К дракклам Драко Малфоя!

NC-17
Завершён
106
автор
Размер:
25 страниц, 7 612 слов, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
106 Нравится 13 Отзывы 34 В сборник

Часть 2

Настройки
По сравнению со сегодняшним утром вчерашнее было не таким уж плохим. Но это Гермиона выяснила только сегодня. Вчера же ее грызли совесть, стыд и страх. Что она наделала? Мало того, что переспала с Малфоем, так еще и сделала это в жесткой форме, как сама любила. Что, если он теперь всем расскажет? Или будет ее шантажировать? Или... Вариантов, как он мог использовать ситуацию в свою пользу, была масса. Лишь в один исход не верилось: ему это тоже понравилось, и он поведет себя порядочно. Но его слова прочно засели в голове: "Я давно наблюдаю за тобой..." "Я был уверен, что ты такая". Может, и правда знал? Точнее, догадывался и сам искал того же? Ведь она действительно не раз ловила на себе его цепкий взгляд. А как он смотрел на нее вчера... Гермиона медленно выдохнула и позволила себе помечтать. Очевидно, что ему тоже нравился такой секс. Кто бы мог подумать, что Малфоя привлекали доминирующие над ним женщины? И не важно, что внешне по нему этого не скажешь, у каждого свои сексуальные предпочтения. Но ведь тогда они могли бы иногда встречаться, доставляя друг другу удовольствие. Воображение тут же нарисовало полупустую комнату, обнаженного Малфоя, стоящего перед ней на коленях. Из одежды на нем лишь галстук, заменяющий ошейник. И взгляд серых глаз — покорно-восхищенный, жаждущий... От таких мыслей низ живота сжался, дыхание участилось, а рука была готова сжать грудь или, что еще лучше, скользнуть между ног. "Это же Драко Малфой! Очнись!" — здравый смысл уже сорвал голос, пытаясь докричаться до глупой хозяйки. Она и сама понимала, что это слишком невероятно, но где-то там, внутри, уже теплилась надежда, что она нашла подходящего партнера.

***

— Ну, Дра-а-ако, — протянула Астория, — опять? Гермиона, проходившая мимо кабинета своей помощницы, остановилась. Дверь оказалась приоткрытой, и она хорошо расслышала голос. — Да ладно тебе, ты же у меня умница, все сможешь поправить... — голос Драко Малфоя невозможно было не узнать. — Грейнджер никогда не примет такой отчет, а у меня нет времени его править, — продолжила Астория. — Ну не могу я его взять, понимаешь? — Ты что-нибудь придумаешь, и все будет хорошо... — голос стал тише и напоминал мурлыкающего кота. Гермиона не хотела подслушивать, но упоминание ее имени пригвоздило ее к полу. — Что я придумаю? Ладно, я еще могу поправить текст, но мне нужны факты, подтверждающие их документы, сводные таблицы... — У меня нет на это времени. Это что, звук поцелуя? Гермиона была уверена, что сейчас этот гад обнимает Асторию и подлизывается в прямом смысле этого слова. Она сделала шаг вперед и заглянула в проем двери. Так и есть! Малфой обнимал Асторию сзади, припав губами к тонкой шее. Вот же гад! — Все авроры пишут такие отчеты. Временно обязанность их собирать в единый отчет возложили на меня, а потом Робардс вернется из Мунго, и как ты будешь сдавать их ему? Это ваша работа. — Наша работа — ловить преступников, а заполнять бумажки — не мужское дело, особенно когда сдаешь их своей невесте, — он зарылся носом в ее волосы. — Я не... — Астория осеклась. — Здесь, в министерстве, я прежде всего сотрудник, а не твоя невеста. Наши личные отношения... Драко мягко развернул Асторию лицом к себе и заткнул ее поцелуем. Гермиона сжала кулаки и заставила себя отойти от проклятой двери.

