***
В итоге Рон не только затащил Гарри на фотосессию, но и уговорил в ней поучаствовать. Фотограф чуть не упал в обморок от счастья, увидев в своей студии помимо известного американского загонщика ещё и двух национальных героев. Итан и Рон должны были рекламировать новую линейку мужской одежды, но это были вовсе не мантии, как изначально подумал Гарри, а обычные джинсы, очень похожие на маггловские. Поттер присел в кресло и наивно понадеялся, что сможет спокойно подождать друзей, но не тут-то было… На Избранного налетели со всех сторон с уговорами тоже поучаствовать в фотосессии. Гарри вначале стал отнекиваться, а потом подумал: «Почему бы и нет?». После примерно пятнадцати минут совместных уговоров друзей, фотографа и владельца журнала, Гарри согласился участвовать в съёмке. Наверное, это была своего рода попытка доказать самому себе, что он ничем не хуже того красавчика, которого зажимал вчера Малфой. Но об этом Поттер старался много не думать. Он просто позволил себе быть более раскрепощённым и с головой отдался процессу, наслаждаясь происходящим вокруг. В конце концов, какая разница, что стало причиной его участия в фотосессии, главное, что он делает это в своё удовольствие. Рон с Итаном тоже веселились вовсю. Кажется, они окончательно нашли общий язык, и Уизли больше не смущался рядом с голубоглазым альфой. Он даже рассказал о том, что зарегистрирован в маггловских социальных сетях. В общем, Рон с Итаном подружились как виртуально, так и очно. В итоге из фотостудии все парни вышли в прекрасном настроении и направились сразу к отелю, где их ждали Энтони и Рик. — Ну куда вы запропастились? — спросил Рик, увидев парней. — Да, мы вас уже заждались, — подтвердил Энтони. — А где Гермиона? Гарри весело улыбнулся, смотря на явно расстроенного друга. — Будет тебе Гермиона, — сказал он и протянул одну руку Энтони, а вторую Рику. Последний сразу переплёл их пальцы, и сущность в груди Гарри заинтересованно подняла голову. Жаль, что Гарри не мог сейчас почувствовать запах чёрной смородины и хвои, как вчера. Поттер сделал себе мысленную пометку, что пора потихоньку завязывать с этими каплями, а затем посмотрел на Рона, который уже держал за руку Итана, и сказал: — Аппарируем к "Дырявому котлу". И через секунду вся компания уже растворилась в воздухе. Гермиона была уже на месте, чему несказанно обрадовался Энтони. Ребята неспешно двинулись по Косой Аллее, активно что-то обсуждая и весело смеясь. Рик так и не выпустил руку Гарри из своей, и Поттер почему-то испытывал двойственные чувства по этому поводу. С одной стороны ему были вполне приятны касания Рика и омега-сущность не была против компании этого альфы. Но с другой стороны, сердце Гарри не билось быстрее от этих прикосновений, скорее в груди разливалось какое-то тепло, как бывает при общении с хорошим другом. А может Поттер просто боялся, что, вступив с Риком в отношения, потеряет его дружбу, ведь тогда между ними уже всё будет по-другому. Посетив кондитерскую “Сахарный Единорог” и накупив там целый пакет разных сладостей, компания отправилась в магазинчик “Всё для Квиддича”, который привёл в восторг всех, кроме Гермионы. Затем ребята еще немного прошлись по аллее, но на улице было довольно холодно, и Рон предложил заглянуть во “Всевозможные волшебные вредилки” к близнецам. Вот тут-то американцы точно потеряли голову. Энтони с восторгом бегал между полками, кажется, даже не зная, за что схватиться. Итан засыпал близнецов вопросами по поводу практически каждого изобретения. Рон, жуя друбблс, рассказывал истории, как эти самые изобретения братья испытывали на нем. А Рик играл с карликовыми пушистиками, будто одиннадцатилетний подросток, который впервые увидел волшебных существ. Он был настолько забавным, что Гарри весело смеялся, наблюдая за альфой. Затем к Поттеру подошёл Фред, они разговорились и Гарри на свою голову ляпнул, что они с Роном и Итаном сегодня участвовали в фотосессии. И после этого искромётный юмор близнецов было уже не остановить, они безустанно подшучивали над Роном, вгоняя его в краску, а Гарри, смотря, как друг злится, всё больше мысленно проклинал себя за неосторожность. Наконец Итан, Рик и Энтони определились, что будут покупать. Близнецы даже сделали им хорошую скидку и оформили бесплатную доставку до отеля, так как накупили парни действительно много и таскать это с собой было не вариант. Гарри предложил заглянуть в “Дырявый котёл”, ведь все они жутко проголодались. После чего Рон буквально выпихнул друзей на улицу, стараясь как можно быстрее сбежать от невозможных старших братьев.***
В пабе было довольно людно, что было неудивительно для субботнего вечера, но несколько свободных столиков всё же имелось. — Тут подают лучшее мясо в горшочках, — сказал Гарри, снимая свое пальто и усаживаясь за столик в центре зала. — Вы нас так балуете, что мы уезжать не захотим, — улыбнулся Итан. — Ну так и не уезжайте, — сказал Рон, тоже присаживаясь. — Мы подумаем над вашим предложением. С каждым днём оно становится всё заманчивее, — ответил Энтони, смотря на Гермиону с лёгкой улыбкой на губах. — Как прошла ваша фотосессия? — спросила подруга. Невысокая официантка принесла им меню и удалилась. — Здорово. Гарри тоже поучаствовал, — сказал Рон, улыбаясь. — Серьёзно? — спросила Гермиона. Поттер пожал плечами. — Ну да. — Вообще-то фотограф так обрадовался, что я привёл ему двух национальных героев, что предложил поучаствовать в ещё одной фотосессии в следующем месяце, — сказал Итан, листая меню. — Ну я и согласился. Так что в январе я опять буду в Лондоне. — Здорово, — улыбнулась Гермиона. — Я и не знал, что вы, ребята, настолько знамениты, — хмыкнул Рик. — Автограф дадите? Гарри легонько стукнул Рика в плечо и тот сделал вид, что падает. Все громко засмеялись, смотря на эту картину. — Добрый вечер, — раздался грубый голос откуда-то слева. Гарри повернул голову – возле их столика стояли трое суровых на вид мужчин. — Добрый, — ответил Поттер. Все сразу перестали смеяться. Мужчины синхронно достали аврорские ксивы и показали их всем сидящим. Самый крепкий мужчина, который, похоже, являлся старшим по званию, спокойно попросил: — Предъявите, пожалуйста, ваши документы. — Конечно, одну минуту, — Гарри полез в карман джинсов, но его остановили. — Не вы, мистер Поттер. Кто вы такой, мы и так хорошо знаем, — сказал самый высокий аврор. — Также нам прекрасно известно, кто такая мисс Грейнджер и мистер Уизли, — заверил аврор, стоящий слева. — Нам нужны документы этих молодых людей, — он указал взглядом на Рика, Итана и Энтони. Парни полезли в карманы за документами. — Простите, что-то случилось? — спросила Гермиона, смотря, как один из авроров внимательно изучает документы парней. — Да, — ответил мужчина, складывая документы к себе в карман. — Молодые люди, вы задержаны по подозрению в незаконной продаже запрещённых зелий. Вам придётся пройти с нами. На минуту за столиком воцарилась полная