***
Гарри окинул взглядом огромный холл. Мраморная плитка на полу блестела так, что сотни заколдованных свечей, горящих в огромной хрустальной люстре, отражались в ней, как в зеркале. В холле играла негромкая новогодняя музыка, приятно пахло елью, поскольку огромное дерево, украшенное зачарованными новогодними игрушками, стояло практически посреди холла, а с потолка, как и в Хогвартсе, шёл заколдованный снег, который таял, не долетая до гостей. Две девушки в весьма откровенных нарядах, но зато с выкрашенной белой краской кожей, предлагали новоприбывшим гостям шампанское. На огромных витражных окнах висели тяжёлые шторы в изумрудных тонах, а ресепшен был выложен позолоченной лепниной, впрочем, как и огромная надпись "Змеиное Древо" на коричневой мраморной стене прямо позади стойки регистрации. — Получше название не могли подобрать? — негромко фыркнул Гарри. — Ты забываешь, за кого Вуд вышел замуж, — хмыкнул в ответ Рон, тоже рассматривая стойку, пока друзья ждали свою очередь. — Никогда бы не подумал: они ведь в школе терпеть друг друга не могли. Гарри перевёл взгляд на несколько девушек, с идеально уложенными волосами и приветливыми улыбками. Они регистрировали гостей, надевая им на руки браслеты разных цветов. Симус громко присвистнул при виде красавиц, а стоящая рядом с Гарри Гермиона показательно закатила глаза. — Добро пожаловать в "Змеиное Древо", — бархатным голосом произнесла одна из ведьм. — Меня зовут Карен, могу я увидеть ваши приглашения? — Конечно, красавица, — обольстительно улыбнулся Симус и первым протянул своё приглашение. Пока девушка вносила данные в зачарованный пергамент и надевала на запястье альфы жёлтый браслет, Гарри бросил взгляд на часы, висящие за спиной ведьмы. Они были заколдованы таким образом, что одновременно показывали времена самых крупных городов мира. Лондон 22:15. Париж 23:15. Стамбул 00:15. Нью-Йорк 17:15 Прочитав последнюю надпись, Гарри тяжело вздохнул: конечно, он был рад встретить Новый год с Роном и Гермионой, но вот только его продолжало мучить чувство вины из-за невыполненного обещания перед Риком. Ведь когда тот уезжал, Гарри дал слово, что Новый год они встретят вместе. А что получилось? «Малфой получился!», — мысленно фыркнул Гарри, и сердце вдруг как-то сжалось: невольно снова вспомнились сегодняшние слова Драко. Было не то что необычно, было просто дико стоять там и слушать, как Малфой перечисляет его любимую еду, увлечения, привычки и даже аллергии. Оказывается, он действительно хорошо его знает, не хуже, чем сам Гарри знает этого Слизеринского Принца. Стоя там и слушая все эти факты о себе, Гарри забывал, как дышать, а сердце стучало как сумасшедшее, – пришлось мысленно напомнить себе раз двести, что для Малфоя это только игра, а затем просто сбежать на ватных ногах с середины тренировки. — Простите, мистер Поттер, могу я увидеть ваше приглашение? — прозвучала вежливая просьба. Гарри моргнул, возвращаясь в реальность, и быстро полез в карман своих дизайнерских белых брюк. — Конечно, пожалуйста, — сказал парень, протягивая посланное Оливером Вудом приглашение. — Вы привели с собой гостя? — Эм, что простите? — переспросил Гарри. — По этому приглашению вы можете привести с собой одного друга. Вы пришли один? — Да, — кивнул Поттер и бросил быстрый взгляд на друзей: Гермиона с интересом изучала выданную ей брошюру, Рон негромко переговаривался с Невиллом, а Симус с Дином уже вовсю попивали предложенное им шампанское. У всех на запястьях уже были надеты жёлтые браслеты. Карен быстро коснулась зачарованного пера, и оно стало само вносить данные в пергамент, пока девушка надевала на запястье Гарри очередной браслет. — Судя по записям, вы впервые являетесь гостями нашего клуба? — вежливо уточнила она. Гарри бросил взгляд на друзей, а затем кивнул. — Да, мы здесь впервые, — ответила Гермиона. — Тогда позвольте озвучить небольшую ознакомительную инструкцию, — стандартно улыбнулась ведьма. — На территории… — Красавица, а почему у тебя зелёный браслет, а у нас жёлтые? — спросил Симус, обольстительно улыбаясь и, кажется, даже не замечая, что перебил речь девушки. Дин раздражённо пихнул друга в бок, призывая заткнуться, но тот не обратил на тычок никакого внимания. — Жёлтые браслеты надевают для гостей, у которых единоразовое посещение. Красные – для постоянных гостей, у которых приобретён абонемент на посещение клуба, а зелёные браслеты у работников комплекса, так как они дают доступ ко всем помещениям, — вежливо объяснила ведьма, а затем продолжила: — На территории нашего комплекса имеются ресторан, ночной клуб, покерный зал, фуршетный зал, бар, лаунж-зона, бильярд, боулинг, СПА, детская игровая зона, которая сейчас закрыта из-за ночного времени суток, несколько бассейнов, фитнес-центр, в котором имеются несколько секций единоборств специально для альф, теннисные корты закрытых и открытых типов, площадки для гольфа и квиддича. Последние три сейчас не работают из-за времени года, — улыбнулась Карен. — По правилам нашего клуба вы можете передвигаться по всем помещениям, кроме административного крыла и комнат для персонала. Магические дуэли, потасовки и схватки на территории особняка запрещены… — То есть и в бассейне можно купаться? — шокировано уточнил Симус, нисколько не смутившись, что снова перебил девушку. — Да, сэр, — вежливо кивнула ведьма, — никаких ограничений. Есть бассейн с волнами, бассейн глубиной три метра, бассейн глубиной полтора метра и детский бассейн с горками, — пояснила Карен, а затем снова вернулась к своей стандартной речи: — Также на третьем этаже у нас расположены номера для гостей, в которых за отдельную оплату вы можете остаться на ночь. Но, к сожалению, на ближайшую неделю все номера забронированы. Сегодня ночью будет проходить несколько вечеринок и новогодних шоу: в фуршетном зале – стандартная новогодняя программа, в ночном клубе – вечеринка с шоу-программой и приглашёнными танцовщицами и в ресторане – шоу с новогодними конкурсами. В течение ночи вы можете посетить все шоу-программы. Еда, развлечения и алкоголь уже входят в стоимость вашего билета, — монотонно продолжала девушка, совсем не замечая, как стоящая перед стойкой компания шокированно переглядывается. — Если вы хотите быстро переместиться между залами, вам нужно просто коснуться своего браслета, — девушка указала на своё запястье, на котором был закреплён зелёный браслет, — и назвать место, в которое вы хотите перенестись: бильярд, ночной клуб, СПА и так далее. — СПА – это круто, — послышались одновременно два голоса. Гарри, как и остальные, повернул голову назад и увидел стоящих позади них близнецов. — А вы что тут делаете? — шокировано спросил Рон. — Расслабься, братик, — хмыкнул Фред, — наш зять подарил нам на Новый год годовой абонемент в этот шикарный загородный клуб. — Кто? — нахмурился Рон. — Я, Солнышко, — послышался новый голос. Рон дёрнулся от неожиданности и перевёл взгляд на стоящий неподалёку слизеринский квартет, а затем завороженно замер. И не только Рон, вообще-то. Кажется, все трое омег оцепенели, увидев свои истинные пары. И там действительно было на что посмотреть. Гермиона невольно подметила, как красиво широкие плечи Теодора облегает белая дизайнерская рубашка, и покрепче сжала в руках свой чёрный клатч, стараясь ровно стоять на месте, поскольку её сущность, увидев своего красавца-альфу, тут же потребовала оказаться с ним рядом и начала как дикая рваться вперёд. Слава Мерлину, что она приняла перед выходом капли. Рон в это время, почти не моргая, рассматривал стоящего неподалёку Блейза. Бледно-розовая рубашка сидела на альфе как влитая, красиво оттеняя кожу. Две верхние пуговицы были расстёгнуты, демонстрируя ложбинку между ключицами, к которой Рону тут же захотелось прижаться носом. Сущность в груди тоскливо заскулила, напоминая носителю, что они не имеют на это право. Рональд нахмурился, но никак не мог отвести взгляд. «Чёртов пижон, специально ведь так разоделся, чтобы на него все вешались», — раздражённо подумал Рон, и сущность в груди опять заскулила от боли. Гарри же, смотря на стоящего напротив Драко, пытался пропихнуть в лёгкие воздух, поскольку красота Малфоя буквально сбивала с ног, завораживала, заставляя забыть обо всём на свете. Платиновые пряди, уложенные в модную причёску, просто умоляют их коснуться, серые глаза блестят, тонкие губы растянуты в лёгкой улыбке, оголяя ряд ровных белых зубов. Тёмно-синяя шёлковая рубашка демонстрировала все прелести рельефного торса и делала кожу цвета молока ещё притягательней. Три верхние пуговицы были