Квир-личности

Перевод
NC-17
Завершён
44
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
836 страниц, 363 647 слов, 115 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
44 Нравится 796 Отзывы 17 В сборник

Глава 74 Возьми свою маму

Настройки
Глава семьдесят четвертая ВОЗЬМИ СВОЮ МАМУ Краткое содержание: Эммет строит планы на вечеринку. Питтсбург, декабрь 2003. Эммет «Когда ты вырастаешь, Ты должен жить как положено хорошему мальчику, И твоя мама Сияет от гордости за сына. Но что-то не так, Похоже, ты нравишься всем девушкам, Ведь ты красавчик, Любитель поболтать и повеселиться. Сейчас твоей девушки и след простыл, И кровать в твоем доме опустела. Приятели интересуются про свадьбу, Они не услышат и слова, сказанного тобой. Мы собираемся взять на ночную прогулку твою маму. Да, мы покажем ей, что к чему. Мы заберем ее, приподняв настроение дешевым шампанским, Нас ждет веселое время. И если музыка будет не в тему, что ж, плохо, Мы будем вместе петь неважно что, Ведь танцорам плевать на Новый Орлеан, А когда вы прогоняете их, они дают отпор. Сделай это, Возьми маму на ночную прогулку, Чтобы у нее не было сомнений, Мы постараемся изо всех сил. Мы собираемся сделать это — Взять твою маму на ночную прогулку. Ты можешь долго не ложиться спать, Ведь, крошка, ты совсем взрослый парень…» *** Когда все становится таким удручающим, моя философия такова… Устройте вечеринку! И я говорю это не только потому, что профессиональный организатор вечеринок. Вечеринки идут на пользу всем. Они поднимают дух и успокаивают душу. Они вызывают улыбки на лицах и заставляют смотреть в лицо всем своим проблемам. Вечеринка — это способ природы сказать: «Вперед, девочка!» По крайней мере, так написано в моем новом промо-материале. В то самом, над которым мы с Виком работали перед Днем Благодарения, планируя Рождество, Новый год и далее. Поэтому я знаю, что он одобрил бы. Никто так не любил вечеринки, как Вик. Я имею в виду любит вечеринки — настоящее время. Вик проснется к Рождеству, я это знаю. Раньше его никогда не останавливала кома. И рождественские вечеринки — его любимые, далее он любит вечеринки по случаю дня рождения. И тоже любит Джастин. Поэтому я знаю, что Вик хотел бы устроить потрясающую вечеринку по случаю двадцать первого дня рождения мальчика. В конце концов, тебе не каждый день исполняется двадцать один год! Я имею в виду, что некоторые голливудские дивы думают, что могут устраивать вечеринку по случаю тридцать девятого дня рождения каждый год, пока им не исполнится семьдесят пять, но это не значит, что они кого-то обманывают — и да, я смотрю на тебя, Джоан Коллинз! Вечеринка-сюрприз. Это правильный путь. Все любят вечеринку-сюрприз. Теперь я признаю, что вечеринки-сюрпризы не всегда заканчиваются хорошо. Тридцатый день рождения Майкла должен был стать сюрпризом, но Тед испортил это своей болтовней — и в любом случае сюрприз сказался в основном на Брайане. Но вы не можете позволить нескольким крошечным маленьким глюкам остановить вас. По крайней мере, они не могут остановить меня! Вик будет в порядке. Вик всего лишь в больнице. Он вернется на кухню, наготовит несколько слоеных пирожных и заморозит партию розовых кексов ко Дню Святого Валентина. Он всегда говорит, что хорошего педика не удержишь — и Вика не удержишь. Он пережил беспорядки в «Стоунволле», он пережил Рейгана и Бушей, он пережил СПИД, и он пережил отмену «Династии» — переживет и это. Он должен пережить это. Должен. — На твоем месте я бы передумал, Эм, — мрачно говорит Тед, — думаю, мне нужен Маалокс. У меня снова булькает в животе. — Не будь такой занудной какашкой, Тедди — буквально! — парирую я. — Поверь мне, Эм, никто не в настроении для вечеринки, — Тед помешивает лед в своем Спрайте, — Деб и Тим практически живут в больнице, Майкл психует, а