, поделитесь опытом, что я делаю не так?
Драко искренне рассмеялся, смутив Поттера.
— Мерлин, какой же ты уморительный, когда злишься, — тепло сказал ему Малфой.
Поттер отвернулся, краснея совсем нелепыми пятнами.
После ужина начались первые мероприятия, на которые чета дружно отправилась. Сегодня была игра в фанты.
Учитывая, что людей на корабле было много, их разделили на несколько групп. Конечно же, супруги оказались в команде самой элитной элиты, то есть в компании Забини и его пассии в полупрозрачном платье с просвечивающими сосками. Гарри хотелось застонать от отчаяния.
Помимо них было ещё около тридцати человек, которые задорно болтали, распивая шампанское. В Поттера уже не лезло кислющее игристое, но он упорно давился.
Вообще, несмотря на дурное расположение духа, Гарри уже на пятом человеке начал смеяться и даже развеселился. Задания были забавные и неожиданно простые для столь изысканного общества, так что Поттер расслабился. По крайней мере, Забини, рассказывающий со стула о том, что его самая большая мечта не быть таким красавчиком, выглядел уморительно.
Когда очередь дошла до Поттера, он уже с интересом ждал, что же выпадет. А выпало ему понюхать всех гостей и рассказать, кто и чем пахнет. Гарри, неуверенный, что у него ещё существует такая вещь, как обоняние, пошёл по кругу.
В принципе, все пахли духами, кто-то — бальзамом, у Забини был на удивление приятный одеколон, а у одной девушки — очень вкусный яблочный парфюм. Малфоя Гарри оставил напоследок, вдохнув знакомые ароматы супруга, разделяя на составляющие.
— Ты пахнешь средством для волос, бальзамом после бритья из прозрачного флакона, руки точно мазал миндальным маслом, мылся гелем с кофе и сандалом, а сверху надушился тем же дерьмом, что и всегда.
Собравшиеся засмеялись, а Малфой оскорбился.
— Поттер, у меня отличный парфюм, я не виноват, что тебя от него тошнит, — возразил супруг. — Это кедр, мускус и ветивер.
— Но от Забини-то нормально пахнет. — Поттер развёл руками, усаживаясь обратно на свой стул.
— От него пахнет почти так же, как от меня! — рассвирепел Малфой. — Я требую реванша, нам нужен независимый эксперт.
Блейз, смеющийся в голос, перевёл дыхание и поднял руку.
— Гарри, у Драко действительно отличный парфюм, — подтвердил Забини. — Каюсь, но я свой выбрал, подсмотрев у него.
Малфой злобно покосился на бывшего однокурсника и сложил руки на груди.
Блейз отсалютовал им бокалом и разрядил обстановку.
— Так, голубки, мы здесь собрались не для того, чтобы ругаться, так что давайте поцелуйтесь и успокойтесь оба.
Гарри ошарашенно уставился на Забини. Все остальные с вежливым интересом посмотрели на них с Малфоем.
Напомнив самому себе, что они в приличном обществе, да и Драко он целовал пару раз и до сих пор жив, Поттер наклонился ближе к супругу, чтобы коротко и крайне целомудренно клюнуть его в губы.
Однако судьба милосердна не была.
— Поцелуйтесь нормально, — приказал недовольный Забини, приобнимая свою спутницу. — Покойника и то с большим энтузиазмом целуют.
Понимая, что бежать с корабля некуда, Гарри снова наклонился к настороженно смотрящему на него Драко. Внутри всё замерло.
Борясь с подступившей к горлу тошнотой, но не давая себе возможности передумать, Поттер схватил Малфоя за шею, закрыл глаза и грубо прижался к губам. Драко не дёрнулся, а Гарри мысленно досчитал до трёх и агрессивно проник языком ему в рот, решив, что это меньшее из возможных зол. Уж всяко лучше, чем прилюдно миловаться.
От этой мысли замутило только сильнее.
Малфой вяло отвечал, а Гарри упрямо повторял самому себе, что всё в порядке, что так и должно быть, пока остаток рассудка вопил, что он рехнулся.
Гарри жадно вылизывал рот, который породил тысячи оскорблений и слов презрения по отношению к нему, и упорно пытался погрузиться в процесс, стараясь подавить бунт в голове.
Поцелуй ощущался крайне неприятно, словно Поттер и правда облизывал лягушку, над чем когда-то потешался на свадьбе. Вкус слюны Малфоя отчётливо чувствовался, отдавая моллюсками и терпким вином, а его язык казался холодным, склизким и слишком шероховатым.
Наконец, решив, что достаточно, Гарри отстранился и с трудом удержался от того, чтобы не вытереть рот рукавом, вместо этого запив всё шампанским.
Благо Забини отстал, удовлетворённый.
Игра продолжилась, словно ничего и не было. Мир не рухнул.
Все разошлись спустя два часа, порядком подвыпившие и уставшие. На часах было только десять, но, учитывая, что встали они рано утром, Поттеру ужасно хотелось спать. Драко, в общем-то, тоже был не против лечь, несмотря на то что на соседней палубе начиналась вечеринка у бассейна, куда и пошёл Блейз, позвав всех с собой.