расстёгнуты, оголяя достаточно большой участок груди, а дизайнерские чёрные брюки смотрелись просто шикарно. Гарри невольно сглотнул и поморщился, поскольку в горле давно пересохло. Сущность в груди металась и скулила, разрываясь между желанием оказаться в объятиях своего альфы и обидой. — Ох, ради Мерлина, у нас что, смотрины? — послышалось насмешливое фырканье. И Гарри, переведя взгляд в сторону, заметил стоящую рядом с Малфоем Панси Паркинсон. Ему даже не нужно было слышать её запах, чтобы понять, что бывшая слизеринка стала омегой. Чёрные блестящие волосы идеально уложены, пухлые губы подведены красной помадой, облегающее вечернее платье длиной до колена подчёркивало все прелести стройной фигуры, делая акцент на бюсте четвёртого размера и демонстрируя стройные ноги. Кажется, у Симуса, стоящего неподалёку, потекла слюна, но Гарри было не до этого: он пытался не думать о том, что треклятая Паркинсон стоит к Малфою слишком близко и её наманикюренные когти держат блондина под локоть. В голове тут же всплыли старые школьные воспоминания: как эти двое были не разлей вода, как слизеринка то и дело обнимала Малфоя или клала голову ему на плечо прямо во время ужина в Большом зале. Омега-сущность в груди зло зашипела, а Поттер поймал себя на мысли, что с радостью бы проклял эту голливудскую парочку. Паркинсон бросила взгляд на своих друзей, которые, стоя как вкопанные, с обожанием глазели на Золотое Трио. Она бы даже пошутила по поводу бегущей слюны, но не при толпе стоящих рядом гриффов. Поэтому брюнетка лишь снова насмешливо фыркнула и, виляя стройными бёдрами, на пятнадцатисантиметровых каблуках продефилировала к стойке регистрации, а затем не церемонясь отодвинула за плечо глазевшего на её декольте Симуса. — С дороги, Финниган, — холодно сказала она, а затем протянула своё запястье работнице клуба. — Мисс Паркинсон, с возвращением. Рады снова видеть вас в "Змеином Древе", — вежливо улыбнулась девушка, надевая на изящное запястье красный браслет. — Спасибо, дорогая, — улыбнулась в ответ Панси. Кажется, бывшие слизеринцы наконец пришли в себя, перестали глазеть на своих омег и тоже подошли к стойке регистрации. Гарри слегка нахмурился, заметив, что Малфою надевают зелёный браслет. — Ты что, тут работаешь? — задал он вопрос, глядя на зелёный браслет Малфоя. Драко ярко улыбнулся. — Ну, можно и так сказать, — пожал плечами он. — Поттер, ты что, с Луны свалился? — высокомерно спросила Паркинсон. — Они с Блейзом совладельцы "Змеиного Древа". Гарри удивлённо вскинул брови, как и стоящий рядом Рон, и, будто в подтверждение слов Паркинсон, к ним буквально подлетел парень в сером костюме и быстро затараторил: — Мистер Малфой, мистер Нотт, всё, что вы просили, готово. Драко кивнул с лёгкой улыбкой, как и стоящий неподалёку Тео, а парень обратился к стоящему рядом Блейзу: — Мистер Блейз, в фуршетном зале всё готово, салюты для новогоднего фейерверка тоже доставили, гости продолжают прибывать, но у нас проблема с ведущим: шоу должно начаться через полчаса, а он не выходит на связь. Блейз слегка нахмурился и, достав свою палочку, сделал лёгкий взмах и быстро произнёс: — Экспекто Патронум. В воздухе тут же возник полупрозрачный волк, и Забини заговорил таким серьёзным и даже угрожающим тоном, который никто из Золотого Трио до этого дня от обычно беззаботного и ветреного мулата не слышал: — Мистер Ричмонд, посланный вами ведущий до сих пор не явился. У вас есть пять минут, чтобы прислать нам нового или найти старого, иначе вы будете платить такую неустойку, что даже ваши внуки не смогут рассчитаться с долгом. Забини взмахнул палочкой, и волк исчез, а затем перевёл взгляд на управляющего: — Свяжись на всякий случай со второй компанией: пусть они пришлют того ведущего, что вёл корпоратив на Рождество, предложи тройную оплату. Парень послушно кивнул, а Блейз посмотрел на Рона, который, кажется, потерял дар речи. Мулат ярко улыбнулся, становясь собой прежним, и нежно спросил: — С чего ты хочешь начать, Солнышко? — А? — растерянно захлопал глазами Рональд. — Куда идём сначала? — Куда идём? — повторил за мулатом всё ещё поражённый Уизли. — Боулинг, бар, фуршет, — начал перечислять Блейз. — С чего ты хочешь начать? Рон пару раз моргнул, а затем, кажется, наконец взяв себя в руки, ответил: — Мы с тобой – никуда. Я пришёл сюда с ребятами и буду праздновать Новый год с ними. — Ты с ними, а мы с вами, — пожал плечами Блейз. — Видишь ли, бонусом к вашим приглашениям прилагаются три сопровождающих вас красавца-альфы, — обольстительно улыбнулся мулат. — Ага, только что-то я их не вижу, — едко ответил Рональд. — Давай начнём со СПА. Оно ведь только открылось – мы там ещё не были, — послышался голос Фреда, и все удивлённо посмотрели на о чём-то спорящих близнецов. — Фредди, ты дурак? — наигранно участливо спросил Джордж. — В СПА нужно идти в конце, когда уже всё остальное попробуем. Там и вырубимся. — Ладно, тогда пошли сначала в боулинг, потому что потом, когда мы попадём в клуб, нам уже точно будет не до боулинга, — предложил Фред. — Блейз, во сколько танцовщицы начнут шоу-программу? — уточнил Джордж, бросив взгляд на Блейза. — В час ночи, — ответил Забини с лёгкой улыбкой. Рон закатил глаза: послал же Мерлин братьев. — Вот и отличненько. Тогда позвольте откланяться, — Джордж наигранно отсалютовал всем присутствующим. — Мулатик, можно тебя на минутку? — елейно улыбнувшись, подозвал Блейза Фред. — Конечно, — улыбнулся в ответ Забини и, расправив плечи, подошёл к близнецам. Они негромко о чём-то переговаривались, дружелюбно улыбаясь, а Рон прищурился, видя как братья похлопали Забини по плечу. Этот пронырливый сексуальный подонок уже успел и к его братьям втереться в доверие. — Ну, народ, всех с наступающим, — громко крикнул Фред, помахав друзьям. — У нас на эту ночь большие планы, так что увидимся завтра. — Или послезавтра, — хмыкнул стоящий рядом Джордж, и близнецы одновременно вскинули запястья, чтобы коснуться своих браслетов. — Эй, подождите, мы с вами! — закричал Томас, и они вместе с Финниганом буквально побежали к близнецам. — Эй, мы же собирались отмечать вместе! — громко возмутился Гарри, смотря на друзей. — Да, но у вас тут, как мы поняли, свои шуры-муры, — пожал плечами Симус, смотря на Золотое Трио, а затем бросил быстрый взгляд на Малфоя. — Поэтому вы тут развлекайтесь, а мы с ними пойдём, — сказал Дин. — Какие ещё "шуры-муры"? — запротестовал Рон. — Да, договаривались же быть вместе, — сказала Гермиона. Симус бросил на шатенку взгляд и как-то замер, явно раздумывая, стоит ли остаться или лучше пойти с близнецами. — Финниган, иди с Богом, — хмыкнул Тео, уверенно притягивая к себе за талию стоящую рядом Карамельку. — Нотт, убери от меня свои руки, — чётко произнесла Гермиона, наградив аврора возмущённым взглядом, и попыталась сбросить сильную руку, а Симус, тяжело вздохнув, поплёлся к близнецам. — Подождите меня, — негромко сказал Невилл и тоже двинулся к Фреду с Джорджем. — Невилл, ты-то куда? — растерянно спросил Гарри. — Хорошего вечера, Лонгботтом, — хмыкнул Драко, закидывая руку на плечи Поттера. — Да отцепись ты! — возмутился Гарри, пихая наглеца локтем, и снова перевёл взгляд на Невилла. — Я пойду с ними, и, если вы будете не заняты, то позже увидимся, — понимающе улыбнулся Невилл. — Чем мы можем быть заняты… — начал убеждать друга Рон, но подошедший к нему Забини нагло притянул омегу к себе и закрыл ему рот ладонью, обрывая фразу на полуслове. — Мы будем очень заняты, Лонгботтом, так что иди давай, в фуршетном зале подают отличное шампанское, ни в чём себе не отказывай, — хмыкнул парень, а затем, заметив на себе пристальные взгляды близнецов, быстро отпустил Рона и отступил на шаг в сторону. Невилл лишь снова улыбнулся и спокойно сказал: — Хорошего вечера. Уизли бросил на Блейза убийственный взгляд и стал раздражённо поправлять свою голубую дизайнерскую рубашку. — Он всегда мне нравился, — хмыкнул Блейз, смотря на подошедшего к друзьям Лонгботтома. — Да что ты? — едко спросил Рональд, зло сверкая синими глазами. — Ну, тогда, может, с ними пойдёшь? — Да я не в том смысле, Солнышко, — начал оправдываться Блейз. — Я имел в виду, что он никогда не навязывается. — Ага, а ты так хорошо его знаешь, — раздражённо буркнул Рон. — Обожаю, когда ты ревнуешь, — ярко улыбнулся альфа. — Не неси бред, Забини. Я не ревную! — возмутился Рон, чувствуя, как предательски краснеет. — Сначала идём в боулинг, — громко объявил Фред, а затем вся компания как по команде коснулась своих браслетов и проговорила "боулинг". И все пять парней одновременно исчезли. — Потрясающе, — тяжело вздохнув, сказал Гарри, а затем, бросив на довольного Малфоя раздражённый взгляд, едко добавил: — Может, наконец, уберёшь от меня руки?! — Неа, — хмыкнул Драко и, сместив руку ниже, притянул Избранного к себе за талию. — У тебя секунда, чтобы убрать свои клешни, или будешь встречать Новый год не здесь, а в Мунго, — спокойно сказал Гарри, сверкнув лазурными глазами. Драко лишь насмешливо спросил: — Поттер, ты вообще знаешь, что такое флирт? Попробуй для разнообразия – вдруг понравится. — Куда уж мне до самого желанного альфы этого сезона, — парировал Избранный, демонстративно доставая свою волшебную палочку. — Ну, а ты самый желанный омега, по крайней мере, для меня, — промурлыкал Драко. — Видишь, мы идеальная пара. Омега в груди Гарри встрепенулась от этих слов, а Поттер бросил на альфу раздражённый взгляд и выпутался из объятий. — Итак, как хочет провести сегодняшнюю ночь моя невеста? — практически проурчал Тео, теснее прижимая к себе Карамельку. — Подальше от тебя, — фыркнула Гермиона, снова пытаясь отодвинуться, но получалось это у неё очень слабо, поскольку сущность в груди девушки была в восторге от всего происходящего и просто мечтала сама обнять своего альфу, и, вообще-то, не только обнять, но об этом Гермиона вообще старалась не думать. — Давайте начнём с фуршетного зала, — предложил Блейз, снова притягивая Рональда в свои объятия. — Не собираемся мы с вами ничего начинать! — возмутился Рон. — Да, мы будем праздновать отдельно, а вы отмечайте, как хотите, — сказал Гарри, смотря в серые глаза напротив, которые будто гипнотизировали его. — Клянусь, у меня такое ощущение, что я нахожусь в альтернативной реальности, — насмешливо произнесла смотрящая на три парочки Панси, параллельно попивая шампанское, но на её реплику никто не обратил внимания. — Нотт, если ты не расцепишь руки, то точно сломаешь мне рёбра. Отпусти меня, наконец, — потребовала Гермиона. Тео нежно улыбнулся, смотря на румянец Карамельки, и слегка ослабил хватку, но руки не убрал. — Что тебе сказали мои братья? — требовательно спросил Уизли, смотря в карие глаза мулата. — Если ты думаешь, что, задобрив их подарками, сможешь залезть в мою постель, то ты сильно ошибаешься. — О, они сказали, что, если я посмею тебя обидеть или распущу руки, они оторвут мне голову и скормят её троллю, — пожал плечами Блейз. — Так что поверь, я даже не рассчитывал через них подобраться к тебе. Просто налаживаю контакт с будущими родственниками, так сказать, — улыбнулся мулат. Рон на секунду замер при виде этой белозубой обольстительной улыбки, а затем, быстро взяв себя в руки, раздражённо фыркнул и наконец оттолкнул наглого мулата. — Панси! С возвращением, дорогая! — послышался мелодичный голос, и новоприбывшие сёстры Гринграсс бросились обнимать брюнетку. — Ох, наконец-то! Почему вы так долго?! — раздражённо спросила Паркинсон, смотря на подруг. — Дафна никак не могла выбрать, какие туфли больше подойдут к её платью, — фыркнула Астория, бросив насмешливый взгляд на сестру. Девушка лишь отмахнулась от реплики сестры и, разжав объятия, бросила оценивающий взгляд на подругу. — Ты просто красотка, дорогая! — улыбнулась Дафна. — Твоя сущность омеги явно пошла тебе на пользу. — Я всегда была красоткой, Даф, — с улыбкой ответила Панси, однако зелёные глаза девушки в этот момент просто сквозили холодом. — Ну естественно, — улыбнулась в ответ Дафна и быстро перевела тему: — Как там погода в Италии? — Привет, мальчики, — помахала бывшим слизеринцам Астория и подошла к стойке, чтобы ей надели красный браслет. Парни поздоровались в ответ, а Астория остановила взгляд синих глаз на Забини и, расправив плечи, уверенно двинулась к нему. Блейз улыбнулся краешком губ, заметив боковым зрением, как напрягся стоящий неподалёку Рон. Мулат уверенно взял Уизли за руку и переплёл их пальцы, почувствовав, как омега слегка вздрогнул, но в этот раз не стал отстраняться, а сам покрепче сжал руку Забини. — Блейзи, как поживаешь, дорогой? — участливо спросила Астория. — Спасибо, неплохо, Асти, — улыбнулся парень и, почувствовав, как ладонь в его руке слегка дрогнула, сжал её крепче и нежно погладил светлую кожу большим пальцем, пуская по телу Рона табун мурашек. — Как поездка на южный берег Англии? — Скучно, — фыркнула блондинка. — Ты же знаешь отца с его вечными нравоучениями. Астория перевела взгляд на слегка хмурого Рона и, приветливо улыбнувшись, протянула ему руку для рукопожатия. — Ты ведь Рон Уизли, верно? — спросила она. Рональд молча кивнул и, слегка поджав губы, пожал изящную руку. — Я Астория Гринграсс. Не знаю, помнишь ли ты меня: в школе мы не общались, — с улыбкой сказала девушка, — так что я очень рада с тобой познакомиться ещё раз. — Да, я тоже, — негромко сказал Рон, явно не разделяя дружелюбия девушки. — Вы с Блейзом очень красивая пара, — улыбнулась блондинка. Рон промолчал. На самом деле сейчас он внутренне разрывался между желанием начать протестовать, заявляя, что они не пара вовсе, и притянуть Блейза к себе, в открытую показывая, кому принадлежит этот альфа. — И я бы сразу хотела уточнить, — продолжила Астория, — мы с Блейзом никогда не трахались. Кажется, Рон подавился воздухом от такого заявления наследницы аристократического древнего рода, а Блейз, бросив на подругу весёлый взгляд, негромко хмыкнул. — Не занимались петтингом и даже не целовались. Вообще, он для меня как старший брат, то есть абсолютно бесполое существо, — как ни в чём не бывало продолжила блондинка, смотря прямо в синие глаза краснеющего Рона, который сделал мысленную пометку узнать значение слова "петтинг". — Ну, я рада, что мы это прояснили, — улыбнулась она. — А теперь я собираюсь выпить. Хорошего вам вечера. — С наступающим, Асти, — улыбнулся Блейз. Астория кивнула и, величественно развернувшись, направилась к сестре, которая уже успела надеть браслет и теперь что-то обсуждала с Панси. — Давайте до двенадцати посидим в Лаундж-зоне, — громко предложила Дафна, — У них там вкусные коктейли, а затем двинем в клуб. — В полночь в саду будет новогодний фейерверк, — любезно пояснила Карен, бросив быстрый взгляд на хозяев комплекса. — Отлично, посмотрим фейерверк и пойдём в клуб, — кивнула Панси, делая глоток шампанского. — Блейзи, там же не только танцовщицы будут выступать, — громко спросила Асти, вопросительно смотря на мулата. — Надеюсь, парочку горячих альф ты тоже нанял? — Обижаешь, — хмыкнул в ответ парень, продолжая нежно поглаживать руку Рона. — Отлично, — улыбнулась девушка, — тогда не будем терять время. — Ты организовал весь праздник? — негромко спросил Рон, смотря на стоящего рядом мулата, и очень надеясь, что альфа не ощущает его дрожь. — Да, — просто ответил Блейз и попытался притянуть Уизли в свои объятия, однако Рональд, будто спохватившись, наоборот, отстранился и выдернул свою руку. — Хорошо провести время, — сказал Тео, смотря на бывших слизеринок. — А вы с нами не идёте? — спросила Дафна, окинув взглядом друзей и, по мнению Гермионы, слишком надолго задерживая взгляд на Теодоре. — О, у них теперь своя компания, дорогая, — насмешливо фыркнула Панси, а затем, посмотрев на Драко, добавила: — Если что, присылайте Патронуса. Гарри показательно фыркнул. Это выглядело так, будто Паркинсон переживала, что страшные гриффиндорцы обидят её друзей и ей придётся бежать их спасать. — Вы можете забирать их с руками и ногами, — холодно сказала вступившая в разговор Гермиона, смотря в синие глаза Дафны Гринграсс. Вся компания посмотрела на шатенку, а Гермиона демонстративно убрала со своей талии руки Теодора, который теперь смотрел на свою невесту слегка хмурясь, и отступила в сторону. — У нас другие планы на сегодняшний вечер, — вступил в разговор Рон и одновременно с Гарри подошёл к Гермионе, — так что вам не стоит разбивать вашу дружную компанию. — Гермиона, — послышался оклик с явным акцентом. Все как по команде посмотрели на новоприбывшего Виктора Крама. В дорогом смокинге и с приветливой улыбкой он направлялся прямо к ним. — Виктор, — улыбнулась в ответ Гермиона, делая вид, что не замечает, как её буквально прожигает недовольный взгляд стоящего в полуметре аврора. — Прости, я немного опоздал, — сказал Виктор, целуя руку девушки. — Обещаю загладить свою вину. Из груди Тео послышался утробный рык, и Виктор перевёл взгляд карих глаз на Нотта. — О, рад снова тебя видеть, Теодор. Как твоё здоровье? — участливо спросил он. Бывшие слизеринцы непонимающе посмотрели на Тео, ну, кроме Малфоя, который был свидетелем ситуации на Рождество. А бывшие гриффиндорцы, похоже, еле