Джастин… — Тед пожимает плечами, — не думаю, что он тоже в настроении праздновать. — Только потому, что у мальчика была небольшая размолвка с Большим Плохим Волком? — фыркаю я. — Так что в этом нового? Они всегда ссорятся! По-моему, они создают много мелодрамы только для того, чтобы иметь горячий секс! Тед смотрит на меня с тем кислым выражением, которое он всегда надевает, когда хочет растоптать чьи-то великие идеи. — Джастин съехал из лофта. Майкл говорит, что он живет в какой-то однокомнатной квартире рядом с институтом. Это говорит о чем-то большем, чем просто размолвка. — Тьфу на тебя! — я щелкаю пальцами перед носом Теда. — Принцесса драмы против королевы драмы. Я мудро отношусь в этой уловке. У моей двоюродной бабушки Лулы шел пар из ушей, когда что-то случалось не так, как она хотела — и это срабатывало каждый раз! Но я знаю, как собрать всех вместе — искусно приготовленный набор закусок, некоторые тщательно подобранные музыкальные подборки, праздничная тема — любая интимная встреча может действительно стать сказочным событием! — Может быть, на этот раз тебе стоит отвалить, Эм, — предлагает Тед, — ты начинаешь верить своей собственной рекламе. — Мне нужно позвонить матери Джастина, — достаю свой ежедневник и открываю его, чтобы сделать пометку, — она, конечно, захочет сделать двадцать первый день рождения своего сына особенным. И она по-любому знает, какой торт он любит. И любые другие мелкие детали, которые придадут этому личный штрих, который является отличительной чертой сказочного кейтеринга и планирования вечеринок. У тебя случайно нет ее номера? Тед вздыхает. — Зачем мне номер телефона матери Джастина? Спроси Майкла, он может знать. Я бы не стал беспокоить Деб этим — думаю, у нее сейчас достаточно забот. Я пишу: «Позвонить Майклу — номер Дженнифер Тейлор» в своем списке дел. Затем заказываю еще один яблочный мартини. — Сколько ты уже выпил? — спрашивает Тед. Честно говоря, с тех пор как он вышел из реабилитационного центра, Тед — это боль в заднице, когда другие люди наслаждаются собой, особенно когда то, чем другие люди наслаждаются — это взрослый напиток. Тед никогда не умел получать удовольствие — это его главная проблема. — Достаточно, чтобы сделать меня счастливым, но не настолько, чтобы сделать меня сумасшедшим! — смеюсь я. Бармен приносит мне яблочный мартини — вкуснятина! Я выпиваю его и заказываю еще один, а Тед закатывает глаза. — Ты понимаешь, что я говорю это как твой друг, Эм? — говорит Тед. — Но иногда нужно понимать, когда не нужно лезть в чужие дела, — он делает паузу, — а также когда с тебя хватит. Он тянется, чтобы забрать мой очередной напиток. — Почему бы тебе самому не отстать, — отвечаю я и допиваю прекрасный зеленый коктейль. Заноза в заднице, вот кто он. Краем глаза я вижу кое-что очень интересное. Высокий, мускулистый парень с интересной татуировкой, выглядывающей из-под закатанного рукава. Я хотел бы увидеть эту татуировку немного ближе. — Я найду тебя позже, — говорю я Тедди. — Я думал, ты собираешься встретиться с Морганом? — говорит он. — Ты помнишь Моргана? Это англичанин, от которого ты был без ума? О. Морган. Я забыл о нем. — Его я тоже найду позже, — беззаботно отвечаю я. Тед хватает меня за руку. — Эммет, что ты делаешь? Что я делаю? Что, черт возьми, он имеет в виду? — Я хорошо провожу время, — заявляю я, — немного развлекаюсь — пока могу. Жизнь слишком коротка, мой дорогой. Или ты не заметил? — О, я заметил, — рычит Тед, — это все, о чем я думал в реабилитационном центре. Что жизнь была слишком коротка для меня, чтобы тратить ее на кайф, плохой и небезопасный секс и бесцельно натыкаться на стены, как придурок. Жизнь слишком коротка, чтобы не останавиться и не подумать о том, что ты делаешь и куда ты идешь. — Я уверен, что такая философия хороша для того, у кого