ID работы: 11772126

Пиковая дама

Гет
NC-17
Завершён
265
автор
MaffinTime бета
alllaniii бета
maxim_kh бета
Agata Nilsn гамма
Размер:
189 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
265 Нравится 395 Отзывы 49 В сборник Скачать

День восьмой. Танцевальная лихорадка.

Настройки текста
Примечания:
      Утром у меня состоялся пренеприятный разговор по телефону с матерью Алекса. Женщина пережила все стадии: от необузданного гнева до молчаливого принятия, вылив невероятно огромный чан дерьма на меня. Могло быть и хуже. Не зря говорят, что утро вечера мудренее, а с новыми силами приходят и новые мысли.       Андреа уехала на свой выходной сразу после завтрака. Сначала девушка долго отпиралась, не хотела идти отдыхать, но мы с Джейсоном и Хизер, практически силой заставили Андреа все же уехать в город. Она слабо чмокнула меня в щечку на прощание, твердо пообещав, что обязательно хорошенько отоспится и привезет мне коробочку наггетсов из Макдональдса.       Я остался один. Мы с отрядом навестили Алекса, которой уже пришел в себя, был полон сил и рвался на свободу. Но врач не спешила отпускать сорванца, ссылаясь на возможное переохлаждение детского организма и его последствия. Видеть все это было безумно грустно. Агата и Рейчел — две самых популярных девочки из нашего отряда — плакали навзрыд у кровати Алекса, который будто подыгрывал им, причитая и морщась каждый раз, когда нужно было пошевелиться.       Сегодня должен быть относительно спокойный день. Мы с Мерфи сидели на лавочке, немного в стороне от основного действия — мини-спектакля, поставленного третьим отрядом, и беззаботно ели мороженое. Друг не спрашивал меня ни о чем, что произошло вчера — ему все было известно с планерки, да и разрывать эту рану дальше не хотелось.       — Ты так и не рассказал мне, — улыбнулся Мерфи, забрасывая ногу на ногу. — Блин, кроссовки испачкал, — он со вздохом посмотрел на свою черную массивную обувь.       — Что не рассказал? — я закатил глаза, глядя на то, как друг пытается убрать влажными салфетками следы дорожной пыли.       — Про Андреа. Что за отношения у вас? — не поднимая головы, спросил Мерфи.       — Странные, — честно признался я, тупо вперив взгляд в танцующих подростков на сцене. — Я уже сам пожалел, что заварил эту кашу.       — Тебе просто по душе утыкаться в древние сиськи и делать так: «Бр-р-р!» — он рассмеялся, затряся темной макушкой.       — Опять твои шутки про милф, — я вздохнул. — Не тянет меня к Андреа. Точнее, тянет, но умом я понимаю, что это не то.       — А зачем мучаешься? — Мерфи вновь откинулся на лавку, подставляя светлое лицо солнечным лучам, когда наконец все микроскопические пылинки с пары кроссовок были убраны.       — Я пообещал ей, что не предам, — меня самого рвало на части от внутренних противоречий.       — Ты все равно разбиваешь ей сердце своем безразличием, — он вздохнул, окликнутый в очередной раз Лу, быстро поднялся с лавочки. — Так какая разница, сейчас ты это сделаешь или потом?       Он ушел какой-то задорной пружинистой походкой. Спектакль заканчивался. Актеры вышли на поклон, широко улыбаясь и держась за руки. Лагерь рукоплескал. Я подошел к своему отряду, отмахнув тяжелые мысли в сторону. У меня нет и минуты подумать о том, насколько Мерфи прав. Первостепенная задача — сохранность малышей. Особенно, после вчерашнего. Сейчас мы сходим на обед, а затем дружно ляжем на сончас.       — Шестой отряд! — громко прокричал я. — Стройся! С кричалкой в столовую, шагом марш!..       