ID работы: 11786797

The Promise

Слэш
Перевод
R
В процессе
5
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 147 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
Вся жизнь Азры превратилась в попытку сохранить жизнь этому ребенку. Он все время боролся с ужасными воспоминаниями — воспоминаниями о своих ссорах с Томасом по поводу пребывания в Везувии во время чумы; о драке, после которой Азра покинул город; об обнаружении Томаса мертвым. Воспоминаниями об ужасном чувстве вины и стыда, которые он испытал, потеряв Томаса. Воспоминания о его злополучной интрижке с Джулианом — из-за которой сейчас ему было трудно находиться рядом с ним. С тех пор он вырос как личность, — они оба выросли, — но той ночью в магазине он оказался в ужасном состоянии, и от того, что он был с Джулианом в тот год, ему не стало легче. Он не хотел об этом думать. — Азра. Несмотря на то, что с ним творили его мысли, он немедленно обернулся на голос Джулиана. Джулиан подошел к нему, взглянул на больного ребенка прежде, чем обнять Азру. Маг положил голову своему партнеру на грудь и глубоко вздохнул. Независимо от того, как закончились их предыдущие отношения, теперь у них были эти. И он не хотел больше их отпускать. — Ты задумался, — сказал Джулиан, поцеловав Азру в макушку, — Что у тебя на уме? — Ничего из того, что стоило бы обсуждать. — Азра… Он знал, в чем будет заключаться возражение Джулиана и произнес прежде, чем Деворак успел бы это озвучить. — Я не отгораживаюсь от тебя. Это действительно не стоит обсуждений. Если бы это стоило — я бы так и сделал. Ты же знаешь, что я бы рассказал. — Если что-то так сильно тебя огорчает, это стоит обсудить. — когда Азра запротестовал, Джулиан сжал его чуть крепче в своих руках. — Ничего. Я знаю тебя лучше, чем ты хочешь это признать. И я вижу, что что-то действительно тебя тревожит. Я не собираюсь заставлять тебя обсуждать то, чего ты не хочешь, просто… Просто знай, что ради тебя я сделаю все. — Спасибо. — Азра чуть отстранился, глядя на него снизу-вверх, на его лице было написано беспокойство. — Ты сам в порядке? Это, вероятно, тоже вызывает у тебя какие-то болезненные воспоминания. — Я в порядке. И я просто сойду с ума, как только Анналей поправится. — он вздохнул, — Но ты прав. Это пробуждает болезненные воспоминания. Однако, это не Везувия, и, похоже, это не та же болезнь, которая выкосила Везувию. Я в порядке. И мне нужно, чтобы ты тоже был в порядке. Или чтобы ты сказал мне, если это не так. — Я не в порядке, — признался Азра, — Это все причиняет мне боль. Но мы пройдем через это. — на уклончивый взгляд Джулиана, Азра спросил: — Как далеко мы от Пракры? — Слишком далеко. Честно говоря, я не уверен, что у Анналеи получится выкарабкаться. — Должно получиться. Если она этого не сделает, мы все равно что покойники. — Я знаю. И я делаю все, что в моих силах. Но это не похоже на Красную чуму Везувии, — Джулиан помолчал, — Азра, я знаю, что тогда я не воспринимал твои слова всерьез, когда ты пытался поговорить со мной об этом, но… Как ты думаешь, что это было? — Проклятие, — ответил Азра, — Я был уверен, что это была магия по своей сути. Я просто не знал, откуда она исходит. Но теперь мы просто обязаны всеми усилиями снять это проклятие, потому что даже если мы вылечим болезнь — если проклятие останется, она просто вернется. — Итак, нам нужно выяснить происхождение проклятия. — Джулиан снова посмотрел на ребенка, — Если это аналогичная ситуация. Но, возможно, это что-то другое. То, что она не распространилась, по-видимому, доказывает это. Так же, как это доказывает тот факт, что она еще не умерла. — Тогда это может быть органическое заболевание. — Есть ли способ, которым ты мог бы это проверить? Азра ответил не