тишина. — Это шутка? — растерянно хмыкнул Рик. — Молодой человек, я сильно похож на шутника? — спросил старший аврор. — Нет, сэр. — Руки на стол, — высокий аврор окинул американцев суровым взглядом. — И предупреждаю, если попытаетесь оказать сопротивление, мы будем вынуждены применить боевые заклятия. Американцы, кажется, вообще не понимая, что происходит, быстро переглянулись и медленно положили руки на стол. На их запястьях сразу же появились магические наручники. — Подождите, это какая-то ошибка, — сказал Гарри подскакивая с места. — Да, они весь день были с нами, — подхватил Рон. — Поступила жалоба, и мы обязаны отреагировать, — ответил аврор. — Господа, поднимайтесь и следуйте за мной. — Подождите, но ведь так нельзя! - закричала Гермиона, тоже поднимаясь с места. — Послушайте, господин аврор, мы можем за них поручиться! — заверил Гарри. — Мистер Поттер, если они не виновны, то завтра их отпустят, — сказал самый высокий аврор, и показал парням знак подниматься. — Почему только завтра? — возмутился Рон. — Почему нельзя отпустить их сейчас? — Потому что выяснение места их проживания и обыск займёт время, — спокойно объяснил мужчина. — Вы будете обыскивать наши вещи? — удивлённо спросил Энтони, поднявшись на ноги. — А что, вам есть что скрывать? — сразу же заинтересовался старший аврор. — Нет, нам нечего скрывать, — гордо ответил Итан, тоже поднимаясь. — Я пойду с ними, — хватая свое пальто, буркнул Поттер. — Мы все пойдём, — поддержала Гермиона и тоже стала быстро надевать свой пуховик. — Да, у них должны быть адвокаты, — добавил Рон, надевая свою куртку. — Мистер Уизли, они не нуждаются в адвокатах, если они не виновны, — заверил аврор. — К тому же задержаны только эти молодые люди, поэтому вы, конечно, можете отправиться в аврорат, но вас к ним все равно не пустят, и боюсь, вы ничего не добьётесь. — Вы что, издеваетесь?! — не выдержав, закричал Гарри, — Они мои гости, я несу за них ответственность. И я вас уверяю, они понятия не имеют ни о каких зельях! Люди, сидящие за соседними столиками стали заинтересованно на них оглядываться. Но Гарри было плевать, его почти трясло от такой несправедливости. — Это просто возмутительно! Их оклеветали, — резко сказала Гермиона. — Мы тоже можем подать жалобу на заявителя! — Красавица, мне очень приятно, что ты так за нас заступаешься, — обольстительно улыбнулся Энтони, смотря на Гермиону. Девушка лишь фыркнула, слегка покраснев. — Послушайте, это действительно просто ошибка, — устало сказал Поттер, потирая переносицу. — Мы обязаны проверить, — ответил непробиваемый аврор. Рик сделал шаг ближе к Гарри и отнял его руку от лица. Запястья парня были скованы наручниками, но он не обращал на это никакого внимания. — Малыш, послушай, это всего лишь ошибка, — сказал он спокойно. — Я знаю, что это ошибка, Рик. Поэтому меня так и бесит, что вас всё равно уводят! — Гарри снова перешёл на крик. Рик лишь слегка улыбнулся. — Не волнуйся, ладно? Вот увидишь, они ничего не найдут и быстро нас отпустят. — Но… — начал Поттер. — Мистер Поттер, простите, но мы должны идти, — перебил его старший аврор. — Следуйте за мной, — бросил он строго и двинулся вперёд. Скованные наручниками парни пошли за ним. И вслед за ними с двух сторон следовали ещё два аврора. Они покинули паб, а Гарри, Рон и Гермиона так и остались стоять возле своего столика, взволнованно смотря им вслед. — Мерлин, какой абсурд, — негромко возмутилась Гермиона. — Не может быть, чтобы это было совпадение, — сказал Гарри. — Кто-то на них пожаловался! — И я даже знаю кто, — зло выплюнул Рон, смотря куда-то в сторону. Гарри проследил за его взглядом и почти зарычал от ярости. Трое бывших слизеринцев сидели за столиком в углу и, не стесняясь, ржали во весь голос, аристократы хреновы. Малфой картинно изобразил, как его сковали наручниками и сидящие рядом парни снова засмеялись. Вдруг Драко повернул голову в сторону Гарри и встретился с ним взглядом. Наглая улыбка даже не слетела с его лица, наоборот, теперь он вообще стал похож на Чеширского кота. Да ещё и демонстративно поднял руку и помахал ему. Вот же Хорёк! Глупая омежья сущность в груди очень не вовремя заметила, что белокурые волосы альфы так красиво блестят при этом освещении, что у Малфоя очень красивая улыбка, а черная водолазка выгодно подчёркивает сильные плечи и мускулистые руки, а ещё красиво оттеняет цвет его волос… Гарри тряхнул головой, освобождаясь от этой ереси. Пусть Малфой будет хоть тысячу раз сексуальным красавчиком… «С такими потрясающими глазами», — поддакнула омежья сущность. «Плевать!», — мысленно ответил ей Гарри. Так вот, пусть он хоть тысячу раз будет красавчиком, но он всё равно хитрый, высокомерный слизеринец. И вообще, красавчиком Гарри его не считал! Вообще ни разу! — Да кем этот Хорёк себя возомнил? — практически прорычал Поттер сквозь зубы и быстро двинулся к столику в углу. Рон и Гермиона переглянулись и последовали за ним. А бывшие слизеринцы, заметив, кто к ним направляется, на секунду как-то странно замерли. — Малфой, — буквально проревел Гарри, опираясь руками на их стол. — Какого черта ты творишь? — Ужинаю. — Ты охренел?! — В каком смысле? — насмешливо приподнял бровь блондин. — Не делай вид, что ты тут не при чем! — выплюнул Гарри. Драко демонстративно наклонился вперёд, так что теперь их разделяло не больше пятнадцати сантиметров. Сердце Гарри от такой близости забилось так быстро, что показалось, будто оно сейчас вырвется из груди, но он запретил себе отодвигаться, он не покажет, как Малфой на самом деле на него влияет. — Ну, во-первых, и вам добрый вечер, — спокойно сказал он. — А во-вторых, я не понимаю, что ты имеешь в виду. — Не понимаешь? — едко выплюнул Гарри. — Ты оклеветал наших друзей! Драко крепко сцепил зубы, — Твои друзья стоят за твоей спиной, Поттер, — сказал он негромко, но почему-то было очевидно, что Малфой злится. — Я говорю о Рике, Энтони и Итане! — зло ответил Гарри. — Я понятия не имею, что натворили эти американцы, но вывели их красиво, — хмыкнул блондин, откидываясь обратно на спинку стула и прожигая лицо Поттера глазами цвета жидкого металла. — Гарри, тут бесполезно разговаривать, — сказал стоящий сзади Рон. — Ну почему же, — хмыкнул в ответ Забини. — Ты попробуй, я с тобой с радостью поболтаю, Солнышко. Рон бросил на мулата гневный взгляд и отвернулся. — Я просто хочу, чтобы он понял, Рон, — сказал Гарри, не отрывая от лица Малфоя убийственного взгляда, — что не может творить любую хрень, которая придёт ему в голову! Драко лишь холодно хмыкнул. — Поверь, могу, Поттер. — Гарри, пойдём, давай свяжемся с Кингсли, он поможет, — сказала Гермиона. Поттер бросил на блондина ещё один ненавидящий взгляд и убрал руки со стола. Они уже развернулись, чтобы уйти, когда в разговор вступил Нотт. — Не хочу тебя расстраивать, Карамелька, — начал он, вальяжно раскинувшись на стуле. Гермиона резко обернулась. — Но Кингсли нет в Лондоне, я сегодня был