Глава 2. Пропавший король.
25 сентября 2013 г., 21:45
- Мерлин, сделай с ним хоть что-нибудь!
Гвен стояла возле окна и держала в руках корону Артура, которую вышеуказанный субъект незадолго до этого чуть ли не выбросил в окно. Ему показалось, что государственные дела посмели разлучить его с любимой кроватью, поэтому они не заслуживают внимания. Все увещевания королевы, Мерлина и Гаюса, который, в конце концов, махнул рукой и ушел искать подсказку в книгах, ни к чему не привели. Даже напоминание о том, что к Артуру едет его хороший друг, не отрезвило короля, а привело в ярость. Видите ли, все это он посчитал заговором против его любви.
Но ангельское терпение Мерлина, наконец, лопнуло, и он попросту стащил короля с кровати за ноги. Вернее, почти стащил. В самый последний момент Артур успел ухватиться за столбик и завис в воздухе, поддерживаемый в таком положении Мерлином.
- Гвен, я не знаю, как с ним справиться! Если мы не поймаем этого гоблина, то…
- Гоблина?! Мерлин, это катастрофа, ты понимаешь?! А если он превратит наших гостей в ослов? – Гвен не на шутку испугалась, представив, каким скандалом между королевствами могут кончиться проделки этого существа.
- Не волнуйся, у нас с Гаюсом все под контролем.
- Ты называешь это, - Гвен многозначительно указала на самозабвенно обнимающего кроватный столбик короля, - «все под контролем»?!
- Ну, просто бывают непредвиденные ситуации, - юноша все-таки отпустил ноги короля, и тот ползком забрался обратно в постель. – Может, скажем гостям, что короля нет? Уехал на охоту или…
- На охоту? Мерлин, он сам пригласил Ронана в Камелот. Он не мог уехать на развлечение. Это неправдоподобно.
- У нас есть время что-то придумать. Гвен, постарайся одеть его, а я попробую поймать нашего проказника, пока он не наделал больших бед.
- Ты уверен, что это гоблин? Может, дело в чем-то еще?
- Это исключено, Гвен. Нет, я на верном пути.
***
- Гаюс, мне нужно много золота, - Мерлин влетел в покои лекаря, создав сквозняк, разметавший все рецепты, которые просматривал старик.
- Как по мне, тебе не помешает еще немного ума, а не золота, - Гаюс негодующе приподнял одну бровь, сурово смотря на своего воспитанника.
- Я не шучу. Нам нужно поймать гоблина!
Гаюс встал из-за стола и подошел к юноше, сцепив руки на животе. Это означало, что у лекаря заготовлена серьезная речь, или, скорее, выговор ему, Мерлину, за все его прегрешения.
- Мерлин, я долго думал… Вероятно, что гоблин – это плод твоего воображения, отравленного магией зеркала.
- Гаюс, о чем ты толкуешь?
- Я нашел в своих старых записях кое-что о зеркалах, исполняющих желания. Они одурманивают хозяина, а потом губят его жизнь и его самого. Надо придумать способ, как избавится от него, пока ты не натворил дел. С каждым желанием…
Мерлин закатил глаза и нетерпеливо махнул рукой, не дослушав старика и прошествовав в свою комнату. Гаюс не очень удивился такому поведению, а лишь кивнул в ответ на собственную догадку.
- Мне нужно привести Артура в нормальный вид перед встречей гостей, - Мерлин словно забыл о разговоре, - но было бы гораздо проще, если бы Артур просто исчез, иначе нас ждет позор.
Какой вред могут причинить слова, брошенные юношей, надевающим свою лучшую синюю рубашку перед зеркалом? Никакого, только если зеркало не волшебное. Но это уже совершенно другая история.
Зеркало снова завибрировало, когда Мерлин покинул комнату, и вспыхнуло магическим светом.. Особо впечатлительные люди могли бы даже услышать звук, напоминающий урчание довольного котенка. Желание было принято.
***
Праздничную суету резко прервал истошный крик королевы, доносившийся из их с Артуром совместных до поры покоев. Мерлин, который уже подходил к спальне короля, вынужден был резко ускориться, и застрял в дверном проеме вместе с прибежавшим на крик Гвейном.
- Что стряслось? – Гвейн попытался протиснуться вперед, но не рассчитал силы и от рывка кубарем покатился по полу, врезавшись в нечто, которое еле слышно охнуло и повалилось сверху на Гвейна. – Черт! Что это?!
- Артур! – Гвен закрыла рот ладонью и дрожащей рукой показала в сторону Гвейна.