***

— Мисс Грейнджер, совещание с министром переносится на час раньше, вам необходимо предоставить... — Мисс Грейнджер, вы просили информацию о популяции гиппогрифов, но... — Понимаете, в нашем отделе заболели сразу три сотрудника, и мы не смогли... — Мисс Грейнджер... — Мисс... Голова шла кругом. Они что, все сговорились, да? Более неудачного дня на своем посту она не могла даже припомнить. Все шло наперекосяк, ее торопили одни, подводили другие, не помогали третьи. Еще и Малфой, зараза такая, не выходил из головы. Точнее, его поцелуй с Асторией. О том, что мисс Гринграсс — невеста Малфоя, знали все, но со стороны все выглядело как брак по договоренности, без особых чувств, эмоций и проявлений любви. Вчера Гермиона и не вспомнила об Астории, да и самого Малфоя вряд ли заботила моральная сторона их мимолетной связи. Но как же неприятно оказалось видеть их вместе... "Нечего было подсматривать! — одернула себя Гермиона. — И вообще у тебя совещание через десять минут, куча проблем, а ты думаешь о слизеринском змееныше!" Она вздохнула, собрала бумаги, подошла к зеркалу, убедилась, что все в порядке, и вышла из кабинета.

***

Час спустя Гермиона вернулась на свое рабочее место, вымотанная морально настолько, что хотелось кого-нибудь придушить, желательно голыми руками. Злая как мантикора она бросила на стол документы и скрылась в туалетной комнате. Что за день сегодня такой? Если еще кто-то придет и скажет, что что-то не сделано, она просто взорвется. Умывшись, она постояла немного, глядя на себя в зеркало, несколько раз выдохнула, приводя эмоции в порядок, вздернула голову, расправила плечи и вернулась к столу. Она справится! И не такое переживала. Просто все навалилось как-то сразу, к тому же, если бы не вчерашний вечер, она бы не испытывала и половины той злости, что кипела сегодня у нее в груди. Ничего, рабочий день почти подошел к концу — еще полчаса, и можно идти домой. Пусть не в ее привычке уходить так рано, но сегодня можно, она заслужила. Даже мелькнула мысль отправиться в маггловский клуб для людей с особыми сексуальными пристрастиями, найти мальчика на ночь и, наконец, выпустить пар. Так, как она любила. — Мисс Грейнджер, вот сводный отчет по работе авроров, как вы и просили. От голоса Астории Гермиона вздрогнула. Вот кого она хотела сейчас видеть в последнюю очередь. — Хорошо, мисс Гринграсс, — она пролистала папку, невольно задержавшись на той части отчета, что касалась Малфоя. "И если это был доработанный вариант, то что ж он принес изначально? И ведь Малфой далеко не дурак, зачем же тогда саботирует собственную работу?" Гермиона пролистала документ до конца, ознакомилась с выводами и подняла голову. — Вы же понимаете, что это, — она указала на папку, — никуда не годится? Я просила подготовить все до праздников, вы что, хотите работать завтра? — Я сделала все возможное, мисс Грейнджер, — усмехнулась Астория, располагаясь в кресле напротив. — Боюсь, этого недостаточно, — вздохнула Гермиона, понимая, что если она не заставит Асторию все переделать, то ей придется все делать самой. А тем временем Малфой будет приятно проводить время со своей невестой. "Ну уж нет! Если не смогла или не захотела убедить жениха привести в порядок документы, поддавшись на его ласки и уговоры, то работать будешь сама!" — Вот здесь, здесь и здесь, — Гермиона развернула папку к Астории и указала палочкой слабые места в документе, — необходимо перепроверить статистику прошлых месяцев, я уверена, что показатели были иные. Вот здесь приведены лишь домыслы, не подкрепленные фактами, а вот здесь, — она пролистала до части отчета Малфоя, — просто безобразие. Думаю, вы и сами видите, что в отчете столько упущений, что перечислять их я буду до утра, — Гермиона сощурила глаза и взмахом палочки перечеркнула два листа крест-накрест. — Я передам аврору Малфою ваши замечания, мисс Грейнджер, — на лице Астории не было ни намека на сожаление. — Запрошу дополнительную