в министерстве и чисто случайно узнал, что он в командировке и будет лишь через три дня. Так что увы и ах. Теодор скрестил руки на груди и в упор посмотрел на Гермиону. Его зелёные глаза просто светились торжеством. — Я тебе не Карамелька! — прикрикнула на наглеца девушка. Но Нотт в ответ лишь нежно улыбнулся. — Ты можешь сколько угодно отрицать тот факт, что я тебе небезразличен, но ты – моя Карамелька, детка, и этого тебе не изменить. Грейнджер как-то даже растерялась от такой наглости и лишь шокировано раскрыла рот. — Я вот что предлагаю, — произнёс Забини и все посмотрели на него. — Тео аврор и действительно может помочь вытащить ваших так называемых друзей из-за решётки. Нотт с Малфоем бросили на друга странные взгляды, будто они совсем не были в восторге от этой идеи. — И что вы хотите взамен? — спросил Гарри. — Ужин, — просто ответил Забини. — Нам оплатить ваш счёт? — уточнил Рон слегка нахмурившись. — Нет, Солнышко, — весело фыркнул Блейз. — Вы же ещё, как я понял, не успели поесть? Так составьте нам компанию, поужинаем вместе, и Тео поможет освободить американцев. — Забини, ты опять какой-то гадостью закинулся? — не выдержав, спросил Рон. Блейз лишь дерзко сверкнул темными глазами. Гарри поджал губы, явно взвешивая все за и против, а Гермиона, чувствуя на себе пронзительный взгляд сидящего за столом аврора, с особым вниманием разглядывала картину, висящую за спинами альф. За столом воцарилась тишина, бывшие слизеринцы с нетерпением ожидали ответа. Гарри слегка нахмурился и окинул сидящих напротив альф пристальным взглядом, явно пытаясь уловить, в чем подвох. Конечно, этот ужин скорее всего ничем хорошим не закончится, но и оставить друзей в камере до завтра он не мог. — Одну минуту, — сказал Гарри, отводя Рона с Гермионой в сторону. — Да хоть две, Поттер, — фыркнул Малфой. Отойдя на несколько метров от столика, друзья остановились. — Что думаете? — спросил брюнет. — Не знаю, Гарри, — с сомнением ответил Рон. — Странно всё это. Давайте лучше уйдем. Рональд бросил быстрый взгляд на Забини и слегка поморщился, вспомнив вчерашнее окончание вечера. — Ну, Забини к тебе подкатывает, — сказала Гермиона. — Так что ничего странного как раз нет. — Тогда Нотт тоже к тебе подкатывает, — парировал Рон, закатив глаза. Гарри оглянулся и бросил быстрый взгляд на негромко переговаривавшихся о чём-то альф. — Думаю, выбора у нас особо нет, — сказал он. — Мы не можем оставить ребят за решеткой. — А что если нам просто их игнорировать? — предложил Рон. — Будем есть с ними за одним столом, но будем общаться только между собой. Гермиона с сомнением приподняла бровь. — Давайте так: ужинаем, но если они начнут делать что-то гадкое, то мы просто уходим. — Это же Забини, Малфой и Нотт, — сказал Рональд. — Гадкие - их второе имя. — Так что, ужинаем? — спросил Гарри. — Выбора у нас и правда нет, так что давайте поужинаем, — согласилась Гермиона. Уизли лишь тяжело вздохнул. Ребята вернулись к столику и стали снимать верхнюю одежду. Альфы, заметив это, буквально засветились от радости. — Мы поужинаем с вами, и вы поможете освободить Рика и ребят, договорились? — спросил Гарри, прежде чем сесть за стол. — Всенепременно, Поттер, — улыбнулся Малфой своей самой учтивой улыбкой. Гермиона, повесив свой пуховик на спинку стула, машинально поправила свое серое вязаное платье и осторожно опустилась на стул. — Красивое платье, — сказал сидящий напротив Теодор, смотря на неё с нескрываемой нежностью. Девушка слегка покраснела и ничего не ответила. Рон открыл меню и, стараясь не замечать на себе пристальный взгляд карих глаз мулата сидящего напротив, стал листать страницы. А Драко молча пододвинул к сидящему напротив Львёнку свое меню. Гарри бросил на него хмурый взгляд потрясающих лазурных глаз и опустил голову. Вообще, если кто-нибудь сейчас бы обратил внимание на столик в углу паба, то, пожалуй, непременно улыбнулся сложившейся картине. Трое омег, не поднимая глаз, с таким усердием читали меню, будто там было прописано их будущее, а трое альф, практически не моргая, с нескрываемым обожанием следили за ними. Сердце в груди Драко билось как сумасшедшее и он не таясь рассматривал своего омегу. Чёрные волосы специально уложены в сексуальный беспорядок, скулы слегка покраснели, а цвет бронзовой кожи так красиво оттеняет белый свитер. Услужливая память напомнила, какое потрясающее тело скрывается под этим свитером, и Драко понял, что стал возбуждаться прямо посреди людного паба. Мерлин, что этот Поттер делает с ним? Львёнок перевернул страницу меню своими изящными пальцами, а Драко невольно представил, как эти пальцы будут гладить его кожу и обхватывать его стоящий колом… В общем, вы поняли. Нет, будь он проклят, если уступит хоть кому-нибудь это совершенство, не насытившись сначала сам. «Наш великолепный, красивый, потрясающий омега. Только наш», — урчала в груди довольная альфа-сущность, любуясь сидящим напротив брюнетом. Гарри продолжал невидящим взглядом таращиться в меню, не в силах пошевелиться. Он очень четко ощущал, что сидящий напротив блондин пристально рассматривает его. И омежья сущность в груди скулила от восторга, что ей оказано такое внимание. Брюнет ещё раз мысленно поблагодарил Мерлина за те капли, благодаря которым он сейчас не чувствует запаха альфы. Иначе что-то ему подсказывает, что омежью сущность было бы намного сложнее контролировать. — Малфой, ты на мне дыру прожечь взглядом хочешь? — буркнул Гарри, не отрывая взгляд от меню. Блондин лишь улыбнулся, и сердце Поттера снова забилось чаще, впервые Малфой улыбался ему так открыто и по-доброму. И конечно омега в груди тут же стала рассуждать, какая у альфы красивая улыбка и что носитель должен поднять голову и улыбнуться в ответ. Черт, кажется, вечер пройдёт ещё сложнее, чем он думал. — Вы определились с заказом? — спросил подошедший к ним официант. Альфы посмотрели на омег, но те дружно как-то растерялись и стали быстро просматривать меню. Похоже не только Гарри просто делал вид, что читает. — Я возьму мясной рулет и запечённый апельсин, — учтиво начал Блейз, будто не ощущая напряжения витавшего за столом. — А ты что будешь, Солнышко? — спросил он, нежно смотря на Рона. Уизли крепко сжал челюсти и бросил на мулата убийственный взгляд. А затем повернулся к официанту и негромко сказал: — Мне, пожалуйста, куриный салат с виноградом и миндалем. Забини улыбнулся, услышав заказ, но промолчал. Гарри так и не прочитал меню, поэтому решил назвать блюда, которые любил есть в этом заведении ещё до отъезда в Америку, очень надеясь, что их всё ещё подают. — Я буду тушеное мясо в горшочке и вишнёвый пудинг, — сказал он. Малфой как-то странно хмыкнул. — Только уберите из горшочка зелёный перец, — вдруг сказал Драко, и брови Поттера сами поползли вверх. Откуда этот Хорёк знает, что Гарри не любит этот перец? — Годы вражды не прошли даром, Поттер, — усмехнулся альфа, отвечая на его немой вопрос. А затем посмотрел