Вот так встреча!
15 февраля 2022 г. в 16:37
Ночью все выспались и утром отправились изучать Зверополис. Для них он оказался нескончаемым. Сначала они решили пройтись в его центре, а уж потом идти в Тундратаун, Сахара-Сити, Тропический лес и другие районы и зоны. Бродя по городу, несмотря на присутствие у них карт, они всё-таки заблудились. Только им не попался пока тот, кто знал хорошо весь город. Они остановились недалеко от парковок для автомобилей, как вдруг, на дороге рядом с ними, резко остановилась полицейская машина. Ребята от неожиданности не сразу додумались спросить дорогу. Кто был повыше вдел, что в машине сидел рыжий лис в полицейской форме, в тёмных модных очках и с мороженым в виде лапки. Его напарником был дама-кролик, сидевшая за рулём. Мун попросил приподнять его, чтобы разглядеть их и… Это же Ник Уайлд и Джуди Хоппс! Они ведь и расследовали дело дичания хищников!!! Вот так удача!!! Только вот эти двое их совсем не замечают и продолжают разговаривать между собой.
Ник: Эй, Морковка, может в кофейну за кофе зайдём, а? — облизывая мороженое спросил у неё.
Джуди: Ник, мы сейчас патрулируем вообще-то.
Ник: Да подумаешь, минута — две всего. Хоть взбодримся немного. — всматривается в кофейну, стоявшую недалеко. — Новых посетителей пока нет. За пару минут успею.
Джуди: Напомнить тебе прошлый патруль, когда ты чуть ли не на полчаса застрял в забегаловке, встретив своих друзей?
Ник: Один раз всего-то было! Давай, паркуйся. Обещаю, в этот раз я быстро.
Джуди: Ладно. — поставила машину на свободное парковочное место. — Только быстро. — выключила двигатель и вышла из машины, чтобы оплатить время стоянки.
Ник: Да да. — вышел и пошёл к кофейне. Крольчиха облокотилась на передний бампер машины. Тут заметила рядом стоящих зверей. — Оу. Вам что-то нужно?
Мун: Ээ… Да. Понимаете, мы только вчера сюда приехали и… — перебила дикобразка.
Эш: Вообщем мы заблудились. — крольчиха всматривается в них, а потом вспоминает.
Джуди: Постойте, не вы ли выступали в шоу «Другие миры»? — уточняет.
Мун: Да! Всё так!
Джуди: Воу! Шоу по телевизору показывали, Ник был в восторге! Я тоже. Вот он удивиться и обрадуется, увидев вас. И поможет вам в ваших обстоятельствах. Он весь город знает, и всех его жителей.
Нуши: Ничё себе память у него.
Джуди: Так он с детства бродит по его улицам. Его знания очень нужны в полиции.
Джон: А вот и он идёт! — показывает на лиса, выходящего из кафе с двумя стаканами кофе. Он подходит к напарнице.
Ник: А вот и кофе!
Джуди: Так, дай мне стаканчики. — отдал. — А теперь посмотри налево. — показывает головой. Лис повернулся и…
Ник: Вааааауууу!!! — снял очки. — Не верю своим глазам! Это вы!
Порша: Да. Это мы. Джуди уже рассказала, что ты от нас без ума.
Ник: Ну да! А что вас сюда привело?
Роз: А вы не знаете? — два полицейских посмотрели друг на друга, потом снова повернулись к ним и отрицательно кивнули.
Мун: Газелле ещё не рекламировала наше шоу здесь. — своей труппе. — Мы сюда выступать приехали!
Ник: Да ладно!
Джуди: Не шутите?
Клэй: Нет. На полном серьёзе.
Джуди: Клэй Кэллоуэй! Простите, сразу не заметила вас. Я ваша фанатка!
Клэй: Я не удивлён.
Ник: Не поверите, но я тоже.
Клэй: Верю.
Ник: Можно спросить, а кто у вас даёт автограф за всю труппу.
Роз: За всю нашу труппу?
Ник: Да!
Джон: Я думаю, что Мистер Мун.
Порша: Я тоже!
Мун: Ну… Ладно. Как хотите.
Джуди: Мне и Нику.
Мун: Ладно ладно. Сейчас ручку достану. — нашёл у себя ручку и поставил автографы. — Держите.
Джуди: Спасибо.
Ник: Очень вам благодарен!
Мина: Знаете, мы тут заблудились… Маленько… — стесняется.
Мун: Точно! Джуди рассказала, что ты, Ник, знаешь весь город.
Ник: Да, это так. — глотнул кофе. — С детства.
Мун: Можешь устроить нам небольшую экскурсию. А то снова заблудимся.
Ник: Конечно! С удовольствием!
Джуди: Эмм… Ник, нам патрулировать дальше надо.
Ник: Дальше без меня, Морковка. Сегодня я — гид. Буйволсону сам буду объясняться. Хотя, ты можешь сказать, что я веду экскурсию звёздам театра Бустера Муна. — поворачивается к гостям. — Идёмте. Ник Уайлд вам здесь всё покажет.
Мун: Большое спасибо вам, офицер Ник.
Ник: Просто Ник.
Джуди Хоппс дальше отправилась патрулировать одна. Тут неожиданно по рации с ней связался их шеф полиции и спросил, как дела. Крольчиха пыталась отмазаться, а также спародировать Ник, но Буйволсон её раскусил.
Буйв: Хоппс, где Ник?! — кричал в рации.
Джуди: Сегодня он — гид по городу.
Буйв: Гид?! Для кого это?!
Джуди: Для труппы мистера Бастера Муна. Из того шоу «Другие миры». Мы даже автографы у них взяли.
Буйв: Автографы? Ммм… — небольшое молчание. — Хранить секреты умеешь?
Джуди: Да.
Буйв: Скажи Нику, чтобы он и для меня взял. Только пусть он не говорит, что это для меня. — крольчиха пыталась сдержать смех, но всё же смогла спокойно ответить.
Джуди: Есть, шеф. — связь закончилась. Она тут же набрала номер её напарника-лиса. — Алло. Ник у меня одна просьба. Точнее… Не у меня, а нашего шефа полиции. — когда она всё объясила, Уайлд сам пытался сдержать смех, потом согласился.
Ник: Эээ… Ребят. Тут мне Джуди позвонила.
Гюн: И что?
Ник: Друг из нашего отдела полиции хочет ваш автограф.
Мун: Ладно. Сейчас. — поставил автограф.
Ник: Спасибо. Отдадим ему. — положил в карман и дальше отправились изучать город.