Посмотри на меня

Горячая работа
NC-17
Завершён
6736
38
автор
dest teab бета
EarthDrago бета
Размер:
1 326 страниц, 457 701 слово, 66 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
6736 Нравится 3468 Отзывы 3028 В сборник

Глава 2

Настройки
      Восемь месяцев спустя...       «Внимание! Говорит капитан корабля. Время полёта из Нью-Йорка до Сиднея двадцать часов тридцать минут. Вскоре вам будут предложены прохладительные напитки. Наш полёт будет проходить на высоте десять тысяч метров. Желаю вам приятного полёта».       Гарри откинулся в кресле и устало прикрыл глаза. Размеренный шум двигателя навевал лёгкую дремоту. Самолёт набирал высоту, а он думал, как за эти месяцы изменилась его жизнь.       Итак, Гарри сдержал данное себе слово. В его жизни больше не было места для человека по имени Драко Малфой. Не сказать, конечно, что ему было легко полностью игнорировать Малфоя, но он справился и действительно гордился собой.       Гарри закончил Хогвартс почти с отличием. Правда, последний месяц перед ЖАБА был сущим кошмаром. Мало того, что Поттер всё время нервничал, готовясь к экзаменам, страдал от тянущей боли в груди и бессонницы, так ещё и Малфой, поняв, что Гарри его полностью игнорирует, как с цепи сорвался. Не проходило и дня, чтобы он к нему не цеплялся.       Но какие бы изощрённые оскорбления и подначки не придумывал Малфой – это больше не работало. Поттер, лишь сцепив зубы, молча проходил мимо. Он не позволял себе больше даже смотреть на Малфоя. Пусть это и было чертовски сложно, а сердце всё так же разрывалось на части от боли, у Гарри всё же получалось делать вид, что ему абсолютно плевать на Малфоя.       Слава Мерлину, Малфой сдал экзамены экстерном и свалил из Хогвартса на две недели раньше срока: ведь в свой девятнадцатый день рождения этот слизеринский Хорёк всё же стал альфой. Не сказать, чтобы для Гарри это стало неожиданностью, но всё же...       Закончив Хогвартс, Гарри отправился с Роном в Нору. К себе на Гриммо возвращаться совсем не хотелось: этот старый дом ассоциировался у него с войной и смертью, а на душе и так было хреново.       С Гермионой ребята попрощались ещё на вокзале. Она отправилась в Австралию на поиски своих родителей, пообещав, что обязательно будет писать по возможности.       Первый месяц лета прошёл замечательно. Ну или почти замечательно. Парни играли с близнецами в квиддич, помогали им в магазинчике и объедались вкусностями, что наготавливала для них миссис Уизли.       Всё было бы замечательно, если бы периодически в "Пророке" не всплывали фотографии Малфоя, недвусмысленно обнимающего какую-нибудь очередную девушку или парня-омегу. Похоже, Хорёк зря времени не терял и решил уйти во все тяжкие.       Почти каждый день Малфой украшал первую полосу с заголовками типа:       "Наследник Малфоев встретил свою любовь?" или, например, "Самые завидные альфы этого сезона", и фото Забини и Малфоя, над чем-то смеющихся, в каком-то загородном клубе для волшебной элиты, а ещё: "Вечеринка в Забини-мэноре – самое ожидаемое событие этой недели".       — Похоже, в "Пророке" совсем разленились, если им больше не о чем писать, кроме как о вечеринке Забини, — фыркнул Гарри.       — Согласен! — активно поддержал друга Рон, заглянув в газету, и показательно скривился. — Этот Забини вечно строит из себя.       — Просто людям надоело читать о проблемах и войне, — пожала плечами сидящая с другой стороны Джинни и отправила в рот ложку йогурта, — а сплетни и кто с кем встречается всегда заинтересуют публику.       — Люди, по-моему, не успевают запоминать всех пассий Малфоя, — буркнул Гарри, раздражённо отбросив от себя газету, а затем, поймав на себе удивлённый взгляд Джинни, поспешил скрыться в саду.       Вообще Гарри всё чаще хотелось выколоть себе глаза, чтобы не натыкаться на эти отвратительные статейки. А однажды, увидев, как Малфой прямо на первой полосе засовывает свой язык в рот какого-то невысокого брюнета, Гарри просто взял и поджёг газету к чертям, поклявшись после этого, что больше даже этикетки на содовой в доме Уизли читать не будет.       Самого Поттера тоже атаковали журналисты, и тут очень кстати пришлась его мантия-невидимка. Только увидев какого-нибудь проныру с колдокамерой или пишущим пером, Гарри быстро накидывал мантию на плечи и растворялся в воздухе. В буквальном смысле. Поэтому в газетах о нём писали что-то типа: "Таинственное исчезновение национального героя. Неужели Гарри Поттер решил уйти к магглам?".       В начале июля Рон начал жаловаться, что неважно себя чувствует, и родители отправили его на осмотр в Мунго. Вернувшись домой, он вошёл на кухню, где как раз обедало семейство Уизли и сам Гарри, присел за стол и спокойно произнёс:       — Во мне пробуждается омега.       Рон совсем не был расстроен этим диагнозом, как это было раньше в школе. С Гермионой они решили остаться друзьями, и, похоже, оба были этому только рады. После того, как они поговорили на чистоту, их дружеские отношения только окрепли.       Увидев, что Рональд принял свою сущность, Гарри даже выдохнул с облегчением, ведь в школе друг всё надеялся, что станет бетой. Но за последние несколько недель Рон очень изменился, и это было просто невозможно не заметить.       