на официанта. — Принесите мне то же, что и ему, только вместо вишневого пудинга яблочный штрудель. Официант кивнул и перевёл взгляд на Гермиону. — Мне, пожалуйста, салат с тыквой и фундуком, — улыбнулась девушка, слегка поправив волосы. Официант продолжал просто стоять и смотреть на неё, практически не моргая. Все смотрели на официанта, а он просто завис, смотря на красавицу омегу. Рон фыркнул и закатил глаза к потолку. — Каждый раз одно и то же, — усмехнулся Гарри. — Эм, простите, вы слышите меня? — улыбнулась Гермиона ещё ярче. Нотт вытянул руку вперёд и щелкнул пальцами прямо перед носом парня. Официант вздрогнул, покраснел и снова посмотрел на Гермиону. — На меня смотри! — почти прорычал Нотт, и паренёк бета нехотя перевёл взгляд на взбешённого альфу. — Один салат с тыквой и фундуком для моей девушки, — сказал Теодор. Гермиона нахмурилась и попыталась за эти слова ударить наглеца ногой под столом, но изворотливый аврор ловко поймал её щиколотку и зажал между своих ног. А затем, не обращая внимания на пытавшуюся вырваться Грейнджер, продолжил: — А мне свинину в карамельном соусе. Парень молча кивнул, записал заказ и снова бросил взгляд на Гермиону. Он выглядел как ребёнок, который увидел самую красивую в мире игрушку, но которому сказали, что её уже купили. Кажется, от обиды он даже надул губы. Это было настолько смешно, что Гарри с Роном переглянулись и, не выдержав, негромко засмеялись. — И принесите нам бутылку вашего лучшего вина, — негромко сказал Драко, не отрывая взгляд от смеющегося Поттера. — Кажется, он опять не слышит, — фыркнул Блейз, тоже улыбаясь. Официант и правда снова завороженно смотрел на Гермиону, не двигаясь. — Карамелька, ты что, хочешь, чтобы я оторвал этому бедняге голову? — спросил Тео обманчиво мягко. — Ну, во-первых, я ничего не делаю. Похоже, он просто слишком чувствителен, — ответила она, все ещё пытаясь вырвать свою ногу из захвата Нотта. — А во-вторых, перестань наконец называть меня Карамелькой! — Встряхните его кто-нибудь, а то он так до утра простоит, — сказал Драко. Тео достаточно громко рыкнул, привлекая внимание несчастного официанта. И почувствовал, как изящная ножка, зажатая между его икр, вздрогнула. Альфа-сущность в груди Тео довольно заурчала от такой реакции омеги. Нотт посмотрел на пришедшего в себя официанта. — И принесите бутылку лучшего вина, — повторил заказ Тео, беря в руки девичью изящную щиколотку в замшевом сапоге и кладя её к себе на колени. Парень кивнул и быстро черкнул заказ в блокноте, а затем буквально убежал со всех ног. Гермиона невольно замерла, смотря в зелёные глаза сидящего напротив альфы и ощущая, как с её ноги осторожно стягивают сапог. Сердце забилось так быстро, что, кажется, грозило выскочить из груди. Во рту вдруг резко пересохло, и Грейнджер быстро облизала губы, стараясь взять себя в руки. — Что ты творишь? — зашипела она негромко, при этом бросая осторожные взгляды на переговаривавшихся друзей и молясь, чтобы они не заметили, что происходит под столом. Но слава Мерлину, Гарри с Роном о чём-то увлечённо болтали друг с другом и не замечали, как сильно покраснела Гермиона. А вот Тео заметил и, самодовольно усмехнувшись, окончательно снял её сапог, а затем стал нежно поглаживать подушечками пальцев аккуратную стопу в капроновом чулке, всё ещё удерживая её своими коленями, и даже не подозревая, что эти простые движения делают с Гермионой. Хотя скорее наоборот, точно зная, какие сейчас мурашки бегут по телу девушки. — Нотт, отпусти, — потребовала она шепотом. — Расслабься, Карамелька, и получай удовольствие, — негромко ответил он с легкой улыбкой, а затем демонстративно повернул голову к сидящему рядом Драко и спросил: — Ты уже подписал контракт с испанскими поставщиками Мандрагоры? Драко перевёл на него взгляд и непонятливо скривился, контракт должен быть заключён только в январе, и Тео прекрасно об этом знал. Он бросил взгляд на покрасневшую Гермиону, которая то и дело немного дергалась, и на жутко довольного Тео, чьи руки были под столом и хмыкнув ответил. — Нет, контракт ещё готовится. Бывшая гриффиндорка покраснела ещё больше, встретившись взглядом с Драко, а затем снова дёрнулась явно пытаясь вырвать свою ногу. Малфой лишь слегка улыбнулся и подмигнул ей, будто говоря, что знает её тайну и сохранит её. А потом как ни в чем не бывало перевёл взгляд на Поттера. — Ну, Поттер, — сказал он, слегка наклоняясь вперёд и смотря прямо в лазурные глаза. — Может расскажешь, почему ты уехал из Британии? Сердце Гарри пустилось в сумасшедший галоп, а ладошки вспотели под проницательным взглядом серых глаз. «Нет, он не может знать, что я влюблён в него. То есть что я был влюблён в него», — лихорадочно думал Поттер. — «Он это просто к слову спросил. Ведь так?» Однако Гарри быстро взял себя в руки и принял отстранённый вид. — Захотелось путешествовать, — сказал он безразлично. — Ну и где ты путешествовал? — спросил Драко. Гарри удивленно приподнял бровь. — Ты действительно хочешь это знать? — с сомнением спросил он, слегка нахмурившись и явно стараясь просчитать, в чем подвох. — Не хотел бы – не спрашивал, — ответил альфа с легкой улыбкой на губах. Ну вот опять, эта чертова улыбка голливудской звезды. Он что, специально это делает? — В Южной Америке, Северной Америке и Австралии, — ответил Поттер спокойно, по крайней мере он надеялся, что его голос звучал именно так. — Простите, вы Гарри Поттер? — раздался голос откуда-то сзади. Гарри повернул голову: возле столика стояли два парня и с восторгом смотрели на него. — Да, это я, — сконфуженно ответил Гарри, уже предвкушая, как на него сейчас посыпятся вопросы о битве с Волан-Де-Мортом. Малфой, сидящий напротив, негромко фыркнул, и Поттер бросил на него хмурый взгляд, а затем снова посмотрел на стоящих рядом с ним парней. — Мы ваши фанаты, мистер Поттер, — восторженно сказал парень повыше. Гарри слегка покраснел и мысленно взмолился, чтобы Малфой сейчас ничего не ляпнул, иначе он точно его прибьёт. — Да, вы определенно лучший ловец за всю историю игр “Нью-Йорских Драконов”, — подхватил второй парень. — Ваш финт в последней игре с канадцами был великолепен. Придумать такой манёвр и буквально вырвать нам победу – это было невероятно, — восторженно распинался он. — Эмм, спасибо, — сказал Гарри, неуверенно улыбнувшись, он буквально чувствовал на себе прожигающий взгляд серых глаз. — Мы специально прибыли в Лондон на вашу игру с “Лондонскими Осами”, — улыбаясь, произнес высокий парень. — Мы всей душой болеем за вас. Гарри снова улыбнулся в ответ. — Я постараюсь оправдать ваши ожидания, — сказал он негромко. Оба парня смотрели на ловца с неприкрытым обожанием. — А можно ваш автограф? — спросил один из них с такой надеждой в голосе, будто от ответа Гарри зависела его жизнь. — Конечно, — ответил Поттер, очень надеясь, что у Малфоя вдруг внезапно развилась слепота и глухота одновременно. Парень издал какой-то восторженный звук