ID работы: 11785523

Сросшиеся ветви

Гет
R
Завершён
174
автор
Размер:
273 страницы, 68 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
174 Нравится 842 Отзывы 36 В сборник Скачать

Глава 59

Настройки текста
Работа в лавке Феликса началась с раннего утра, и, несмотря на некоторый сумбур поначалу, вошла в мирное русло, едва закройщицы из числа деревенских кумушек выразили все приличествующие случаю эмоции. Дело было не только в одежде: их внимание привлекла Ирен, а следом за ней и тихонький котик, который знай себе любовался видом из окна вместо того, чтобы гоняться за обрывками и лоскутами, которых сегодня обещало быть особенно много. – Если ты реинкарнация Будды, шепни мне на ушко, обещаю, я никому не скажу, – Виджай в который раз прошёлся ладонью по белой спинке, отчаявшись соблазнить пушистого ребёнка самодельной игрушкой. Иса отправилась на поля хлопчатника, доверив дитя ему, и индус подошёл к роли няньки со всей ответственностью, благо, и воспитанник вёл себя очень даже хорошо. Оставалось только следить, чтобы Нубе догадался о роли коробки с песочком, которую поставили для него на всякий случай. Интрига всё ещё держалась. Колокольчик на двери звякнул, оповестив трудящихся о приходе Мирабель. Какая-то серьёзная. Впрочем, вскоре обладательница тёмного дара включилась в работу, поскольку принесла некоторые свои вещи. Коллекция шмоток Ирен была весьма обширна, но местные сеньориты едва ли могли быть тягаться с ней в росте, и лекала нужно было переделывать под нужды Энканто. Мирабель с её пропорциями подходила на роль местной модели гораздо лучше. – Навыращивалась, – наконец вернулась в лавку Иса. – Устала? – сочувствующе протянул Виджай, следя за тем, чтобы его девушка села. – Кто это тут? – повелительница растений не смогла обойти стороной Нубе, и, взяв котёнка на руки, заняла один из стульев, – За мной-то дело не станет, а вот остальное… Дядя Феликс, Долли не вывезет ткать только полотна, понадобится помощь. – Сырьё вычешут? – уточнил продавец, отрываясь от выкройки. – Да, я договорилась. – Отлично, главное, чтобы не гнило. А спрячь и найти ткачих мы сможем после того, как определим, сколько дохода принесёт нам эта инициатива. – Эй, вертихвостка, – кликнул Ирен индус, – Это по твоей части. – Что именно? – Стоимость. Ты же покупаешь всё это тряпичное безумие. – А, ну да, – француженка неловко усмехнулась, – Вот только я редко смотрю на ценник. – Кто бы сомневался, – индус покачал головой, возвращаясь к разметке кожи: ему приглянулась пара туфель на каблуках, которые хотелось скопировать. – Как думаешь, – его плеча бережно коснулась Исабела, – Мы с маленькой вырастили плоды с мясом. А что насчёт кожи? Вдруг получится? Это же как кора, а если с её даром… – она замолкла, и, сверившись с тем, где находится Мирабель, продолжила, – Если Умбра умеет поворачивать дары наизнанку, то… – Может быть, – тоже сверившись с местоположением жены друга, индус задумчиво нахмурился, – Только тогда нужен скорняк, благо, он у вас есть, поскольку кожу нельзя просто так высушить или начать работать с сырой, пусть даже на ней нет шерсти или щетинок. – Это да, но я не о том, – Исабела снова покосилась на сестру, – Мы же сейчас все как один рванём, и Мими нас на лоскутки порвёт за это дерзновение. – Имеет право, это её ребёнок, – резонно пожал плечами индус, – И аргументы будут на её стороне. Вы ведь жили без этого раньше – проживёте ещё. – С этой семьёй так не работает, но, быть может, настало время перемен, – не стала спорить Исабела. Перемена или нет, но что-то неожиданное действительно настало, поскольку суету прервало новое бряцание колокольчика. Камило, больше мешавшийся под ногами, чем реально оказывающий помощь, завидев вошедших, замер словно олень при свете фар. – Ты как бывшую увидел, – подколола его Ирен, поворачиваясь по направлению его взгляда, – Ух ты, действительно девушки. – Алита, – тон лицедея вдруг утратил краски. – Только не это, – тоже узнав пришедших, покачала головой Иса. – Что такое? – насторожился следом Виджай. – Наша первая красавица в общине после того, как я сложила с себя эти полномочия. Бедный Камило, – вернув котика на подоконник, Исабела покинула своё место, будто готовилась держать какой-то неведомый скорняку удар. Даже со стороны Пеппы, помогавшей с рулонами ткани, послышалось ворчание грома. – Ух ты, так слухи не врут, – центральная фигурка из трёх девушек, маленькая, с округлым личиком и блестящими миндалевидными глазами огляделась, – Мадригали решили предать традиции во благо… Эм… – та, кого звали Алита, остановилась на Ирен, которая легонько улыбнулась, ничуть не смущённая вниманием, – Прогресса? – Точно так, – на передний план протолкался Феликс, – Могу ли я чем-то помочь сеньоритам? – Даже не знаю, – гостья хмыкнула, подняв руку, чтобы верные подружки перестали похихикивать, – Должно быть, просить прекратить будет не очень прилично, но он это не место для таких… Пошлостей. – Это не пошло, а современно, если соблюдать баланс, – огрызнулся Камило, скрещивая руки на груди. – А вот и наш неприкаянный ловелас, – с независимым видом хмыкнула Алита, – Наконец нашёл себе подружку? – Значит так, – Ирен, нисколько не смущаясь, похлопала посетительницу по голове, – Не знаю, как принято у вас, пупсик, но снаружи, за горами, говорят: не нравится – уходи. А морали читают либо на кухне, либо с паперти. – Да ты… – лицо девушки прямо-таки побагровело, – Кто тебя сюда звал вообще? – Сюда её пригласила я. Семья послушно расступилась, заслышав тон Мирабель, в котором отчётливо звенели металлические нотки. На её плечах настороженно вострила уши Вишнёвая тень. – Алита, – к месту событий поспешила Исабела, – Давай не будем скрещивать копья. Ни тебе, ни твоему статусу ничто не угрожает. – Исабела, – выскочка воинственно прищурилась, разглядывая наряд повелительницы растений, – Поверить не могу, что раньше ты была мне примером для подражания. И вот что ты с собой сделала. – Это всего лишь одежда. Не она делает человека человеком, – парировал Виджай, который не смог остаться в стороне от этого наезда. – Каждый человек красив по-своему, как и всякая одежда, – снова взял слово явно уязвлённый Феликс, – Мы хотим, чтобы клиенты могли выбирать то, в чём они могут чувствовать себя лучше. – Пап, ты прекрасно знаешь, что объяснять Алите что-либо совершенно бессмысленно, – остановил его Камило, – Она пришла только потрепать нервы и повыпендриваться перед подружками. Я не прав? – на этот раз реплика была обращена к девушке. Та с намёком улыбнулась: – А ты успел хорошо меня изучить, пока не получил отворот поворот. Но таким серьёзным я тебя всё же не видела. Или не понравилось то, что задела твою подружку? – Ещё немного – и я скончаюсь от умиления, – не церемонясь, француженка загребла лицо Алиты в ладони, – Гляньте на неё. Блюстительница морали и нравственности. Дерзкая булка. На всех наезжает – а сама ничего не предлагает. Да не ссы, давай нормально познакомимся, всё обсудим. Сейчас ты работу стопоришь, а вот если реально есть, что сказать, будь добра, кошечка, набросай список и приходи на речку, мы сегодня всем грешным составом пойдём купаться. И подружек возьми, а то, боюсь, одна не осмелишься, им купальники тоже найдём. – У… убери от меня