сдерживали улыбки. — Я не болен, — сквозь зубы ответил Тео, — и если ты хоть немного переживаешь о своём здоровье, то советую тебе убрать руки от моей невесты. — Как по мне, обманом заставить девушку подписать брачный договор и также обманом надеть ей на палец кольцо может только явно нездоровый человек, — холодно ответил Крам, а затем, заметив, как изменилось лицо Теодора, добавил: — Да, Гермиона мне всё рассказала. — Ну, тогда ты не сильно на меня обидишься, если я переломаю тебе кости? — холодно усмехнулся Нотт. — Ведь, как говорится, на больных не обижаются. — Мистер Нотт, — прозвучал осторожный голос Карен. Компания перевела взгляд на работницу "Змеиного Древа", а девушка, бросив быстрый взгляд на Блейза и Драко, неуверенно продолжила: — Простите, сэр, но я обязана вам напомнить, что драки и магические дуэли запрещены на территории нашего комплекса ради безопасности других гостей. Нотт наградил ведьму таким взглядом, что девушка совсем растерялась, но остался стоять на месте. Гермиона подошла к стойке и, приветливо улыбнувшись ведьме, сказала: — Так приятно слышать, что в этом загородном клубе чтят правила и равно относятся ко всем постояльцам. Карен, вы очень ответственный работник, надеюсь, ваше руководство ценит вас, — Грейнджер бросила взгляд на смотрящих на неё Забини и Малфоя, а затем, повернувшись обратно, продолжила: — Виктор Крам является моим сопровождающим на сегодняшний вечер. Ведьма дежурно улыбнулась и коснулась зачарованного пера, которое тут же заскользило по пергаменту. — Мистер Крам, позвольте вашу руку, — сказала ведьма, смотря на знаменитого ловца. Виктор протянул руку, и на его запястье закрепили жёлтый браслет. — Вы впервые являетесь гостем нашего клуба? Крам кивнул с лёгкой улыбкой на губах, и ведьма начала свою стандартную ознакомительную речь. Гермиона подошла обратно к Гарри и Рону, которые негромко переговаривались, обсуждая, куда лучше отправиться сначала. Кажется, мысленно все трое лихорадочно раздумывали, как отделаться от бывших слизеринцев. Виктор подошёл к их компании, но не особо участвовал в разговоре. Встретив взгляд зелёных глаз явно недружелюбно настроенного аврора, Крам напрягся всем телом, готовясь к возможной потасовке. В итоге, решив посетить сначала банкетный зал, компания дружно коснулась браслетов и, проговорив место назначения, растворилась в воздухе. Не успел Гарри осмотреться в банкетном зале, как наткнулся на обольстительно улыбающегося Малфоя, который в компании Нотта и Забини направлялся прямо к нему. Чертыхнувшись сквозь зубы, Гарри отвернулся. — Давайте переместимся в бильярд, а затем сразу в бар, — быстро предложила Гермиона, — так они должны нас потерять. Друзья одновременно кивнули, а стоящий рядом Крам лишь улыбнулся уголком губ. Не успели подошедшие слизеринцы открыть рот, как ребята, дружно коснувшись браслетов, проговорили: "Бильярд", и снова растворились в воздухе. Стоило Гарри почувствовать пол под ногами, как он снова коснулся браслета и переместился в бар. Практически сразу же рядом появился Рон, а за ним и Гермиона с Виктором. Поттер осмотрелся: в баре было не сильно людно, однако Малфоя с компанией нигде видно не было. Похоже, слизеринцы всё же потеряли их след. — Если они снова появятся, перемещаемся в Лаундж-зону, а затем сразу в боулинг и обратно сюда, — сказал Гарри, и друзья дружно кивнули. Компания подошла к Барной стойке и заняла свободные стулья. В баре играла негромкая музыка, а несколько барменов в идеально выглаженной форме принимали заказы от посетителей. — Вообще-то, здесь довольно неплохо, — хмыкнул Рон, смотря в коктейльную карту. — Спасибо, Солнышко, я польщён, — послышался насмешливый голос Забини из-за его спины. Гарри, даже не оборачиваясь, коснулся своего браслета, проговорил: "Лаунж-зона", и снова растворился в воздухе. Когда он пятнадцать минут спустя попивал у бара свой Мохито, то был абсолютно уверен, что на этот раз им удалось отделаться от слизеринцев. — Знаешь, Львёнок, если тебе это нравится, мы можем играть так хоть до утра, — с улыбкой на губах сказал садящийся рядом Малфой, а затем обратился к бармену: — Повторите мне то же самое, что и ему. Гарри бросил на Драко раздражённый взгляд, а затем посмотрел на Рона, который прожигал стоящего рядом с ним Забини гневным взглядом, и на Гермиону, которая, демонстративно игнорируя Нотта, увлечённо беседовала с сидящим рядом Крамом. — Но я хотел бы кое-что уточнить, — снова заговорил Малфой, и Гарри опять перевёл взгляд на блондина. — Так как мы с Блейзом являемся совладельцами этого клуба, у нас есть доступ к спискам гостей. Поэтому чтобы найти вас, нам нужно просто взять на ресепшене пергамент с вашими именами, — Драко демонстративно выложил на барную стойку лист пергамента и, развернув его, продолжил: — Найти фамилию и коснуться её волшебной палочкой. Малфой достал свою палочку и, найдя в списке имя "Гарри Поттер", легко коснулся его. Гарри заметил, как рядом с его именем тут же появилась надпись "Бар", а затем спустя пару секунд надпись снова исчезла. Поттер нахмурился и перевёл взгляд лазурных глаз на донельзя довольного Драко. — Малфой, ты вообще понимаешь значение слова "Нет"? — холодно спросил Гарри. — Или до твоего Хорёчьего Величества никак не дойдёт, что ты мне не интересен. — Я не хочу ругаться, Львёнок, — мягко ответил Драко, — и я никуда не уйду, так что давай не будем портить друг другу такую потрясающую ночь, ведь мы пришли сюда отдыхать. — Ну, так иди и отдыхай со своими друзьями. — Слышал выражение: "С кем Новый год встретишь, с тем его и проведёшь"? — спросил Малфой, отпивая свой коктейль. — Так вот, я хочу встретить Новый год со своей истинной парой. Сердце Поттера пропустило удар, а затем уже привычно встрепенулось. Омежья сущность в груди тоскливо заскулила, но Гарри лишь фыркнул и покрутил в руках свой коктейль. — Я предпочитаю выражение: "Единственный способ жить хорошо – сразу уходить оттуда, где плохо", — парировал Гарри и, оставив на барной стойке свой недопитый коктейль, снова поднялся со стула. — Так что, если действительно не хочешь портить себе и мне вечер, просто оставь меня в покое. Гарри бросил быстрый взгляд на Гермиону, которая смеялась над какой-то шуткой Крама, не замечая ничего вокруг, а затем на Рона, который успел ввязаться с нагло усевшимся рядом Забини в спор, и решил, что позже пришлёт им Патронус со своим местоположением. Поттер коснулся своего браслета и быстро проговорил: "Бассейн". Однако буквально за мгновение до того, как перенестись, он почувствовал на своей руке цепкую хватку сильных пальцев. Открыв глаза, Гарри оказался в комнате с большим бассейном. Вокруг было необычайно тихо после шумного бара. А ещё тут никого не было, ну, кроме держащего его за запястье Малфоя. Моргана разорви этого Хорька! Прицепился хуже Дьявольских силков. — Знаешь, может останемся здесь до полуночи? По-моему, весьма уединённое местечко, — хмыкнул альфа, сверкнув серыми глазами. — Ты, придурок, меня достал! — почти прорычал Поттер, резко выдёргивая свою руку. — Тебе что, делать нечего?! Чего прицепился?! Предупреждаю в последний раз. ОТ-ВА-ЛИ, — по слогам произнёс парень. — Нет, — так же чётко ответил альфа. Гарри, недолго думая, с силой толкнул наглеца в грудь, и явно не ожидавший такого Малфой полетел прямиком в бассейн. — Хорошо искупаться, — весело хмыкнул Гарри, смотря на бултыхающегося в воде блондина. «Мокрый Хорёк – то ещё зрелище», — с какой-то нежностью подумал Гарри и уже вскинул руку со своим браслетом, чтобы переместится куда-либо ещё, когда услышал полный паники голос. — Потт… Поттер… Я… Не умею… Пла… Плавать, — прохрипел Драко, то уходя под воду, то резко выныривая на поверхность и в панике стуча по воде руками. Гарри на секунду замер, пытаясь понять, не очередная ли это слизеринская уловка. Однако Малфой с гримасой ужаса на лице, судорожно хватая ртом воздух, вдруг задёргался ещё быстрее, а затем исчез под толщею воды. Гарри почувствовал, как его сковывает нереальный ужас вперемешку с диким, первобытным страхом его сущности за свою истинную пару. Быстро сбросив туфли, Поттер с разбегу нырнул в бассейн и поплыл вглубь, к уходящему всё ниже Малфою. Однако стоило ему схватить Драко за рубашку, как утопающий уверенно обхватил руками его шею и прижался всем телом. А в следующую секунду Гарри почувствовал, как тонкие губы альфы тут же впечатались в его, пуская по телу электрический разряд. Гарри замер, возможно, потому что его впервые целовали под водой, а может, потому что он испытал огромное облегчение и какой-то неуместный