Внешне он стал изящнее и подтянутей, перестал носить мешковатые вещи и стал чаще пользоваться расчёской. Его огненно-рыжие волосы всё чаще были уложены, синие глаза блестели, а губы постоянно украшала добрая улыбка. Гарри заметил, что вообще перестал видеть друга хмурым.       Также Рон стал более спокойным, рассудительным и аккуратным. Пробуждающаяся в нём сущность омеги явно влияла на него положительно.       В итоге, мистер и миссис Уизли решили отправить Рона в Румынию к его брату Чарли. Так как Чарли был старшим альфой в семье, Рон должен был находиться под его опекой, пока не пройдёт его первая течка.       Кажется, Рон совсем не расстроился, услышав, что его отправляют в Румынию.       В последний их с Роном совместный вечер они сидели на небольшой террасе перестроенной Норы и, слушая пение сверчков, пили сливочное пиво.       — Знаешь, меня не покидает чувство, что скоро случится что-то прекрасное, Гарри, — сказал Рон.       — И что, например? — хмыкнул Поттер, крутя в руках бутылку.       — Не знаю, но я, почему-то, очень хочу поехать в Румынию, увидеть что-то новое. Знаешь, новые люди, новые места, новые впечатления. Побродить по лесам не потому, что нас разыскивает безносый псих с кучкой Пожирателей Смерти, а просто чтобы насладиться природой, — хмыкнул Рон и сделал глоток сливочного пива.       Гарри в ответ лишь пожал плечами. Он и сам ещё в школе задумывался над тем, чтобы отправиться путешествовать, посмотреть мир, окунуться в другие культуры. Может быть хоть это поможет выбросить Малфоя из головы и сердца?       В любом случае, завтра Рон уезжает, а без него в Норе Поттер не останется. Миссис Уизли, конечно, настаивает, чтобы он остался, но всё-таки не хочется никого стеснять.       — Я решил стать колдомедиком, — сказал вдруг Рон, и Гарри от такого заявления даже поперхнулся пивом.       — Ты же терпеть не можешь зельеварение!       Рон лишь передёрнул плечами и улыбнулся.       — Не знаю, но мне, почему-то, в последнее время оно, наоборот, нравится.       Поттер лишь растерянно хлопал глазами.       — Скажу откровенно. Ты пугаешь меня, Рон.       — Я не хочу работать в Мунго, — пояснил Уизли. — Думаю быть спортивным колдомедиком. Устроюсь в какую-нибудь квиддичную команду, например, в "Пушки Педдл", буду смотреть все матчи и ездить с игроками по миру.       — Звучит неплохо. — Гарри улыбнулся.       Он был рад, что Рональд определился с профессией, ведь сам он понятия не имел, кем хочет быть.       До его дня рождения осталось всего три недели, а изменений в теле вообще не наблюдалось, что говорило лишь об одном: Гарри точно не является альфой. Поэтому с мечтой об Аврорате можно попрощаться. Там работают преимущественно альфы. Даже бете там будет тяжело, что уж говорить об омеге, которым, как ему почему-то казалось, он станет.       Гарри сделал глоток пива и сказал:       — Знаешь, я думаю не ждать девятнадцати лет и отправиться путешествовать раньше: ты всё равно уезжаешь и Гермионы нет.       Рон перевёл на него взгляд.       — И куда отправишься?       — Как можно дальше от Британии, — хмыкнул Гарри.       — Обещай, что будешь писать, — сказал Уизли негромко, потупив взгляд.       — Я тебе больше скажу, я даже буду тебе звонить, — хмыкнул Гарри.       — Что ты будешь делать? — не понял Рональд.       Поттер улыбнулся и, поднявшись, взял со столика свою волшебную палочку.       — Акцио мобильный телефон Рона, — произнёс он чётко.       Через пару минут ему в руки опустилась небольшая коробочка.       На объяснение Рону, как пользоваться телефоном, ушло почти полночи. Не облегчал задачу и подошедший к ним мистер Уизли, который, увидев маггловское средство связи, пришёл в неописуемый восторг и завалил Гарри вопросами. В итоге, к трём часам ночи Рон смог сам позвонить Гарри на второй такой же телефон, который Поттер купил для себя. Казалось, оба Уизли сейчас рухнут в обморок от восторга, когда из телефона Гарри зазвучала мелодия, а затем он снял трубку.       Единственной загвоздкой была зарядка. Пришлось объяснять Рону, что обязательно хотя бы раз в неделю он должен будет наведываться в любой маггловский посёлок и втыкать специальный проводок одним концом в телефон, а другим в специальные дырочки в стене.       В итоге, поняв, что Рон ничего не понял, Гарри просто сказал:       — Как только прибудешь в Румынию, возьмёшь эту коробку вместе с её содержимым и аппарируешь к магглам. Дальше просто зайдёшь в любое их кафе и попросишь поставить телефон на зарядку, а сам посмотришь, как они будут это делать. Понял?       Рон активно закивал. Кажется, друг был очень воодушевлён узнать что-то новое. И почему в школе на него так не влияла его омега-сущность? Пожалуй, тогда он бы мог соревноваться с Гермионой в любознательности.       На следующий день Рон уехал, а Гарри зашёл на сайт маггловской авиакомпании и купил билеты на самолёт до Рио-де-Жанейро. Храни Господь тех, кто придумал мобильный интернет.       Затем он написал письмо Гермионе, в котором сообщил, что отправляется путешествовать, спросил, удалось ли ей найти родителей, и указал свой номер мобильного телефона и адрес электронной почты, поскольку новой совой после Букли он так и не обзавёлся.       «Как всё-таки хорошо иметь подругу, выросшую в маггловском мире», — подумал Гарри, привязывая письмо к лапке совы семейства Уизли.       Через три дня Гарри Поттер покинул Нору, а затем и Британию, отправляясь навстречу приключениям.       