ID работы: 11778927

Идеальный брак

Гет
NC-17
Завершён
3522
автор
kayrinait соавтор
Размер:
812 страниц, 164 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
3522 Нравится 17869 Отзывы 1661 В сборник Скачать

Глава 90.

Настройки текста
Примечания:
      Это утро оказалось для Гермионы еще лучше, чем предыдущее. Ночью она спала, как ребенок, спокойным и крепким сном, как будто под зельем сна без сновидений — вот только, в отличие от волшебного сна, этот принес ей и долгожданный отдых, и новые силы, а не просто кратковременную передышку. И все это не могло не наводить её на мысли о том, что присутствие Драко в мэноре каким-то образом со всем этим связано. Один раз мог быть случайным совпадением. Два — навряд ли. Оставался вопрос: знал ли об этом милом побочном эффекте Драко? И не уехал ли он в эту чертову Финляндию специально, чтобы проучить её?       Чары иллюзии тоже дались легко — равно как и такие, казалось бы, простые вещи, как умывание и чистка зубов, которые еще два дня назад были равносильны подвигу. Гермиона уже предвкушала плотный завтрак, но, к её удивлению, вместо груженого вкусностями подноса в комнате её ожидала Эмили с пустыми руками и устным приглашением от мистера и миссис Малфой присоединиться к ним за семейным столом. Это неожиданное предложение сперва сбило её с толку: они ведь вполне ясно обговорили с Нарциссой этот аспект совместного проживания, и никаких общих завтраков их договор не предусматривал. Но минуту спустя до неё дошло: «Ежедневный пророк». Мерлин знает, что там написала в порыве вдохновения Рита, но, очевидно, это было нечто впечатляющее и шокирующее, вполне в её стиле. И приглашение было вовсе не на завтрак, а на семейный совет.       Первой мыслью Гермионы было отказаться. Во-первых, она еще и сама не видела статьи, да и оправдываться не собиралась! А во-вторых, в столовой мог быть и Драко, а она совершенно не представляла, как теперь себя с ним вести. Слишком много всего произошло, слишком много того, чего она не успела ни обдумать, ни оценить. Нет, к встрече с ним она была совершенно не готова. Но, с другой стороны, может, это принесет еще какую-то информацию для размышления?..       Это последнее соображение оказалось решающим и склонило чашу весов в пользу завтрака. Гермиона попросила Эмили передать хозяевам, что она присоединится к ним через несколько минут, а сама спешно попыталась привести мысли в порядок. Составив в голове список того, о чем Малфоям знать не следует, она спустилась в столовую, подгоняемая голодом и дразнящими ароматами кофе и жареного бекона, разливавшимися по всему первому этажу мэнора.       Как она и ожидала, вся семья была в сборе, а под правой рукой Люциуса лежал свежий номер «Пророка». Но взгляд её, точно намагниченный, устремился совсем не туда, а к тому, кто, как ни в чем не бывало, занимал место точно напротив неё. Как будто этого жуткого месяца не было вовсе. Как будто все снова так, как раньше, и вот сейчас она сядет, и он подвинет к ней сахарницу, а она, как когда-то очень, очень давно, нальет кофе себе, а потом ему — не до краев, оставляя место для любимых им сливок...       Но все изменилось. И в первую очередь изменился сам Драко. И дело было даже не в том, что его кожа потемнела от загара, и теперь по контрасту с ней волосы казались белоснежными, а глаза такими светлыми, как будто их что-то подсвечивало изнутри. Он сам стал как будто собраннее, строже. Старше.       Когда она садилась на свой стул, их взгляды пересеклись — всего на одно мгновение, короткую секунду, после которой они синхронно отвели глаза в разные стороны. Но этого мига было достаточно, чтобы она поняла две вещи. Первая: он нервничает. Драко так же неловко, как и ей, и он тоже не знает, как вести себя. И вторая: она скучала. И даже не по их уютным завтракам или вечерам с горячим шоколадом у камина, а по этому ощущению его близости, когда не нужно было даже видеть или касаться, чтобы знать, что он рядом. Ощущению, что она не одна.       Но это ничего не меняло. -      Доброе утро, - нарушил воцарившуюся с её появлением напряженную тишину Люциус. - Рад, что вы чувствуете себя достаточно хорошо, чтобы к нам присоединиться. -      Да, мое выздоровление проходит удивительно быстро, - вежливо улыбнулась Гермиона, краем глаза внимательно наблюдая за реакцией одного конкретного человека за этим столом. - Всего два дня, а я чувствую себя превосходно! Поразительно, правда?       