восторг, что с Малфоем всё в порядке. Но почему-то в данную минуту отбиваться совсем не хотелось. Вода заложила уши и держала их обоих, поэтому вес собственного тела не чувствовался, как, вообще-то, и слух. Гарри зажмурился, выключая ещё один орган чувств, и страстный поцелуй, через который он сейчас получал воздух от альфы, наоборот, стал ощущаться остро как никогда. Его тактильные ощущения будто обострились в сотню раз. Это было так прекрасно и волнующе одновременно, что в какой-то миг Гарри захотелось остаться в этом бассейне навсегда. Поттер почувствовал, как Малфой, не разрывая поцелуя, поднимает их на поверхность, поскольку воздух в лёгких начал заканчиваться. И, будто неосознанно, Гарри сам ещё сильнее прижался к альфе. Однако стоило им очутиться на поверхности, как эта странная эйфория рассеялась. Гарри резко разорвал поцелуй и, отплёвываясь от воды, разразился гневной тирадой. — Малфой, ты обманул меня! Идиот! Кретин! Придурок! — кричал он, стуча по воде и отправляя в горе-утопающего волну за волной. — Тупица! Как же ты бесишь меня, белобрысая бестолочь! Однако Драко лишь заливисто смеялся в ответ и, будто ребёнок, плескался в бассейне, отправляя ответные брызги в возмущающегося Поттера. — Мой Герой спас своего альфу, — промурлыкал он, неожиданно оказываясь слишком близко и ловко хватая Гарри в кольцо сильных рук. — Ты заслужил вознаграждение, — прошептал Драко, слегка потеревшись носом о мокрую скулу. Гарри почувствовал, что к его щекам приливает неуместный румянец, и попытался вырваться из объятий. Однако Малфой, резко подпрыгнув вверх, сделал глубокий вдох, а затем снова потянул его под воду, впечатываясь в губы Поттера своими и так передавая воздух. В этот раз поцелуй был медленным, почти ленивым, и таким нежным и заботливым, что у Гарри защемило сердце от переполняющих его эмоций. Почему-то в этих сильных объятиях было так хорошо и надёжно, что совсем не хотелось всплывать на поверхность. Омега просто замер, растворяясь в этих ощущениях, но не отвечая на поцелуй. Хотя, если быть до конца честным, с каждой секундой ответить хотелось всё больше. Поттер был так поглощён ощущениями, что и не заметил, как они снова оказались на поверхности, и понял это только тогда, когда почувствовал, как ему в бедро упёрлась ощутимая эрекция Малфоя. Будто по щелчку пальцев придя в себя, Гарри оттолкнул от себя альфу и так быстро поплыл к бортику, будто за ним гналась стая обезумевших тритонов. Выбравшись из бассейна, Гарри убрал со лба мокрые волосы и бросил раздражённый взгляд на свою насквозь промокшую одежду, с которой сейчас на кафель текли ручьи воды. — Что ты опять устроил? — пробурчал Гарри, доставая из кармана промокшую волшебную палочку. Слава Мерлину, что мобильный он сегодня оставил дома. — Клянусь, Малфой, когда-нибудь я придушу тебя за твои выходки! Однако Драко ничего не отвечал, и Гарри бросил быстрый взгляд на альфу. Малфой практически не моргая смотрел на него с таким неприкрытым обожанием и желанием во взгляде, будто Гарри был самым вкусным на свете лакомством. Гарри снова посмотрел вниз, в этот раз осматривая себя более внимательно. Его бордовая рубашка прилипла к телу, как вторая кожа, выставляя каждую мышцу на показ. А белые брюки, намокнув, стали практически прозрачными и сейчас весьма откровенно облегали стройные ноги и его эрегированный член. Краска стыда стремительно прилила к лицу Гарри, и ему просто захотелось провалиться сквозь землю. Когда, Годрика ради, он успел возбудиться?! Поттер не придумал ничего лучше, как стыдливо отвернуться, и с помощью заклинания лихорадочно начать сушить свою одежду. Сзади послышалось весёлое фырканье и плеск воды, а через пару секунд насквозь мокрый Малфой появился рядом. — Посмотри на меня, Гарри. — Послышалось практически мурчание над его ухом. Но Поттер примерно предполагал, что он сейчас увидит, если повернёт голову хоть на сантиметр. И перспектива видеть потом неделями в эротических снах мокрое сексуальное тело Слизеринского Принца его вообще не прельщала. Поэтому Гарри с трудом удержался от того, чтобы наоборот зажмуриться. Его запястья осторожно коснулась мокрая рука и слегка потянула на себя. — Малфой, отвали, пока я тебя не проклял! — практически прорычал сквозь зубы Гарри, резко вырывая свое запястье, и стал ещё быстрее сушить свою одежду. — Посмотри на меня, — ласково попросил альфа. — Ну же, мой омега, взгляни на своего альфу. Кто-нибудь знает, у этого Хорька-соблазнителя точно в роду Вейл не было? Потому что сейчас, слушая этот бархатный голос, Гарри с трудом удерживался от того, чтобы бросить взгляд в сторону. Каким-то чудом он лишь отвернулся ещё больше и стал сушить свою одежду ещё быстрее. — Может и меня высушишь? А то мне холодно, — Жалобно сказал этот слизеринский змей-искуситель. Гарри бросил быстрый взгляд на туфли Малфоя, принципиально не поднимая глаз и на сантиметр выше, а затем прицелился в место у самых ног альфы и чётко произнес: — Инсендио. В паре сантиметров от кожаных дизайнерских туфель Малфоя вспыхнул огонёк, который, впрочем, очень быстро погас из-за стекающей с Драко воды. — Понял, — насмешливо хмыкнул альфа, отходя на пару шагов назад, — сам справлюсь. Минут двадцать они сушили одежду в полной тишине, и всё это время Гарри чётко ощущал на себе пронзительный взгляд серых глаз. Хотя сам ни разу не взглянул на Малфоя. И вот когда наконец его одежда была почти сухая, Поттер снова услышал над ухом ласковый баритон. — Мне нужно отлучиться ненадолго, Львёнок, но я скоро вернусь и украду тебя. Драко быстро чмокнул его в щёку, не обращая внимания на недовольное фырканье, и, гордо расправив плечи, двинулся на выход из бассейна. — Чёртов пижон, — пробубнил Гарри себе под нос, смотря вслед удаляющемуся блондину, а затем сбросил с плеч рубашку, поскольку не снимая высушить её сзади было нереально, и разложил вещь на шезлонге. — И я не лучше: бросился за ним в воду. Да такое, как Малфой, вообще не тонет. — Раздражённо чертыхался Гарри, суша заклинанием ткань своей рубашки, а затем и мокрые носки. Надев обратно сухие вещи, Поттер бросил быстрый взгляд на своё отражение в зеркальной стене и принялся сушить и укладывать заклинанием волосы. Наконец приведя себя в подобающий вид, Гарри решил прогуляться. Перемещаться с помощью браслета было, конечно, удобно, но Поттеру было очень интересно осмотреть комплекс. А ещё его так и подмывало при возможности спросить у Малфоя, как так получилось, что они с Забини в девятнадцать лет, являются совладельцами одного из лучших загородных клубов в Магической Британии. Но этого он спрашивать точно не будет, не хватало, чтобы Малфой ещё подумал, что Гарри интересуется его финансовым состоянием. Побродив по запутанным коридорам с изысканной мебелью и богатым декором, Поттер покинул зону СПА и вышел к большой мраморной лестнице, ведущей на второй этаж. Подумав, Гарри решил, что вполне не против осмотреть второй этаж. Он уже поднялся по лестнице, когда из коридора послышался требовательный голос: — Блейз, где Драко? Я его пол вечера ищу, ты его не видел? Гарри беззвучно поднялся еще на несколько ступеней вперед и спрятался за большой колонной, а затем осторожно выглянул в коридор второго этажа, снова чувствуя себя как заплутавший в коридорах Хогвартса школьник, который стал случайным свидетелем чужого разговора. Он правда не хотел подслушивать, но стоило ему увидеть рядом с Блейзом стройную фигуру того брюнетика, который явно бегал за Малфоем и ноги Гарри будто сами приросли к полу. Поплотнее прижавшись к колонне, Поттер весь обратился в слух. — Оливер, Драко занят, и мне тоже нужно идти, — быстро ответил Блейз, стараясь обойти омегу, но Оливер не позволил ему этого сделать. — У вас в мэноре в пятницу был мальчишник, — как ни в чем не бывало продолжил болтать Оливер, а сердце Гарри неприятно закололо от этих слов. Вот сейчас он лично услышит, как Малфой круто потрахался с этим омегой в пятницу ночью. И тогда его сердце разобьётся ещё раз, но после этого ни он, ни его сущность уже точно не подпустят к себе Малфоя. Так что так, пожалуй, будет лучше. — Да, был, — спокойно ответил Блейз. — Мы с Ли приходили к вам, но твой эльф не пустил нас в дом, — возмутился омега, а сердце Избранного вдруг замерло от услышанного, и он практически физически почувствовал, как омега в его груди вся обратилась в слух. — Ты должен наказать этого невоспитанного домовика, — потребовал Оливер. — Мы с Ли почти полчаса проторчали у твоего дома на морозе. — Он не впустил вас, потому что у него был приказ не впускать вас, — просто ответил