сразу. — Я не уверен, — сказал он наконец, глядя на девочку. — Я не часто имею дело с проклятиями. Порча, да, но проклятия, как по мне, слишком серьезны. — В чем разница? Азра пристально посмотрел на него: — Что это за новообретенный интерес к магии? Джулиан скривился. — Разве я не могу интересоваться профессией моего любимого? — Азра одарил его глубоко скептичным взглядом, и Джулиан добавил: — На случай, если ты не заметил, наша жизнь зависит от того, чтобы выяснить это. Если это означает, что я должен изучать магию, так тому и быть. Азра устало ответил: — Порча — это незначительные неудобства. Одно и то же. Я уже насылал на тебя порчу во время чумы в Везувии, а ты даже не заметил. Но ты бы наверняка заметил, если бы я тебя проклял. Порча — это небольшие, хоть и продолжительные заклинания на несчастья, которые нужно переждать, чтобы остановить их негативное влияние. Они могут покалечить или убить только в самых крайних случаях. Проклятие же — это чрезвычайная ситуация, которая требует вмешательства, с той самой минуты, как его наложили, или оно может разрушить жизни, покончить с ними — или распространиться на других, как это произошло во время Красной чумы. — Хорошо, с этим разобрались. Должно быть, это было достаточно сильное проклятие, раз оно унесло жизни стольких людей. — Могущественное проклятье, наложенное могущественным существом. — Азра колебался, — Хотя это всего лишь предположение. У меня нет доказательств, что в тот раз это было именно проклятие. У меня не было возможности провести расследование должным образом. Я отправлял несколько обращений в Задит, которые, как я думал, могут помочь, но Люцио отклонил запрос, и Надия не смогла переубедить его. Глаза Джулиана расширились. — Так вот почему ты сдался! Ты пытался помочь, но был поставлен в тупик, поэтому ты просто забросил попытки! — Да, — вздохнул маг, — Я не видел, что я еще мог сделать в той ситуации. Я действительно не знал, зачем я там нужен, если Люцио препятствовал мне в выполнении своего же приказа. И я не мог поговорить с тобой об этом — ты ясно дал понять, что ты не веришь в магический источник болезни, только в органический. Джулиан протестующие пробормотал: — Это нечестно. Ты же знаешь, как я относился к магии. — Вот именно. Я все еще не понимаю, почему ты добивался меня, когда так боялся того, чем я зарабатывал на жизнь. — И я рад, что в итоге тебя добился. — Джулиан со вздохом обнял его, — Азра, я не сожалею ни о чем связанном с тобой. Ни о чем. Но я сожалею, что не слушал тебя. Может быть, я бы смог убедить Люцио, что ему нужно дать тебе все необходимое, если бы я не игнорировал эту часть тебя. Я просто не был готов встретиться лицом к лицу со своими… Страхами. Полагаю, нет смысла отрицать, что это пугало меня. — Сейчас тебя тоже это пугает? — спросил Азра. — Уже не так сильно. Они посидели с этим несколько мгновений. Затем Джулиан спросил: — В Пракре ты сможешь найти то, что тебе нужно? — Я не знаю. Я уверен, что смог бы сделать это в Задите, но если бы мне пришлось пойти куда-нибудь еще, чтобы попытаться, то это точно была бы Пракра. — он скривился. — Я просто надеюсь, что городская стража не попытается спасти нас, когда мы пришвартуемся. У нас все еще есть это письмо от Надии, но мы прибудем явно не с теми людьми, с которыми отправились в плавание. — Пираты знают о письме? — спросил Джулиан. — Нет, насколько мне известно. — Может быть, нам следует позволить пракранцам спасти нас? — тихо сказал он, — Они могут отвезти девочку в больницу и лечить ее лучше, чем мы сможем в одиночку. — Вполне возможно. — Азра вздохнул. — Но сколько врачей также хорошо знают магию? — Ты удивишься, — сказал Джулиан. — То, что я не доверяю магии, не значит, что все врачи