и, быстро достав палочку, наколдовал пергамент и перо. Гарри краснел всё больше, понимая, что за их столиком стоит полная тишина и все наблюдают за этой сценой. Он быстро расписался и уже понадеялся, что фанаты “Нью-Йорских Драконов” удалятся, как высокий парень начал просить сфотографироваться. — Простите, но я ужинаю с друзьями, — вежливо сказал Гарри. — Как-нибудь в другой раз. Парочка явно расстроилась, такому ответу. — Тогда позвольте угостить вас чем-нибудь, — сказал один из фанатов, ярко улыбаясь и с восторгом ловя каждое движение Гарри. — Тут есть кому его угостить, — ответил грубый голос из-за спины Гарри. Поттер повернул голову. Малфой неотрывно смотрел на стоящих у столика парней, кажется, готовый в любую минуту вышвырнуть их из паба. — Автограф звезды получили? А теперь валите отсюда, — выплюнул он сквозь зубы. Фанаты переводили взгляд с блондина на любимого ловца и как-то странно принюхивались. Гарри стало дико стыдно за поведение Малфоя, и он, бросив на него хмурый взгляд, повернулся обратно к парням. — Спасибо за предложение, ребята, но это правда лишнее, — сказал он вежливо. Парни, кажется, снова расстроились и, пожав ему руку, а затем ещё раз пожелав удачи в субботней игре, удалились. — Тебе обязательно нужно быть таким грубым? — спросил Гарри, смотря на блондина. — Знаешь что, Поттер! Эти два придур… — начал Драко зло, но получив под столом пинок от Блейза, охнул и прикрыл глаза, явно стараясь успокоиться. — Гарри, ты правда так хорошо играешь? — спросил Тео, стараясь убавить накал страстей. — Ну, вроде неплохо, — ответил Поттер. — Судя по восторгу этих парней, ты преуменьшаешь свои способности, — улыбнулся Теодор. Поттер лишь пожал плечами. Было странно так спокойно общаться с Ноттом. Хотя, если подумать, они никогда не враждовали, и Теодор хоть и дружил с Забини и Малфоем, никогда не делал Гарри гадостей. — Так о чем мы говорили? — спросил Драко, кажется, наконец взяв себя в руки. — О том, что ты грубишь людям? — предположил Поттер, слегка приподнимая одну бровь. — Ха-ха, смешно, — ответил Малфой, закатив глаза. — О твоих путешествиях, — вспомнил он. — Так почему ты выбрал именно эти страны? «Потому что хотел уехать подальше от тебя», — мысленно ответил Поттер. Малфой что, серьезно после всех этих лет вражды и издевательств будет спокойно сидеть и делать вид, что они типа друзья? После того, как расписывал в старом туалете свой гениальный план, как опозорить очкарика Поттера? Гарри опять начал злиться. — Слушай, Малфой, не нужно пытаться вести со мной задушевные беседы, ладно? — грубо произнёс он. — Мы просто поедим и отправимся в аврорат вытаскивать Рика и парней. Драко крепко сцепил челюсти, а затем высокомерно хмыкнул, недавнего дружелюбия как не бывало. А омега в груди Гарри недовольно фыркнула от разочарования. — Вытаскивать Рика? — повторил он презрительно, прожигая Гарри взглядом своих похожих на грозовое небо глаз. — И что же такого в этом Рике, Поттер, что ты просто жить без него не можешь?! — Я не говорил, что не могу без него жить, — спокойно ответил Гарри. — Тогда какого хрена ты так о нем печёшься? — почти прорычал Малфой. — Он позаботился обо мне, когда я приехал в Нью-Йорк, и он мой друг. Гарри сам не знал, почему продолжает вести с Малфоем диалог, ведь лучше было бы просто его игнорировать. Но он просто не мог остановиться. Даже несмотря на то, что тот опять плевался ядом. — И в чем же, интересно, проявлялась эта его забота? — спросил Драко с таким отвращением, будто они говорили о соплохвостах. — Много в чем, тебе не понять, — холодно хмыкнул Гарри. Кажется, Малфоя аж перекосило от злости, поэтому принёсший еду официант подошёл очень вовремя. Блюда были действительно очень вкусными и пахли изумительно. К тому же все проголодались, поэтому на какое-то время за столиком воцарилось молчание. Каждый наслаждался любимой едой. Ну, наверное… Казалось, что Рон жевал настолько быстро, насколько мог, смотря при этом только в свою тарелку. Забини же, наоборот, ковырял еду неспешно, и практически не отрывая взгляд от рыжеволосого омеги. Настроение Малфоя было ни к черту, он то и дело хмурился, бросая на Поттера недовольные взгляды. Гарри же подчёркнуто не смотрел на человека, сидящего напротив. Пока он жевал столь аппетитное мясо, его разрывали на части противоречивые чувства. С одной стороны омега в груди заинтересовалась Драко, проницательно подметив, что у них с красавчиком альфой даже вкусы в еде схожи. А с другой брюнета злило поведение Малфоя, который не смог побыть дружелюбным даже пяти минут. «То пытается вести задушевные беседы, то через секунду уже снова становится высокомерным придурком», — думал Гарри зло. Если честно, он хотел уже побыстрее доесть и покончить со всем этим фарсом. Гермиона аккуратно ела свой салат, оставив всякие попытки спасти из плена свою ногу. И всё бы ничего, если бы не табун предательских мурашек, который бежал по телу каждый раз, когда сидящий напротив альфа прикасался к ней. Кажется самым довольным за столиком был Тео. Одной рукой есть свинину было конечно неудобно, но вторая рука была занята намного более важным делом, нежели держание столового ножа. Парень продолжал левой рукой ласкать и наглаживать небольшую ступню, зажатую между его коленей. Каждый раз слегка улыбаясь, заметив реакцию тела своей омеги. «И это она ещё под каплями», — с восторгом думал Нотт. — «и понятия не имеет, что мы истинные». Официант разлил по бокалам вино, намеренно не смотря на Гермиону. Как только перед Малфоем поставили его бокал, он очень не аристократично осушил его залпом, и официант налил его ещё раз, а затем быстро удалился. У Рона звякнул телефон и парень, положив вилку, полез в задний карман джинсов. — Итан прислал сообщение, — громко произнес он, смотря на дисплей. Забини бросил на него хмурый взгляд. — Как они там? — спросил Гарри. Рон улыбнулся: — Сейчас прослушаем. Он стал открывать аудио сообщение, абсолютно не замечая, какими взглядами на него смотрят сидящие за столом альфы. — Их тут даже несколько, — хмыкнул парень. Рональд положил телефон на стол и нажал на “play”. Из динамиков телефона полился голос Итана. «Привет, красавчик, у нас всё нормально, мы, конечно, сидим в камере, пока обыскивают наши вещи, но телефон у меня не забрали, они, похоже, вообще не поняли, что это такое», — хмыкнул парень, и Рон заулыбался. — «Так что, Огонек, можем с тобой поболтать, если хочешь. Правда зарядки не очень много и тут Рик вырывает мой телефон тк…», — сообщение оборвалось и ребята негромко засмеялись. Ну как ребята, Забини, Малфою и Нотту было вообще не смешно. — Вы же только вчера познакомились! Так с каких пор ты для него Огонёк, а, красавчик? — едко поинтересовался Блейз, прожигая Рона злым взглядом. Но Уизли сделал вид, что не услышал вопроса. — Тут ещё сообщение, — сказал он, смотря на Гарри с Гермионой, — но только я сначала Итану отвечу. Парень поднес телефон к лицу и, нажав на