Забини, а затем холодно добавил: — Это была вечеринка для альф – не стоит винить моего эльфа в том, что вы настолько невоспитаны, что явились на чужую вечеринку без приглашения хозяев. — Но Ли сказал, что нас пригласил Пьюси. — Ну тогда в следующий раз, когда вас пригласит Пьюси, к нему в мэнор и идите, — раздражённо пояснил Блейз, а затем добавил: — Можешь не искать Драко: он занят, и мне тоже нужно идти. Хорошего вечера. В коридоре повисла тишина, но Гарри казалось, что у него в голове происходит ядерный взрыв. Омега-сущность, услышав ответ Забини, заметалась в груди как дикая, заражая своим ликованием и нереальным облегчением и Гарри. «Наш альфа не изменял нам!», — радостно кричала сущность в голове. — «Мы нужны нашему альфе. Он не подпустил к себе другого омегу». Неограниченное счастье как цунами накрывало Гарри волна за волной. И он с трудом убеждал себя, что эта радость не его собственная, а его сущности. Поттер осторожно выглянул из-за колонны и увидел быстро удаляющуюся спину Забини и растерянно смотрящего ему в след омегу. Гарри припал обратно к колонне со счастливой улыбкой на губах. Возможно, со стороны он выглядел очень странно, стоя, прижавшись к колонне, смотря на высокий потолок и улыбаясь непонятно чему, но радость его сущности была столь велика, что Поттер просто не мог себя контролировать. «Мы должны найти и зацеловать нашего альфу», — требовала сущность в голове. Так, а вот это уже перебор. Пусть Малфой и не спал с этим омегой в пятницу, но это не значит, что он серьёзно относится к Гарри. «Значит!», — уверенно протестовала сущность, снова сбивая Гарри с мыслей. — «Значит! Значит. Значит! Мы нужны нашему альфе!». И это не меняет того факта, что Малфой подал на него в Международный Суд. «Наш альфа сделал это, потому что любит нас и не хочет нас отпускать», — тут же парировала сущность. — «Где наш альфа? Мы должны найти его!», — причитала омега, и Гарри буквально почувствовал, как его ноги сами собой пытаются сделать шаг в сторону. Он сжал кулаки и сильнее припал к колонне. "Бильярд", — послышался чёткий голос. Поттер замер: он уже и забыл, что рискует быть пойманным за подслушиванием. Гарри осторожно выглянул обратно в коридор, но, слава Богу, коридор уже был пуст. Вдруг в воздухе появилась полупрозрачная выдра и быстро заговорила голосом Гермионы. Поттер слегка дёрнулся от неожиданности и перевёл на Патронус взгляд. "Гарри, не знаю, где ты, но срочно спустись в Холл". Патронус растворился в воздухе. Парень вышел из-за колонны и, осмотревшись по сторонам, поправил свою рубашку. Судя по взволнованному тону Гермионы, он уже предполагал, что Нотт успел устроить потасовку или ещё что-нибудь в этом роде. Коснувшись своего браслета, брюнет чётко проговорил: "Холл", исчезая с лестницы второго этажа. Появившись в холле, Гарри бросил взгляд на зачарованные часы, которые показывали 23:30, а затем почти сразу заметил нервную Гермиону и стоящего рядом с ней озадаченного Рона и поспешил к друзьям. — Ну наконец-то, — с облегчением выдохнула девушка, смотря на Гарри. — Что случилось? Нотт что-то натворил? — взволнованно спросил Гарри. — Нет, — фыркнула подруга, — я от него отделалась. Она указала на свою кисть, на которой не было браслета. — Теперь он какое-то время не сможет меня отследить, — ликующе хмыкнула Гермиона, а затем спросила: — Где Малфой и Забини? — Малфой ушёл куда-то, — пожал плечами Гарри. — А Забини позвали в административный корпус: у них там какая-то накладка, — ответил Рональд. — А что случилось? — Да, зачем ты нас сюда притащила? — спросил Поттер. Подруга бросила быстрый взгляд за спины парней, а затем как-то по-доброму улыбнулась и спокойно ответила: — Просто у меня для вас сюрприз. В ту же секунду Гарри почувствовал, как его глаза накрыли чьи-то ладони, и слегка дёрнулся. — Угадай кто? — прошептал ему в ухо до боли знакомый голос, от которого сердце радостно сжалось. Гарри ярко улыбнулся, а затем, резко крутанувшись, обнял Рика. — Привет, малыш, — заботливо прошептал альфа, обнимая Гарри в ответ. Боковым зрением Поттер заметил, как Итан, улыбаясь, прикрыл глаза озадаченному Рону и тоже что-то прошептал ему на ухо. Друг дёрнулся, а затем сбросил со своих глаз чужие руки и посмотрел на Итана полным радости взглядом. — Как вы тут оказались? — ярко улыбаясь, спросил Поттер. — Я думал, вам нереально получить разрешение на такой короткий срок. — Ну, я же сказал, что мы встретим Новый год вместе. И так как теперь наша команда самая известная в Америке, — хмыкнул в ответ Рик, кажется, даже не собираясь разжимать объятий, — нам пошли на уступки. — Следующие двенадцать часов мы полностью в вашем распоряжении, — вступил в разговор Итан, неотрывно смотря на Рона. — Круто. — Здорово, — ответили парни одновременно. — Гермиона, спасибо за помощь, — улыбнулся Рик, прижимая Гарри к себе крепче и с явной благодарностью смотря на шатенку. — Только верните мне их завтра, — ответила подруга, улыбаясь. — В смысле "верните завтра"? — уточнил Гарри, переводя взгляд с Гермионы на довольного Рика. — Мы вас похищаем, — ответил Рик, игриво сверкнув серыми глазами. Мерлин, Гарри действительно сильно по нему скучал. «У нашего альфы глаза намного красивее», — фыркнула сущность в голове. Но Поттер демонстративно пропустил эту реплику мимо ушей. — У нас для вас сюрприз, — сказал Итан, а затем снова перевёл взгляд на Рона и осторожно поправил прядь его огненных волос. Гарри посмотрел на подругу. — Герми, а ты с нами не пойдешь? — спросил он. — Меня в Лаундж-зоне ждёт Виктор: я обещала встретить Новый год с ним, — спокойно ответила Гермиона, а затем послала Гарри выразительный взгляд, буквально кричащий: "Гарри, не тормози, они ведут вас на свидание – я там буду явно лишняя". — Герми, а если тебя будет доставать Нотт? — обеспокоенно спросил Рон. — Не будет: я сняла браслет, а без него ему будет достаточно сложно меня найти в такой толпе, к тому же я буду с Виктором. Рон поджал губы, всем своим видом выражая сомнение, что Крам сможет противостоять взбесившемуся Нотту. — Но по правилам ты не сможешь долго находиться без браслета, иначе тебя выбросит в холл, — сказал Гарри. — Я всё рассчитала, — отмахнулась подруга. — У меня уже есть план. — Если хочешь, пойдём с нами, — предложил Рик. — Да, — поддержал друга Итан. — Если этот Нотт достает тебя… — Все в порядке, — улыбнулась Гермиона, прерывая речь американца на полуслове. — Просто Гарри с Роном любят преувеличивать. — Она бросила выразительный взгляд теперь на Рона, а затем продолжила: — Идите, развлекайтесь, за меня не беспокойтесь, я собираюсь хорошенько отдохнуть этой ночью и никакой Нотт мне не помеха. Кажется, её речь не особо убедила парней, Гарри с Роном продолжали обеспокоенно смотреть на подругу. Поэтому Гермиона, фыркнув, добавила: — Торжественно клянусь в случае чего послать вам Патронуса, и вообще тут ещё есть Фред с Джорджем, если что, пойду к ним, они уж точно не дадут меня в обиду. Гарри с Роном одновременно кивнули, кажется, последние слова девушки всё-таки убедили их. — А теперь желаю вам счастливого Нового года и убегаю, а то меня Виктор уже заждался, — сказала подруга, обнимая всех парней по очереди. — С наступающим, Герми, — улыбнулся Гарри. Ему было всё ещё неловко оставлять подругу. — Может всё же… — начал Гарри. — Нет, — ответила Гермиона, бросив на друга ещё один выразительный взгляд в стиле "Гарри Поттер, не будь идиотом". — Завтра обязательно отметим в домашнем кругу, — сказал с лёгкой улыбкой Рон. — Обязательно, — ответила Гермиона, обнимая друга. — Тем более у Джинни день рождения. — Кто такая Джинни? — спросил Итан. — Моя сестра. Помнишь, я рассказывал о ней? — ответил Рон. — И у неё день рождения первого января? — Ага, — с улыбкой кивнул Рональд. — Ещё раз спасибо за помощь, — улыбнулся Рик, смотря на Гермиону. — Хорошо проведите время, — ответила подруга, а затем помахала парням, и быстро двинулась в направлении длинного коридора, что смотрелось весьма эффектно, учитывая её высокие каблуки. — И куда же мы отправимся? — спросил Гарри, снимая свой браслет. — Да, нам понадобится верхняя одежда? — уточнил Рон, тоже снимая свой, а затем левитируя оба браслета в специальную корзину у стойки регистрации. — А то мы аппарировали прямо сюда и у нас нет курток. Рик с Итаном весело переглянулись и одновременно стащили с себя куртки, накидывая их на плечи омег. — Эм, а ты? Не замерзнешь? — растерянно спросил Гарри, смотря на Рика. — За меня не волнуйся, малыш, мы аппарируем прямо ко входу, и я не успею замёрзнуть, — ласково ответил американец. — Интрига, — весело фыркнул Гарри. — Готовы? — спросил Итан, беря Рона за руку и переплетая их пальцы вместе. Рон кивнул с улыбкой на губах. Рик заботливо прижал Гарри за талию ближе к себе и, счастливо улыбаясь, сказал: — Держись крепче, малыш. Гарри лишь весело фыркнул, прижавшись к альфе сильнее. Итан с Роном исчезли с громким хлопком. Рик бросил взгляд чуть выше головы Гарри и снова растянул губы в улыбке. Вот только Поттер впервые видел на лице друга такую холодную и откровенно злорадствующую ухмылку, не успел он повернутся, как их с Риком резко дернул вверх крючок аппарации, уже практически исчезнув из холла, Гарри отчетливо услышал полный ярости малфоевский вопль.***