проблемы, — отвечаю я, — но я в порядке! Я великолепен! Я чертовски потрясающий! А теперь, если вы меня извините, мне нужно спланировать вечеринку — среди прочего. Я стряхиваю с себя Тедди и вальсирую к милому траху с татуировкой пикабу. Оказывается его зовут Кайл. Или Лайл. Или Уайли. Что-то вроде того. Но кого это волнует? Пришло время отбросить мои заботы в танце! И я думаю, что выпью еще один яблочный мартини. *** Это было ошибкой. Я выпил слишком много яблочного мартини прошлой ночью, и у меня такое чувство, что на голову обрушилась тонна кирпичей. Или это похоже на настоящую тонну кирпичей. На цыпочках обхожу странную квартиру в поисках своей одежды. Не хочу будить Кайла. Или Лайла. Или кто бы он ни был. И я так и не расслышал имени второго парня — он свалился на пол, потому что на кровати не было места. По крайней мере, не для того, чтобы спать на ней Ненавижу аллею позора. Это так… так грязно. Так распутно. И я думал, что оставил свои распутные привычки позади, когда ушел на пенсию с Диксоном. Видимо, нет. Я не могу найти свои носки. А на улице идет снег. О, хорошо, что по крайней мере, у меня есть моя кроличья шубка. Выхожу на улицу и понимаю, что понятия не имею, где нахожусь. Я могу быть где угодно в Питтсе. Или я мог бы быть в Скрэнтоне. Я тащусь к углу в поисках автобусной остановки. Йо-хо. Еще один день из жизни Эммета Ханикатта. Проверяю свой мобильный телефон. Три сообщения — два от Теда, одно от Моргана. Ой. Тед беспокоится, Морган злится. Прошлой ночью я был не в лучшей форме. Я продолжаю тащиться, высматривая ориентир. В конце концов выхожу на Либерти-Авеню — южные окраины Голубого Питтсбурга. С таким же успехом я мог бы пройти остаток пути пешком. Добираюсь до закусочной как раз в тот момент, когда мои ноги вот-вот превратятся в кубики льда. Конечно, Дебби не на дежурстве. В закусочной все по-другому, когда там нет Деб. Одна из новых официанток, Ванда, принимает мой заказ. У нее такое недружелюбное лицо, которое вы не захотите видеть первым делом утром, после слишком громкого веселья прошлой ночью. — Ты выглядишь как что-то, что притащил кот, — комментирует она. Если бы Дебби сказала это, я бы просто рассмеялся так восхитительно, как умею, но я почти не знаю эту женщину, и она, блядь встречает меня не так, как надо. — Я просто хочу поесть — и никакого сарказма, спасибо, — отвечаю я. — Как скажешь, милая. И Ванда неуклюже уходит. Тьфу. Все начинается не очень хорошо. Я достаю сотовый и звоню Майклу. — А? Эммет? Который час? — он сонно возмущается. — Кто-то сегодня утром старый ворчун. — Господи, Эм! Полночи я провел в больнице с мамой и Тимом. Чего ты вообще хочешь? — У тебя есть номер телефона Дженнифер Тейлор? И мне нужен новый адрес Джастина, если он у тебя есть. — Зачем тебе номер Дженнифер? — Майкл — подозрительный маленький дьявол. — Мне нужно задать ей несколько вопросов по поводу вечеринки на день рождения Джастина. Майкл издает пренебрежительный звук. — Вечеринка по случаю дня рождения? Ты шутишь, должно быть? — Пожалуйста, просто дай мне информацию, которую я прошу. Майкл дает, но неохотно. Почему все так чертовски это осложняют? Я только хочу немного развеселить этот серый, скучный мир. Мать Джастина более восприимчива. — Как мило, Эммет! Я уверена, что вечеринка по случаю двадцать первого дня рождения Джастина была бы великолепной. Где ты собираешься ее провести? Теперь она поставила меня в тупик. Мы не можем расположиться в лофте. Или у Деб. И Майкл добровольно не уступит свое и Бена место. — Вуди, — говорю я, — я все устрою там. Может быть, у нас будет караоке. Джастин любит караоке. — Это было бы так мило! — восхищается она. А затем она подробно рассказывает мне, какой торт и другие вещи, по ее мнению, понравятся Джастину. Почти как запоздалая мысль она добавляет, — Эммет, ты