Без Андреа было туговато, признаюсь. Попробуй в одиночку усадить вертящихся восьмилеток за длинные широкие столы, выслушать тысячу жалоб, что сегодня на обед рыба и кисель, а затем еще тысячу капризов, что им невкусно, жарко, и вообще, они хотят сидеть в домике и играть в Brawl Stars на телефоне. Справляться вдвоем было намного проще. Вообще, Гера должна была найти мне помощника, только где ее черти носят? Спрашивать сам, конечно, не буду. Какое-то странное чувство предательства не покидает меня с того момента, как я случайно застал их с Пирсом в машине. Мне не хотелось лишний раз бередить эти воспоминания, видеть ее, слышать ее… Вчера она будто бы нарочно гладила меня по руке, успокаивая, а затем еще и поговорила со своим любовником, чтобы тот не слишком сильно меня наказывал за Алекса. Зачем ей это? Зачем она защищает меня? Вопросы, которые так и останутся без ответа в моей голове.       — Эдриан, чего ты грустишь? — спросила маленькая Селена, видимо услышав мой разочарованный вздох от накативших мыслей. — Ты расстраиваешься, что Андреа уехала?       — Конечно, расстраиваюсь, — я натянуто улыбнулся девочке, пододвигая к ней порцию второго блюда. — Кушай давай, не расстраивай меня еще больше.       — Но ведь она вернется? — спросил сидящий рядом с нами за столом Сэм. — Она же поехала добывать лекарство для Алекса?       Чтобы не объяснять, что у вожатых тоже бывают выходные, мы сказали малышам, что Андреа отправилась в город, найти лекарство для Алекса, которое в миг поднимет того на ноги. Детям нужно верить во что-то доброе и светлое. Даже если на самом деле, вожатая поехала давить лицом подушку, кутаясь в объятия Морфея. Дети вообще не должны знать о том, что ты не спишь, не ешь, что тебе плохо или грустно. Ты — вечный двигатель, безумная батарейка, что без устали носится наравне с ними. Даже, если твоя голова лопается от переживаний.       — Ребята, все поели? Что мы говорим поварам, когда наши тарелки пусты? — громко спросил я, поднимаясь из-за стола и с грохотом отодвигая стул.       — Спасибо нашим поварам за то, что вкусно варят нам! — буквально проревел шестой отряд.       — А теперь можем идти в домик. Выходим на улицу и строимся! — улыбнулся я, одобрительно показывая два больших пальца.       — Ньюман, — раздался голос, откуда-то позади, резанувший ножом по сердцу.       Только один человек в этом лагере называет меня по фамилии. Я повернулся на звук, стараясь не потерять из виду темно-синие футболочки, лениво выползающие из-за столов.       — Я с вами пойду, — холодно произнесла Гера, не выдавая на лице ни одной эмоции.       — Зачем? — спросил я, двигаясь к выходу.       — Тебе же нужен напарник, — от нее чувствовалась какая-то скованность, но она шла следом, сложив красивые тонкие руки на груди.       Я не ответил, сцепив зубы, быстро пересчитал всех собравшихся малышей. Старшая вожатая застыла в конце строя, будто бы ожидая моей команды, что все здесь. Меня трясло от того, что она рядом, что пришла помогать. Меня бесило, что она такая сдержанная сейчас. Будто игнорирует.       Гера довольно быстро справилась с тем, чтобы уложить детей. Сказывался многолетний опыт работы. Пока я возился с шестью непокорными мальчиками, никак не желающими укладываться, Гера быстро расквиталась с двумя несчастными комнатами, где спали девочки.       — У меня все спят, — сухо доложила она, заглядывая ко мне.       Я вновь проигнорировал ее, закрывая книгу. Парни прятались под одеялами, хихикая оттуда, иногда высовывая голову на поверхность, чтобы убедиться, что я еще тут.       