такие. Азра издал неопределенный звук, а затем сказал: — Даже если так… Я бы предпочел разобраться с этим сам. По крайней мере, пока мы не узнаем, с чем нам пришлось столкнуться. — Так как ты предлагаешь нам помешать городской страже арестовать пиратов, как только мы покажем им это письмо? Азра мгновение пристально смотрел на Джулиана, глубоко задумавшись, прежде чем ответить: — Нам нужно поговорить с капитаном. Джулиан вопросительно посмотрел на него, но подчинился, подойдя к двери и подозвав их охранника. Азра слышал, как он тихо разговаривал с женщиной, а затем вернулся. — Не мог бы ты рассказать мне, в чем заключается твой план? — Если мы хотим избежать спасения, мы все должны быть на одной волне, — сказал Азра, — Мы объясним, что у нас есть письмо, которое позволит нам причалить, но придумаем легенду о том, почему мы находимся не на том корабле, на котором начали путешествие. — Это плохая идея, Азра. Мы должны позволить им спасти нас. — Что важнее — наша свобода или предотвращение потенциальной вспышки чумы? Это заставило Джулиана задуматься. — Возражение принято. После этого они сидели в тишине, ожидая капитана. Через несколько мгновений дверь каюты открылась, и капитан шагнул в помещение. — Мои матросы сказали, что вы хотите поговорить со мной? — подсказал он нейтральным тоном. Азра был единственным, кто заговорил. — У нас есть письмо от графини Надии, которое позволит вам причалить без лишних хлопот. Есть только одна проблема — мы явно не на том корабле, на котором она нас отправила. Это вызовет некоторое беспокойство у городской стражи. Нам нужно придумать легенду, чтобы объяснить, почему мы больше не с теми людьми, с которыми нас послала графиня. Капитан пристально посмотрел на него. — Это действительно интересно. Почему бы вам просто не предъявить письмо, когда мы причалим, и не позволить им арестовать нас? — Потому что это заболевание может быть чумой, — прямо ответил Джулиан. — Эти симптомы соответствуют болезни, от которой погибло три четверти населения Везувии. Единственная причина, по которой я в этом не уверен, заключается в том, что остальные члены твоей команды все еще здоровы, а она все еще жива. Но если допустить хоть малейший шанс, что это схожая с чумой болезнь, мы должны ее предотвратить. Взгляд капитана метнулся между ними и девочкой на кровати. — Ты серьезен. — пробормотал он. Затем, он произнес громче: — Если это так, должны ли мы вообще причаливать? Я имею в виду, я, конечно, пират, но я не думаю, что смогу спокойно спать по ночам, если буду знать, что виновен в распространении смертельной болезни по городу. — Уже слишком поздно об этом думать, — сказал Азра. — Вы уже пришвартовывались в Хьялле, и я уверен, что если эту болезнь можно было бы распространить, то она уже бы распространилась по кораблю, на котором мы были. Единственное, на что мы можем надеяться, так это на то, что она не распространится и мы сможем ее предотвратить. В худшем случае болезнь все равно придет в этот порт, когда Мазелинка догонит нас. — Что заставляет тебя думать, что ты настолько дорог Мазелинке, чтобы она последовала за тобой так далеко? — фыркнул капитан. — Я знаю эту женщину, и она так же безжалостна, как… — Она моя бабушка, — оборвал его Джулиан. У капитана отвисла челюсть. — Но она любит женщин! — Так и есть, — поправился Джулиан, — Но мы очень близки. Она последует за мной. Капитан медленно выдохнул. — Хорошо. Я полагаю, это означает, что пока ты на моем корабле, она не потопит нас за твое похищение. Они оба уже было одновременно запротестовали, и капитан поднял руку, чтобы заставить их замолчать. — Вольно. Я хочу, чтобы этот ребенок исцелился больше, чем я хочу сохранить свой корабль. Да и Мазелинка безжалостна, а не