что-нибудь знаешь о… о Брайане? Это останавливает меня. — А что насчет Брайана? — Ну, Джастин ни словом не обмолвился о том, почему они… они расстались. Если они действительно расстались. Я этого не понимаю — этим летом все казалось прекрасным, а потом… — Я не знаю, миссис Тейлор, — честно говорю я ей, — понятия не имею, что произошло. Но вы знаете Джастина и Брайана — они могут быть на ауте сегодня, но они всегда возвращаются друг к другу. Это как Шер и ее прощальные туры — это никогда не кончается. — Если ты так говоришь, — говорит она, — потому что Джастин мне ничего не говорит. И я так беспокоюсь о нем. Его новая квартира находится в ужасном районе. По крайней мере, в лофте была система безопасности. — Не волнуйтесь, миссис Тейлор, — говорю я ей, — кто знает? Брайан просто может появиться! Я делаю заметку, чтобы узнать, где Брайан, и отправить ему сообщение о вечеринке. Он любит делать грандиозный и неожиданный выход! И я знаю, что он не хотел бы пропустить большой день своего мальчика-игрушки! — Ты собираешься доедать эти яйца? — Ванда ворчит, уперев мясистые руки в бедра. — Да, — величественно отвечаю я, — я планирую сделать это, если вы не возражаете? Обслуживание здесь пошло вниз по склону без Дебби. Я делаю еще одну заметку, чтобы оставить жалобу в ящике предложений закусочной «Либерти». Если я смогу найти коробку с предложениями. А потом я начинаю суетиться. У меня много работы до вечеринки. *** Джастин моргает, глядя на меня и зевает. — Эм? Что ты здесь делаешь? Я вплываю в квартиру. — Сегодня твой день рождения, мистер, и я здесь, чтобы пригласить тебя на праздничную выпивку. Так что надевай свою праздничную одежду, потому что сегодня вечером время снести крышу! Новая квартира Джастина, одним словом, свалка. Это одна комната, с крошечной ванной и тем, что можно было бы назвать кухней, если бы у вас было чувство юмора. И нет никакой мебели, кроме карточного стола с компьютером на нем, складного стула, его чертежной доски и футона на полу. И коробки — много картонных коробок, полных книг и одежды. — У меня еще не было времени распаковать вещи, — объясняет мальчик, — я только на днях переехал. — Я не знал, что ты ищешь новое жилье. Да, я ловлю рыбу, но мне нужна информация! Он пожимает плечами. — Ты же знаешь, как это бывает. — Не совсем. Ты должен был дать мне знать, что переезжаешь, я мог бы устроить для тебя новоселье, — открываю один из шкафов на кухне. Он пуст, — у тебя нет посуды, дорогой? Или бокалов? — У меня есть бумажные тарелки. И пластиковые стаканчики, — предлагает Джастин, — могу предложить тебе что-нибудь выпить? У меня есть несколько банок пива из Айрон-Сити и полгаллона молока, — он открывает холодильник, который почти так же пуст, как и шкафы, — и немного оставшейся пиццы. Я бы разогрел ее для тебя, но у меня нет микроволновки. И печь работает не очень хорошо. — Я же сказал, что забираю тебя на день рождения, милый! А теперь иди и оденься. Он смотрит вниз на свою заляпанную краской толстовку и спортивные штаны. — Мне придется порыться в коробках, чтобы найти что-нибудь из одежды. Я оглядываюсь в поисках места, чтобы присесть. Футон или складной стул? Выбираю складной стул. — Я могу подождать. Очевидно, что он не хочет идти со мной, но я не принимаю «нет» в качестве ответа. Сюрприз ждет его в «Вуди», и я доставлю его туда всеми правдами и неправдами! Я жду, пока он оденется. А он медлит. — Поторопитесь, мистер! — подгоняю я, глядя на часы — мы должны добраться туда до восьми, потому что у меня караоке запланировано на девять! Пока жду, я вижу открытую картонную коробку, стоящую на полу рядом с футоном. Одежда, в основном нижнее белье, носки и футболки, и некоторые вещи, типа старых видеокассет, потрепанный альбом для рисования и похожая на животное кукла в синей куртке. Она выглядит смутно знакомой. И я узнаЮ, что это такое. Маленький плюшевый зверь из «Красавицы и чудовища», который вы купили бы в магазине Диснея. Брайан прислал его мальчику больше года назад — я думаю, в честь не-годовщины их не-отношений. И еще он прислал DVD, если я правильно помню. Этот Брайан Кинни. Он ублюдок, но может быть очаровательным. Это опасное сочетание для любого мальчика, чтобы влюбиться — очаровательный ублюдок. Но почему Брайан всегда решает быть ублюдком в самые неподходящие моменты? Дни рождения, юбилеи, праздники, что угодно — вот тогда он включает ублюдка. Я получил его номер от Майкла после ужасного количества уговоров. Сначала он был в Торонто, затем в Нью-Йорке, а затем, вероятно, будет на Бора-Бора или на том свете! Но никогда не в Питтсбурге — не тогда, когда Джастин мог ожидать его больше всего. Излишне говорить, что Его Величество так и не ответил на мой звонок. — Отдай! Лицо Джастина ярко-красное, когда он выхватывает куклу Чудовище. — Я только посмотрел на нее, милый. — Не лезь не в свое дело, Эм! Он стоит с куклой в руке, глядя на нее. — Ты готов идти, дорогой? — говорю я тихо. — Наверное, — шепчет он. Кукла все еще у него в руке. Я отворачиваюсь и направляюсь к двери. — Не забудь свою куртку, детка, — напоминаю я ему. Я оглядываюсь, и он следует за мной — медленно, но идет. Я не лучший водитель в мире — да! — и моя машина тоже не такая уж замечательная, особенно в декабрьский снег в Питтсе, но мне удается доставить нас обоих в «Вуди» в целости и сохранности. — Сюрприз! — кричу я, когда мы входим. И Джастин удивлен — очень. К сожалению, на вечеринке не так много народу, как мне бы хотелось. Миссис Тейлор, и Майкл, и Бен, и два приятеля Джастина — высокий красивый и низенький — так себе. И несколько друзей, которых они привели из ПИФА и Карнеги-Меллон. И Тед, конечно, я всегда могу положиться на Теда. Но все кажется пустым без Дебби, Вика и Тима. И Линдси с Мэл тоже не появились. Или мистер Сами-знаете-кто. Но я продолжаю улыбаться. Хозяин вечеринки не должен позволять ничему останавливать празднество! Все принесли смешные открытки и забавные подарки, и Джастин сидит и открывает их. Он улыбается и даже немного смеется, так что это не так уж плохо. Два приятеля — Дилан и Итан — продолжают шутить. Дилан — это точно, и он пьет много пива, так что, надеюсь, Джастин потрахается сегодня вечером и оставит мысли о покойном мистере Кинни позади. — Спасибо за все это, Эммет, — говорит миссис Тейлор отводит меня в сторону, — Джастин был так подавлен в последнее время. Это недоразумение с Брайаном, а потом Вик заболел — это огорчительно. Я очень беспокоилась о нем. — С удовольствием, миссис Тейлор, — отвечаю я, — День рождения — это повод праздновать. — Пожалуйста, зови меня Дженнифер. Я уже давно не чувствую себя «миссис», — говорит она, — я только хотела бы, чтобы Вик вышел из больницы. Тогда все будут чувствовать себя намного лучше. — Из твоих уст в Божье ухо, Дженнифер. Джастин открывает еще одну открытку, на этот раз от вашего покорного слуги. Спереди на ней изображена собака-сосиска, а внутри написано: «От сосиски до Победителя — Счастливого Дня рождения!» Не бессмертная проза, но у меня не было времени найти лучшую. — Спасибо, Эм, — говорит Джастин, целуя меня в щеку. Я хлопаю в ладоши. — А теперь большой сюрприз! — Джастин выжидающе смотрит на меня. — Я знаю, что ты будешь в восторге от этого, Именинник! Что-то очень, очень особенное, — я делаю паузу для драматического эффекта. Тед рядом со мной. — Эммет… — предупреждающе произносит он, но не прерывает мое большое объявление. — То, что ты любишь больше всего на свете! Глаза Джастина смотрят на меня, внезапно становясь огромными и необычно яркими. Он медленно встает и оглядывается. — Брайан? — говорит он. Затем он кричит. — Брайан! Где ты? Я знал, что