Свой день рождения он встретил в Канкуне, как и предполагалось, никакая сущность в нем не просунулась. На удивление, Гарри не был расстроен. Он чувствовал, что так правильно, так нужно.       Поэтому просто наслаждался белым песчаным пляжем и голубой, идеально чистой водой в океане. Ел мексиканские блюда и слушал мексиканских уличных музыкантов, проникаясь чужой культурой и традициями.       Гермиона и Рон поздравили его по телефону и было здорово осознавать, что, несмотря на то, что друзья находятся в разных концах мира, они всё так же близки.       В общем, Гарри ни секунды не жалел, что решил отправиться в Южную Америку.       Самым важным плюсом путешествия было то, что он стал меньше думать о сероглазом альфе, зажигающем где-то там, в другом континенте, с очередной омегой.       Было настолько здорово позволить себе забыться, слиться с толпой, не прятаться от назойливых колдокамер, не скрывать чёлкой свой шрам и не ловить на себе взгляды полные обожания и сочувствия, что Гарри стал даже задумываться, не остаться ли ему в Мексике навсегда.       Шли недели – его волосы выгорели на солнце, а кожа стала бронзового оттенка, от чего зелёные глаза теперь казались ещё ярче. Он путешествовал автостопом из страны в страну и каждый день пробовал что-то новое.       За почти два месяца путешествий по Южной Америке, Поттер, кроме Канкуна и Рио-де-Жанейро, побывал в Буэнос-Айресе, Мачу-Пикчу, Сантьяго, Гаване и Эквадоре.       Он поднимался в горы, спускался на каноэ по горной реке, смотрел Корриду, прыгал с тарзанки в обрыв и сидел на крышах старинных соборов, любуясь закатом. Вообще, есть большое преимущество в том, что ты маг, когда путешествуешь по миру, как маггл: можно, например, попасть туда, куда никак не проникнуть простому человеку. А если у тебя ещё есть мантия-невидимка, то ты вообще в шоколаде.       За эти недели Гарри неплохо выучил испанский язык, научился кататься на сёрфе, ловить рыбу сетью, готовить несколько мексиканских и кубинских блюд, танцевать бразильские танцы, что было вообще неожиданно, особенно если вспомнить, как он отдавил все ноги бедной Парвати на Святочном балу. Но теперь Поттер начал любить музыку и танцы. И, кажется, это было взаимно, потому что у него очень неплохо получалось двигаться и слышать ритм, стоило просто закрыть глаза и позволить телу двигаться.       Он дышал полной грудью, знакомился с другими туристами и смеялся до упаду. Попробовал несколько алкогольных маггловских напитков, от которых потом дико болела голова. Поцеловался с какой-то кубинской девушкой на спор. Купался ночью в океане и танцевал босиком на песке.       Он лечился от болезни под названием "Драко Малфой" всеми силами. И, похоже, у него получалось. Он уже почти не вздрагивал, видя в толпе платиновые волосы. Почти не вспоминал пронзительный взгляд серых глаз. А ещё почти не видел снов, в которых его касались сильные бледные руки и целовали тонкие губы Малфоя. Он почти не вспоминал тех обидных слов, что слышал, стоя в туалетной кабинке. Он почти забыл его. Почти излечился…       В сентябре Гарри отправился в Нью-Йорк. Он сам не знал, почему выбор пал именно на этот город. Наверное, повлияло то, что он с детства сотни раз видел в кино эти жёлтые такси и дорожки Центрального парка, Бруклинский мост и статую Свободы. Ещё в Нью-Йорке находилась магическая школа Ильверморни. Гарри слышал рассказы о ней от Гермионы и хотел взглянуть на неё хоть одним глазком. Ведь Хогвартс был спрятан в сотнях километров от Лондона, а тут магическая школа стоит себе, как никак посреди Нью-Йорка, и магглы её просто не видят.       Вообще, в Нью-Йорке была сосредоточена вся жизнь магической Америки. Поэтому, если знать куда идти, можно было и прикупить новую мантию, и выпить огневиски или, например, посмотреть квиддичный матч. В общем, магический Нью-Йорк ничем не уступал магическому Лондону.       А Гарри, если честно, за эти два месяца путешествий дико соскучился по всему магическому.       Первое, что сделал Поттер, прибыв в негласную столицу Америки, снял небольшую квартирку в самом сердце Нью-Йорка, недалеко от магического района, и теперь просто изо дня в день гулял по Манхэттену, открывая для себя сумасшедший ритм города, который был явно поактивнее, чем в Лондоне.       Примерно через неделю после приезда в Нью-Йорк, он, как обычно, гулял по городу. На улице стоял конец сентября, и начинало ощутимо холодать, а Гарри, похоже, настолько привык к знойному кубинскому климату, что даже не подумал прикупить себе свитер. Поэтому, когда замёрз окончательно, так, что даже Согревающие чары перестали действовать, он решил где-нибудь погреться.       Зайдя в небольшую кофейню на Пятой авеню, Гарри заказал себе латте и решил проверить электронную почту. В ящике было два письма: одно от Гермионы, а второе от Огонька. Поттер удивился, что за Огонёк мог ему написать, поэтому открыл его первым.       «Привет, Гарри, это Рон. Как твои дела, как путешествие? Гермиона дала мне адрес твоей электронной почты. Надеюсь, ты не против? Мерлин свидетель, это в сотню раз удобнее совы.       Если честно, я с каждым днём всё больше удивляюсь, насколько магглы, оказывается, умны и изобретательны.       У меня всё супер. Моя омега-сущность окончательно пробудилась. Уже даже прошла первая течка, и это было ужасно! Но сейчас всё супер, хотя, если честно, немного странно слышать у себя в голове голос сущности. Я пока не хочу возвращаться в Британию. Что мне там делать без вас с Гермионой?       Чарли нашёл для меня курсы колдомедиков, так что я теперь, вроде как, студент. Занимаюсь через день. В декабре буду сдавать экзамен.       В прошлом месяце мы ездили в Трансильванию, были в замке Дракулы. Вампиры, если честно, особой приветливостью не отличаются. Я случайно не туда завернул и чуть не поседел от страха, но мне всё равно очень понравилось.       Представляешь, я так освоил маггловскую технику, что даже создал себе страницу в интернете. Кажется, называется fucebook. Моё имя там Огонёк. Добавляйся в друзья.       Жду ответа,       Рон.       P.S.: Клянусь, это в тысячу раз круче совы!»       Гарри ещё раз перечитал письмо и тихонько рассмеялся. Представив, как его друг, наверное, достал бедных магглов, пока регистрировался на Фейсбуке. Надо же, Рон осваивает интернет. Кто бы мог подумать...       — Эй, мистер, а можно как-то побыстрее?! — громко возмутился женский голос, и Гарри, оторвав взгляд от экрана своего смартфона, повернулся в сторону звука.       Почти рядом с его столиком стоял высокий парень и, краснея под яростным взглядом той самой громкой женщины, судорожно рылся в карманах.       — Да, сейчас, простите, одну минуту, — сбивчиво ответил он и достал из кармана горсть галлеонов.       Гарри удивлённо вскинул брови, а парень, засунув галлеоны обратно в карман, снова стал рыться теперь уже в задних карманах джинсов.       — Тут, вообще-то, очередь, — снова закричала тучная кассирша.       — Чёрт, да где же эти маггловские деньги? — пробубнил себе под нос парень.       — Вы что-то сказали?       — Нет, ничего, одну минуту.       — Молодой человек, зачем заказывать кофе, если у вас нет денег за него рассчитаться. Кто теперь должен за него, по-вашему, платить? Я что ли?!       Парень ещё больше смутился и продолжил рыться в карманах.       — Я заплачу, — сказал Гарри, поднимаясь со стула.       Несчастный парень, тучная кассирша и несколько людей, стоявших в очереди, посмотрели на него.       Гарри достал бумажник и вежливо спросил:       — Сколько он вам должен?       — Семь долларов, девяносто девять центов, — скривилась женщина.       — Вот, пожалуйста, возьмите, — Гарри протянул двадцатидолларовую купюру. — Сдачи не нужно, — улыбнулся Поттер и сел обратно на своё место.       — Что, самый богатый? — выдала женщина и, взяв купюру, нехотя добавила: — Ладно, спасибо.       А затем перевела взгляд на бедного парня топчущегося у кассы.       — Что смотришь? Спас тебя этот красавчик. Забирай свой кофе и не задерживай очередь.       Парень посмотрел на кофе и неуверенно взял пластиковый стакан.       — И откуда вы только такие берётесь, как не от мира сего, честное слово. Что не день, то вот такой чудик, — продолжала выражать своё недовольство кассирша. — На прошлой неделе один вообще в остроконечной шляпе заявился…       Высокий парень так и остался стоять со стаканчиком кофе в руках посреди зала и слушать возмущение кассирши. Выглядел он так растерянно, что Гарри не удержался и негромко рассмеялся. Наверное, он выглядел так же, когда в одиннадцать лет впервые увидел Хагрида. Кассирша до смешного на него походила.       Парень, увидев улыбку Гарри, снова замер, а затем, расправив плечи, подошёл к его столику.       — Привет, спасибо, что спас, — улыбнулся незнакомец.              Гарри посмотрел на него внимательней: чёрная водолазка выгодно выделяла все прелести спортивной фигуры, тёмные волосы были коротко стрижены, и теперь с близкого расстояния он смог рассмотреть серый цвет глаз парня, в окантовке чёрных, густых ресниц. Сердце как-то странно кольнуло.       Нет. Стоп. Он почти излечился.       — Не за что. Я понял, что ты потерял маггловские деньги, и решил помочь, — ответил Гарри.       Парень удивлённо вскинул бровь, а затем широко улыбнулся.       — Можно мне присесть?       — Конечно, садись.       — Меня, кстати, Рик зовут, — представился он, присаживаясь на соседний стул и протягивая руку.       — А я Гарри, — пожал руку Поттер.       — Спасибо, что спас, Гарри. Я нечасто бываю в маггловских заведениях, а после этого случая, наверное, вообще перестану заходить, — он сделал глоток кофе из своего стаканчика. — Хотя кофе у них действительно вкусный. Ты ведь иностранец, верно? У тебя акцент.       — Да, я из Британии, — улыбнулся Гарри.       — Правда? — Рик удивлённо захлопал серыми глазами. — У тебя такой загар, что я подумал, ты испанец, ну или португалец. И что ты делаешь в Нью-Йорке, Гарри-из-Британии? Ну, если это, конечно, не секрет.       — Не секрет, — пожал плечами Гарри. — Я путешествую. До Нью-Йорка я несколько месяцев провёл в Южной Америке, там и загорел, — Гарри тоже сделал глоток кофе.       — И как тебе магический Нью-Йорк?       — Не имею представления. Я почти его не видел, — честно ответил Поттер.       — Ну, тогда я просто обязан тебе его показать. Считай это моей благодарностью за кофе, — сказал Рик, приподнимая свой стаканчик.       Гарри в ответ лишь пожал плечами и улыбнулся. Этот парень определённо располагал к себе.       — Ладно, я не против.       — Отлично. Тогда пошли?       — Сейчас?       — Ну да, если у тебя, конечно, на сегодня нет других планов? — спросил Рик. — Я бы хотел угостить тебя лучшим в Нью-Йорке пирогом с патокой, а перед этим можем заглянуть в Магическую Аллею на обзорную экскурсию и, если повезёт, даже прикупить тебе свитер, — Рик смущённо улыбнулся, — а то, если честно, мне смотреть на тебя холодно.       За те несколько месяцев, что Гарри путешествовал по Южной Америке, он приобрёл ещё одно новое для себя качество: научился легко знакомиться и находить контакт с людьми. А ещё он почему-то чувствовал, что Рик очень добрый парень и ему можно доверять. Поэтому раньше бы он, возможно, жался, смущался или переживал, что напрягает малознакомого парня, теперь же он просто поднялся с места и снова улыбнувшись ответил: — Хорошо, пойдём на экскурсию.       Рик действительно оказался очень хорошим парнем. С ним было интересно и весело. За те примерно пять часов, что они гуляли по Нью-Йорку, Гарри узнал следующее. Рик – коренной американец, окончил школу Чародейства и Волшебства Ильверморни, которую, кстати, обещал показать. Ему двадцать один год, и он уже охотник и капитан довольно сильной команды по квиддичу "Нью-Йоркские Драконы", что очень впечатляло, поскольку эта команда была известна даже в Британии. Ещё Рик был альфой, но ему даже говорить об этом не пришлось. Это было видно сразу. Крупный, широкоплечий, высокий и мускулистый, а ещё он смешно порыкивал от возмущения, когда его шоколадная лягушка сбежала. Гарри в это время уплетал тянучку и давился от смеха.       Было действительно приятно пообщаться с кем-то, кто не считает тебя знаменитостью и не заглядывает тебе в рот, потому что ты национальный герой, а просто болтает с тобой, потому что ему действительно это интересно.       Они выпили сливочное пиво, заглянули в лавку к какой-то известной Нью-Йоркской портнихе, и Гарри всё же прикупил себе пиджак и водолазку. После чего Рик накормил их знаменитым пирогом с патокой и провёл Гарри небольшую экскурсию по Магической Аллее, которая, если честно, очень напоминала Косую Аллею в Лондоне. В небольшом магазинчике "Сладости дядюшки Мидаса" они накупили разных волшебных конфет и, набив ими карманы до отвала, отправились гулять. А потом Рик попросил ему довериться и сказал, что аппарирует их в одно очень красивое место. Гарри просто протянул ему руку, и в следующую секунду их дёрнуло вверх.       Они сидели на факеле статуи Свободы – это было потрясающе. Жевали сладости и любовались закатом над Нью-Йорком. Вид был действительно завораживающий: десятки небоскрёбов светились красным светом, отражая от своих стеклянных поверхностей лучи заходящего солнца, а весь Гудзон из-за заката окрасился в перламутровый цвет.       В какой-то момент в голове Гарри возникла мысль: «Я ещё никогда не был так свободен». И вдруг стало легко на душе и одновременно немного тоскливо, будто оборвалась ещё одна невидимая нить, соединяющая его с Драко Малфоем.       — Рик, — негромко позвал Гарри.       — Что? — спросил Рик, открывая новую шоколадную лягушку.       — Спасибо тебе за этот день.        Рик перевёл на него взгляд своих серых глаз и улыбнулся. Сердце Гарри сделало кульбит. Ну почему они именно серые?       — Тебе спасибо, Гарри, — негромко ответил Рик и слегка облизал губы.       Кажется, он хотел сказать ещё что-то, но никак не мог решиться. Шоколадная лягушка, воспользовавшись моментом, сделала прыжок, и её сразу снесло ветром. Рик чертыхнулся и как-то странно фыркнул, а Гарри снова рассмеялся.       — Не переживай, у меня было так же, когда я решил впервые попробовать эти сладости.       — Знаешь, если у тебя завтра нет планов, может ты заглянешь ко мне на тренировку? — негромко спросил Рик.       Гарри удивлённо приподнял брови.       — Я правильно тебя понял? Ты приглашаешь меня посетить профессиональную тренировку игроков "Нью-Йоркских Драконов"?       Рик в ответ лишь кивнул.       — А разве так можно?       — Ну, скажем так, я капитан, и у меня есть некоторые привилегии, — хмыкнул он и добавил, — Я давно ни с кем так хорошо не проводил время. Конечно, у меня есть друзья. — Рик неловко улыбнулся и покрутил в руках фантик от шоколадной лягушки, — но в основном все видят во мне лишь звезду квиддича и завидного альфу. И мало кто общается потому, что я – это просто я. Понимаешь?       — Ты даже не представляешь, насколько хорошо я тебя понимаю, — фыркнул Поттер, и в этот момент Гарри абсолютно точно осознал, что они с Риком станут очень хорошими друзьями.       — Так ты придёшь завтра на мою тренировку?       — Конечно, приду: ты мой единственный друг в Нью-Йорке, — ответил Гарри и, откусив кусочек тыквенного печенья, с наслаждением прикрыл глаза.       Вообще-то он мог поклясться, что это самое вкусное печенье, что он когда-либо ел.       — Ладно, тогда я буду ждать тебя у входа в Магическую Аллею завтра в одиннадцать утра, — улыбнулся Рик.       — Договорились.       Гарри достал из кармана свою шоколадную лягушку и протянул её новому другу.       — Спасибо, — сказал Рик, принимая шоколад. — Знаешь, мне почему-то с ними не везёт. Эти лягушки всё время норовят от меня удрать, — возмутился альфа.       — Может, это потому, что они не хотят, чтобы их съели? — насмешливо фыркнул Поттер.       — У них нет выбора, — весело парировал Рик и быстро откусил голову шоколадной лягушки.

