«Летний Сбор», или как довести Принца

R
Заморожен
5
Фэндом:
Размер:
81 страница, 28 970 слов, 34 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
5 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник

Глава 29. Урок у Костанзо Марчетти

Настройки
*Около недели назад*       Цокая каблуками на высокой тонкой черной шпильке, герцогиня Хенрикссон шла из Центральной части замка к модистке, чтобы выбрать несколько пар туфель к своим нарядам, а всё из-за того, что лично ею выбранную обувь тупоголовая прислуга не смогла довезти до резиденции в целостности и сохранности. А какой у них был цвет!       В полном негодовании Софи прошла уже большую части пути, иногда сжимая кулаки и про себя ругая персонал, как натолкнулась на нечто огромное и теплое.       — Бог мой!       Идеально выглаженное платье герцогини пострадало бы, упади она на твердую каменную кладку, если бы сильные мужские руки не подхватили её за талию в нескольких сантиметров от земли.       — Прошу меня простить, леди Софи, — сказал обладатель тех самых рук, — Мне следует быть внимательнее.       Вернув себе равновесие и самообладание, герцогиня выпрямилась, вздернула подбородок и позволила себе осмотреть этого мужчину, который сначала её уронил, а потом не дал упасть. Высокий темноволосый мужчина, хотя так называть его язык с трудом поворачивается, на вид ему было около двадцати пяти, одетый в черный костюм, с черной рубашкой и гарнитурой в левом ухе — типичная форма для королевской гвардии, которая обеспечивает безопасность Бергов. Высокородные члены Высшего Света настолько привыкли к этим молчаливым темным теням, что иногда забывают об их существовании.       — Ваша фамилия, — потребовала герцогиня, тряхнув густыми кудрями.        — Сандер, леди Софи, — обольстительно улыбнулся солдат гвардии.       — Так вот, рядовой Сандер, — Софи плавно проплыла мимо него тягучим движением, словно змея, готовая напасть на жертву, — я пожалуюсь твоему начальству. Куда они смотрят, когда набирают людей в гвардию. Вы не умеете банально смотреть под ноги!        — Сержант Сандер, — всё так же улыбаясь, поправил сержант.       — Мне всё равно! — крикнула Софи, уже развернувшись к нему спиной, и спешила к миссис Маргарет, — собирай вещи, сержант Сандер.       Быстро и, тем не менее, грациозно всё дальше и дальше уходила красавица-герцогиня, оставив сержанта Сандра смотреть ей в след.       *позднее*       В огромной светлой ванной комнате, что находилась на северной стороне, из-за чего с утра здесь было свежо, а вечером после яркого солнца, можно было ходить босиком по мраморной плитке, лежала в большом джакузи герцогиня Хенрикссон с зеленой огуречной маской на идеальном лице и в проводных наушниках, подражая главной героине из фильма «Красотка». Софи иногда качала головой в такт музыки, и казалось, что была в хорошем настроении.       Проведя добрую половину вечера в напаренной ванной, она прошла в спальню в легком шелковом халате и с белым полотенцем на голове, оставляя за собой мокрые следы, как заметила небольшую коробочку на журнальном столике.       — Мэри!       В дверях тут же появилась служанка.       — Леди Софи, что-нибудь нужно?       — Что это? — герцогиня кивнула на голубенькую коробку, слегка поджав губы.       — Я нашла это у Вашей двери. В записке сказано, что это для Вас, -- Мэри протянула маленький кусочек картона, на котором резким, размашистым почерком было написано лишь «Для леди Софи Хенрикссон».       — Можешь идти, — Софи небрежно махнула рукой, взяв записку, и села на кровать, прихватив с собой коробку.       Как только Мэри вышла из её комнат, герцогиня с сомнением повертела коробку в руках, аккуратно подбросила, прикидывая что же там могло быть. Распустив бантик, Софи открыла подарок и ахнула, увидев множество конфет с орехами.       Вытряхнув все сладости и съев парочку, она нашла на самом дне ещё одну коробочку поменьше, в которых обычно дарят украшения и к ней записку побольше.       

«Не сердитесь на меня, прекрасная леди Софи. Искренне надеюсь искупить свою вину этим небольшим презентом. Вы такая же легкая и яркая, как крушинница.

      

Сержант Адриан Сандер»

      В маленькой черной коробочке лежала подвеска на тоненькой изящной цепочке с ярко-желтым кулоном в виде бабочки-крушинницы.       Селена (наши дни)       Мне выдали форму: обтягивающие черные брюки, высокие сапоги, обязательно на плоской подошве, жилет и шлем, который я не разобралась как надеть. Собственно, это был мой первый вопрос с выходом из раздевалки.       — И как это работает?       Я потрясла перед лицом Стефана шлемом, и он, смеясь, надел его на меня и ловким движением застегнул без проблем.       — Готово.       — Ты будешь проводить занятие? – Я скептически подняла бровь.       — Конечно, нет, — Стефан оглянулся, — Сейчас подойдет тренер. Я просто понаблюдаю за твоими успехами.       После этих слов, словно по волшебству, к нам подошел невысокий мужчина уже в преклонном возрасте с легкой сединой у висков и с итальянским акцентом представился как Костанзо Марчетти.       Костанзо весьма красноречиво сделал мне кучу комплиментов, пока мы шли в стойло, отчего Стефану пришлось один лишь раз недобро взглянуть на моего учителя, как тот резко перешел к делу и начал объяснять, что для начала нужно расположить к себе животное.       Мою лошадку звали Инес. Она была уже не совсем молодая, но крепкая и жилистая, а главное тихая и дружелюбная, чтобы принять себе на спину незнакомого человека. Сначала я её побаивалась, а после, дав ей пару сахарков, даже погладила мордочку. Только-только свыкнувшись с этим милым животным, я была снова удивлена, когда Костанзо пояснял как правильно садиться в седло.       — Подходишь, ставишь ногу в стремя. Толчок, — Костанзо в два счета запрыгнул на Инес, что я даже не успела моргнуть.       Молча подойдя к лошади, я набрала воздух в легкие, собираясь с мыслями. Всё это время Стефан стоял в стороне, не произнеся ни слова. Ну, а мне было не до него.       Подошла слева. Нога в стремени. Толчок. Перекинула, но…       —Душа моя, всё хорошо?       Ко мне подпорхнул Костанзо и заворковал как мамочка с малышом, который упад с качелей. Я, конечно, упала не с качелей, а с лошади. Было больно ровно также.       — Всё в порядке, — сказала я и встала, оперевшись на руку Стефана.       А он как тут оказался? Видно, напугала я обоих мужчин знатно, поэтому решила улыбнуться, мол, всё в порядке. Но по их лицам было видно, что они не сильно-то мне поверили.       — Точно всё хорошо? Может покажешься врачу? — Чарминг заглянул мне в глаза, и в его взгляде не было насмешки, которой я почему-то ожидала увидеть в этой глупой ситуации.       —Правда, всё хорошо. Не надо врача, — тихим голосом произнесла я, находясь в совершенно новом для себя состоянии.       Позже вспоминая эту нелепую историю, я поняла, что же меня так удивило. Стефан не ожидал, что у меня всё выйдет с первого раза. Нет, он не думал, что я бездарность. Просто не всегда всё должно получаться с первого раза. Все мы люди и делаем ошибки. А хороший результат – это лишь показатель множества тренировок. И понимание принца Чарминга было для меня неожиданностью, как и то, что я отношусь к себе хуже, чем люди, которые меня окружают.        И ощущение того, что рядом со Стефаном можно быть неидеальной, тронуло моё холодное рациональное сердце.
5 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник