ID работы: 11778927

Идеальный брак

Гет
NC-17
Завершён
3521
автор
kayrinait соавтор
Размер:
812 страниц, 164 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
3521 Нравится 17869 Отзывы 1661 В сборник Скачать

Глава 65.

Настройки текста
      Люциус Малфой оказался в крайне щекотливом положении. Говоря прямо, перед ним была дилемма - и, как любая дилемма, она не имела идеального решения. Нужно было выбирать, чем пожертвовать, и на этот раз выбор оказался довольно трудным даже для такого опытного интригана, как он.       Его старания принесли свои плоды, и министр, кажется, все же принял решение привлечь юную миссис Малфой к переговорам с магглами по землям. По крайней мере, документы лежали в её письменном столе в мэноре - информация домовиков на этот счет не оставляла сомнений. Это, определенно, был плюс.       Кроме того, господин Бруствер использовал эти переговоры в качестве приманки, чтобы вытянуть из девчонки нужную информацию. Это было, что уж там скрывать, гениально, и Люциус почувствовал даже что-то вроде уважения к этому министру. Теперь у него есть, пусть и расплывчатое, но описание этой девицы с приема, и они смогут если и не предотвратить последствия, то по возможности спрятать концы в воду. Это тоже был плюс.       На этом плюсы заканчивались, и начиналось поле неопределенности. Что делать теперь? С одной стороны, бывшая мисс Грейнджер пребывала в уверенности, что свекр поможет ей избежать скандала и возможного шантажа - и очень хорошо. Когда начнется работа по пересмотру соглашений о землях, гораздо надежнее иметь в своем распоряжении человека, чем-то тебе обязанного, нежели рассчитывать на добрую волю и лояльность к семье, которой, откровенно говоря, пока от новоиспеченной миссис Малфой и не пахло. С другой стороны, разбираться с этой девицей с бала самому чревато: не зря этот хитрый лис Бруствер направил Гермиону к Люциусу. Теперь, если с девицей что-то случится, господин министр не моргнув глазом замажет в этом Малфоев по уши - а значит, козыри будут уже у него…       Разумеется, следовало бы сообщить о ней Поттеру - и пусть мальчишка делает все сам. Но тогда он, конечно же, немедленно разболтает своей подружке, что никакой скандал и шантаж ей не грозит - и он, Люциус, останется с пустыми руками… Но в таком случае, возможно, Драко помирится со своей супругой и сможет на неё нужным образом повлиять…       Так и не придя ни к какому однозначному решению, Люциус в конце концов решил положиться на волю случая, а заодно узнать побольше информации. В конце концов, даже смерть можно обернуть в свою пользу, если постараться. Неизвестно, что именно удастся ревностному герою вытянуть из этой девчонки, и какой будет расклад после того, как они наконец-то её отыщут.       И он написал Поттеру.

***

      Гарри показалось, что у него с плеч упало несколько бетонных плит. Конечно, приметы, которые передал Люциус, были не бог весть какие: цвет волос, платья да размер груди, но благодаря уточненному возрасту подходящих кандидатур оказалось не так-то много, и уже через пару часов девушку нашли. Именно она не смогла твердо отчитаться за каждую минуту после одиннадцати вечера, именно её имя неуверенно называли свидетели, вспоминая о том, с кем танцевал Драко Малфой, но на момент первого опроса она ничем себя не выдала, а полной уверенности, чтобы настаивать, у них не было. Но теперь именно она, краснея и бледнея, в конце концов призналась, что потеряла одну небольшую деталь туалета на балу - но совершенно не помнит, как это вышло. И вообще она не помнила ничего - ни Малфоя, ни танца, ни террасы, и списывала все на слишком большое количество выпитого шампанского - и ужасно этого стеснялась. Ничего удивительного, что она и словом не обмолвилась о своих провалах в памяти во время их первой беседы.       Все попытки снять Обливиэйт пошли прахом, но был и плюс: невыразимец, который под видом целителя обследовал девушку, твердо заявил, что никаких признаков темного проклятия он не нашел. Правда, сразу же вслед за тем уточнил, что это ничего не значит - возможно, он просто не сумел его распознать, но все же Гарри перевел дыхание с облегчением. Учитывая, как плохо было Гермионе после взаимодействия с кольцом, маловероятно было, что у этой девушки до сих пор нет никаких симптомов. Конечно, они станут за ней приглядывать - но скорее всего, все же это было Оборотное. И ни в чем Малфой не виноват. Разве что в том, что насолил кому-то до такой степени, что этот кто-то затратил серьезные усилия, чтобы подставить его по полной программе. Как минимум, разрушить его брак, а как максимум - выставить его голую задницу на обозрение всей магической Британии. Ведь выйди тогда на террасу не Гермиона, а кто-то другой - и скандал был бы до небес.       Да, они нашли, наконец, жертву. Но, к сожалению, это никоим образом не помогло приблизиться к личности того, кто за всем этим стоял. С памятью девушки поработали очень качественно, никаких следов или зацепок не осталось, да и свидетелей не было - кто бы он ни был, этот сукин сын был чертовски везуч. Никто не заметил ничего подозрительного ни в туалете, ни рядом с ним, да и никаких признаков того, что что-то подмешали в бокал Малфоя, тоже не обнаружилось.       Оставался мотив - но если смотреть правде в глаза, мотив этот мог быть у целой кучи народа. Новость о браке магглорожденной героини войны и чистокровного Пожирателя смерти многих возмутила, и любой мог решиться на то, чтобы продемонстрировать наивной гриффиндорке, как она была неправа: хоть особо ярые сторонники Ордена, хоть затаившиеся, но не изменившие своих взглядов поборники чистоты крови… Конечно, было еще и личное, но, поразмыслив, Гарри отбросил этот вариант: ни Рон, ни Астория на такое бы не пошли. Рон прекрасно знал, что ничего уже не изменишь, а Астория… Даже если не брать в расчет то, что на нужный отрезок времени у неё было вполне убедительное алиби, этот извращенный план как-то не вязался в голове Гарри со сдержанной и благородной девушкой. Да и сложно было представить Асторию, которая под Оборотным зельем соблазняет другую женщину со всеми вытекающими из этого последствиями.       Была, конечно, еще эта история с шантажом, но Гарри сильно сомневался в том, что между ним и происшествием на балу была связь - если шантаж вообще был на самом деле. Никаких доказательств Малфой предоставить не смог, да и о личности шантажиста никаких соображений или предположений у него не было. Так что здесь их тоже ждал тупик.       И все же это был не он. Первым порывом Гарри было броситься к Гермионе и немедленно обо всем рассказать, но стоило ему задуматься о том, что именно он скажет, как порыв прошел без следа. Девушка ничего не помнит - а значит, не сможет ничего ни опровергнуть, ни подтвердить. Главный же аргумент в пользу Малфоя - отсутствие проклятия, - он тоже использовать не мог. Заверить Гермиону, что у Драко есть алиби, и его видели в это время совсем в другом месте? Это стоило делать раньше, да и снова врать не хотелось. Так что же сказать?..       О результатах расследования Поттер немедленно доложил министру Брустверу и нехотя, но все же сообщил мистеру Малфою, заодно воспользовавшись случаем и спросив их мнения касательно дальнейших действий. К его удивлению, оба мужчины оказались на редкость солидарны: Гермионе ничего говорить не нужно. Железных доказательств невиновности Драко у него все равно нет, а вызывать у неё подозрения излишним рвением не стоит. Главное, что опасности нет. А супруги… ну что ж, у них впереди еще вся жизнь. Как-нибудь помирятся.       Такой вариант его категорически не устраивал и, несмотря на предостережения товарищей по заговору, утром в среду Гарри направился прямиком в кабинет подруги.       Она сидела в своем рабочем кресле, нахохлившись, как воробушек. На плечи наброшено пальто, несмотря на то, что в кабинете было совсем не холодно, лицо бледное, под глазами залегли синеватые тени. И даже его появление не вызвало у девушки ни радости, ни хоть какого-то оживления. -      Ты не заболела? - обеспокоенно спросил Гарри. -      Да нет, - отмахнулась Гермиона. - Просто здесь как-то холодновато. -      Вообще-то нет, - возразил парень и нахмурился еще больше. - Ты какая-то очень бледная. -      Не выспалась, - коротко бросила она, и Гарри не рискнул продолжить расспросы.       