***

      На следующий день, в полдень, Гарри следил за тренировкой, сидя на деревянных трибунах. Он действительно наслаждался процессом игры. Только увидев, как игроки с бешеной скоростью носятся над полем, Гарри осознал, насколько сильно соскучился по полётам. Он то и дело машинально подскакивал с лавки, когда видел снитч, и руки просто чесались тоже сесть на метлу.       Гарри уже познакомился со всеми игроками команды, почти все они были альфами и только один парень-ловец был омегой. Поттер очень удивился, узнав, что омега играет в квиддич. Он, почему-то, думал, что этот вид спорта только для альф.       — Десять минут перерыв, — прокричал тренер "Драконов".       И Гарри снова улыбнулся, заметив, как к нему летит Рик и ещё один парень.       — Ну как тебе тренировка? — спросил Рик, приземляясь на трибуны.       — Абсолютно потрясающе, прямо у самого руки зачесались полетать, — хмыкнул Поттер.       — Ты спортсмен? — спросил рыжий парень, приземлившись с другой стороны от Гарри.       Его звали Энтони. Он был вратарём и очень напоминал Гарри Рона: огненно-рыжие волосы, только веснушек гораздо больше и глаза у парня были карие. Ну ещё он был раза в два крупнее Рона, что, в принципе, очевидно, если учесть, что Рональд был омегой, а этот парень – альфой.       — Ну, не совсем, но я был ловцом в школе и вроде неплохо играл, — ответил Поттер.       Рик улыбнулся, смотря, как загорелись зелёные глаза Гарри, и протянул ему свою метлу.       — Держи, покажи, что ты умеешь.       — Ты серьёзно? — неверяще спросил Гарри, осторожно беря метлу в руку.       — Да, — он повернулся к полю и громко крикнул, — Тони, оставь снитч парить.       Все игроки уже спустились на трибуны и теперь смотрели на Поттера. А Гарри, если честно, слегка занервничал, он не летал уже несколько месяцев, а перед профессиональными игроками вообще никогда.       Ну, если не считать Виктора Крама.       — Давай, Гарри, мы не кусаемся, — сказал Рик, по-доброму смотря на него своими серыми глазами.       А ведь, оказывается, не все серые глаза могут смотреть лишь с издёвкой.       — Да, только если не провоцировать, — усмехнулся Энтони.       — Ладно, — Гарри глубоко вздохнул и быстро вытер потные ладошки об джинсы.       Сердце в груди заходилось от страха, предвкушения и восторга одновременно. Прямо как перед его первым школьным матчем в одиннадцать лет. Чего он боится? Это же не какие-нибудь официальные пробы, он просто немного полетает для своего удовольствия. Нужно просто представить, что на него никто не смотрит, что тут вообще никого нет, только он и снитч. Плюнув на всё, Гарри перекинул ногу через древко метлы и оттолкнулся от трибун.       В следующий миг он действительно забыл про всё на свете. Всё, что он чувствовал – это радость и восторг от того, что парит в воздухе. У Рика была Молния последней модели, и Гарри, не удержавшись, набрал скорость. Сначала он сделал несколько кругов вокруг поля, то ныряя вниз, то взмывая вверх.       Он чувствовал себя как рыба, снова попавшая в воду. Будто только сейчас вздохнул полной грудью. До этого момента Поттер даже не понимал, как чертовски сильно скучал по полётам. Гарри сделал небольшой финт в воздухе, который помнил ещё со школы, и издал громкий клич от восторга. А затем услышал смех игроков откуда-то снизу.       — Давай, Гарри, — весело выкрикнул ему Рик, — попробуй поймать снитч.       И тут Поттер заметил у бокового края поля блеск и пулей устремился к нему. Он уже не слышал кто и что ему кричал, просто нёсся на всей скорости вниз. Видя перед собой только маленький золотой мячик. Снитч вильнул в сторону, но Гарри оказался быстрее и уже через секунду он почувствовал в руке, золотой мячик с трепещущими крылатками. Поттер спустился на траву и радостно засмеявшись снова подбросил снитч в воздух. Он уже забыл, где находится и тем более, что на него смотрит вся команда "Нью-Йоркских Драконов" и их тренер, и просто радовался как ребёнок.       Тут Гарри понял, что вокруг стоит полная тишина, и растерянно перевёл взгляд на Рика. Тот просто смотрел на него и, радостно улыбаясь, поднял большой палец вверх.       Гарри уже собирался снова взмыть в воздух, когда его окликнул тренер команды.       — Гарри, как твоя фамилия? — спросил мужчина.       — Поттер, сэр.       — Поздравляю, Гарри Поттер, ты принят в команду…