Выйдя из бассейна, Драко, не теряя времени, отправился прямиком в забронированный номер Люкс на третьем этаже особняка. Перед глазами всё стояла картина мокрого, возбуждённого и такого сексуального Поттера, что аж зубы сводило. Альфа-сущность в груди металась как дикая, без остановки повторяя: «Наш омега, наш мальчик, такой красивый, он хочет нас, мы должны удовлетворить своего омегу». Эти фразы распаляли желание в груди Драко до невероятных размеров, поэтому Малфой разумно решил, что ему требуется уединиться, чтобы сбросить напряжение. Зайдя в номер, больше похожий на небольшую квартиру, Малфой быстро бросил на дверь запирающее и заглушающее, а затем проследовал прямиком в спальню. Возбуждение достигло таких размеров, что перед глазами плясали звезды, а стоило прикрыть глаза, как будто в замедленной съёмке в голове тут же всплывал чертовски сексуальный образ промокшего до нитки Избранного. Поэтому Драко даже не удивился, что кончил в свой кулак спустя буквально пару минут. А затем, отдышавшись, чертыхнулся, поскольку стояк так и не спал, и приступил ко второму раунду. Честное слово, этот Поттер превращает его в озабоченного подростка на пике пубертатного периода, не способного контролировать свои сексуальные порывы. В итоге после второго оргазма, который был таким ярким, что закружилась голова, Драко рвано хватая воздух откинулся на подушки, стараясь восстановить дыхание. Голова наконец прояснилась, альфа в груди слегка успокоился и теперь лишь тихонько урчал, предвкушая будущее свидание со своим омегой. Малфой бросил взгляд на часы, которые показывали двадцать минут двенадцатого, затем быстро поднялся с постели и стал сбрасывать с себя мокрые вещи. Сейчас, когда возбуждение спало и его тело больше не горело огнём, влажная ткань стала ощущайся на теле довольно неприятно. — Рамзи, — громко крикнул Драко. Через секунду в комнате с громким хлопком появился его личный эльф, склоняясь перед господином в почтительном поклоне. — Рамзи здесь, хозяин, — послышался писклявый голос. — Немедленно принеси мне из Забини-мэнора, свежую рубашку, брюки, носки, комплект белья и туфли, — приказал Драко. — Рубашка пусть будет белая, а туфли те, которые в прошлом месяце для меня во Франции на заказ сшили. Эльф лишь молча кивнул и растворился в воздухе. В одних трусах Драко вышел в гостинную и осмотрел накрытый на две персоны стол. Он придирчиво стал проверять наличие всех заказных им блюд. Малфой довольно хмыкнул, увидев, что даже любимые вишневые мафины Поттера доставили из знаменитой парижской кондитерской. Все блюда были зачарованы, чтобы оставаться тёплыми и свежими, а бутылка неприлично дорогого шампанского наоборот была охлаждена. Драко никогда не пил теплое шампанское, он искренне ценил хороший алкоголь и терпеть не мог если его неправильно подавали. Пить тёплое шампанское, ну что за моветон? Через пару минут вернулся Рамзи со стопкой идеально выглаженных вещей, и Драко, не теряя времени, начал одеваться, попутно давая эльфу указания. — Открой балконную дверь, чтобы слегка впустить свежий воздух, но не надолго, чтобы не стало холодно. Поправь в спальне кровать, а затем отнеси на балкон несколько пледов, мы будем смотреть новогодний фейерверк, убери мои мокрые вещи и впустишь скрипача, он должен прибыть минут через десять. — Слушаюсь, хозяин, — быстро ответил эльф, переминаясь с ноги на ногу. — И как только мы придем сюда с мистером Поттером, следи, чтобы нас никто не беспокоил. Эльф снова закивал как болванчик, а Драко, поправив заклинанием волосы, бросил на свое отражение оценивающий взгляд и, расстегнув на рубашке ещё одну пуговицу, удовлетворенно улыбнулся. А затем взглянул на часы и, негромко чертыхнувшись коснулся своего браслета, а затем, проговорив “Бар”, исчез из комнаты. Быстро отыскав в баре хмурого Тео, он попросил у него зачарованный пергамент, чтобы выяснить местонахождения Поттера. До Нового года оставалось меньше получаса, и Драко очень нервничал, ведь их первое с Поттером свидание должно пройти идеально. — Ты уверен, что этот пергамент работает правильно? — спросил Тео. — Да, а что? — Грейнджер исчезла из списка, — недовольно объяснил Теодор, — она в очередной раз свалила от меня вместе с Крамом и теперь я не могу её найти. — Она сняла браслет, — спокойно пояснил Драко. — Но не волнуйся, она не сможет быть без него долго, ей придётся его надеть, чтобы магия не выбросила её в холл, — сказал блондин. — К тому же, если ты говоришь, что она была с Крамом, просто найди его в списке и узнай, где он сейчас. — Ох, спасибо за ценную информацию, — едко ответил раздраженный Нотт. — Но я не тупее паровоза, и уже это сделал, — Драко удивленно приподнял бровь, услышав тон друга. — Прости, — устало потёр переносицу Тео. — Просто Грейнджер будто специально выводит меня из себя, если к концу вечера я убью её болгарского дружка, обещай, что будешь навещать меня в Азкабане. Драко насмешливо фыркнул и сочувственно похлопал друга по плечу. — Не ты ли сегодня днём говорил, что нужно учиться быть более сдержанным? — как бы между прочим уточнил Драко. Тео в ответ лишь закатил глаза. — Пергамент показывает, что Крам в покерном зале, но его там нет, — объяснил парень. — Я думал, может она специально применила к ним маскирующие, чтобы слиться с толпой, но их там действительно нет. Драко нахмурился. — Странно. Слушай, лучше уточни у Блейза, они с Монтегю занимались разработкой браслетов, — сказал он, а затем добавил: — Дай я взгляну, где Поттер. Задумчивый Теодор молча протянул другу зачарованный пергамент. Драко быстро нашел нужную фамилию и коснулся её палочкой. Возле фамилии Избранного появилась четкая надпись “Холл”, Драко слегка удивился: с чего это Поттер гуляет по холлу. Он быстро отдал пергамент Тео и, коснувшись своего браслета, переместился в фойе. Его выбросило прямо возле центральной лестницы холла. Малфой завертел головой в поисках своего Львёнка, но Избранного нигде видно не было. В холле было довольно людно, продолжали прибывать новые гости, уже прибывшие постояльцы клуба попивали шампанское, весело болтая со случайно встретившимися знакомыми, в воздухе то и дело проносились разные Патронусы, передававшие сообщения и новогодние поздравления. «В этой суматохе поиск Поттера затянется до утра», — раздраженно подумал Драко, а затем решил подняться вверх по лестнице, чтобы охватить взглядом весь холл, и таким образом сэкономить время. Буквально взбежав вверх по ступенькам, Драко снова стал внимательно осматривать толпу гостей, которая теперь была видна, как на ладони. Вдруг сердце в груди болезненно сжалось, а затем оборвалось вниз, и у Драко буквально перехватило дыхание от увиденной картины. Практически у стоек регистрации обнаружилась дружная компания: Уизли, американский загонщик, и Поттер, который, ярко улыбаясь, буквально обнимался с американским ублюдком по имени Рик Эдисон. Ноги стали ватными, уши заложило, и Драко резко бросило в холод, он, буквально оцепенев, наблюдал, как американский альфач, смотря на его омегу полным обожания взглядом, заботливо укутывает его в свою куртку, при этом с легкой улыбкой слушая щебетания Поттера. Альфач прижимает Избранного к себе крепче и что-то говорит в ответ, а Драко, чувствуя, как его накрывает безудержная ярость, наконец приходит в движение. Не отрывая взгляда от сладкой парочки, Малфой начинает бежать вниз по ступенькам, буквально перепрыгивая по несколько ступенек за раз. Вдруг эта американская тварь переводит взгляд прямо на него. Их взгляды встречаются, и Драко уже не сдерживает раскатистый рык, что рвётся из его груди, он начинает бежать ещё быстрее, преодолев лестницу, блондин бесцеремонно расталкивает толпу на своём пути, но он всё ещё достаточно далеко от этой сладкой парочки. Ублюдок растягивает губы в самодовольной ухмылке, прожигая Драко высокомерным превосходствующим взглядом, а затем, прежде чем