Они дошли до каюты, и только там Поттер вспомнил, что им предстоит спать на одной и достаточно узкой кровати. В принципе, ничего против совместного сна он не имел, но проблема в том, что там действительно мало места.
Гарри пошёл в душ первым просто потому, что Малфой мылся долго. Выйдя, Поттер мрачно осмотрел их ложе и спросил:
— Ты будешь спать с краю или у стенки?
— Конечно, у стенки, — фыркнул Драко, — не хватало ещё на полу проснуться, пока ты во сне будешь дёргаться.
На том и порешили. Поттер осторожно лёг с краю, пытаясь заснуть до того момента, пока Малфой выползет из-под воды, но не удалось. Супруг перелез через него и плюхнулся на подушку застонав.
— Чёртов Забини, — проворчал он. — Сто процентов отдал нам самую убогую спальню, в которой никто не захотел спать.
Между ними было от силы двадцать сантиметров, ещё и матрас неудобный. Гарри мысленно проклял весь мир.
Из-за окна доносились звуки вечеринки, громкие голоса и музыка. В небе, кажется, мелькал салют. Поттер лежал спиной к Малфою и слушал тихое дыхание, пытаясь расслабиться и уснуть.
Гарри так пролежал полчаса, боясь пошевелиться. У него уже всё затекло, рука начала болеть, как и плечо. Выругавшись под нос, он перевернулся на спину, задев Драко.
— Чего ты там ворочаешься и сопишь, — недовольно произнёс Малфой. — Спи уже.
— Я повернулся в первый раз! — разозлился Гарри, вообще не понимая смысла претензии. — Сам спи.
Драко снова застонал.
— Мерлин, лежу с Поттером в одной кровати на круизном лайнере Забини, — пожаловался он самому себе. — Что за ущербная жизнь. Скажи мне кто такое курсе так на пятом, я бы прибил этого шутника.
— Добавь туда ещё то, что мы женаты, — не удержался от комментария Гарри. — Глубокоуважаемый мистер Поттер-Малфой.
— Из твоих уст это звучит удивительно приятно, — протянул Драко.
— Да пошёл ты, — ответил Гарри, закрывая глаза и представляя, что он находится в другом месте.
От музыки за окном разболелась голова, а вспышки салюта словно проникали в мозг. Поттер снова отвернулся и накрылся одеялом, надеясь, что всё-таки когда-нибудь уснёт.
Супруг за спиной тоже не спал и шумно дышал, видимо злясь.
— Слушай, Малфой, — спросил Поттер, решив хоть как-то разрядить атмосферу, — а ты не знаешь, почему Забини остался без магии? Он же вроде вообще ничего такого не сделал.
— Он попал за посредничество и за укрывательство, — спокойно ответил Драко. — А что?
— Да я просто вообще его не помню, всю жизнь был ниже травы. Я даже удивлён, что вы с ним друзья.
— Мы в детстве общались, лет так до восьми, но не более того, — неожиданно разоткровенничался Малфой. — В школе он уже не считался достойным кругом: их семья обеднела, а пара его итальянских родственников угодила за решётку. Учитывая, кто мой отец, мне, пожалуй, не стоило иметь столь компрометирующих связей. Но ближе к девяносто пятому род Забини разбогател обратно, так что я возобновил с Блейзом общение.
— Отличная у вас дружба, — хмыкнув, выдал Гарри. — Прямо образцовые отношения.
— Если ты решил наставить меня на путь истинный, то немного запоздал. И вообще, хочешь сказать, что нищеброд заинтересовался твоей персоной не потому, что ты великий Поттер?
— То же я могу сказать и про тебя, — парировал Гарри. — Ты-то точно заинтересовался мной в бескорыстных целях.
— Мерлин, Поттер, я же Малфой, — гордо сообщил супруг. — У нас всегда всё только лучшее.
Гарри вспомнил сегодняшнее обсуждение на корабле, и ему стало гадко. Поттер опять перевернулся на спину под очередной залп салюта.
— Эта вечеринка когда-нибудь закончится? — пробурчал Драко, озвучивая мысли супруга. Малфой сел на кровати и хмуро посмотрел на нижнюю палубу, где веселилась толпа. Забини опять с кем-то обжимался, но к этому моменту уже напился и с трудом держался на ногах.
— Почему-то я уверен, что у нас действительно самая убогая каюта на всём корабле, — проговорил Гарри. — Она точно рассчитана на двоих человек?
— Да откуда я знаю, — огрызнулся Драко. — Блейз на меня обиделся за то, что я выиграл у него коллекционные бокалы, а когда он попытался отыграться, то проиграл ещё и посуду.
Гарри — неожиданно для себя — рассмеялся.
— Какие у вас высокие отношения, — выдавил он сквозь смех. — С такими друзьями не пропадёшь.
Малфой повернулся и мрачно на него глянул, поджав губы, но потом всё-таки лёг обратно.
Наконец музыка на палубе начала стихать. Отгремел последний салют.
Поттер облегчённо вздохнул, снова отворачиваясь от окна и наконец-то погружаясь в сон под злое сопение Драко.