кнопку записи, весело заговорил: — Я рад, что они не забрали у тебя телефон, мы тут нашли кое-кого, кто поможет вас вытащить, так что скоро увидимся. Отправив сообщение, Рон положил телефон на стол, упорно делая вид, что не замечает на себе убийственный взгляд Забини и снова нажал на “play”. На этот раз из динамиков полился голос Рика. «Рон, дай, пожалуйста, телефон Гарри», — Рональд весело хмыкнул и демонстративно подвинул телефон по столу в сторону друга. А сообщение продолжилось: — «Малыш, не волнуйся, у нас всё нормально, думаю, нас скоро отпустят, так что завтра обязательно увидимся, ты только не расстраивайся, ладно?». Из груди блондина, сидящего напротив, послышалось рычание, и Гарри удивлённо вскинул брови, бросая на него вопросительный взгляд. С чего вдруг Хорёк взбесился? Настолько высокое самомнение, что не может вынести, когда на него минуту не обращают внимание? Поттер поднес телефон к лицу и стал записывать голосовое сообщение. — Рик, я рад что у вас всё относительно нормально, — сказал он нежно, смотря при этом почему-то в серые глаза Малфоя, лицо которого становилось всё мрачнее с каждой секундой. — Но мы постараемся вытащить вас как можно раньше, я же обещал сегодня вечером приготовить тебе мексиканский фахитос, — при этих словах он улыбнулся, вспомнив, как готовил Рику мексиканские блюда впервые ещё в Нью-Йорке. — Так что и не рассчитывай слинять от меня, — усмехнулся Гарри, и отправил сообщение. — О тут ещё одно голосовое, — сказал он, смотря на экран, и нажал на “play”. «Гарри, дай телефон Гермионе», — послышался веселый голос Энтони, и Поттер молча протянул трубку девушке. Она бросила быстрый взгляд на сидящего напротив Тео и взяла телефон, а голос Энтони, выдержав паузу, продолжил: — «Как ты, красавица?», — спросил голос из трубки. — «Должен признаться, мне очень понравилось, как ты за меня заступалась», — Гермиона слегка улыбнулась, стараясь смотреть куда угодно, но только не на сидящего напротив зеленоглазого и явно взбешённого альфу, который всё ещё держал её ногу на своих коленях. Она снова постаралась убрать её, но Нотт буквально вцепился в щиколотку мертвой хваткой, причиняя лёгкую боль и не давая этого сделать. А голос Энтони тем временем продолжал: —«А ещё сегодня днём пришёл твой подарок, я хотел отдать тебе его за ужином, но раз уж так получилось, что у нас образовалась неожиданная экскурсия в полицейский участок, как насчёт того, чтобы выпить завтра вместе кофе, раз сегодняшний наш ужин накрылся? И я бы как раз отдал тебе твой подарок». — На этих словах зарычал уже Нотт и, кажется, сжал ногу Гермионы ещё сильнее, так что девушка слегка поморщилась. — «И пусть Рона возьмёт», — закричал на заднем плане Итан. — «Я тоже хочу выпить кофе с Огоньком», — Рон улыбнулся, а Забини утробно зарычал, заметив эту нежную улыбку, вызванную словами другого альфы. — «И мы с Гарри к вам присоединимся», — послышался голос Рика. — «Отстаньте, придурки, дайте мне провести время наедине с прекрасной девушкой», — весело сказал Энтони. — «Красавица, буду ждать тебя завтра в полдень у магазина братьев Рона, если не подходит время, пришли ответ, в любом случае для тебя я всегда свободен». Сообщение закончилось и за столиком повисла тяжелая тишина. Нотт прожигал взглядом Гермиону, Забини – Рона, а Малфой – Поттера. Кажется, настроение у бывших слизеринцев окончательно испортилось. — Не хочешь ответить ухажёру, Грейнджер? — едко выплюнул Нотт. — Серьезно, Поттер, фахитос? — одновременно прорычал Малфой. — Ты не ответил на вопрос, Уизли, с каких пор ты для него Огонёк и красавчик? — требовательно спросил у Рона Забини. — Я потом отвечу, — спокойно сказала Гермиона, и передала телефон обратно Рону. — Почему не сейчас? — не унимался Нотт. Рон же взял свой телефон и, спрятав его в карман, принялся за свой салат, продолжая игнорировать прожигающего его взглядом мулата. А Поттер нахмурился, смотря на Малфоя, и недовольно произнёс: — Да, я готовлю фахитос, а в чем проблема? — Проблема? — зло хмыкнул Малфой. — У меня нет никаких проблем, а вот у кое-кого другого они явно будут. — Это угроза? — уточнил Поттер, приподнимая бровь. Хорёк ещё и смеет ему угрожать? И из-за чего? Из-за того, что он готовит мексиканскую кухню? Да он головой поехал! — Я сейчас вернусь, — сказал Рон, вставая из-за стола, но никто не обратил на него внимания. Или почти никто. Блейз, выждав примерно с минуту, молча поднялся и двинулся следом. — Грейнджер, я предупреждаю тебя, — начал Нотт сквозь зубы, — если завтра я увижу тебя хоть близко рядом с магазином Уизли, твой рыжий ухажер костей не соберёт. Гермиона недовольно поджала губы. Её уже начинало трусить от наглости этого альфы, или, возможно, это было из-за того, где сейчас находилась её левая нога? — Ответь мне, Нотт, с какой стати ты решил, что можешь указывать мне, с кем встречаться, а с кем нет? — спросила она, делая глоток вина. — С той стати, что хоть ты и сбежала от меня в мае, для меня мы всё ещё встречаемся! — прорычал Тео. Гермиона громко засмеялась, а затем попыталась снова вытащить свою ногу, и когда поняла, что опять ничего не получается, попробовала ударить наглеца пяткой. Однако омега в груди девушки воспротивилась такому желанию, уж очень ей приглянулся этот зеленоглазый альфа с такими красивыми скулами и пухлыми губами, и темными слегка вьющимися волосами… В общем, сущность посчитала просто кощунством бить такого красавчика. И все что смогла сделать Гермиона – лишь слабо дернуть ступней. — Я не сбегала от тебя, ясно? Просто не люблю ходить с лапшой на ушах! — почти закричала девушка. — И что, черт возьми, это должно значить? — требовательно спросил Нотт и, не выдержав, осушил свой бокал. «Определенно нужно было заказывать огневиски для ужина с этими невозможными омегами», — сделал он мысленную пометку. — Ой, умоляю! Не делай вид, что не понимаешь, Нотт! И вообще мне уже плевать. Прошло столько месяцев, я давно успокоилась и живу своей жизнью, так что просто оставь меня в покое! — крикнула Гермиона. — Да уж, я вижу, какой жизнью ты живешь! — закричал в ответ Теодор. — И что же не так с моей жизнью, интересно?! — возмутилась девушка. Но на их разборки никто не обращал внимания, потому что у сидящих рядом блондина и брюнета тоже кипели нешуточные страсти. — Ты серьезно угрожаешь мне, Малфой? — спросил Поттер обманчиво спокойно. — Тебе? — фыркнул Драко. — Нет, конечно. — Тогда что за бред ты несёшь?! — не выдержал Гарри. — Ответь мне, Поттер, с каких пор ты таким заботливым кулинаром заделался? — почти прорычал Малфой. — И вообще, какой кретин по вечерам готовит фахитос?! Альфа-сущность рычала в груди от негодования, неужели его омега пригласил к себе домой другого альфу? Не на улице же он собрался этому американскому утырку готовить, в самом деле! И какого дементора он ему вообще готовит, скажите на милость! Мерлин, помоги Драко держать себя в руках. Но, кажется, Мерлин сегодня был явно к нему не