ID работы: 11771926

Квир-личности

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
34
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
836 страниц, 115 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 796 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава 47 Идиллия

Настройки текста
Глава сорок седьмая ИДИЛЛИЯ Краткое содержание: Последствия несостоявшейся свадьбы продолжаются… Как, вы уходите? Питтсбург/Огайо, август 2003 года. Джастин — Я уверен, что все в порядке, — говорит Эммет, — иначе мы бы узнали. От Тедди. Или Майкла, — он делает паузу, — или от полиции. — Черт! — ною я. — Я знал, что должен был поехать с ним! — Ты никуда не поедешь, — твердо говорит Эм. — Просто лежи здесь, на диване, и расслабься. Хочешь еще чаю? — Нет, спасибо. Если выпью еще что-нибудь, я уплыву, — я переворачиваюсь на спину и смотрю в потолок лофта, — мне не следовало идти на свадьбу. Или разговаривать с Майклом. Это я буду виноват, если Брайана арестуют! — Не будь глупым Билли, — говорит Эм, — это все вина доктора Дэйва. Он погорячился, это точно. Так что ты тоже не будь вспыльчивым! — Да, хорошо… Эм прав. Я не должен быть таким импульсивным. Большинство важных ошибок, которые я совершил в своей жизни, были из-за того, что я действовал до того, как сесть и подумать о том, что делаю. Слова приходят мне в голову, и следующее, что я понимаю — бац! — они вылетают у меня изо рта. Или бам! — мой кулак врезается в лицо Рексфорда Уолкотта. Но Брайан… Дерьмо! — Давай включим телевизор, — говорит Эм, нащупывая пульт, — время для «Доступа в Голливуд»! Это последнее, что мне нужно — Голливуд! — А нам обязательно это делать? — Это отвлечет тебя от… некоторых вещей. Эммет щелкает по каналам — и первое, что мы видим, это лицо Брайана. А затем знакомый голос Билла Бреннера за кадром: — Сегодня из Ла-Ла-Ленд сообщают, что открытая гей-суперзвезда Брайан Кинни и его сексуальная партнерша по фильму Симона Мерль стали звездами фильма «Восточный фронт» крупнейшей в настоящее время производственной студии «Spectrum Features». Все здесь гудят от предположений о том, почему многомиллионный фильм был закрыт до дальнейшего уведомления. Представители Кинни и Мерль не ответили на запросы о предоставлении информации, а продюсеры «Восточного Фронта», Генри Гомес и Дэррил Даннок, еще не опубликовали официальное заявление. Но источники, близкие к режиссеру Броку Санто, сообщили нашему репортеру, что власть имущие струсили после кастинга Кинни, опасаясь, что его открытая гомосексуальность может оттолкнуть основную аудиторию, ожидающую романтического повествования. Но предполагаемое увольнение Брайана Кинни не объясняет того, что Симона Мерль также покинула проект, поскольку она была на борту с самого начала и заявила, что роль Магды была «ролью ее мечты». Независимо от того, чем закончится эта неразбериха, ожидайте потока судебных исков, особенно от вовлеченных участников. Возвращаюсь к тебе, Джейн. — Блядь! — кричу я на экран. — Выключи, Эм! Это доставляет мне еще одну серьезную головную боль! Эм выключает телевизор и садится рядом со мной на диван. — Не вина Брайана, дорогой, если эти придурки гомофобы. — Ты не понимаешь, — говорю я ему, — так много продюсеров и больших шишек в студии — геи, но это не имеет никакого значения! Если они думают, что Брайан не сможет сыграть романтическую главную роль, потому что он педик, тогда он не получит хороших ролей в будущем! Я знаю, что это неправда — женщины любят Брайана, и им все равно, гей он, натурал или трахается с утками, но все дело в