Второй день поездки начался с вполне даже приличного завтрака. Гарри ковырял ложкой мороженое и изучал программу сегодняшнего дня.
— Малфой, тут игры в бассейне будут, ты пойдёшь?
— Поттер, ты издеваешься? — раздражённо спросил Драко, который с самого утра был в плохом расположении духа. Супруг не выспался, у него болели голова и спина, о чём он ныл весь час, пока наряжался. — Мало того, что я не собираюсь принимать участие в плебейских развлечениях, так ещё и не имею ни малейшего желания красоваться последствиями твоих юношеских экспериментов вкупе с Чёрной меткой.
Гарри смутился, но тему решил закрыть и поэтому пошёл в бассейн один. Туда уже потихоньку подтягивались люди после завтрака и занимали свободные места. Не раздеваясь, Поттер плюхнулся на один из лежаков и взял у официанта непонятный коктейль, решив получить хоть какое-то удовольствие от поездки.
Он лежал в тени и с интересом рассматривал собравшуюся публику из стерв, сук обоих полов и мажоров, когда взгляд скользнул по совершенно очаровательной девушке. Настолько милой, словно она попала сюда по ошибке.
Волшебница была хрупкой, невысокой, с мягкими чертами лица и вздёрнутым носиком. Гарри внимательно наблюдал за тем, как она осторожно усаживается на свободное место и раскладывает немногочисленные вещи из сумки. Рот сам по себе наполнился слюной.
Видимо, почувствовав на себе пристальный взгляд Поттера, та коротко глянула на него издалека и смущённо отвернулась, вновь заинтересовавшись своими вещам. Зато Гарри никак не мог успокоиться, уже откровенно пялясь на незнакомку. В голове образовался традиционный вакуум, сопровождаемый лишь воспалённым желанием обладать этой барышней.
Поттер ощущал себя грёбаным маньяком, но, видимо, длительное воздержание крайне негативно сказалось на умственных способностях.
Гарри был уже готов отправиться и познакомиться, но тут девушка решила подойти к нему сама. Не веря своему счастью, Поттер мило улыбнулся.
— Вы на меня так смотрите, словно я воскресший Тёмный Лорд, — пошутила незнакомка.
Гарри неловко засмеялся и, зная свои таланты пускать напитки носом, отставил стакан.
— Ничего подобного, — с улыбкой ответил он. — Просто удивился, что вы могли тут забыть.
— Я думала, что здесь будет весело, — сказала девушка, пожав плечами. — А если серьёзно, то родители отправили меня сюда, чтобы я наконец-то нашла себе достойного супруга, а ещё лучше — охмурила мистера Забини. Это даже по-своему забавно. Мои родители с таким трудом получили приглашение на эту вечеринку, отдали за него кучу золота, а я в очередной раз их разочарую.
Поттер сочувственно хмыкнул.
— Не думаю, что это большая проблема — охмурить Забини, — проговорил Гарри.
Девушка закатила глаза.
Выяснилось, что её звали Алиса Боне, и она была наследницей рода, а в понимании семьи — ещё и старой девой, потому что всех приличных волшебниц разбирали чуть ли не в пятнадцать лет, а ей уже целых девятнадцать, но ни одного достойного супруга почему-то так и не нашлось.
Поттер вежливо слушал её стенания на тему сложностей жизни чистокровных девушек, изредка поддакивал и вообще старался вести себя прилично.
— Знаете, Гарри, — грустно сказала ему Алиса, — когда ты всю жизнь живёшь под чётким сводом правил, рано или поздно это становится невыносимо.
Поттер не мог не согласиться.
— Просто представьте, что в вас с пяти лет вдалбливают правила поведения, в том числе и как вести себя с супругом, а потом появляются такие, как Забини, и всё идёт к чёрту. Я просто не понимаю, как можно пасть настолько низко, чтобы даже подумать о том, чтобы проводить с ним время. Но всем плевать: он один из самых богатых волшебников Европы.
Поттер, который вернулся к коктейлям и пил уже третий, не знал, что на это возразить.
А потом Алиса внезапно сказала:
— Знаете, Гарри, я бы хотела, чтобы мой супруг был похож на вас. У вас хотя бы есть моральные принципы.
Поттер, порядком позабывший, что он, вообще-то, замужем, засмущался, осознав, что Алиса всё-таки к нему подкатывает и ему не показалось.
И вот тут Гарри расслабился окончательно, потому что у него походу появилась возможность отлично провести время, притом с вполне симпатичной девчонкой, в принципе, целиком забив на Малфоя. Поттер ведь мог даже в их спальне не появляться! Обрадованный перспективой послать хорька к чёрту, Гарри взял инициативу в свои руки и пригласил Алису прогуляться по кораблю.
На этом они закончили выяснение чужих отношений и принялись отдыхать. Новоиспечённая парочка бродила по палубам и даже сыграла в какую-то игру, правил которой Поттер так и не понял, хоть и ухитрился трижды выиграть.