информацию, но, боюсь, мне не успеть в срок. — Значит, будете доделывать отчет на праздниках. Двадцать шестого он мне нужен к десяти утра. На хорошеньком лице Астории проступила детская обида: ее лишали Рождества! Надутые губки, нахмуренный лоб, участившееся дыхание... Гермиона поймала себя на мысли, что ей нравится видеть Асторию такой. Обиженной, беззащитной куклой. Ей навязали эту блондиночку в помощницы: старший Гринграсс не растерял свое влияние и устроил дочь на хорошую должность в министерстве. А та хоть и не была совсем пустоголовой, но выкладываться по-полной не спешила, чем злила Гермиону, особенно в такие неудачные дни. Всем своим видом Астория буквально кричала, что она здесь временно, что ее ждет замужество, и карьера ей не интересна. Или Гермионе хотелось это видеть в... сопернице? Нет, соперница — слишком громкое слово, но что-то свербило в груди при мысли, что Малфой и Астория отправятся отмечать Рождество, а Гермиона останется одна, доделывать эти проклятые, никому не нужные бумажки. "Ну не-е-ет", — в карих глазах разгорелось пламя. — Мисс Грейнджер, я уверена, что отчет может подождать два дня, и мы спокойно сможем привести его в порядок сразу же, как только закончатся праздники. — Не я назначаю срок сдачи, но я отвечаю за качество и своевременность подготовки документов... — Гермиона медленно отодвинула свой стул, уперлась руками о стол и встала, угрожающе нависнув над сидящей Асторией. — И вы обязаны исполнять все мои поручения вовремя! — звонкий шлепок по столу заставил ту вздрогнуть. — Но... — Никаких "но"! — рявкнула Гермиона. — Я не буду тратить праздники на глупую писанину, — Астория вскочила со своего места и попятилась к выходу. — Будешь... — зашипела Гермиона, достав палочку. Ее настолько достала эта пустоголовая стерва, вечно хлопающая глазами, не желающая ни проявить инициативу, ни взять на себя ответственность, что отказ стал последней каплей. Извинись она и пообещай все сделать, Гермиона бы смогла удержать себя в руках. — И что же вы сделаете? Лишите меня премии? — открытая насмешка — для семьи Астории ее зарплата была лишь деньгами "на булавки", не за этим ее отец сюда запихнул. Гермиона молча приблизилась. — Или уволите? — продолжала насмехаться Астория. — Так это не в ваших силах, вы сами знаете... Вот дрянь! Гермиона знала, что у Кингсли какие-то дела с Гринграссами, и присутствие здесь Астории — одна из уступок министра. — Вы ни-че-го не сможете мне сделать, потому и злитесь, так? Вы хоть и занимаете должность выше, но вам никогда не стать такой как я! — Астория показала свое истинное лицо, ткнув Грейнджер в ее происхождение, отсутствие влиятельной семьи и поддержки. — Какой такой? — Гермиона сузила глаза. — Чванливой? Невыносимой? Глупой? Способной лишь играть роль красивого аксессуара при отце или муже? — Так во-о-от в чем дело... — протянула Астория и шагнула к Гермионе. — Вы завидуете мне! Что у меня влиятельный отец, что я... — она замерла от мелькнувшей в голове догадки. — Что я выхожу замуж за Драко Малфоя! Она во все глаза уставилась на Грейнджер. — Так все дело в нем? В Драко? Он вам нравится... как мужчина? С каким бы удовольствием Грейнджер сказала нет. И пару дней назад она бы так и сделала, ни на миг не усомнившись в честности своего ответа. Но вот после того, что было вчера... — Не порите чушь! Мне абсолютно наплевать и на вас, и на вашего отца, и тем более на Малфоя! Все, что я хочу — чтобы вы выполняли свою работу, раз уж заняли это место. Вовремя и так, как надо! Две ведьмы стояли друг напротив друга, скинув маски вежливости. Обе кипели от ярости, и не хватало только последней капли, чтобы произошел взрыв. Наивность, глупость или полное отсутствие чувства самосохранения подтолкнули Асторию к краю. — Я ухожу домой, рабочий день окончен, всего доброго, мисс Грейнджер. Не говоря ни слова, Гермиона взмахнула палочкой. Чары отвлечения внимания, звукоизоляция, Инкарцеро...
106 Нравится 13 Отзывы 34 В сборник