Иллюзия

NC-17
Завершён
352
3
автор
screwdriver666 бета
ScarCat бета
Размер:
160 страниц, 44 238 слов, 49 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
352 Нравится 63 Отзывы 153 В сборник

Часть 31

Настройки
Проснувшись, Гарри первым делом потянулся к книге, которую вчера в сердцах швырнул к изножью кровати. Образ питона из сна стоял перед глазами настолько ярко, что по коже побежали мурашки предвкушения. Он чувствовал — появление змеи не было случайным. Дрожащими от напряжения пальцами Гарри стряхнул пыль с обложки. Для чистоты эксперимента он снял маскирующие чары — и перед ним вновь предстал томик сентиментальных историй для чувствительных барышень. — Начнем, — прошептал он. Закрыв глаза, Гарри вновь вызвал в памяти образ питона. — С-с-сердце… — прошипел он. Под пальцами пробежала леденящая волна — оно! Гарри распахнул глаза и замер: бумажная обложка морщилась, темнела, превращаясь в угольно-черную кожу. Предмет казался смутно знакомым… — Быть не может… Он перевернул тетрадь. — Ого… На фоне глубокой черноты мерцала позолоченная гравировка: Том Марволо Реддл. Надпись гипнотизировала, мгновенно перенося его в библиотеку особняка Реддла. — Поверить не могу… Неужели Том прислал ему тот дневник? — Нет, нет, нет, — резко тряхнул головой Гарри, отгоняя догадки. — Это маловероятно. Он сунул дневник под подушку — из-за полога уже доносились звуки утренних сборов Рона. Гарри отдернул ткань. — Доброе утро, — хрипло бросил он другу.

***

Завтрак протекал в тревожном шепоте. Очередная волна таинственных исчезновений накрыла Британию, и по Большому залу растекались тревога и страх. Гарри скользнул взглядом по преподавательскому столу: лица профессоров были мрачны, они тихо переговаривались. Эти обычно уверенные взрослые казались беззащитными, и их тревога лишь подливали масла в огонь. — Мне это не нравится, — тихо начал Гарри, отодвигая тарелку с серой овсянкой. — Мне тоже, — хмуро пробурчал Рон. — И черт ногу сломит — что происходит? — Насколько я знаю, ничего подобного не происходит в соседних странах, — встревоженно заметила Гермиона. — Это совпадение? — Вряд ли, — мрачно отозвался Гарри, наблюдая за группой слизеринцев. Малфоя среди них не было, зато был Теодор Нотт. Они оживленно перешептывались. Расстояние было приличным, но Гарри показалось, что на их лицах читалось не беспокойство, а какое-то неуместное оживление. — Но похоже, Нотт и его компания знают куда больше нас. Он тут же пожалел о сказанном: Рон резко дернул головой, чуть не свернув шею в порыве любопытства. — Рон! — прошипел Гарри, возмущенно толкнув его под столом. — Ты бы еще встал и помахал им! Рон сгорбился, покраснев до корней волос. — Блин, — пробормотал он виновато. — Но, знаешь, ты прав, они ведут себя как... — ...как недальновидные эгоисты, которым плевать на чужие беды? — перебила Гермиона, и в ее голосе явственно звучал скепсис. — Вам не кажется, что вы слишком многое им приписываете? — Хочешь сказать, их поведение тебя не настораживает? — прищурился Гарри, испытующе глядя на подругу. Гермиона лишь равнодушно пожала плечами: — Совсем нет. Единственное, что меня удивляет — Малфой. Сидит в полуметре от своих дружков, но будто на другой планете. Я думала, они с Ноттом — не разлей вода. Гарри присмотрелся внимательнее и с удивлением отметил: это было правдой. Белобрысый слизеринец сидел чуть в стороне, погруженный в себя, безразличный к бурному обсуждению товарищей. — Неужто наши голубки поссорились? — хмыкнул Рон. — Похоже, — согласился Гарри. Несмотря на тяжелую атмосферу, настроение чуть поднялось. — Ешьте быстрее, — отрезала Гермиона. — Заклинания начинаются через десять минут, а вы, — она укоризненно посмотрела на Рона, — даже не доели! — Я закончил, — отчеканил Гарри, вопросительно глядя на приятеля. — Ым-все, — булькнул Рон, с трудом проглотив кусок хлеба. — Пошли.
352 Нравится 63 Отзывы 153 В сборник
Отзывы (1)