Оказалось, что если тебе плевать на то, отошьют тебя, или нет, то всё складывается намного лучшим образом, а не как всегда. Боне очень даже шла на контакт и ближе к вечеру принялась открыто флиртовать с Поттером, который держался довольно отстранённо. Но, по крайней мере, он точно не забывал дышать оттого, что Алиса на него просто смотрит, да и вёл себя намного смелее, чем обычно, приобнимая девушку за талию и периодически наклоняясь слишком близко в разговоре.
Ужинать Гарри пошёл с ней, решив, что Малфой вполне сможет поесть в одиночестве.
Интересным было и то, что Поттер в течение дня регулярно чувствовал на себе знакомый ещё со школьных времен презрительный взгляд, но не придавал ему значения. В конце концов, Драко всегда так на него смотрел, да и вообще пошёл он к боггарту.
Гарри и Алиса вместе смеялись над идиотской шуткой, когда Поттер почуял приближение Малфоя. И действительно, супруг шёл к их столу с другой стороны палубы с совершенно бесстрастным выражением лица, закованный в узкий вечерний костюм.
— Поттер, — сказал он, подходя к столику и обдавая супруга свежим парфюмом, — я сегодня иду играть в покер, так что вернусь не раньше двенадцати точно.
Гарри, который всё ещё посмеивался вместе с Боне, глянул на девушку.
— А вы, Алиса, идёте играть в покер? — спросил он с улыбкой, игнорируя ненавистного хорька.
— Да что вы, — отмахнулась Боне, — туда пускают только по особым приглашениям.
Малфой, который не терпел пренебрежение своей персоной, наклонился к стулу Гарри и вцепился в спинку.
— Очень жаль, что вы не вошли в круг избранных, юная леди, — прошипел Драко прямо над ухом Поттера. — Хотя одного избранного, смотрю, подцепить успели.
Гарри аж подавился, а Боне испуганно уставилась на грозного Драко.
— Малфой, прекрати, — спокойно сказал Поттер, поворачиваясь к стоящему за спиной супругу. — Мы просто ужинаем. Кстати, хотел спросить, ты же не будешь против, если я приглашу Алису на танцы в четверг?
Драко с такой силой сжал зубы, что желваки заходили.
— Хорошо, — вдруг миролюбиво ответил Малфой и выпрямился. — Я тогда сообщу Астории, что всё-таки буду её партнёром.
Гарри широко улыбнулся Драко и пожелал ему удачи в игре, на что Малфой поджал губы и коротко кивнул, удаляясь прочь. У Поттера было крайне хорошее предчувствие по поводу сегодняшнего вечера.
После ужина они распили на двоих с Алисой бутылку шампанского, которое в кои-то веки не показалось Поттеру отвратительной кислятиной, и стояли на задней палубе, рассматривая чистое ночное небо. Обстановка была романтичная донельзя.
Гарри решил, что самое время делать первый шаг, поэтому осторожно приобнял девушку за талию, прижимая к себе. Боне мило засмеялась, а Поттер, осмелев, слегка повернул её к себе и, нежно взяв за подбородок, легко поцеловал в губы. Это было короткое и мягкое прикосновение, но Алиса отодвинулась.
— Уже так поздно, — со вздохом сказала она. — Пожалуй, я пойду спать.
— Вас проводить? — вежливо предложил Поттер.
— Не нужно. — Боне покачала головой. — И вы тоже ложитесь, завтра долгий день.
Гарри согласился и разошёлся с Алисой на лестнице, на прощание почти невесомо коснувшись её щеки. Пожалуй, этот вечер и правда можно было считать удачным. Боне помахала ему рукой и смущённо отвела взгляд.
Поттер вернулся в их с Малфоем каюту, насквозь провонявшую его великолепным одеколоном, и плюхнулся на кровать, разглядывая потолок. Алиса была милой девушкой, хоть со своими проблемами и тараканами, но Гарри же не жениться на ней собирался. Да и Боне вроде тоже была вполне довольна обществом Поттера.
Время приближалось к часу ночи, и Гарри решил, что стоит последовать совету и лечь спать. Умывшись и переодевшись в пижаму, Поттер забрался под одеяло с улыбкой на лице, уверенный, что ему завтра перепадёт.
Проснулся Гарри оттого, что кто-то уронил лампу с комода, а следом ударился об него же со всей дури и принялся орать самым мерзким из возможных голосов Малфоя. Поттер с трудом разлепил глаза, всё ещё пребывая в чудесном сне, где происходило что-то очень приятное, но, что именно, он забыл, стоило лишь открыть глаза.
Драко был не просто пьян, он с трудом держался на ногах. Гарри присмотрелся к часам: они показывали полпятого утра. Малфой бубнил себе под нос, пытаясь в полумраке расстегнуть пиджак, но одна-единственная застёгнутая пуговица всё никак не хотела поддаваться.
— Ты где так напился? — удивлённо спросил Поттер, разглядывая покачивающийся силуэт супруга.
— А ты что тут делаешь? — удивился в свою очередь Малфой. — Я думал, что ты со своей новой шлюшкой кувыркаешься.
За всё время их совместного проживания Гарри ни разу не видел Драко пьяным. Это было странное зрелище.