***

      Прошло два месяца с той самой квиддичной тренировки. Гарри Поттер теперь являлся самым молодым ловцом "Нью-Йоркских Драконов", и это было просто потрясающе. Хотя в первое время он переживал, что занял чьё-то место, но Рик успокоил его, объяснив, что Вик, их бывший ловец, и так уходил из команды, потому что решил переехать в Ирландию со своим альфой. И команде как раз требовался новый ловец.       Гарри чётко понимал, что не дотягивает до профессионального уровня и ему даже открыто сказал об этом тренер. Поэтому как только ему выдали план его тренировок, он стал тренироваться в три раза больше остальных. Отчасти потому что хотел оправдать возложенное на него доверие и не ударить в грязь лицом. Отчасти потому что ему очень нравилось то, чем он занимался. И тренировки давали результаты: Гарри стал летать намного быстрее и маневренней, начал неплохо разбираться в тактике игры и придумывать свои обманные манёвры.       За два месяца Гарри даже уже успел отыграть несколько игр против «Калифорнийских Пегасов» и «Техасских Гарпий». Каждая игра приносила небывалое удовольствие и разгоняла в крови адреналин.       В обоих матчах он поймал снитч и принёс своей команде победу.       Они с Риком даже придумали победный финт. Каждый раз, когда Гарри ловил снитч, он срывался с метлы вниз, а Рик ловил его буквально в нескольких метрах над землей и сажал к себе на метлу. Выглядело это очень эффектно. Толпа приходила в восторг от этого номера. Зрители визжали и просили автографы, но Гарри обычно вежливо отказывал. Конечно это была не такая слава, которая была у него в Британии, но она его вполне устраивала.       Поттер окончательно обосновался в Нью-Йорке, он ходил на тренировки шесть дней в неделю. Сдружился со всеми игроками, особенно с Риком, Энтони и Итаном, который был одним из загонщиков в их команде и магглорожденым волшебником. Парень чем-то напоминал Гермиону, не внешне конечно, а в своих познаниях обоих миров.       Все парни были почти на голову выше Поттера. Поэтому Рик, шутя, стал называть его малыш Гарри. Это было всегда так по-дружески и с такой доброй улыбкой, что Поттер просто не мог злиться, он даже свыкся со своим прозвищем.       Стоит ли говорить, что квиддич явно шёл Гарри на пользу? Его тело подтянулось, стало стройнее и рельефнее. Невзрачная худоба ушла, а торс теперь украшали косые мышцы и шесть кубиков пресса. Конечно, попробуйте полетать на метле по шесть часов почти каждый день, делая при этом сложные трюки, будьте уверены, и у вас кубики проявятся.       Эти изменения в теле повлекли за собой изменения в гардеробе Поттера.       Может ему просто нравилось его новое тело и хотелось восхищать им остальных, а может на Гарри каким-то образом действовала все ещё спящая внутри сущность, кем бы она не была. Но факт оставался фактом. Все мешковатые кофты, несуразные штаны и растянутые футболки исчезли из его шкафа, уступая место модным пуловерам, узким дизайнерским джинсам и элегантным приталенным рубашкам. Все было в стиле минимализма и просто поразительно ему шло, единственное, чему он удивлялся, так это тому, почему не пересмотрел свой стиль одежды раньше.       Ну и, конечно, Гарри решил, что это просто варварство – носить такие красивые вещи и при этом ходить с гнездом на голове. Поэтому он обратился к одному из лучших стилистов Манхеттена, который превратил его непослушную копну в модно уложенную стрижку. И показал пару приёмов, как самому правильно уложить эти вихры.       Волосы у Гарри всё так же торчали в разные стороны, только теперь это был потрясающе сексуальный и искусно наведённый беспорядок.       Приятным бонусом стало то, что Поттер всё чаще ловил на себе заинтересованные взгляды прохожих. И если в Лондоне люди пялились, потому что он был Избранным. То в Нью-Йорке потому что он был просто симпатичным парнем. Ну, ещё, возможно, потому что он был ловцом «Нью-Йорских Драконов». Но опустим детали.       После тренировок парни часто гуляли по городу, а по выходным собирались в каком-нибудь баре. Или зависали у кого-нибудь дома, устраивая просмотр кино. Гарри с Итаном хорошенько посмеялись, когда Рик и Энтони впервые увидели работающий телевизор. Гарри с тоской подумал о Роне, прикидывая, как бы повёл себя друг, будь он рядом.       Гарри всё же очень скучал по друзьям и хотя он довольно часто болтал с Роном и Гермионой по телефону, это не заменяло живого общения.       В конце октября Гермиона сообщила, что тоже стала омегой.       Родителей она нашла ещё в августе и удачно вернула им память. Теперь Гермиона планировала возвращаться в Британию и устраиваться на работу в министерство. Но при этом требовала, чтобы Гарри с Роном сначала приехали к ней в Австралию погостить.       В общем, два месяца пронеслись просто незаметно.       А ещё в эти недели Гарри совсем не вспоминал Малфоя, что не могло ни радовать. Может быть сыграл тот факт, что жизнь самого Поттера била ключом, может быть то, что он явно нравился Рику и, кажется, даже начал чувствовать что-то в ответ. А может быть то, что ему на глаза больше не попадались те ужасные фото из "Пророка" и Гарри понятия не имел, как Малфой сейчас живёт и с кем проводит время. Кажется, больная любовь под названием Драко Малфой, что так настойчиво разрывала его сердце в Британии, теперь, совсем утихла и даже сны с участием Малфоя почти перестали сниться.

***

      — Итак, от этого матча зависит наше будущее, парни, — распинался тренер Джозеф, ходя вперёд назад по небольшой раздевалке. — Мы обыграли «Гарпий» и «Пегасов» , мы стали лучшей командой в Америке, теперь мы должны сразиться с канадцами.       В раздевалке «Драконов» стояла такая напряжённая атмосфера, что, казалось, даже воздух накалился.       — Это вам не сопли с американскими товарищами по газону растирать, ребята. Это совсем другой уровень, — тренер достал из кармана небольшой платочек и протер вспотевшую лысину. Кажется, он волновался не меньше игроков. — Сегодня вы представляете свою страну, там на поле уже собрались болельщики и журналисты со всего магического мира. Если обыграем сегодня «Кентавров Ванкувера», то отправимся в Британию на дружеский матч с «Лондонскими Осами». А там и Чемпионат Мира не за горами.       Гарри тяжело вздохнул, он был совсем не уверен, что хочет возвращаться в Британию, пусть даже всего на пару недель, но и подвести всю команду из-за каких-то личных прихотей тоже совесть не позволяла. Все игроки внимательно слушали своего тренера и явно нервничали.       — Вы должны показать сегодня красивую игру, никаких посторонних мыслей, только квиддич, только трезвая оценка возможностей и слабых мест соперника. Вот выиграете сегодня, отправитесь в заслуженный отпуск на две недели, там и будете думать о чем хотите, а сейчас все ваши мысли должна занимать стратегия игры, это понятно? — прикрикнул тренер.       — Да, сэр, — хором ответили ребята.       — Тогда поднимайте свои задницы и вперёд на поле, я рассчитываю на вас. Да что там я, вся Америка рассчитывает на вас сегодня.       Гарри взял свою новенькую Молнию и на ватных ногах поднялся с лавки.

***

      Игра длилась уже почти два часа. Счёт составлял 160:210 в пользу канадцев. Это абсолютно не устраивало «Драконов».       Было видно, что все игроки очень устали, а болельщики на трибунах каждый раз разверзались криками отчаяния, когда их команда пропускала квоффл. Гарри делал круги над полем и всматривался в каждую деталь, надеясь увидеть снитч. За всё время игры крылатый мячик показался всего два раза и сразу же испарялся вновь, что уже начинало напрягать, поскольку и игра не могла быть закончена пока не пойман снитч.       — И «Кентавры Ванкувера» забивают ещё один гол в кольца «Нью-Йорских Драконов», теперь счёт составляет 160:220 в пользу Канады, — озвучил комментатор и канадские болельщики разразились радостными криками.       Гарри чертыхнулся и сделал ещё один круг по периметру поля. Вдруг что-то блеснуло примерно на десять метров ниже него. Он заметил снитч, однако удача, кажется, сегодня решила над Гарри поиздеваться, так как ловец «Кентавров» был гораздо ближе к снитчу. Слава Богу, он пока не заметил, что золотой мячик парит всего в паре метров над его головой.       Нужно было срочно что-то предпринять, чтобы увести другого ловца подальше от снитча. Недолго думая Гарри сделал небольшую петлю в воздухе привлекая внимание противника, а затем резко рванул влево.       — Кажется, ловец Нью-Йорских Драконов заметил снитч, — раздался над трибунами голос комментатора.       Обманный манёвр сработал как нельзя лучше, канадский ловец бросился за Гарри следом, сам не понимая, что только удаляется от снитча. Толпа болельщиков взволнованно заревела. А Гарри намеренно потихоньку стал сбрасывать скорость. И канадец, ещё прибавив скорости, обогнал его.       Поттер, воспользовавшись моментом, резко остановился и, крутанув метлу в противоположную сторону, рванул за снитчем. Он летел на такой скорости, что уже слезились глаза. Ловец «Кентавров», кажется, понял свою ошибку и устремился за Поттером следом, но было уже поздно: через пару секунд пальцы Гарри сомкнулись на золотом шарике.       — Ловец «Нью-Йорских Драконов» поймал золотой снитч! — вокруг поднялся такой шум, что комментатору даже с Сонорусом было сложно перекричать толпу. — Гарри Поттер приносит своей команде сто пятьдесят очков. Матч завершён на сто пятнадцатой минуте со счётом 310:220 в пользу «Нью-Йорских Драконов».       Кажется, на последней фразе толпа всё же заглушила голос диктора.       Гарри поднимает левую руку вверх, в ней всё ещё зажат снитч, и толпа разрывается от новых криков радости со стороны американских трибун и разочарования со стороны канадских. Его сердце бьется в груди как сумасшедшее, продолжая разгонять адреналин в крови. А губы сами растягиваются в счастливой улыбке.       Со всех сторон вспыхивают вспышки колдокамер. Поттер бросает взгляд вниз и встречается с лучистым взглядом серых глаз капитана их команды, а затем просто отпускает руки и срывается с метлы…

***

      «Внимание! Говорит капитан корабля. Мы входим в небольшую зону турбулентности. Просьба пристегнуть ваши ремни безопасности».       Раздался голос у Гарри над головой. Он сел поудобнее, размяв слегка затёкшую шею, и пристегнул свой ремень. До Сиднея оставалось лететь чуть больше десяти часов. Через десять часов он увидит Гермиону с Роном. Его ждут две заслуженные недели отпуска, а затем Гарри Поттер отправится в Британию, чтобы сыграть дружеский матч с англичанами, только вот он будет в команде американцев…
Примечания:
6736 Нравится 3468 Отзывы 3028 В сборник
Отзывы (33)