свои мерзкие лапы! – хлопнув её по пальцам, вырвалась Алита, – На речку? К вам? Разве что засвидетельствовать очередной позор! – А может, тебе и самой бы хотелось поучаствовать, но ты злишься, что это противоречит твоим принципам? – с невинным видом приопустила веки Мирабель. – Кто бы говорил, – огрызнулась Алита, но было заметно, что её напрягает присутствие Вишнёвой тени. На открытое наступление она так и не решилась. – Хорошо, что я всегда беру несколько вещей с запасом, – оценив габариты новой знакомой, Ирен как ни в чём не бывало вернулась к закройщицам. – Лихо же ты её, – когда скандалистка, пытаясь не потерять остатки собственного достоинства, всё же покинула лавку, шепнул француженке Камило. – Да легко. Ты, конечно, тоже молодец, что на такую позарился, но я могу понять, в маленьких стервах есть нечто эдакое, – пихнула его плечом Ирен, – Не вздумай оправдываться. Известное дело, любовь слепа. Надеюсь, она всё же придёт на речку, и мы торжественно перекрестим её в свою веру. – Ничего, если мы распорем тут, чтобы снять мерки? – спросила подругу вернувшаяся к работе Мирабель, показав на одну из вещей, – Мы соединим обратно, ты даже не заметишь. – Ни в чём себе не отказывайте, – великодушно разрешила Ирен, хотя у неё самой на душе скреблись кошки, совершенно не похожие на тихого и спокойного Нубе. Дело было вовсе не в Алите – таких выскочек француженка повидала довольно много, будучи сызмальства причислена к категории «деньги достались ни за что». Проблема заключалась в паранойе на счёт так и не найденного «жучка». Ирен понимала, что не покидала Колумбию, как они и договорились, но отца всё же могло насторожить минимум три вещи: отключенный телефон, не обновляющийся профиль в социальных сетях, и то, что согласно данным, её местоположение, если таковое вообще передавалось, значилось где-то посреди джунглей и гор. А вот до какой степени это могло насторожить Эжена Жаккара было самым большим вопросом из всех. *** Смех и боевитые повизгивания наряду с успокаивающим баритоном Бруно доложили Джульетте о том, что в Каситу вернулись младшие члены семьи. А ещё о том, что не худо бы сменить брата на роли няньки. Если Мирабель всё же готовит ему очередной сюрприз под старость лет, предсказателю не помешает отдохнуть на перспективу. Вот такой дом целительнице нравился: хохот детей, весёлые разговоры и всё, что с этим связано. Именно поэтому, пока девочки постигали азы ювелирного дела, Джульетта подготовила для них сюрприз: загнала в холодильник ещё одну партию мороженого. Но что же они так долго? – Сеньориты сменяют одежду, упарились бегать, – словно зная, что этот вопрос будет задан, пояснил сестре зашедший на кухню Бруно. – А ты как? – улыбнулась ему Джульетта. – Я? Счастливый папа, знать бы только, что значит это твой коварный прищур. – Прищур? – целительница повела плечом, возвращаясь к заготовкам обеда, – Да я о своём, не обращай внимания. Как прошло мероприятие у Ребекки? – Руфа вроде загорелась, ещё покажет свою подвеску. Моя поучаствовала из приличия. – А это что? – заметив, что брат прижимает руку к боку, поинтересовалась целительница, – Где-то ударился? – Нет, это... Вот, – Бруно протянул ей табличку. – Ты гадал? Зачем? Кто это? – не узнав изображённую женщину, чуть склонила голову набок старшая дочь Алмы. – Хотелось бы знать, – развёл руками предсказатель, – Это был вроде как эксперимент с подачи Ребекки. Я спросил, что ждёт Мадригалей в будущем, и заглянул так далеко, как смог. Использовал её пыль, даже не видел, что за события вертелись на куполе. Лучиано пришлось помочь мне встать, ноги были как не мои. – Ну ничего