Наблюдая за мучениями Малфоя над одной пуговицей, а учитывая, что ему предстояла ещё рубашка, Гарри не выдержал и встал с постели, решив помочь Драко: это всяко лучше, чем слушать его нытьё следующие полчаса, а потом ещё и утром, когда Малфой выяснит, что что-нибудь испортил или порвал. Поттер морщился от терпкого спиртового запаха, перебивающего знакомое амбре Драко, и отодвинул руки супруга, начав того раздевать.
Пиджак оказался на комоде спустя считаные секунды, и Гарри, стараясь лишний раз не дышать, принялся за мелкие пуговички рубашки Малфоя, возненавидев их уже на третьей. Наконец дойдя до середины и обнажив грудь, Поттеру резко перестала нравиться вся эта ситуация, потому что Драко смотрел на него очень и очень странно.
Заметив замешательство Гарри, Малфой аккуратно убрал его руки, быстро вытащил запонки и небрежно отбросил их сторону. Спешно стянутую через голову рубашку постигла та же участь.
А потом события приняли совсем опасный поворот, потому что Драко, поразительно ловко для своего состояния, сделал резкий выпад вперёд. Гарри отступил на большой шаг назад, что в пределах их роскошной каюты означало лишь то, что он грохнулся спиной на кровать, жалко вскрикнув от удивления. И всё бы ничего, но Малфой нагло навалился на него сверху, хрипло дыша в шею.
— Ты что творишь? — прошипел Гарри, осознавая, что лежит подмятый под супруга, бессовестно разместившегося у него между ног.
— Как ты относишься к утреннему сексу, Поттер? — тихо спросил его Драко, неприятно облизывая ухо.
— Малфой, ты абсолютно пьян. — Гарри попытался скинуть его с себя, но он, казалось, весил целую тонну. Плюс позиция Поттера была совершенно невыигрышная.
Вместо внятного ответа Драко мало того, что навалился сильнее, так ещё и потёрся бёдрами, не забывая при этом кусать куда-то под ухо. Поттер мысленно выругался, с отвращением понимая, что, несмотря на довольно спорное положение, его тело реагировало на физическое раздражение достаточно положительно.
Драко тем временем, так и не получив от Поттера ответа на свой вопрос, полез целоваться, обдавая Гарри спиртовыми парами.
— Малфой, ты не в себе. — Поттер спешно отстранился, насколько было возможно. — Ты сколько вообще выпил? Прекрати это и ложись спать.
— То есть на эту шлюху у тебя стоит, а на меня нет? — агрессивно гаркнул Драко, больно хватая за челюсть и заставив посмотреть в глаза.
— Малфой, что за приступ ревности, — раздражённо произнёс Гарри, снова пытаясь выбраться из-под супруга, но это привело только к тому, что он сам потёрся о пах Драко, который встретил его ощутимой эрекцией сквозь тонкую брючную ткань. Внутри всё похолодело.
— Ты, Поттер, кажется, так и не понял, что ты моя собственность, — прошипел Малфой ему в лицо. — И я буду делать с тобой всё, что захочу. Можешь сколько угодно орать, вырываться, но поверь, на этом корабле всем плевать, чем мы занимаемся в нашей спальне.
Гарри попытался ударить Драко, но он перехватил руку и больно сжал кисть, практически выворачивая сустав. Поттеру стало по-настоящему страшно. Палочка лежала в метре от него на тумбочке.
— Я всю дурь из тебя вытрахаю, — мрачно предупредил супруг.
— Малфой, прекрати, — взмолился Гарри. — У нас с тобой ничего нет и никогда не будет. Отвали уже от меня!
Драко тем временем, словно не обращая внимания на попытки сопротивления, принялся влажно вылизывать шею, запустив руки под футболку. Пальцы провели по худому животу и остановились на сосках, ощутимо их сжав. Поттер зашипел от боли, понимая, что ещё немного и его просто изнасилуют.
— Малфой, пожалуйста, прекрати, — жалобно попросил Гарри. — Я правда не хочу с тобой спать. Совсем не хочу.
— Расслабься, Поттер, — прошептал ему супруг на ухо. — Тебе понравится.
— Ничего мне не понравится! — возразил Гарри, опять пытаясь спихнуть Драко. — Ты мне отвратителен.
Чужой язык медленно провёл по шее и закончил дорожку под ухом.
— Я буду ласковым и нежным, — пообещал Малфой, укусив за мочку.
Вот вообще ни разу не верилось. Таким же тоном Драко обычно обсуждал покупки на кассе.
— Да отвали ты от меня! — Гарри снова толкнул супруга в грудь, но он крайне ловко переместился, прижался к его паху и медленно потёрся.
Словно этого было мало, рука бесцеремонно скользнула ниже и с силой сжала член сквозь ткань брюк, разминая плоть. Поттер от отчаяния застонал.
— Малфой, пожалуйста, — чуть слышно выдохнул Гарри, чувствуя, как непослушный член начинает наливаться от физического воздействия. — Я не хочу с тобой спать.
— Почему? — спросил Драко, не прекращая своих манипуляций. Более того, он успел немного переместиться, и теперь рука была в опасной близости от того, чтобы проникнуть в трусы.