восприятии. Это отвратительно — и это повергнет Брайана в сильный испуг, поверьте мне. — Сиди смирно, милый, а я принесу тебе чашечку хорошего чая, — говорит Эм, спеша на кухню. — Я не хочу никакого гребаного чая! — кричу я ему вслед. И слышу, как поднимается лифт. — Брайан вернулся! — я начинаю слезать с дивана. — Погоди! — говорит Эм. — Оставайтесь на месте, мистер. Ты должен отдыхать. Дверь открывается, и Брайан и Тед, спотыкаясь, входят. Тед несет охапку бумажных пакетов, и я чувствую запах еды на вынос. Брайан сразу же подходит ко мне. — Как твоя голова? — Я в порядке. А теперь расскажи мне, что случилось с доктором Дейвом! — Ничего, — говорит Брайан, опускаясь рядом со мной. — Ничего? — я пристально смотрю на него. — Я в это не верю. — Я не убивал его, — Брайан касается моих волос, — передумал. — Это не совсем так, — вмешивается Тед, — Майкл и Бен прибыли как раз вовремя, как кавалерия, чтобы предотвратить резню. — Слава Богу! — вздыхаю я. Я знал, что позвонить Майклу было правильным решением. — Слава Богу, что я пизда? — Брайан фыркает. — Нет. Слава Богу, ты не последовал моему глупому примеру и тебя не арестовали! — я беру Брайана за руку. — Мне нравится, что ты защитил мою честь, но я рад, что никто не пострадал. — Ты пострадал, — глаза Брайана сверкают, — Кэмерону следовало бы подумать лучше, и он заплатит — так или иначе. — Все кончено, — говорю я, — давай забудем обо всем этом. Что ты принес поесть? — Жирные гамбургеры. Жирные крылья. Жирный китай, — Тед открывает пакеты, пока Эм достает тарелки, — вместо того, чтобы выбрать единственную кухню, мы допустили ошибку в сторону избытка. — Ты голоден? — спрашивает Брайан. — Немного, — признаю я. — Завтра я отвезу тебя к твоему врачу, и ты пройдешь обследование. Я не собираюсь рисковать, черт возьми! Я должен признать, что, при виде Брайана такого озабоченного и похожего на бойфренда, мое сердце замирает. Но когда переходит в режим гиперзащиты, он может быть гигантской занозой в заднице. — Врач в реанимации сказал, что все нормально, — напоминаю я ему. Он бросает на меня этот взгляд Брайана. Тот, который говорит: «Черт возьми? Какого хуя ты со МНОЙ споришь? — Первым делом утром ты пойдешь к врачу. И если у тебя найдется хотя бы одна гребаная царапина на заднице, я буду подавать в суд на Кэмерона за каждую бутылку вина в его погребе и за каждую спину, которую он сломает в течение следующих двадцати лет! — Займись вот этим, — говорит Эммет, протягивая Брайану тарелку с куриными крылышками. — Я не голоден. Брайан встает и направляется в спальню. Минуту спустя я слышу, как включается душ. Когда сомневаешься, прими душ — одна из главных мантр Брайана. — А я голоден. Я сажусь и беру тарелку. Крылья — это хорошо. Горячие, но не обжигающие. — Эм, не мог бы ты приготовить чая со льдом? — спрашивает Тед. — Конечно, Тедди! — Эм идет на кухню. — Хочешь горячего чая, милый? Он должен быть почти готов. — Да, — отвечает за меня Тед, — он хочет. Пока Эммет суетится на кухне, а Брайан размышляет в ванной, Тед садится рядом со мной. Было очевидно, что он хотел избавиться от них обоих, значит, что-то происходит. — Итак… в чем дело? — Я не был уверен, стоит ли тебе это говорить, но… — Тед понижает голос, — на обратном пути из дома Дэвида Брайан хотел остановиться и купить… кое-что. Мне не нужно гадать, что он хотел купить. Я знаю Брайана достаточно хорошо, чтобы понимать, что он никогда бы не попытался купить травку или какие-либо другие наркотики с Тедом в машине, но он может остановиться в винном магазине. — Выпивка? — Тед