безрассудна. Все еще… Это куда более значимо. Возможно, нам действительно нужно пришвартоваться и перевезти девочку в Пракра-Сити. — Я не знаю, можно ли ее так далеко перевозить, — сказал Джулиан. — Если мы попытаемся перевезти ее, и она будет недостаточно здорова, поездка может стать для нее фатальной. Капитан глубоко вздохнул. — Хорошо. В этом городе есть больница. Мы просим о медицинской помощи в тот же момент, как причалим. Я правильно тебя понял? — Таков наш план, — сказал Азра, — Но нам все еще нужна легенда. Капитан задумчиво потер бороду. — Мы скажем, что отец этой девочки попросил нас отвезти ее из Везувии в Пракру для лечения, и мы встретились в Хьялле. Мазелинка считала, что благополучие девушки крайне важно, и позволила тебе присоединиться к нам без ведома графини. Сойдет? Азра и Джулиан переглянулись. — Я думаю, это сработает, — ответил Джулиан. — По крайней мере, пока Мазелинка не доберется до Пракры раньше нас. Надеюсь, то, что мы не пытались сбежать, даст ей выдохнуть, прежде чем она решит напасть на вас. Кивнув, пират перевел дыхание. — Если бы я знал, что ты внук Мазелинки, я бы просто вежливо попросил тебя об услуге. — Тогда пусть это будет твоим уроком. Всегда стоит просить вежливо. Капитан сверкнул глазами, и, что-то проворчав, вышел из помещения. ___ Они пришвартовались вскоре после наступления темноты, и Джулиан взял на себя смелость объяснить ситуацию страже, которая подошла для прохождения таможни. Он передал письмо, когда отец девочки нес ее по трапу вслед за капитаном. Между стражами произошел короткий разговор, и один ушел, а другой вернулся к ним. Азра затаил дыхание, когда стражник тихо заговорил с Джулианом. Джулиан кивнул и вернулся обратно. — Они вызовут карету, чтобы отвезти нас в больницу. Возможно, нам будет трудно убедить врачей позволить нам продолжать ее лечение, но я думаю, что с нами все будет в порядке. Просто позволь мне с ними поговорить. — Ты доктор, — с улыбкой ответил Азра. — У меня нет лицензии. Я все намеревался «как-нибудь» получить ее, но это «как-нибудь» так и не случилось. — он резко выдохнул. — Тем не менее, то, что я придворный врач Надии, должно иметь некоторый вес. Может, она наша графиня, но здесь она все еще принцесса. Ее слово здесь — закон. Капитан проворчал: — Что же, это лучшее, что ты мог скрывать от меня. — Ты не спрашивал, — кисло возразил Джулиан, а затем снова ушел, направляясь обратно к девушке и ее отцу, чтобы проверить их. Азра неловко стоял, когда капитан перевел взгляд с него на Джулиана. — Он прав, — наконец сказал Азра, от затянувшейся паузы чувствуя себя все более неловко. — Ты так сильно хотел заполучить его, что напал на других пиратов и похитил нас обоих, но при этом ты даже не знал этого факта о нем? Не то чтобы он это ото всех скрывал. Капитан фыркнул. — Не думай, что можешь так разговаривать со мной только потому что мы на суше. Если я прикажу вернуть тебя на корабль, мои люди заберут тебя, и даже сама королева Назрин не сможет тебя спасти. Дюжина реплик и оскорблений пронеслась в голове Азры, однако он просто ухмыльнулся, поднял руки в знак капитуляции и отступил. Два часа спустя Азра сидел у постели девочки в больнице, в то время как Джулиан оживленно спорил с главным врачом, чтобы ему лично разрешили продолжить лечение. Азра попытался абстрагироваться от них, изо всех сил стараясь думать об этой ситуации. Во всем этом было мало смысла, но он просто не мог избавиться от ощущения, что тот факт, что культ Мадрайт был на свободе, был каким-то образом связан с болезнью этого ребенка. Но даже если бы они могли вызвать нечто вроде Красной чумы, зачем им нападать на дочь случайного пирата? Как они вообще узнали о ее существовании? Даже думать об этом было