Уверенность в том, что ему необходимо убедить подругу в невиновности ее невезучего мужа только окрепла. Пусть Гермиона не желает этого признавать, но если она переживает из-за этого так сильно, что не может спать по ночам - оставлять это так нельзя, что бы там ни говорили Бруствер и Малфой. -      Послушай, Гермиона… - начал было Гарри, но остановился на полуслове, не зная, что сказать дальше. Он еще раз собрался с мыслями и продолжил: - Скажи, ты мне доверяешь? -      Конечно, - кивнула она, не задумываясь. -      Тогда, пожалуйста, прислушайся к моим словам. Я проверил слова Малфоя о том, что произошло на балу. Он не врет. Его на самом деле могли подставить, и, скорее всего, подставили. -      Малфой не врет?.. - сардонически улыбнувшись, повторила Гермиона. - Гарри, ты слишком доверчив. В том-то и дело, что он врет. Это не составляет для него никакого труда. Он врал мне с самого начала. Одной ложью больше - одной меньше, какая разница? -      Он тебе врал? В чем? - насторожился Гарри. -      Это неважно, - отмахнулась она. -      Нет, важно, - не согласился с ней друг. - Начала говорить - так давай, выкладывай. -      Он соврал мне о... своих прошлых отношениях, - нехотя призналась Гермиона. - О том, что было до того, как мы, ну знаешь, вроде как решили снова сойтись. Никакой необходимости скрывать не было, я не стала бы его осуждать! Но он все равно соврал.       Говоря это, она невольно вспомнила их с Драко разговор в "Трех метлах". Как он смотрел ей в глаза, как уверял, что прошлое не имеет значения, и он готов начать все с чистого листа... и, как выяснилось, начал со лжи. Одна сплошная ложь... -      Может быть, он не хотел тебя расстраивать, - осторожно предположил Гарри, который каким-то шестым чувством понял, что речь, скорее всего, шла об Астории. - Хотел выглядеть в твоих глазах лучше, чем он есть. Это, конечно, не лучшая идея, но, Гермиона, его ведь тоже можно понять. Он, возможно, боялся твоей реакции, и, как видишь - не зря. -      Ну конечно, - фыркнула она. - Бедный мальчик, запуганный собственной женой до такой степени, что боится и слово правды сказать. Перестань бесконечно оправдывать его, Гарри! -      Но я не оправдываю! Я все проверил, Гермиона. Ни одна девушка не вспомнила о том, что была с ним на террасе. Значит, ей стерли память - и это доказывает, что дело намного серьезнее, чем обычная интрижка. -      Это как раз доказывает обратное, - усмехнулась Гермиона. - Если бы его и в самом деле, как ты говоришь, подставили - к чему колдовать над памятью девушки? Наоборот, она бы трепалась об этом направо и налево - интервью "Пророку", "Ведьминому досугу", вот это все. Скитер визжала бы от счастья! Пойми, никому не выгодно это скрывать. Никому, кроме него самого. -      Но допусти хотя бы на минуту, что все не так! - воскликнул Гарри, чувствуя, что уже близок к отчаянию. По части логически доводов он никогда не был так хорош, как Гермиона, и теперь это выходило ему боком. - Я уверен, что он не виноват! Если ты не веришь ему - поверь мне! Ведь я всегда оказывался прав на его счет! -      Зачем? - лаконично спросила она. -      Что значит - зачем? - растерялся Гарри. - Я же вижу, как ты переживаешь. Толком не спишь, похудела! И все совершенно напрасно! -      Да, - кивнула Гермиона, и горько рассмеялась. - Ты абсолютно прав, Гарри. Совершенно напрасно! Малфой этого совсем не стоит. -      Ну я же не это имел в виду! - в отчаянии взвыл он. - Тебе не выйти из этих отношений, так не лучше ли во всем разобраться, выслушать его, найти общий язык?! -      Я не хочу, - твердо ответила она. - Я пыталась, Гарри. Правда пыталась наладить с ним отношения. И что я получила взамен? Нет уж. Я поговорила с Люциусом, и мы с ним друг друга прекрасно поняли. Моя карьера нужна не только мне, она выгодна и Малфоям - ты же понимаешь, квиддич это совсем не то, что могло бы удовлетворить амбиции Люциуса. Так что я буду спокойно работать, а его забота - держать сына в узде, чтобы тот не портил мне жизнь. Вот и все. -      Ты доверяешь Люциусу Малфою больше, чем мне?! - возмутился Гарри. -      Он смотрит на вещи более трезво и практично, - пожала плечами она. - Этого нельзя отрицать.       Как Гарри ни старался, подруга оставалась непоколебима. Она не хотела верить в невиновность Малфоя - и не верила, и, что бы ей ни говорили, все оборачивалось против. В конце концов Гермиона попросила его закрыть уже эту тему и оставить её в покое - и парень вынужден был подчиниться и отступить.       Оставался только один путь - найти того, кто все это устроил, и заставить его признаться. Гарри вернулся к себе в отдел, и, отмахнувшись от каких-то вопросов, которыми попытался засыпать его Смитти, снова взял списки гостей приема, которые уже успел выучить наизусть, и погрузился в их изучение. Где-то там, среди этих имен и фамилий, прячется тот, кто хотел испортить жизнь Малфою - но вместо этого причинил боль Гермионе. И, раз уж он, Гарри, втравил подругу во всю эту историю - то так просто теперь не сдастся. Он этого так не оставит.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.