ж себе новости. И появилась женщина с годовалым ребёнком? – Джульетта повертела табличку, разглядывая её внимательнее. – Годовалым? Ты уверена? – подвинув сестру, Бруно и сам пригляделся к гаданию. Эту деталь он не заметил, сосредоточившись на чертах лица и странном костюме центральной фигуры. Ребёнок был обёрнут во что-то вроде пелёнки или полотенца, но факт был налицо. – Уверена, хоть и не знаю, он это или она, но ребёнок довольно крупный. И взгляни на голову, вон какие волосы густые. Хорошо держит спинку, и взгляд осмысленный. – Не понимаю. Зачем тогда малыш в пелёнках? Купала она его, что ли? – Бруно усмехнулся, но лицо незнакомки не говорило о веселье. Выражение её лица было довольно непроницаемым, но похожим на таковое у человека, который успел повидать трудностей в жизни. – Я уж не говорю про это, – Джульетта указала на метку в виде буквы Y, – Ох, братец. Очередное непонятное гадание. – Я старался. Скажи, а… Как она тебе? – Кто? – Она, – Бруно осторожно коснулся плеча взрослой фигуры, – У меня некое… родственное чувство к этой женщине. Она не похожа на Мадригалей, но я словно ощущаю… А, не бери в голову. – Нет, погоди, – Джульетта согласно посмотрела на табличку ещё раз, – Хм, если подумать… – Бабушка Джу, Парс нашкодил, – прервала взрослые разговоры Руфа, заглянув на кухню. – И вовсе не нашкодил, котики так ищут себе пару, – идя за ней, настаивала на своём Умбра. – Загадка? Кажется, это дело для детективов Энканто, – понизив голос на пару тонов, предсказатель прикрыл нос куском пончо. – Дело раскрыто, детектив Бруно, – заслышав это заявление, отозвался уже прибывший на место происшествия Антонио. Джульетте и её брату тоже не пришлось долго гадать над тем, что произошло: уголок парапета галереи был помечен мочой со стойким кошачьим «парфюмом». – Он не удержался. Я отправил его погулять, – оценив масштаб катастрофы, Антонио бросил тоскливый взгляд в сторону ванной. Метку нужно было стереть, и как можно быстрее. – А я говорила, что не нашкодил, – скрестила руки на груди Умбра, – Просто хочет подружку найти. – Ну и ладно, пусть, – без особого энтузиазма капитулировала Руфа, но её надутость продержалась недолго, – О! Знаю! – Что? Что? – загорелась следом маленькая повелительница теней. – А вот не скажу. – Ну не! Скажи-скажи! – Это только для больших девочек, – ковано принялась подначивать её кузина. – Ру-у-у-у-фа-а-а-а! – Полегче, девочки, – со смехом подняла руки Джульетта, пока дети, придумав новую игру на ходу, принялись носиться вокруг неё с диким визгом. – Всё-всё, скажу! – очутившись в тисках подружки, наконец капитулировала Руфа, – Мы устроим свидание для Парса! – Но у нас нет другого маргая. – Кто сказал, что нам нужен другой маргай? – О... – Умбра так удивилась, что тут же выпустила кузину, – Тенюша? Парс и Тенюша? Ох ну ничего себе! Свидание как в папиных теленовеллах? Со свечами и вкусненьким?! – Именно. Правда круто? – Спрашиваешь! – Если Вишнёвая тень умеет молиться, ей нужно начать это делать как можно скорее, – шепнул старшей сестре Бруно, как только дети, вдохновлённые новой идеей, едва не сбили с ног Антонио, мчась в комнату Руфы для того, чтобы обдумать детали. – Тут только два варианта, – со смешком покачала головой Джульетта, – Либо мы по итогам будем хоронить преждевременно почившую животину, либо в семье появятся теневые котятки. Бруно прыснул со смеху следом за ней: – О, да. Теневые котятки. Чего нам не хватало для счастья, верно? Целительница снова взглянула на него с прищуром: – Да, пожалуй, верно, братец. Котятки никогда не помешают.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.