абсолютным абсурдом. И все же… Джулиан вернулся в комнату с недовольным видом. — Ну что? — спросил Азра. — Они позволят мне продолжать ее лечение, но только под их наблюдением. — он скривился, — И это только благодаря тому, что я сказал им, что мы предполагаем, что магический источник этой болезни, и с тобой крайне трудно работать. Азра ощетинился. — Ты… Из всех людей ты последний, кто имеет право называть меня трудным. — Ты что, шутишь? Иногда с тобой просто невозможно. — Позже мы обязательно поспорим, кто из нас более невозможен, — парировал Азра, подавляя желание начать перечислять все случаи, когда Джулиан принципиально упрямился в их совместной работе. — Но на данный момент… Чем больше я думаю об этом, тем больше мне кажется, что культ каким-то образом замешан в ее болезни. Раздражение Джулиана тут же сменилось удивлением. — Действительно? Что заставляет тебя так думать? — В том-то и дело: я не знаю, что заставляет меня так думать. Насколько я знаю, они даже не должны подозревать о существовании этого ребенка. — Так что ты предлагаешь нам делать? — Это вопрос на миллион, — пробормотал себе под нос Азра, раздраженно потирая лицо. Наконец, он произнес: — Это, конечно, не дворцовая библиотека Пракры, но здесь же есть университет, не так ли? — Да. Он спонсирует эту больницу. — Мне нужно кое-что почитать. Есть способ проследить происхождение проклятий, но я не знаю, как это сделать. Это была одна из вещей, за которой я обращался в Задит, чтобы получить тексты о проклятиях и о том, как их разрушить. Если в этом городе есть волшебная библиотека, я бы, вероятно, смог найти там что-нибудь, что мне пригодится. — он снова посмотрел на Джулиана. — Вопрос только в том, дадут ли пираты мне свободу для этого, или они подумают, что это очередной трюк? Джулиан ухмыльнулся. — Их слово больше не имеет значения. Одним из условий, при которых главный врач разрешил мне остаться на его попечении, было то, что я расскажу ему всю правду о том, как мы оказались на том корабле. Очевидно, я не так хорош во лжи, как думал. — Я бы и так мог тебе это сказать, — пробормотал Азра, — Что пираты сказали по этому поводу? — Их никто не спрашивал. Главный врач сказал, что в интересах сохранения перемирия, он будет осторожен в этом вопросе. Но если мы попросим убежища, мы его получим. Так что… Мы почти свободны. Азра кивнул. — Хорошо. Теперь я хочу попасть в университет, чтобы как можно быстрее провести это исследование. Мы не знаем, сколько у нее осталось времени. — Я знал, что ты захочешь сделать это как можно быстрее. Наша медсестра уже связывается с университетом, чтобы как можно скорее получить сопровождение туда. После они ожидали в уютном молчании, которое было нарушено только когда пришел санитар и сообщил им, что сопровождающий уже прибыл. Джулиан обменялся парой слов с доктором, прежде чем выскочить из палаты вслед за Азрой, пройти по коридорам больницы и спуститься на улицу. Там их ждала карета; они забрались внутрь, и кучер улыбнулся, стоило им сесть. — Просто чтобы вы знали, — сказал он любезно, — Мы послали сообщение Ее Величеству о том, что вы здесь, и какова ваша ситуация. Теперь вы под нашей юрисдикцией. Вы в безопасности. Джулиан и Азра переглянулись. — Я не уверен, что кто-то из нас в безопасности, учитывая состояние того ребенка, — с сомнением произнес Джулиан. Карета тронулась с места. — Вы разберетесь, — уверенно сказал кучер, а затем сосредоточился на кирпичной кладке улицы перед ним. Два часа спустя они сидели вместе в читальном зале, Азра тихо вычитывал текст, в то время как Джулиан просматривал книги для начинающих по исцеляющей магии. То, что искал Азра, было невероятно мощным артефактом, и декан университета предупредил, что он может смотреть