Гера осторожно прошлась по комнате, касаясь каждой накрытой макушки, а затем встав на середину комнаты, громко объявила:       — Все, теперь вы расколдованы!       Я изогнул бровь, глядя, как мальчики один за другим высовываются. Гера замерла посередине, помахав мне рукой на прощание. Я поднялся с пола и прошествовал мимо нее, закрывая плотно белую дверь. В других комнатах было попроще. Дети там засыпали быстрее, стоит только уложить всех по кроватям, накрыть каждого одеялом, задернуть шторы и немного посидеть, пообещав, что никуда не уйдешь. Проблемной всегда была только эта комната, где оставалась Гера. Я остановился, подслушивая, спят ли все (или ушла ли Блэк?). Тихий неразличимый шепот коснулся моих ушей. Она еще там.       Спустившись вниз, я лег на мягкий ковер в холле так, как всегда делали мы с Андреа, уложив всех на сончас. Мы старались провести хотя бы полчаса в легкой полудреме, мало общаясь, давая друг другу отдохнуть. Я уставился в выбеленный потолок, рассматривая каждую шероховатость, выученную за восемь дневных снов отряда. Наконец, у меня появилось время подумать о том, какой я страшный человек. Еще месяц назад моя размеренная жизнь шла своим чередом. Я учился, ходил на тренировки, тусил по пятницам в баре, цепляя вместе с Мерфи каких-нибудь девчонок. Я наслаждался своей жизнью, прожигал ее, налево и направо раскидываясь деньгами. Приезд сюда будто бы окунул меня в реальность. Заставил спуститься с небес на землю и нести ответственность за все, что тут происходит.       Проблема во мне. Я ненавижу разбрасываться словами. Не хочу быть предателем. Я не могу разбить сердце маленькой девочки, что воспылала ко мне чувствами. Но и быть с ней, понимая, что никогда не дам ей столько, сколько она заслуживает, я тоже не могу. Я раню еще больше. Чувствую, как ломается Андреа, в отчаянных попытках дотянуться до меня, такого далекого и нужного ей. И я щипцами выкусываю свое сердце, отдаю его, полностью дотлевшее, в руки девушки, но оно уже, к сожалению, не бьется. Орган начинает качать кровь, только стоит лишь невысокой миниатюрной голубоглазой шатенкой появиться на горизонте, захватить в плен нежности голоса, произносящего мою фамилию.       — Ньюман, — меня прошибло током, заставив на секунду подумать, что я уснул, погруженный в мысли.       Гера нависла надо мной, сверкая холодными, как лед, голубыми глазами.       — Я пошла, — произнес ее голос, без привычных, милых сердцу красок. — У меня есть дела.       — Ты вернешься? — я поднялся с пола, утыкаясь взглядом в ее отдаляющуюся спину.       Наверное, это прозвучало слишком жалобно.       — А ты уже скучаешь? — она резко развернулась, поджала накрашенные бордовым губы.       Я не ответил, тупо уставившись на нее, играя желваками. Гера усмехнулась, вновь разворачиваясь к выходу.       — Стой, — на выдохе сказал я, рванув вперед, схватив Блэк за руку.       Она отдернула конечность, брезгливо поморщившись.       — Помыл хоть после Андреа? — она подняла бровь, искривляя губы в еще более жесткой усмешке.       — А ты после Пирса? — я чуть было не задохнулся от растущего напряжения между нами.       Пощёчина неприятно обожгла щеку. Я приложил заледеневшие пальцы, пытаясь унять тупую боль.       — Если бы ты только знал, сколько я делаю для того, чтобы у вас, вожатых, все было, — процедила Гера, дрогнувшим от накатывающих слез голосом. — Наши чувства все портят, Эдриан.       — Я услышал тебя. Иди, — я развернулся, зажмурившись, в надежде услышав стук захлопнувшейся двери как можно скорее.       Но вместо этого, Блэк мягко провела пальцами по плечам, спускаясь на предплечья, обхватывая дрожащие ладони своими. Прижавшись к моей спине, она уперлась головой куда-то между лопаток. Я дрогнул всем телом, ощущая Геру максимально близко. Тепло рекой разлилось в сердце.       — Просто хочу, чтобы ты понимал, что все не просто так, — сдавленно пробормотала она. — Ты нравишься мне, ты же сам это знаешь. Но у меня есть обязательства.       — Пирс — это обязательства? — спокойно спросил я, сжимая ее пальцы своими.       — Пирс — это защита и спокойствие, — она выдернула руку, проведя вдоль тела, касаясь грудных мышц.       — Для чего тебе эти мучения, Гера? — я закусил губу, чувствуя, как меня рвет изнутри от нахлынувших эмоций. — Зачем ты сейчас здесь?       Я развернулся к ней, инстинктивно потянувшись, прижимаясь лбом к ее лбу, заглядывая в голубую бездну глаз в поисках ответов.       Она промолчала и, вздохнув, провела краешком белых зубов по нижней губе.       — Пожалуйста, — тихо, едва слышно прошелестела она. — Не мучай девочку, отпусти.       Мы оба понимали, о ком она говорит. Я кивнул, нежно проведя большим пальцем по скуле девушки. Гера, едва касаясь губами, оставила легкий отпечаток на щеке, осторожно вырвалась из манящего плена рук и, наконец, вышла из корпуса.       — Я буду с тобой на мероприятии, — бросила она у самого входа, оставляя меня одного в полном смятении.       До самого ужина Гера так и не появилась. Андреа звонила мне, видимо, желая уточнить, как я и что я, чем сильно раздражала. Она же знает, что я работаю. Мне не хотелось с ней разговаривать, поэтому я бесцеремонно сбрасывал звонки, коротко отписываясь в сообщениях, что занят. Она душила меня своей навязчивостью, заботой и желанием скорее нагнать меня, но с другой стороны, я прекрасно понимал, что так она компенсирует отсутствие отдачи с моей стороны. Я холоден к ней, не реагирую на редкие касания и теплые поцелуи, что дарит мне девушка. Моя отчужденность сводит с ума девушку. Гера и Мерфи оба правы, что мне действительно не стоит мучить ее и себя. Она мне нравится, но не настолько, чтобы я мог разломать себя на кусочки, раскрошить как печенье в руках.       Вечером все собирались на площади. Было довольно шумно, но еще чуть-чуть, и закатное небо красиво окрасится меж зеленых ветвей кипарисов. Розовый вечер полноправно вступит на грешную землю. Дети дружно переговаривались между собой, разукрашенные, разодетые. Мы пришли на танцевальную игру. Наш отряд не выделялся (наверное, потому что их собирал парень-вожатый?), лишь несколько девочек с неумело нарисованными друг другу стрелками, в забавных разноцветных колготках. Отряд Хизер и Джейсона — сплошь измалеванные, кто-то расписан под леопарда, кто-то завернут в простыню, изображая древнегреческого бога (и почему я не догадался?). Мерфи и Лу постарались на славу — куча Майклов Джексонов в блестящих черных костюмах и с характерными шляпами на головах стояла сейчас на площади, двигаясь, будто бы разогреваясь перед битвой. Лишь Тео и Том вообще никак не заморачивались, приведя свою баскетбольную команду в полном обмундировании. Не хватало только мячей для антуража.       — Добрый вечер, дорогие девчонки и мальчишки! — объявила Джулия тоненьким голоском, слегка дрожа от волнения.       Сегодня ей выпала честь вести мероприятие, так как она была самой танцующей из нас. Дети слегка притихли, обращая внимания на девушку в черном танцевальном купальнике и тонкой синей юбке, едва прикрывающей срам, по балетному сложившую ноги в центре площади.       — Рада вас всех видеть на нашем вечернем мероприятии — «Танцевальной лихорадке», — продолжала вожатая в микрофон, подсматривая одним глазом в планшет со сценарием в руках. — Сегодня мы узнаем: какой отряд лучше всего двигается, научимся танцевать бачату, и просто, оторвемся по полной.       Маленькая Селена обвила меня руками, прижимаясь к животу темной курчавой головой. Я со вздохом погладил девочку по плечу. Дети любили виснуть на мне, обниматься и гладить, целовать в щечку. А идти за руку в столовую было почетно. Ее лучшая подруга Кристина тоже обняла меня, только с другой стороны. Мне очень льстило такое внимание, но я сильно старался держать дистанцию и не дать маленьким девочкам влюбиться в вожатого.       — У вас что тут за любовь такая? — подошедшая Гера улыбнулась девочкам, плотнее прижавшимся ко мне, едва завидев старшую вожатую.       — Эдриан — лучший вожатый, — пропищала Селена, пряча раскрасневшееся лицо.       — Я с вами полностью согласна, — Блэк внезапно обхватила меня руками за шею. — Я тоже хочу с ним пообниматься, можно?       — Девочки, — я выставил руки, не давая Гере слишком прижаться. — Я вас люблю, но мне тяжело.       — А ты привыкай, — хмыкнула старшая вожатая, отступая на шаг назад. — Потом жена будет, дети, и все на твоей шее.       Я показал ей язык, широко улыбаясь. Начался первый конкурс, где нужно было одному члену отряда показывать движения под бодрую музыку, а остальным — пытаться повторить за ними. Мы с Герой присоединились к своим, поддерживая малышей, пытаясь поймать ритм водящего. Получилось довольно неплохо, особенно если смотреть на пятый отряд, которым пришлось повторять за машиной-Джейсоном, нелепо двигающимся и часто не попадающим в такт.       Дальше все вожатые вышли на импровизированную сцену посреди площади, чтобы станцевать знаменитый лагерный танец под песню «Макароны», плотно засевшей у меня в голове еще со времен открытия смены. Не было и дня, чтобы кто-нибудь не завёл пластинку — «Макароны, макароны, с кетчупом, с кетчупом…». Дети громко аплодировали нам, пытаясь повторять движения или просто громко подпевая.       — Сейчас я хочу пригласить в центр зала двух самых смелых! — Джулия, уже свободно освоившись, подпрыгивала на месте от нетерпения. — Первый отряд и второй отряд, я приглашаю вас.       С первого отряда тут же вышло два высоких парня в костюмах Майкла Джексона, смеясь и тыча друг друга пальцами в бок. Тот, что похудосочнее, показал Мерфи большой палец вверх. Со второго отряда вышли две девочки, скромно прижимаясь к друг другу и держась за руки.       — Итак, сейчас будет звучать разная музыка, а вы должны будете импровизировать! Танец должен быть парный, а использование дополнительного предмета — обязательно, — Джулия подошла к диджейскому столу и забрала какой-то пакет.       — Кто будет тянуть первыми? Мальчики, представьтесь, — она протянула микрофон сначала брюнету.       — Я Берт, — расплылся довольной улыбкой чеширского кота тот. — А это — Роб. И мы счастливы!       Зрители прыснули со смеха. Роб, явно не выглядящий на семнадцатилетнего подростка, окунул руку в пакет, вытаскивая на свет галстук.       — Я Адель, а это Сара, — представительницы второго отряда получили из пакета коробок спичек, недоуменно переглянувшись.       — Девочки, начинайте, вы первые, — улыбнулась Джулия, ободряюще хлопнув по плечу своих подопечных.       Заиграла какая-то ритмичная песня Арианы Гранде, и девочки закружили друг друга, так и не понимая, что им делать с полученным предметом. Когда отрывок достиг кульминации, рыженькая Адель подкинула вверх открытый коробок спичек, осыпав им Сару. Зал хлопал, поддерживая. Танец вышел каким-то сдержанным и нежным.       — А теперь — мальчишки!       Площадь наполнилась «I am sexy and I know it». Берт затряс задницей, виляя вокруг двигающегося ему навстречу Робу. Зрители потонули в улюлюканьях, яростно хлопая парням. Роб снял с Берта шляпу, приставляя ее к паху, покачивая бедрами. Брюнет, не теряя времени, обвязал галстук вокруг шеи друга, поставив того на колени, проведя рукой по своему телу вверх, задирая белую рубашку       Открыв рот от удивления, я переглянулся с Мерфи, довольно хлопающим выступлению. Роб смачно влепил по заднице Берта, притягивая парня ближе, настолько близко, что между ними едва ли скользнул бумажный лист. Они почти соприкоснулись губами.       — Безоговорочная победа, конечно! — Гера насмешливо смотрела на творящуюся вакханалию на сцене, хмыкнув, когда Берт в финале опрокинул Роба на лопатки, сексуально нависая над тем.       Так и получилось. Первый отряд победил в этом конкурсе.       — Эдриан, — Селена смотрела на меня глазами полными грусти. — Ты не обидишься, если я скажу тебе, что мне теперь нравится Берт?       — Солнышко, ни в коем случае, — я улыбнулся, стреляя глазами в закусившую от накатывающего смеха губу Блэк.       Были еще конкурсы. Ребята, воодушевленные жарой, устроенной первым отрядом на сцене, старались выкладываться на все сто. Особенно отличался третий отряд, где находился танцевальный коллектив в лице трех мальчиков и двух девочек. Джастин, Карлос, Брендон, Мишель и Клэр пополнили список победителей, шикарно станцевав в четырех разных жанрах, в пух и прах разгромив пятый отряд. Это было максимально мощно. Энергия так и перла, требуя выплеска у всех присутствующих.       — Сейчас мы с вами попробуем станцевать бачату, — Джулия жестом подозвала Майкла. — Разбейтесь на пары и встаньте вот так. — Майкл зашел за Джулию, обхватывая блондинку за талию.       Самые стеснительные дети быстро отошли в сторону, давая дорогу едва лишь двадцатке пар. Я заметил и Мерфи, возникшего за спиной у Лу, положившего руки на плечи темнокожей красотке. Дернув бровью с легкой усмешкой, я сделал шаг назад, в попытке смешаться с толпой стесняшек.       — Всегда мечтала попробовать, — проговорила Гера, заставляя меня остаться на месте.       — Только если ты этого хочешь, — с придыханием сказал я, обдав горячим дыханием ее ухо, замирая позади.       Она качнула бедрами, как показывала Джулия в центре, а затем резко обернулась ко мне, обхватывая лицо руками. Сердце бешено застучало в груди, заставив положить вспотевшие от напряжения ладони на талию девушки.       — Теперь ногой обвиваем ногу партнера и вместе двигаемся в сторону! Не забываем про бедра! — кричала в микрофон Джулия, сама прижимаясь к Майклу.       Гера ехидно улыбнулась, вставая между моей коленкой, плавно двигаясь в такт музыке. Жгучее желание ее разгоряченного страстным танцем тела внезапно обуяло меня, и когда мы остановились на точке, она резко развернулась, вильнув бедрами так, что я почувствовал ее через тонкую ткань шорт на паху. Гера тряхнула волосами, разворачиваясь обратно, будто забыв про Джулию, скользнула вдоль моего тела, прогибаясь в спине. Я сцепил зубы, останавливаясь, несмотря на то, что музыка еще играла, а пары продолжали танцевать.       — Пожалуй, хватит на сегодня танцев, — твердо произнес мой голос, пока тело противилось, требуя разрядки.       — Я немного увлеклась, — одними губами прошелестела Гера. — Тобой.       — Хорошо, что хоть это взаимно, — я скривил губы, оставляя девушку одну.       Мне срочно нужно поговорить с Андреа. Я больше не могу.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.