благосклонен… — А что ещё ты делаешь, Поттер? — едко спросил он, злясь всё больше. — Стираешь, гладишь или, может, спинку в душе трёшь этому американцу?! Гарри аж покраснел от возмущения, этот блондин сам вчера весь вечер того паренька омегу с рук не спускал, а под конец вообще никого не стесняясь удалился с ним в спальню, а сейчас смеет делать какие-то грязные намеки на их отношения с Риком? — Слушай, ты человек, который меняет партнеров как перчатки, поэтому тебя уж точно не касается, кому я готовлю и тру спинку, ясно? — зло ответил Гарри. — А ты что, следишь за мной и моими сексуальными партнерами, Поттер? — спросил Малфой, вопросительно приподнимая светлую бровь, уголок его губ приподнялся, будто он сдерживал ухмылку. Гарри покраснел ещё сильнее, а Малфой, заметив это, нагло улыбнулся во весь рот. — Мне не нужно за тобой следить, Малфой, чтобы быть в курсе твоей личной жизни, — едко сказал Поттер. — Ты светишься на страницах “Пророка” так часто, что можно подумать, будто у тебя с ними контракт, — услышав это, Малфой перестал улыбаться, а Гарри продолжил: — Так что вся магическая Британия знает, насколько ты не постоянен. Поэтому не смей делать какие-то пошлые намеки по поводу моих отношений. — А, так у вас всё-таки отношения с этим куском дерьма?! — повысил голос Драко, приподнимаясь с места. Слава Мерлину, что их столик был в углу зала и было настолько людно и шумно, что другие посетили не обращали на них внимания. — Не смей оскорблять его! — крикнул Гарри, тоже поднимаясь. — А то что, Поттер? — холодно фыркнул Малфой. — А то пожалеешь! — Да что ты говоришь. Натравишь на меня своего ручного американишку? — выплюнул блондин. — Жду с нетерпением. — Слушай, ты меня достал! Просто ответь, что тебе от меня нужно? — крикнул Гарри, смотря на тяжело дышащего блондина. — Ты, Поттер! Мне нужен ты! — крикнул Малфой в ответ, пристально смотря на Избранного. Вообще-то, Драко не собирался так в лоб в этом признаваться, но слова вырвались как-то сами собой и теперь всё что оставалось делать, это с громко бьющемся сердцем наблюдать за реакцией Поттера. Альфа-сущность в груди тоже замерла в ожидании ответа своего омеги. На мгновение Гарри окаменел, округлив глаза, омежья сущность в груди кажется явно обрадовалась признанию этого сероглазого альфы. Только вот омежья сущность не знала Малфоя так хорошо, как знал его сам Гарри. Возможно, услышь он эти слова год назад, то прыгал бы от счастья, но только не сейчас, не после тех жестоких слов, сказанных Малфоем в школьном туалете. К сожалению, для Гарри всё было очевидно: он стал омегой, но не страшненьким, как когда-то утверждал сам Малфой, а, по мнению самого Гарри, весьма симпатичным. И к тому же довольно успешным ловцом. А блондин, привыкший получать всё и сразу, решил пополнить свою коллекцию таким трофеем, как шрамоголовый Избранный. И потом, опозорить такого Поттера ведь ещё веселее, правда? Малфой с гулко бьющимся сердцем ожидал ответа, но Поттер молчал, и Драко решил кое-что прояснить, чтобы не терять лицо окончательно. — Признаю, ты стал чертовски сексуален, и я тебя хочу, — пафосно хмыкнул он, опускаясь обратно на стул и очень надеясь, что не покраснел при этом, как пуффендуец девственник. Гарри грустно усмехнулся в ответ, взял со спинки стула своё пальто и, посмотрев прямо в серые глаза, спокойно произнёс: — Прости, Малфой, но я не нуждаюсь в твоём благотворительном трахе. И светить своей тощей, по твоему мнению, задницей на страницах “Пророка” тоже не собираюсь. Блондин дёрнулся от этих слов как от удара, но ничего не сказал. Конечно, что тут скажешь, он понял, что его поймали с поличным. А Гарри достал из кармана деньги и бросил на стол сто галлеонов. — Это за ужин, тут точно хватит, — холодно сказал он и повернулся к Гермионе, которая, похоже, так активно ругалась с Ноттом, что даже не заметила, что друг собрался уходить. Брюнет легонько похлопал её по плечу, привлекая внимание, девушка дёрнулась от неожиданности и повернулась в его сторону. — Гарри, ты куда? — нахмурилась она. — Я наелся, — ответил Поттер. — Подожду вас на улице, а ты дождись Рона и тоже выходите, ладно? Подруга бросила быстрый взгляд на хмурого Малфоя, который не сводил пристального взгляд с профиля Поттера, а затем молча кивнула. Гарри же перевёл взгляд на Нотта смотрящего на него. — Надеюсь, ты выполнишь своё обещание, — сказал он спокойно и, развернувшись на каблуках, направился на выход из паба.***
Рон забежал в уборную так быстро, будто за ним гналась стая гончих. Сразу же проверив кабинки, Уизли запер заклинанием дверь и попытался отдышаться. Он не знал, что случилось с его омежьей сущностью, но она просто взбесилась. Стоило Рону увидеть Забини, как омега в груди буквально сошла с ума. Парню приходилось реально прикладывать все усилия, чтобы просто контролировать своё тело, а не урчать как мартовский кот, не улыбаться по-дебильному и не запрыгнуть мулату на колени. Да, именно этого и требовала его идиотская сущность. И это при том, что он выпил двойную дозу капель, и вообще не чувствовал запахов сущностей. Но проблема заключалась в том, что омега уже знала, как пахнет этот приглянувшийся ей альфа. Она помнила его запах и ей вовсе не обязательно было чувствовать его снова, чтобы сходить с ума. Рон еле высидел за столом, делая вид, что Забини там вообще нет. А когда альфа начал явно злиться из-за сообщения Итана, Рональд еле сдерживал дрожь в теле. Омега, как дикая, рвалась вперёд, чтобы успокоить своего альфу. Не будь это Забини, всё было бы намного проще. Рон бы позволил за собой поухаживать и, если бы альфа оказался достойным, даже возможно создал с ним семью. Но почему-то сущность сходила с ума только от этого высокомерного, ветреного и абсолютно невыносимого мулата. Рон тяжело вздохнул и подошёл к раковине, тело горело, как в лихорадке, и Рональд недолго думая, включил воду и, стянув через голову водолазку, начал ополаскивать голову, лицо и торс. «Всё дело в том, что я практически не слышал запахов других альф», — размышлял Рональд. В Румынии он знал только запах Чарли, но так как это его брат, ясное дело он не учитывается. Он встречал ещё нескольких альф в драконьем заповеднике, но они уже создали пары, и Рона совсем не привлекал их запах. В Австралии он не встретил ни одного альфу, а в Британии сразу стал принимать капли. Поэтому его сущность не знала других запахов, кроме потрясающего, то есть он имел в виду дурацкого запаха Забини. «Точно, нужно завтра встретиться с ребятами без капель, вдруг мне понравится запах Итана», — улыбнулся Рональд своим мыслям. Было бы здорово, если бы его омежья сущность переключилась на кого-то более подходящего, чем заносчивый, наглый, бывший слизеринец. Уизли посмотрел на себя в зеркало. Рыжие волосы были мокрые, а щеки всё ещё красные, с мокрых ресниц капали капли воды, стекая по щекам на шею и дальше на влажный торс. Рон уверенно улыбнулся своему отражению. «Я