Пока Поттер пытался придумать развёрнутый и обоснованный ответ на этот вопрос, Малфой всё-таки засунул руку в бельё и принялся оглаживать полувставший член напрямую.
Гарри спрятал лицо в ладонях. Тело предательски реагировало на ласку, плоть наливалась кровью от уверенных прикосновений мягкой кисти, и, вообще, можно крепко зажмуриться и представить, что это, например, Джинни.
Словно услышав мысли, Малфой вытащил руку, склонился к лицу и отодвинул чужую ладонь, осторожно целуя в челюсть. Короткими поцелуями он опасно приближался к губам, и Гарри спешно отвернулся, не давая себя коснуться.
— Какой же ты сложный, Поттер, — вздохнул Драко и оседлал бёдра, зачем-то потершись задницей о пах. Гарри с трудом удержался от стона, стараясь взять себя в руки.
Учитывая, что у Поттера не было ничего подобного уже целую вечность, он был уверен, что у него бы и на Амбридж встало, если бы она так же об него тёрлась.
Отлично, теперь ещё и затошнило.
Драко продолжал елозить по члену, и Гарри невольно посмотрел на открывшийся перед ним вид, решив, что это выглядит достаточно возбуждающе, если забыть, что это Малфой. Поттер сглотнул и закрыл глаза, мысленно матерясь.
Словно издеваясь, Драко взял одну из рук Гарри и положил себе на грудь, проводя ею ниже. Коснувшись жёстких волосков на животе, Поттер дёрнулся.
— Не стесняйся, — подбодрил его супруг, снова качнувшись на бёдрах.
Гарри не знал, чего добивался Малфой, но, видимо, того, чтобы Поттер кинул в него непростительное.
Гарри крепко жмурился и считал секунды, но чувствовал, что тело бурно реагирует на прикосновения, а столь ненужные сейчас мысли улетают прочь. Драко медленно оглаживал его торс, игриво царапал соски и вообще вёл себя как заправская шлюха, покачиваясь на паху.
От резкого укуса в шею Гарри чуть слышно застонал и откинул голову, позволяя зализать саднящее место. Руки сами потянулись к чужому телу и непроизвольно схватились за ягодицы, замедляя темп.
Малфой обнял его за шею и потянул на себя, заставляя сесть. Горячее, спиртовое дыхание обожгло резко высохшие и приоткрытые от удивления губы.
Мгновение — и Гарри почувствовал влажное прикосновение языка Драко к кромке зубов, приглашающее в игру.
Поттер колебался, а тихий, шальной голосок в голове предлагал попробовать ещё разочек. Убедиться наверняка, что ничего хорошего из поцелуев с Малфоем не выйдет.
Ведомый дурным порывом, Гарри шумно выдохнул и послушно раскрылся. Борясь с тошнотой от отвратительного привкуса чего-то крепкого, он ответил на ласку, позволяя стянуть с себя в процессе футболку. В полумраке, чувствуя на себе вес чужого тела и прикосновение обнажённой кожи, Поттер ощутил поцелуй иначе, как-то более правильным, что ли.
На задворках сознания промелькнула слабая мысль, что всё не так, но Поттер упрямо прогнал остатки разума прочь. Он сам зарылся рукой в уложенные и липкие волосы, упорно повторяя самому себе, что это просто эксперимент, и жадно целовал Драко в ответ, стараясь не думать ни о чём.
Неожиданно, но тяжело дышащий и нелепо взъерошенный Малфой отстранился и вновь оттолкнул Гарри на кровать, начав снимать с себя брюки.
Поттер ошалело смотрел на влажные губы Драко, которые только что добровольно целовал, и этот факт ему казался намного более смущающим, чем то, что ещё немного и они окажутся полностью голыми в постели. Для того чтобы заняться сексом, представьте себе, хоть Гарри и не совсем понимал, что Малфой задумал.
Драко приподнялся и разом стянул с Поттера весь низ. Гарри сам и не понял зачем, но он мало того, что помог, так ещё и отодвинулся чуть дальше на кровати, принимая более удобную позу и укладываясь на подушку.
— Какой покладистый, — пошутил Малфой, снова наваливаясь сверху и коротко целуя в губы. Поттер безучастно наблюдал, как Драко полез в тумбочку за каким-то флаконом, старательно избегая смотреть ниже его груди.
Супруг открутил крышечку, с удовольствием вдохнул цветочный запах и поднял руку выше, щедро поливая член Гарри холодным маслом. Поттер, который успел отвернуться, внезапно заинтересовавшись дверью в их комнату, дёрнулся на кровати от внезапной смены температуры и прикусил руку, боясь, что сейчас издаст совсем жалкий всхлип.
Масло стекало по члену на короткие волоски на яичках и затекало в промежность, что было неожиданно приятно и необычно. Вылив на Гарри добрую половину флакона, Малфой снова схватился за его член, с интересом разминая в руке упругую плоть.
Бёдра дёрнулись сами по себе, и Поттер чувствовал, что непроизвольно начинает вбиваться в чужой смазанный кулак, уже не в силах себя контролировать. Сквозь руку вырвался ещё один стон, а член набух с бешеной скоростью и пульсировал, готовый выплеснуть семя.