На лице Драко не дрогнул ни один мускул, но все же ей показалось, что в светлых глазах что-то мелькнуло. Но слишком быстро — так быстро, что она не успела понять, что же это было. Удовлетворение? Или же удивление?.. -      Целитель упоминал, что, когда кризис минует, дела быстро пойдут на лад, - вмешалась Нарцисса. - Прекрасно, что он оказался прав. -      В самом деле, - обронила Гермиона и принялась за еду. Она была такой голодной, а все это пахло так восхитительно, что невозможно было удержаться. И все же она заметила, как старшие Малфои обменялись взглядами. Думают, как подступиться к разговору? Что ж, она не станет облегчать им задачу. -      Сегодня в «Ежедневном пророке» о вас вышла весьма любопытная статья, - решился наконец пойти в атаку Люциус. - Мисс Скитер пишет, что Министерство магии не оправдало ваших ожиданий, в связи с чем вы решили оставить карьеру и всецело посвятить себя семье. -      Как интересно! - восхитилась Гермиона. - То есть Министерству на этот раз тоже досталось? Не только мне? -      В основном критике подвергся министр Бруствер и «неповоротливый бюрократический аппарат», цитируя мисс Скитер, - поджал губы Люциус. - Я полагаю, министр предпримет необходимые шаги, чтобы прекратить этот поток клеветы, но мы со своей стороны тоже считаем необходимым вмешаться. С вашего согласия, разумеется. -      О, не стоит! - воскликнула она. - Разумеется, министр Бруствер может делать, что ему заблагорассудится, но я со своей стороны претензий не имею. Эта статья напечатана с моего ведома и, более того, по моей просьбе.       Драко бросил на неё заинтересованный взгляд, потянулся и ловко вытащил газету из-под руки отца. Видимо, еще не читал. «Интересно, что он вообще знает?..» - мелькнула у Гермионы мысль, но она отодвинула её на потом. Наверняка знает, если и не все, то многое — хотя бы от Гарри. И когда только они успели так спеться?.. -      Мне кажется, вы несколько торопитесь, - деликатно возразил Люциус. - Я понимаю, в вашем возрасте любая неудача воспринимается остро, но поверьте, это не стоит того, чтобы заканчивать карьеру. -      О какой неудаче идет речь? - насторожилась Гермиона. - Будьте добры, поясните, я что-то не совсем понимаю. -      Я позволил себе навести кое-какие справки, - ответил он, аккуратно смахнув невидимую крошку с подбородка накрахмаленной салфеткой. - Ваш проект по работе с домашними эльфами заморожен, но поверьте, в этом нет вашей вины — разве что отчасти. Вы доверились не тому человеку, о чем я, кстати, предупреждал. -      Конкретнее?.. -      Идею о том, что нельзя доверять проект, связанный с восстановлением прав домовиков, ведьме из семьи, которая ими владеет, активно лоббировал Сеймур Гринграсс, - пояснил Люциус. - Отец вашей помощницы, Астории. Дочь, несомненно, поделилась с ним кое-какими деталями вашей совместной работы, а отношения между нашими семьями, как я уже упоминал, оставляют желать лучшего…. -      Тогда с какой стати я вчера подписал приглашения для Гринграссов? - буркнул себе под нос Драко. - Они ставят палки в колеса, а мы приглашаем их на прием? Миленькое дело! -      Но не позвать их было бы неприлично! С учетом истории наших взаимоотношений отказ в приглашении означал бы, что мы избегаем их общества или считаем себя в чем-то виноватыми. Об этом не может быть и речи, - холодно отрезала Нарцисса. -      Это политика, сын, - снисходительно бросил Люциус. - На палки в колеса нужно вставлять свои, и не позволять никому вмешиваться в зону своих интересов, а не демонстрировать обиду. Вы больше не в школе, и вести себя пора соответственно. -      Мистер Гринграсс? - вмешалась Гермиона в назревающую семейную перепалку. - Вы в этом уверены? -      Абсолютно, - самодовольно усмехнулся Люциус. - И я уже предпринял все необходимые шаги, чтобы это обернулось против него. Если вы решите продолжить работу над проектом, то домовые эльфы Гринграссов станут первыми участниками эксперимента — нельзя же оставлять в стороне столь горячее участие в судьбе этих милых созданий. Необходимое финансирование также будет выделено вам в полном объеме. Так что, возможно, не стоило торопиться с громкими заявлениями?..       Гермиона хотела было сказать, что смысл статьи был вовсе не в этом, и она не какая-нибудь экзальтированная истеричка, чтобы, как счел Люциус, из-за одной неудачи все бросить, но… Но он так здорово решил её проблему! И кажется, весьма доволен собой. Так зачем разочаровывать человека? -      Видите ли, мистер Малфой… - осторожно повела она свою партию. - К сожалению, Министерство магии после войны чрезвычайно стеснено в средствах. Очень много ушло на восстановление Хогвартса, реорганизацию Министерства, Азкабана и прочее, вы знаете. Поэтому финансирования для новых проектов практически не выделяется. А без этого работа там превращается в обычную бюрократию! Мне кажется, я способна на большее, чем целыми днями оформлять отчеты, справки и перекладывать