кивает. — Где она? — спросил я. И тут Тед говорит то, что меня удивляет. — Я отговорил его от этого. — Ты… отговорил? Правда? Мысль о том, что Брайан Кинни вообще слушает Теда Шмидта, не говоря уже о том, что его отговорили делать то, что он действительно хотел сделать, ошеломляет. — Думаю, он хотел, чтобы его отговорили от этого, — говорит Тед, — когда ты наркоман, ты знаешь, что при определенных обстоятельствах от тебя ожидают, что ты будешь вести себя как наркоман. Сегодняшний вечер у Дэвида определенно был одним из таких обстоятельств. Брайан был зол и расстроен и… — И тогда он обычно выходил и напивался, — заканчиваю я, — я знаю. Так что ты ему сказал? Тед задумчиво смотрит на меня. — Я мягко предположил, что падение с повозки в этот конкретный момент может быть приятным в краткосрочной перспективе, но в долгосрочной перспективе это разочарует единственного человека, которого он пытался защитить. — Меня, — говорю я, — но я не нуждаюсь в защите! — Но он думает, что нуждаешься, — говорит Тед, — он думает, что не смог защитить тебя в прошлом, и все еще чувствует себя виноватым из-за этого. — Но… — Не пытайся возражать, Джастин, — обрывает меня Тед, — послушай меня. И услышь то, что Брайан пытается донести до тебя в своей манере Кинни — задом наперед. Обеспечение твоей безопасности помогает ему оставаться трезвым. Ты — причина, по которой он хочет быть чистым — по крайней мере, сейчас. Очевидно, что он не будет идеальным вечно — в конце концов, он все еще Брайан Кинни, и это значит, что он облажается. Мы все лажаем. Но он не хочет облажаться и выглядеть в твоих глазах неудачником. Он не пошел на свадьбу, хотя Майкл умолял его об этом. Ты пошел и получил в челюсть. Следовательно, он думает, что это его вина. Но пойти и напиться — было бы все равно, что снова ударить тебя по лицу — за исключением того, что это сделает он, а не Дэвид. Я вроде как указал ему на это. Я смотрю на Теда широко раскрытыми глазами. — И он на это купился? От тебя? Тед пожимает плечами. — После того, как долго ругался, называл меня никчемным мешком дерьма и пытался вышвырнуть из машины. Затем он остановился у винного магазина, вышел и зашел внутрь. Он вернулся через пять минут — с пустыми руками. Потом мы купили еду и вернулись сюда. — Спасибо, Тед, — говорю я, — ты умный парень. — Нет, — говорит Тед, — я наркоман, и понимаю, как думают наркоманы. И хотя Брайан предпочел бы, чтобы его губы были приклеены к пизде лесбиянки, чем признать это, он тоже наркоман, и знает, что я понимаю, через что он проходит. Кроме того, он действительно любит тебя и не хочет причинять тебе боль ни за что на свете. Я знаю, ты дорожишь своей независимостью, Джастин, но это не слабость с твоей стороны — позволить ему попытаться хоть немного позаботиться о тебе. Ему нужен кто-то, кто нуждается в нем сейчас. И ты хочешь, чтобы он нуждался в тебе. Неужели это так плохо? — Нет, — выдыхаю я, — все не так плохо. На самом деле, это даже замечательно. Я вижу, что Эм все еще вертится на кухне. Он старается не подслушивать, но я уверен, что он слышал каждое слово. Смотрю на него и киваю. — Время пить чай! — радостно говорит Эммет, протягивая стакан Теда и мою чашку. — Это прекрасно подойдет к крыльям и Ло мейну*! — Господи, — говорит Тед, закатывая глаза. — Чай и сочувствие, — он лезет в сумку и достает гамбургер, — и много жирной пищи. — Аминь, — говорю я, хватаясь за контейнер с лапшой. *** На следующее утро я встаю рано и звоню своему неврологу, пока Брайан спит. Доктор соглашается принять меня в одиннадцать. Он