И тут всё резко закончилось.
Гарри разочарованно вздохнул. Собравшись с силами, он отвлёкся от созерцания двери и посмотрел на злорадно улыбающегося Драко. Рука переместилась ниже и перекатила в ладони яички.
— Ты в курсе, Поттер, что ты крайне эротично стонешь? — с усмешкой спросил его Малфой, пристально глядя в глаза и продолжая играться с нежной кожей. — Можешь не сдерживаться.
— Ты, кажется, трахаться хотел, — с трудом прохрипел возбуждённый донельзя Гарри, с трепетом осознавая, что совсем неожиданно для себя он сегодня поимеет великого и ужасного чистокровного сноба в лице Малфоя, который гнобил Поттера всю школу. Фантазия услужливо подкинула картинку, что Драко наверняка будет крайне хорошо смотреться в позе наездника. Даже член с интересом дёрнулся.
Повторив самому себе, что это обычный секс без каких-либо обязательств и тем более чувств, а Гарри вовсе не сошёл с ума, просто у него никого не было больше года, Поттер сглотнул.
— Малфой, давай уже, — выдохнул Гарри, облизнув сухие губы.
— Нетерпеливый Поттер, — игриво ответил ему Драко и прошептал незнакомое заклинание, от которого всю промежность обожгло холодом.
— Ты что делаешь? — ошарашенно выкрикнул Поттер, подпрыгнув на кровати, но вместо ответа Малфой ухитрился снова втянуть его в поцелуй, крепко схватив за волосы на затылке.
Пока Гарри недовольно мычал, между его ног творилось нечто совсем невообразимое. Иначе он не мог описать то, что Драко коснулся его ануса сразу двумя пальцами и пытался проникнуть ими вовнутрь.
Поттер укусил Малфоя за губу и тогда наконец сумел его отпихнуть.
— Прекращай дёргаться, а не то я тебя свяжу, — сухо предупредил Драко, вытирая выступившую из ранки кровь. — Что опять не так?
— Всё! — воскликнул Гарри. — Или всё в порядке в твоём понимании?
— Поттер, мы собрались трахаться, а не разбираться с твоим очередным кризисом, — напомнил супруг. — И прекрати вопить, людей разбудишь.
Гарри открыл было рот, чтобы выплеснуть всё возмущение от сложившейся ситуации, но Малфой тяжело вздохнул и махнул палочкой, привязывая его руки к спинке кровати. Поттер едва успел пискнуть, как в него ещё и Силенцио прилетело.
Драко снова сел между его ног, не позволяя их сдвинуть, и налил на ладонь ещё масла.
— Не переживай ты так, тебе понравится, — пообещал Малфой. — Лучше расслабься, Поттер.
Слова Драко нисколько не обнадёживали. А теперь, когда ещё и возбуждение от злости начало спадать, так и ковыряние пальцами в заднице ощущалось слишком явно и неприятно, словно он был на приёме у врача, а не планировал получать тут хоть какое-то удовольствие от процесса.
Заметив, что член Поттера начал опадать, Малфой, снова взял его в руку, возобновив осторожные поглаживания.
Гарри закрыл глаза, возвращаясь к знакомым и возбуждающим его картинам, пытаясь отвлечься от неприятных ощущений в заду, но это не помогало, вызывая лишь большее раздражение и отчаяние. От возмущения аж кровь билась в ушах. Наконец всё закончилось.
Поттер приоткрыл один глаз, наблюдая за тем, как Драко размазывает масло по собственному члену. Гарри был искренне рад, что практически ничего не видел.
Малфой призвал с пола подушку, которую они успели скинуть, пока возились на кровати, и положил её под бёдра Гарри, приподнимая его таз. Поттер закусил губу и крепко зажмурился, чувствуя, что ещё немного и жалко расплачется. Только этого не хватало.
Заметив душевные терзания Гарри, Малфой что-то проворчал под нос и потянулся к его губам, увлекая в настолько нежный поцелуй, что Поттер на секунду и забыл, что перед ним Драко. Когда Малфой отстранился, напоследок чмокнув в кончик носа, Гарри глупо посмотрел на супруга, до конца не уверенный, что в реальности он не бредит.
— Прекращай ломаться, Поттер, — сказал Малфой, легонько потрепав за сосок. — Я всё равно тебя трахну. Потом послушаю твоё нытьё пару дней и трахну ещё раз.
Поразительно, но в словах Драко была логика.
Сказав самому себе, что он ничего не теряет просто потому, что терять было уже вообще нечего, Гарри послушно раздвинул ноги, позволяя Малфою вернуться в ту позу, с которой всё и началось.
— Хороший мальчик, — похвалил его Драко, приставляя головку к смазанному входу.
Поттер и до этого краем глаза заметил, что у члена Малфоя была достаточно крупная головка, но то, как она ощущалась с этой стороны, не шло ни в какие сравнения. Гарри тяжело дышал, убеждая себя, что самое сложное позади. Было такое чувство, будто в него засунули шар.