бумажки! -      Безусловно, дорогая, я целиком и полностью с вами согласен! - горячо поддержал её Люциус. - Но все же работа в Министерстве, особенно так близко к министру магии, дарит такие возможности, о которых вне его остается только мечтать. Вы никогда не добьетесь тех высот без поддержки Министерства, каких способны достичь с ней. -      Но финансирование!.. - вздохнула Гермиона. -      Дорогая, вы забываете, что деньги — это не проблема, - тонко улыбнулся Люциус. - Уж во всяком случае, не для той, кто носит фамилию Малфой. Мы можем создать фонд для экспериментальных программ и проектов, нацеленных на развитие волшебного сообщества. И вы больше не будете зависеть от этих министерских бюрократов. -      Но зачем это вам? - недоверчиво прищурилась она. - Речь ведь идет о больших деньгах. Что вы получите с этого? -      О, многое, - усмехнулся Люциус. - Несмотря на то, что нашу роль в войне наконец-то признали, репутации семьи уже был нанесен значительный урон. Я рассматриваю это как инвестиции в наше доброе имя, вклад Малфоев в развитие волшебного общества, который, безусловно, не останется незамеченным. И, кроме того, я возлагаю большие надежды на вас, моя дорогая. Ваши успехи — это в том числе успехи Малфоев, и я, как глава семьи, крайне в них заинтересован. -      Но вы же отдаете себе отчет в том, что Министерство не допустит вашего прямого участия в принятии решений? - уточнила Гермиона. Предложение было слишком щедрым, и её не покидало ощущение, что за ним кроется двойное дно. -      Каких решений, дорогая? - снисходительно хмыкнул Люциус. - Освобождение домовых эльфов? Поверьте, я вполне в состоянии платить им жалованье, это меня не разорит. Защита прав других групп волшебного общества? Это вне зоны моих деловых интересов. А что касается повышения налогов, то здесь Министерство уже и так расстаралось, едва ли вы можете усугубить ситуацию. Все, что мне нужно — это самая широкая огласка, ну и контроль за тем, чтобы мои деньги не утекали на сторону. Но в этом вопросе, мне кажется, я могу на вас положиться. -      И вы правда готовы пойти на это? - все еще с сомнением переспросила она. -      Разумеется, - царственно кивнул мистер Малфой. - Можем обсудить этот вопрос подробнее после завтрака, в моем кабинете, если вам угодно. -      О, это было бы чудесно!..       Увлеченная своей ролью, Гермиона упустила из виду тот факт, что у этого спектакля были зрители. И один из них сидел напротив неё, прикрывшись газетой так, что из-за неё были видны лишь глаза — и эти глаза искрились таким весельем, что она чуть не поперхнулась кофе, когда заметила. -      Гермиона, дорогая, я хотела бы еще обсудить с тобой участие в одном мероприятии, - извиняющимся тоном проговорила Нарцисса. - Я помню наши договоренности, но, возможно, ты сочтешь возможным сделать исключение. -      О каком конкретно мероприятии идет речь? - уточнила Гермиона. Она запомнила слова Драко о приглашении Гринграссов на прием, но хотелось бы все же прояснить, по какому поводу Малфои его устраивают, прежде чем отказаться. -      Поговорим об этом позже, - мягко улыбнулась Нарцисса. - Полагаю, ваши дела с Люциусом сейчас важнее.       Гермиона кивнула, но идея ей, конечно, не понравилась. Она была не настолько наивна, чтобы не понять простой расчет миссис Малфой: если они договорятся о создании фонда для её проектов, финансируемого Малфоями, отказаться от участия в любом мероприятии, будь это хоть ведьмин шабаш, ей будет значительно сложнее. А может, и вовсе не стоило отказываться?..       Окончив завтрак, Люциус и Нарцисса покинули столовую, и Гермиона поднялась, чтобы последовать за ними. Но не удержалась и, обернувшись в дверях, все же спросила: -      Что тебя так развеселило, Малфой?       Озорные искорки продолжали плясать в его серых глазах, и, казалось, он с трудом сдерживает рвущийся наружу смех. -      В этой статье четыре раза в различных формулировках упоминается о том, что наш с тобой брак не может быть расторгнут, - заметил он. - Это отличная мысль, признаться, я и сам собирался сделать то же самое и написал вчера Скитер. Ты и не думала уходить из Министерства, так ведь? Это был просто повод для статьи. Так что, выходит, ты просто развела моего отца, как школьницу-пуффендуйку, Грейнджер. -      И почему же ты не озвучил свои гениальные предположения? - подозрительно прищурилась она. -      Счел, что это чертовски забавно. Разве нет?.. -      Ничего подобного! - отрезала Гермиона, круто развернулась на каблуках и вышла из столовой.       Но всю дорогу до кабинета Люциуса очень, очень старалась спрятать игравшую на губах улыбку.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.