также назначает МРТ. — Но, если не считать ноющей челюсти, я чувствую себя прекрасно! — говорю я ему. — Я не хочу рисковать, Джастин. У вас была серьезная черепно-мозговая травма, и к любому инциденту, который может привести к дальнейшему повреждению, нельзя относиться легкомысленно. Так что я собираюсь провести бОльшую часть дня, сдавая анализы. Черт возьми. Потом звонит мама, и мой день катится все дальше под откос. — Какой-то мужчина постучал в мою дверь прошлой ночью, — говорит она, — сказал, что репортер. Я бы позвонила тебе, но было уже поздно. Блядь! — Репортер? Какой репортер? — Он оставил свою визитку. Она у меня где-то здесь. У него был английский акцент. Сейчас скажу. Здесь написано, что его зовут… — Рексфорд Уолкотт. — Да. Ты знаешь его, милый? — Да, мама! — я почти кричу в трубку. — Он подонок! Не впускай его и ничего ему не говори! — О боже! — восклицает она. — Чего он хочет? — Он хочет компромат на Брайана. Я никому не говорил об этом раньше, но сейчас новость уже вышла. Брайана уволили из нового фильма, и это полный бардак. Если Уолкотт в Питтсбурге, это только вопрос времени, когда он узнает, что мы с Брайаном в городе, если еще не знает. А это значит, что он появится в лофте и будет терроризировать Брайана! — Я не сказала ни слова, милый, — настаивает она, — и не скажу. Обещаю. — Спасибо, мам. И Молли тоже предупреди. Я бы не стал отрицать, что он допросил бы и ее, если бы думал, что она что-то знает. — Если он приблизится к Молли, я вызову полицию! — говорит она в режиме защищающей матери. — Да, позвони им. И если Уолкотт позвонит тебе, повесь трубку! Не хватало только, чтобы этот ублюдок шел по нашему следу здесь, в Питтсе. Я ожидаю папарацци в Лос-Анджелесе, но не здесь, дома. Я вешаю трубку и проверяю Брайана. После того, как Эм и Тед ушли прошлой ночью, Брайан и я… ну, у нас был долгий, жаркий сеанс в постели. Не громкий и потный, а нежный и милый, что было приятно. Как будто Брайан пытался наверстать упущенное за действительно паршивый день — и за то, что меня ударили. Я продолжал убеждать его, что это не его вина, думая о том, что сказал Тед, но это не имело значения. Я знаю, что он чувствует себя виноватым, но не хочу, чтобы он наказывал себя. Я также рассказал ему о «Доступе в Голливуд», и он воспринял это не слишком хорошо. Брайан все еще спит. Он измучен всем этим стрессом. Это добивает его. Я надеялся, что пребывание в Питтсбурге поможет ему расслабиться, но это не работает. Линдси и Мел ведут себя как стервы из-за того, что мы видимся с детьми. Новости о «Восточном фронте» по всему телевидению и интернету. И когда он узнает, что Уолкотт в городе, шныряет повсюду, у него крышу снесет. — Брайан? — я толкаю его локтем. — Моя встреча с неврологом назначена на одиннадцать. — Хорошо, — он хрюкает и переворачивается на другой бок, — мне нужно принять душ. — Конечно. Я уже принял. Брайан садится. — Покажи лицо, — он пристально смотрит на меня, — опухшее. И красное. — Немного. Но я в порядке. — Пусть это решит доктор. Он тащит свою задницу в душ, и пока он там, я подхожу к столу и вытаскиваю его старый Филофакс из ящика. Листаю страницы в поисках номера. Звоню. Через пять минут все готово. Я собой доволен. Брайан никогда бы не подумал об этом, но это идеальное решение. *** — Ты, блядь, уверен, что это правильный поворот? — Да, — говорю я, держа карту в руках, — разве ты не помнишь? Там есть заправочная станция и маленький магазинчик. В прошлый раз все было покрыто снегом, так что выглядит по-другому. Но вот дорога, а вот и