ты приедешь! Я так и знал! Упс. Возможно, я продал этот сюрприз слишком дорого. Мы все просто стоим замерев, не зная, куда смотреть. Весь «Вуди» останавливается как вкопанный и наблюдает за приближающимся крушением поезда. Неловко! — Милый… — Дженнифер Тейлор касается руки сына. — Где Брайан? Разве он не здесь? — выражение лица мальчика дикое. — Разве не для этого ты привел меня сюда? Разве не для этого было все это глупое дерьмо? — он сметает поздравительные открытки и маленькие подарки со стола на пол. — Не для этого? — он поворачивается и смотрит на двух своих друзей. — Дилан? Итан? — но они качают головами. Затем он смотрит на меня. — Эммет? — Это… это… гм… время для караоке, дорогой, — говорю я, — я знаю, как сильно ты это любишь, — я колеблюсь, а затем добавляю совершенно не то, что нужно, — как тогда, когда мы были на Озере Кардинал этим летом. Помнишь, как мы веселились? Джастин смотрит на меня, его лицо бледное. — Пошел ты, — шепчет он, — и пошел ты тоже, Брайан. А потом он бросается в снег без куртки. Дилан и Итан бегут за ним, а Дженнифер закрывает лицо руками. — Хорошая работа, Эм, — говорит Тед, — это действительно радостный день рождения для Джастина — вместе со всеми остальными. — О, заткнись на хрен, Тедди! — говорю я ему. Затем я направляюсь к бару и заказываю еще один яблочный мартини. Или пять. *** «Это труд, Жить как положено жить хорошим мальчикам, Летом Наблюдая за проходящими мимо девушками. Когда твоя мама Услышала твои слова, «Я пытался сказать тебе». Все, что ей хотелось сделать — заплакать. В итоге мы отправляемся в долгий путь домой, Разодетые, облитые вёдрами старого одеколона. Тяжело видеть улицы на загородной дороге, Когда твои очки в куче мусора, А твой Continental* — на буксире. Мы собираемся взять на ночную прогулку твою маму. Да, мы покажем ей, что к чему. Мы заберем ее, приподняв настроение дешевым шампанским, Нас ждет веселое время. И если музыка будет не в тему, что ж, плохо, Мы будем вместе петь неважно что, Ведь танцорам плевать на Новый Орлеан, А когда вы прогоняете их, они дают отпор. Сделай это, Возьми маму на ночную прогулку, Чтобы у нее не было сомнений, Мы постараемся изо всех сил. Мы собираемся сделать это — Взять твою маму на ночную прогулку. Ты можешь долго не ложиться спать, Ведь, крошка, ты совсем взрослый парень.» Scissor Sisters** *Bentley Continental — модель представительского автомобиля **Scissor Sisters — американская поп-группа, созданная в 2001 году, порождённая «ночной жизнью геев Нью-Йорка», группа взяла своё название от лесбийской сексуальной практики трибадизм. Вокалистами группы являются Джейк Ширз и Ана Матроник. Scissor Sisters включают разнообразные стили в свою музыку, как правило склоняясь к поп-року, глэм-року, nu-disco и электроклэшу. Трибади́зм (от др.-греч. τριβάς «трибада», от τρίβω «тереть») — вид близости, являющийся формой непроникающего секса между женщинами, заключающаяся в стимуляции вульвы о тело партнёрши. Это включает как взаимный генитальный контакт, так и трение о ногу, живот, ягодицы, грудь, руки или другую часть тела партнёрши кроме рта. Практикуются и другие позы, включая миссионерскую. В Древней Греции трибадизмом называлось лесбиянство, а «трибадами» — женщины, занимающиеся сексом сами с собой либо с другими женщинами. До начала XX века этот термин употреблялся для обозначения женской гомосексуальности в целом. Дже́йсон Ф. Се́ллардс (род. 3 октября 1978 года, Меса, Аризона, США), более известный как Джейк Ширз — американский певец, автор песен, актёр и писатель. Наиболее известен как один из лид-вокалистов поп-группы Scissor Sisters. Ана Линч, известная под своим сценическим именем Ана Матроник — американская певица, наиболее известная как солистка группы Scissor Sisters.

44 Нравится 796 Отзывы 17 В сборник
Отзывы (8)