Мерлин, уже решивший, что сумасшествие в королевской семье заразно, подошел к Гвен и взял ее за плечи, легонько встряхнув.
- Тише… Дыши спокойно. Это не твой муж. Это всего лишь Гвейн. Понимаешь?
Гвен, успевшая относительно прийти в себя, скинула руки Мерлина и возмущенно ответила:
- Я не безумна, Мерлин. Артур только что приземлился на Гвейна. Он просто…просто…просто невидим. Он исчез. Пропал. Растаял в воздухе, когда я пыталась натянуть на него рубашку.
- Ты хочешь сказать, что теперь в замке появился сумасшедший невидимый король?! – Мерлин уставился на Гвейна, пытаясь различить силуэт Артура рядом, что, конечно же, было невозможно.
- Ты назвал меня сумасшедшим, Мерлин?! – громовой голос прозвучал над ухом слуги, за которое тут же схватилась невидимая рука и потянула вверх.
- Ох, Вы вернулись в здравие, Ваше Величество! – юноша скривился и потер горящее ухо, которое Артур соизволил отпустить.
- Что здесь произошло?! Вчера я шел к Гвиневре, чтобы попросить прощения, и в следующий момент я – невидимка. Мерлин!
- Мерлин…всегда Мерлин. Не Мерлин, а гоблин!
- Самобичевание приветствуется, но, Мерлин, ты не очень похож на гоблина, - наконец, подал голос Гвейн, который, кряхтя, вставал с пола.
- Я не гоблин! Виноват гоблин… Ох, как все запуталось.
- Так, все успокоились, - Гвен выставила ладони вперед и сурово посмотрела на тех, кого можно было увидеть. Для того, кто «не просматривался», она приготовила самое свирепое выражение лица, на какое только была способна. – Итак, у нас в итоге: важные гости, гоблин в замке, хотя в этом я сомневаюсь, потому что не пропало ни грамма золота, невидимый король и его дурное настроение. Что будем делать?
- Предлагаю втиснуть Артура в доспехи, накинуть королевскую мантию, водрузить на голову корону… - Гвейн, попытался сесть в кресло у окна, но приземлился прямехонько на колени венценосной особы и быстро вернулся в первоначальное положение. – Прошу прощения.
- Идея неплохая, только… Гвейн, ты думаешь, наши гости не заметят, что головы у короля попросту нет?! – Мерлин ехидно улыбнулся рыцарю.
- Значит, я предлагаю их напоить до такого состояния, при котором им станет все равно, кто на троне: зеленая жаба или невидимый король, - Гвейн широко улыбнулся, выдавая одну из своих самых обольстительных улыбок.
- Почему-то я не сомневался, что в любом твоем плане будет замешан эль, - Артур тяжело вздохнул и снова принялся бродить по комнате, выводя из себя друзей и жену, которые не могли следить за его перемещениями.
- Придется сказать Ронану, что ты был вынужден срочно выехать в какую-нибудь приграничную деревню для решения вопроса государственной важности, - Гвейн кивнул, гордясь своей очередной гениальной идеей.
- Государственной важности? В деревне? Почему в этом году коровы дают меньше молока или куры несут меньше яиц? – сарказм короля не достиг ушей рыцаря.
- Нет. Там мог бы объявиться колдун, который морит жителей деревни или скот. Какой-нибудь приспешник Морганы…
Мерлин вскинул голову, показывая, что идея его заинтересовала:
- Артур, а ведь Гвейн прав. И для этого не нужен эль. Поэтому…
- Подождите-ка! Как не нужен? А как насчет того, чтобы поощрить гениального рыцаря бочонком верескового эля по старинным рецептам жителей Камелота? - Гвейн состроил удивленно-невинную мину.
- А не хочешь до конца года быть начальником ночного караула? – Артур положил свою невидимую руку на плечо Гвейна, отчего тот подпрыгнул на месте.
- Вот так Вы цените своего лучшего рыцаря, Ваше Величество.
В этот момент прозвучавший стук в дверь прервал возможный ответ Артура. Гвиневра попросила стучавшего войти. Это был Леон.
- Ваше Величество, гости прибыли. Мы ждем Вас и… короля, - на последнем слове рыцарь запнулся, - в тронном зале.
Откланявшись, Леон вышел, вслед за ним потянулись Гвен, Мерлин и Гвейн. Артура настоятельно попросили посидеть в комнате. Но разве король может допустить, чтобы ему что-то запрещали?