справлюсь, я найду себе достойного альфу», — убеждал он себя, когда дверь в уборную с грохотом открылась. На пороге стоял всё ещё злой как черт Забини. Увидев Рона, он резко дёрнулся и, прикрыв глаза, простонал: — Солнышко, ты что, издеваешься? Рон замер у раковины, не в силах пошевелиться, омежья сущность, увидев мулата, снова заскулила и стала рваться вперёд, пришлось напрячься всем телом, чтобы не дать глупой сущности перехватить контроль. — Какого дементора ты выломал дверь, стучаться не учили? — прорычал Уизли сквозь зубы. Блейз немного странно тряхнул головой и на мгновение зажмурился, будто тоже старался из последних сил не броситься вперёд. — Я хотел извиниться за вчерашний вечер, — спокойно начал альфа, — думаю, мы друг друга вчера не так поняли… — Ну да, — едко хмыкнул Рональд, держась дрожащей рукой за раковину. — Ты всего лишь перепутал меня с одной из своих шлюх. Бывает. — Слушай, Солнышко, я не хотел тебя обидеть, я просто… Сзади Забини возникли еще двое альф, похоже, парни просто шли в туалет, но увидев полуголого, мокрого красавца омегу, так и замерли в проходе, не в силах оторвать глаз от сногсшибательного зрелища. Блейз, заметив собравшихся зрителей, оборвал себя на полуслове и зарычал так, что, кажется, стены задрожали. Уж ноги у Рона задрожали точно. — Пошли вон отсюда, — выплюнул он сквозь грозный рык, скалясь на незваных альф. — Этот омега мой! Парни ещё с минуту думали, принюхиваясь, и, кажется, пытаясь по запаху определить, свободен омега или нет. Но Забини выпустил такую волну феромонов, перекрывая собой запах Рона, что оба альфы, бросив ещё раз разочарованные взгляды на омегу, молча удалились. Блейз быстро захлопнул дверь и сразу бросил на неё запирающее. А затем опять повернулся к Рональду, который уже вцепился обеими руками в раковину. Запаха феромонов он не слышал, но воздух вокруг был такой густой, что было просто трудно дышать. А от недавнего грозного рыка до сих пор дрожало все тело. Блейз бросился к своей истинной паре и, включив воду, стал его умывать, чтобы хоть немного привести в чувства, при этом зло бубня. — Уизли, у тебя что, мозг отсутствует? Раздеваться в людном пабе… Хочешь, чтобы тебя изнасиловали? Совсем придурок?! — Сам придурок, — огрызнулся Рон заплетающимся языком. — Я запер дверь, а ты, кретин, её практически выломал. Это всё из-за тебя. И вообще отпусти меня, — он попытался оттолкнуть мулата, но вышло очень слабо. Омежья сущность повторяла как мантру: «Альфа, наш альфа! Поцелуй нас, альфа» И Рону оставалось лишь надеяться, что это звучит у него в голове, а не он сам произносит эти слова вслух. Блейз выключил воду, но вместо того, чтобы отпустить омегу, прижал его крепче к себе. Рон больше не мог отбиваться, сил совсем не осталось. Он из последних с огромным трудом удерживал свою сущность, поэтому отпихивать от себя ещё и Забини не было никакой возможности. Уизли просто уткнулся лбом в плечо мулата и замер как кукла, пытаясь хоть немного прийти в себя. Блейз довольно улыбнулся и потерся носом о краснеющую скулу своего Солнышка, громко урча. — Перестань! — зло прошептал Рон пересохшими губами. Омега в груди чуть ли не умирала от счастья, что её альфа ласков с ней. — Ответь мне, мой омега, — стал шептать мулат в самое ухо, вызывая в теле Уизли табун мурашек, — я нравлюсь тебе? И Рон к своему стыду услышал, как тихонько урчит, отвечая на просьбу альфы. Блейз снова заурчал в ответ, показывая омеге свою симпатию, а затем, не теряясь, втянул мочку левого ушка в рот и стал языком играть с серьгой, продолжая громко урчать. И теперь Рон не урчал, он стонал! Блейз, будто сойдя с ума от этого звука, начал лихорадочно целовать скулы и белую, влажную шею, глубоко вдыхая потрясающий аромат омеги. При этом руками он наглаживал голый торс так, будто пытался дотянуться до всего и сразу. Рон понял, что последние остатки рассудка уплывают и, собрав все силы, резко оттолкнул альфу, быстро хватая свою водолазку и отскакивая к другой стене. Блейз посмотрел на него затуманенным от возбуждения взглядом. — Солнышко, не убегай, прошу, — негромко попросил альфа. Уизли быстро тряхнул головой, пытаясь вернуть здравомыслие. «Нельзя поддаваться», — приказывал он себе мысленно, пока натягивал серую водолазку. — «Это же придурок Забини!». «Наш альфа очень красив и сексуален», — промурлыкала сущность в голове. Мерлина ради, кто-нибудь знает, как наконец заткнуть эту похотливую сущность? — Забини, в последний раз предупреждаю, держись от меня подальше, — сказал Рон, стараясь, чтобы голос не дрожал. — Ты мне не интересен! — Да что ты? — самодовольно хмыкнул Блейз, складывая руки на груди. — Твоя сущность просто без ума от меня, не отрицай очевидного. Да что он себе позволяет? Наглый кусок... Ну вы поняли чего! Рон начал злиться, и злость помогала держать свою сущность в узде. — Ты ведь в курсе, что ты самоуверенный кретин?! — зло хмыкнул в ответ Рональд, сверкнув синими глазами. — А моя сущность просто пока ещё не слышала запахи других альф. Поэтому на тебя такая реакция. Но не волнуйся, я очень скоро это исправлю. Забини утробно зарычал, а Рональд, не обращая внимания на волнения омеги в груди, быстро снял запирающее и выскочил за дверь. Вернувшись в зал он заметил удаляющуюся фигуру Гарри и подошёл к столику. — Рон, ты вернулся, отлично. Мы уходим, — сказала красная как рак Гермиона, поднимаясь с места, а затем почему-то стала натягивать сапог. Уизли уже быстро бросил на волосы высушивающее заклинание и взял свою куртку, когда его резко дёрнули за локоть. Перед ним опять стоял до чертиков злой Забини, слава Мерлину, что Рон был зол не меньше. — Мы не договорили! — практически прорычал Блейз. Уизли резко выдернул свою руку и так же грубо ответил. — Лично я договорил. — Когда ты освободишь наших друзей? — спросила Гермиона у сидящего за столом Нотта, натянув сапог. — Не переживай, завтра первым делом этим займусь, — зло хмыкнул Теодор, смотря, как девушка надевает пуховик. — Но завтра их и так выпустят! — возмутился Рон. — Что ж, ночь они всё же проведут в камере, мне их почти что жалко, — едко фыркнул , прожигая Рона злым взглядом. — Так и знала, что вам нельзя верить! — холодно произнесла Гермиона, слишком резко выправляя волосы. Похоже, её трясло от злости. Нотт демонстративно пожал плечами. — Мы слизеринцы, дорогуша, нужно было тщательнее обговаривать условия сделки. О сроке выполнения там ничего не было. — Будешь своих шлюх "дорогушами" называть! — Гермиона вложила во взгляд всю ненависть, на которую была способна. Теодор уже открыл рот, чтобы ответить на выпад. Но Рон подошёл к подруге, молча взял её за руку и повёл к выходу. Блейз грустно посмотрел вслед своему Солнышку, а затем сел на свой стул и подозвал официанта. — Поужинали, блядь! — озвучил общую мысль Тео. К ним подошёл официант. — Огневиски, — сказали парни в один голос. — Три порции? — уточнил парень. — Бутылку, — ответил Драко, и друзья согласно кивнули.