Малфой успевает до них добежать, апарирует вместе с его омегой. Из груди Драко вырывается остервенелый вопль, и он, поняв, что опоздал, буквально падает на колени посреди холла. Чувствуя на себе десятки любопытных и возмущённых взглядов, Драко пытается взять под контроль свою ярость и хоть немного выровнять дыхание. Альфа-сущность в груди практически ломает ему ребра, метаясь от негодования и злости. Перед глазами как заезженная пластинка крутится счастливое лицо Поттера, с нежной улыбкой смотрящего на эту американскую сволочь. Почему-то становится совсем херово, когда в голову приходит справедливое наблюдение, что Поттер никогда не встречает его с такой радостной улыбкой, лучшее, на что Драко может рассчитывать при встрече с Национальным Героем, – язвительный комментарий в свой адрес и насмешливый колкий взгляд. Неужели Поттеру действительно так дорог этот ублюдок? Он нравится ему? Чувствует ли Поттер трепыхание бабочек в животе при виде этой американской рожи? Такое же, как сам Драко испытывает при виде Поттера. Куда эта тварь его увела? Чем они собрались заниматься этой ночью? Как далеко Поттер позволит зайти этому ублюдку? А что, если он позволит ему достаточно многое, и они уже завтра утром будут официальной парой? От каждого последующего вопроса Драко тошнило всё больше, и он слегка поморщился от разрывающего сердце неприятного чувства. Альфа в груди продолжал раскатисто рычать и яростно биться, причиняя физическую боль. «Наш омега ушёл с другим!», — воет раненый зверь. — «Мы должны вернуть его, найти его! Должны забрать своего мальчика обратно! И, если понадобится, прикончить соперника! Приковать омегу к себе цепями, спрятать его от всего мира, чтобы смотрел с нежностью только на нас!». — Драко… — слышится окрик издалека, и Малфой заторможено переводит взгляд на быстро идущего к нему Блейза. Он моргает и только сейчас осознает, что сидит на полу посреди почти опустевшего Холла. Похоже, большинство гостей отправилось в сад смотреть новогодний фейерверк, который должен начаться совсем скоро. «С кем Новый год встретишь, с тем его и проведёшь», — снова возникает в голове мысль, и Малфой заливается истерическим смехом. Он сделал всё, чтобы удержать Поттера рядом, а тот всё равно свалил с ублюдским американцем. Драко видит протянутую ему руку и, продолжая громко смеяться, поднимается на ноги. — Драко, что произошло? — спрашивает Блейз. — Почему ты сидел на полу? Но Малфой из-за приступов истерики не в состоянии ничего ответить. — Ты Рона не видел? Похоже, что-то с пергаментом – не могу его найти. — Спиздили, — отвечает сквозь смех Драко и сгибается пополам от истерического хохота. — Чего? — скривившись, спрашивает Блейз. — Ты что, пьян? — мулат пристально изучает взглядом согнувшегося от смеха друга. — Хватит ржать! — не выдерживая, раздражается Блейз. — Мне нужно найти Рона, скоро фейерверк, я и так задержался, потому что эти горе эльфы и шагу ступить без указаний не могут… — возмущается мулат, пока Малфой, смеясь, вытирает собравшиеся в уголках глаз слёзы. — Ты разве не должен быть с Поттером? — звучит новый вопрос от друга. И Малфой буквально чувствует, как его накрывает отчаяние. Поттер ушёл, ушёл с этим уебком, он выбрал его, а не Драко. Золотой мальчик выбрал кого-то другого. Опять. Прямо грёбаное дежавю, Поттер всегда выбирает кого угодно, но только не его. Забавный факт: оказывается, эмоциональная боль бывает сильнее физической. Драко продолжает смеяться, чтобы не начать плакать… — Я же… Тебе сказал… Хахах… Его… Хах… Спиздили! — снова объясняет Драко. — Их обоих у нас спиздили… Ха… Хахах... Мы с тобой два вечных лоха, — сквозь смех выдаёт блондин. — Малфой! — недовольно рычит Блейз, кажется, окончательно выходя из себя, и трусит друга за плечи. — Объясни, блядь, нормально! Ты видел Рона или нет?! — Видел! — кричит в ответ Драко, резко выворачиваясь из цепкой хватки, он определенно точно впал в истерику. — Видел я твоего Уизли, он аппарировал отсюда, держась за ручки с тем американский загонщиком, теперь понятно?! За секунду на лице Блейза отражается целая гамма эмоций, начиная от неверия и заканчивая болью и яростью. Драко, смотря на убитое лицо друга, наконец перестаёт смеяться и лишь подтверждающе кивает, прекрасно понимая, что он сам сейчас выглядит не лучше. — Эти ублюдки прибыли сюда из Америки и, нежно пообнимавшись с нашими омегами, аппарировали отсюда прямо на моих глазах, — безжизненным голосом сообщает Драко. Блейз продолжает молча на него смотреть, крепко сцепив челюсти, и, кажется, всё ещё рассчитывая услышать, что это какая-то глупая шутка. — Думаю, они потащили их к себе в отель, — горько ухмыляется Малфой и, заметив большой поднос с шампанским, призывает его к себе. Из груди Блейза слышится звериный рык, и он морщится, будто от боли. Драко быстро вливает в себя аж три бокала шампанского, но это вообще не помогает, ему явно требуется что-то покрепче, чтобы хоть немного угомонить свою сущность и убавить душевную боль. Достав из кармана волшебную палочку, Малфой вызывает Патронус, а затем отправляет сообщение Тео, пока Блейз подрагивающими руками вливает в себя несколько бокалов шампанского. Тео появляется почти сразу и, кажется, просто по взгляду понимает, что произошло что-то не то. — Ты нашёл Грейнджер? — спрашивает у подошедшего друга Драко, беря с подноса ещё один бокал. — Нет, — раздраженно отвечает Тео, — Она явно что-то провернула с этими браслетами. Но я обязательно выясню, что именно. А вы чего тут? — Мы восхваляем свою удачливость, — фыркнул Драко, пригубив новую порцию игристого. — Чего? — не понял Тео. — Уизли и Поттер свалили из “Древа” в компании тех ублюдских американцев, — поясняет хмурый Блейз, беря с парящего возле них подноса новый бокал. — А они откуда здесь взялись? — удивленно спросил Тео, — Думаю из Америки прибыли, чтобы навестить своих обожаемых омег, — снова зло фыркнул Драко. — Так сказать, встретить Новый год в интимной обстановке. — Их было двое или тот рыжий тоже с ними был? Грейнджер была с ними? — требовательно спросил Теодор. — Нет, я её не видел, — ответил Малфой. — И рыжего тоже. — Нужно их найти! — рычит Блейз. — А потом выбить всё дерьмо из этих уебистых американцев. — Скорее всего они повели их в отель, в котором остановились, — подмечает Драко и снова морщится от боли своей сущности. А затем замечает на себе такой яростный взгляд Блейза, будто он только что сообщил, что собирается лично развлекаться с Уизли в отеле. — Да, они плохо знают Лондон, поэтому скорее всего поселились там, где уже останавливались с командой, — предположил Теодор. — Да и навряд ли американцы бы потащили их в какую-нибудь дыру типа "Кабаньей головы", — закончил свою мысль парень, тоже беря с подноса бокал. — А ты можешь применить к ним Поисковые чары? — спрашивает Драко у друга, в его груди вдруг расцветает надежда. — Ну помнишь, как ты хотел применить их к Грейнджер. — Если ты имеешь в виду тот случай на стадионе с Поттером, то тогда я блефовал, — спокойно пояснил Тео. — Чтобы использовать Поисковые чары, у меня на руках должен быть заверенный ордер на арест конкретного лица. — Услышав это, Малфой разочарованно поджал губы. — Если бы я мог свободно применять эти чары, то использывал бы их для поиска Грейнджер, как только поступил в Аврорат, — закончил Тео, отпивая шампанского. — Я аппарирую и обыщу все более-менее приличные магические отели Лондона, — произнес Драко. — Я пойду с тобой, — сказал хмурый Блейз. — Нет, лучше оставайся здесь, ты должен контролировать работу “Древа” сегодня ночью, — ответил Малфой, смотря на расстроенного друга. — Думаешь я могу сейчас думать о работе? — практически прорычал сквозь зубы Блейз. — Если я найду их, то обещаю, что притащу сюда и Уизли, — заверил Драко. Блейз крепко сцепил челюсти, из последних сил стараясь удержать гневный рык бушующей внутри сущности, и всё же согласно кивнул. Понимая, что если ему сегодня ночью попадётся на глаза этот ублюдский американский загонщик, то он точно станет самым безжалостным убийцей в мире. Началось громкое биение новогодних часов, послышался обратный отсчёт, со всех сторон звучал смех и звон бокалов. А трое бывших слизеринцев молча переглянулись и, кажется, подумали об одном и том же. Не так они планировали встретить этот Новый год. Парни взяли с парящего подноса ещё по бокалу и снова переглянусь. — С наступающим, — тяжело вздохнув, сказал Тео. — За любовь, — грустно хмыкнул Блейз. — Не чокаясь, блядь, — горько фыркнул Драко. И парни под последний удар новогодних часов одновременно осушили свои бокалы.