поворот, — я указываю на точку на карте. Он притормаживает джип. — Может, нам заехать в тот магазин? — У нас есть все, что нам нужно, Брайан, — уверяю я его, — если у нас что-нибудь закончится, мы вернемся в магазин и купим. Не похоже, что нас занесет снегом в середине августа. — Надеюсь… Он сворачивает на грунтовую дорогу, затем на длинную гравийную подъездную дорожку. Мы въезжаем в густой лес — ветви деревьев низко нависают над головой, и это похоже на длинный темный туннель. — Вот он! — я взволнованно указываю пальцем на грузовик, припаркованный перед коттеджем. — Эрл уже здесь. Эрл Курц прислонился к старому красному эвакуатору. Его друг Лестер, парень, который вытащил нас из коттеджа прошлой зимой, сидит за рулем. — Привет! — зовет Эрл. — Мне было интересно, когда вы появитесь. У нас с Лестером свидание с парой холодных парней в таверне «Тик-Так». Хотите присоединиться к нам? — Не сегодня, — говорит Брайан, вылезая из джипа, — нам нужно здесь устроиться. Все в порядке? — Ага, — говорит Эрл, — вода течет, и электричество включено. Каноэ находится в лодочном домике. И у тебя в ящике полно дров. — У меня всегда много дров, — Брайан злобно ухмыляется, — спроси кого угодно. Но особенно Джастин. Эрл смеясь качает головой. — Ты просто сумасшедший педик, Кинни! Вот ключи. У тебя есть номер моего мобильного на случай, если что-нибудь понадобится. Ты знаешь, где магазин… вверх по дороге. А на следующей неделе ярмарка в округе Лейк. Если захочешь поехать, позвони мне, и я укажу дорогу. Мои уши навостряются. — Окружная ярмарка? Эрл кивает. — Мы ездим туда каждый год. Здесь это большое дело. У них есть еда, аттракционы и гонки на упряжке. — Звучит забавно! — я с надеждой смотрю на Брайана. — Если мне надоест твоя задница к следующей неделе, тогда, может быть, — говорит он, — еще раз спасибо, Эрл. Я ценю это. Эрл пожимает руку Брайану, потом мне. — Я надеялся увидеть вас на Островах этим летом. — Слишком много дерьма происходит, — говорит Брайан, — и у меня есть лодка в Калифорнии, так что мы провели немного времени на воде. Но это идеально. Как раз то, что нам сейчас нужно. — Да, — говорит Эрл, — здесь, на озере Кардинал, хорошо и тихо. Хотя теперь у меня есть доступ в Интернет. И кабельное телевидение. Ты больше не можешь полностью отгородиться от мира. — Я знаю, — говорит Брайан, — но это довольно близко. Никто не может найти это место. И главное — никаких гребаных посетителей! — Это не Голливуд, это уж точно, — говорит Эрл, садясь в грузовик, — если захотите развлечься, звоните мне. Пятница — Ночь бильярда в «Тик-Так». Я натяну твои анютины глазки на задницу! — Сильно в этом сомневаюсь, старина, — говорит Брайан. Эрл мало что знает о том, что Брайан был чемпионом «Вуди» по бильярду 1999 года, — в пятницу у нас свидание. — Ха! — фыркает Эрл. — Свидание? С тобой? Это впервые для меня! Увидимся, ребята, в пятницу! Старый грузовик выезжает на гравийную дорожку и исчезает из виду. — Ну, — говорит Брайан, оглядывая деревья, озеро и старый каменный коттедж, и больше ничего, — вот мы и в чертовой глуши! Я целую его. — Это будет здорово. Идиллически. Как раз то, что нам обоим нужно. Брайан целует меня в ответ. Это долгий, крепкий поцелуй. Такой, какой мне нравится. Больше, чем нравится — я это люблю. — Как раз то, что нам нужно, — отвечает он, — мы это еще обсудим. *Ло мейн — китайское блюдо с яичной лапшой, часто содержит овощи и некоторые виды мяса или морепродуктов, обычно говядину, курицу, свинину или креветки.

По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.