Драко двигался медленно, позволяя привыкнуть к ощущениям, и ласково оглаживал талию, словно это должно помочь.
А потом Малфой начал двигаться обратно, отчего Гарри протяжно, но беззвучно застонал. Нет, это было невыносимо. Поттер забился руками в путах, пытаясь снова вырваться. На что он вообще подписался?
К реальности его вернул сильный щипок за сосок.
— Поттер, прекрати изображать мученика, — раздражённо прошипел Малфой. — Я не делаю с тобой ничего такого, отчего можно так страдать. А я, поверь мне на слово, могу. Мне для этого тебя даже касаться не придётся.
Гарри испуганно глянул на нависшего над ним Драко.
Малфой резко толкнулся в замешкавшееся тело. Поттер снова закрыл глаза и отвернулся, всхлипнув. Драко в очередной раз вздохнул и вышел из него, немного отодвинувшись.
— Ладно, тогда давай по-другому, — сказал Малфой, резко проникая в порядком растянутый и щедро смазанный зад пальцами.
Движения руки были размеренные, словно Драко что-то пытался нащупать.
Гарри, которому всё это надоело до чёртиков, стиснул зубы и агрессивно уставился на копошащегося в его заду Малфоя. Ничего приятного в происходящем Поттер не находил и не представлял, что должно произойти, чтобы его мнение изменилось.
Когда Малфой наконец скользнул пальцами по искомой им точке, Поттер дёрнулся от нового, неизведанного чувства так, словно его обожгло током. Драко удовлетворённо хмыкнул и взмахнул ранее отброшенной на кровать палочкой, снимая Силенцио.
Последующие минуты своей жизни Гарри даже не знал, как описать, потому что они превратились в безумный водоворот унижения, восторга и позорных стонов.
Малфой просто трахал его пальцами, надавливая на простату при каждом движении. Член Гарри предательски стоял колом уже после третьего, а последующие прикосновения не дарили никакого чувства удовлетворения, лишь желание, чтобы всё закончилось как можно скорее.
По щекам Поттера градом текли слёзы, а от крика уже першило в горле.
От слишком сильной стимуляции тянуло в паху, а из болезненно напрягшейся головки небольшими толчками выходил секрет при каждом резком прикосновении.
Все мысли затянуло туманом, а ощущения сконцентрировались там, внизу, где тонкие пальцы безжалостно мучили его некогда девственный анус.
Дрожащий, весь в липком, холодном поту, призывно раскрытый Гарри задыхался от невыносимого возбуждения, но никакой радости от него не испытывал. Поттер беспокойно ждал, что это закончится и мысленно молился всем известным богам, что Малфой прекратит его мучить и отпустит.
Драко словно услышал немые просьбы и сжалился, но не так, как ожидал Гарри. Пальцы перестали имитировать половой акт, полностью переключившись на простату. Он осторожно оглаживал её, больше не надавливал, заставляя Поттера вздрагивать от неприятных ощущений, а другая рука ласково водила по подрагивающему и текущему члену.
Гарри хватило минуты, чтобы наконец-то излиться с отчаянным, протяжным то ли визгом, то ли стоном, трясясь при этом, как в припадке. Ему казалось, что оргазм продолжался бесконечно: густая сперма длинными струями орошала его грудь и живот, попадая даже на подбородок.
Обессиленное тело обмякло на верёвках, пока член мучительно пульсировал, выталкивая последние капли откуда-то изнутри. В глазах потемнело.
Драко медленно вытащил руку и похлопал его по ягодице, прежде чем полностью войти в него одним резким движением. Гарри, который до сих пребывал в прострации, и не понял сразу, что произошло, лишь шумно выдохнул от необычного чувства заполненности, но не более того.
От дополнительной стимуляции из опавшего члена вяло вытекали остатки смешанного с секретом семени, собираясь в небольшую лужицу на паху.
Не контролируя себя и чуть слышно постанывая под аккомпанемент скрипящей от размашистых движений кровати, Гарри пытался научиться снова нормально дышать, не в силах открыть глаза. В паху до сих пор чувствительно и сильно покалывало, обжигая все нервные окончания.
Порядком возбуждённому Драко хватило от силы десятка резких движений, чтобы кончить внутрь Поттера, смешивая свою сперму с огромным количеством масла, заполнявшего его зад.
Коротко поцеловав Гарри во влажный от пота висок, Малфой отодвинулся, дотянулся до палочки и освободил его, попутно наложив на них обоих чистящие чары. После он лениво перекатился на свою половину кровати и закрыл лицо рукой от света восходящего солнца.
Кое-как восстановив дыхание, Поттер тёр запястья и ошалело разглядывал Малфоя, не понимая, как реагировать на произошедшее. Драко вдруг отвёл руку от лица и уставился на него в ответ.
— Сколько можно на меня смотреть? — устало спросил он и зевнул. — Не насмотрелся ещё?
В горле першило и хотелось кричать от злости. Наброситься, ударить Малфоя, но сил никаких не было. Поэтому Поттер кое-как натянул на себя валявшиеся на полу пижамные штаны, лёг на свою подушку и закрыл глаза, к собственному удивлению, моментально вырубаясь.