все, что захочет, но не может выносить никаких текстов из этой комнаты. Однако, Азра, казалось, сразу нашел то, что искал, и склонился над фолиантом в мягком кресле перед весело потрескивающим камином. Наконец, Азра захлопнул книгу, напугав Джулиана. — Теперь я знаю, что мы должны сделать, — уверенно объявил он. — Мне нужно, чтобы кто-нибудь принес мне сушеную мелиссу, цедру лимона, сушеные бутоны роз, сушеную полынь, ступку и пестик. — Это было быстро, — мягко сказал Джулиан. — Я знал, что искал. — Джулиан украдкой поцеловал Азру в щеку и убежал, ища кого-нибудь, чтобы раздобыть все, что он просил. Маг расхаживал по комнате. Даже для него эта магия была слишком высокого уровня. Единственным признаком того, что он нервничал, были его потные ладони, и до тех пор, пока он не прикоснется к Джулиану, Джулиан будет думать, что Азра полностью контролирует ситуацию. Маг сухо подумал про себя, что в отличие от своего парня, он был хорошим лжецом. Джулиану потребовалось всего несколько минут, чтобы принести компоненты для заклинания, ступку и пестик. Маг растер ингредиенты в мелкий порошок так быстро, как только мог. Когда он почти закончил, он заговорил: — Мне нужно, чтобы ты стоял на страже, — твердо сказал он. — Не позволяй никому мешать мне и ни при каких обстоятельствах не пытайся разрушить это заклинание, что бы ни случилось. Это будет иметь неприятные последствия. — Мне… Э-э-э… Мне не нравится, как это звучит. — Это меньшее, что тебе в этом не понравится, — ответил Азра, — Но мне нужно, чтобы ты пообещал мне, что будешь держать себя в руках. Джулиан пристально посмотрел ему в глаза. — Что мне сделать, если все пойдет не так? — Просто поверь, что у меня все под контролем. Джулиан глубоко вдохнул, выдохнул и кивнул. — Хорошо. Хорошо, я это сделаю. Азра кивнул, отнес смесь трав к камину и опустился перед ним на колени. Он не до конца верил, что Джулиан сдержит свое обещание. Азра и сам бы не смог, если бы увидел, что это делает другой маг. Но Джулиан не был магом, и Азра рассчитывал, что его относительное невежество заставит его колебаться достаточно долго, чтобы Азра успел сделал то, что собирался. Он мгновение смотрел на пламя, прежде чем бросить травы в огонь. Джулиан что-то пробормотал, когда пламя начало менять цвет с оранжевого на красный, а затем — на черный. Он услышал, как Джулиан, запинаясь, уже задал было вопрос, но пресек его, закрыв глаза и глубоко вдохнув. А потом Азра сунул руку в огонь. Жгучая агония пронзила его кисть так сильно, что он даже не смог закричать. В нем все кричало, в попытке заставить немедленно одернуть руку, но он лишь мрачно боролся со своими инстинктами, держа руку в огне. Он почувствовал ладонь Джулиана на своем плече, а затем… Комната погрузилась в серый цвет. Все вокруг него он видел в туманном монохромном свечении. Он поднялся, а затем посмотрел на себя сверху-вниз: Джулиан стоял позади него, положив руки ему на плечи, и что-то оживленно говорил приглушенным голосом, словно из-под толщи воды. У него было не так много времени. С этой мыслью дух Азры вылетел из комнаты, оставив тело позади. Он был в пространстве между мирами, и здесь было опасно. Чем быстрее он вернется в свое тело, тем лучше. Он метнулся по коридорам в комнату маленькой девочки. Кроваво-красные усики змеились из-под двери, и Азра проплыл через нее, готовясь к тому, что он собирался там увидеть. Эта кроваво-красная магия покрывала девочку, душа ее, пока он смотрел. Он подошел к ней, концентрируя магию в своих нематериальных руках, и попытался стереть все красное. Каждый взмах его рук убирал свечение, но в следующую секунду его стало только больше. Ему придется заглядывать глубже, следовать за магией, которая душила ребенка. Он погрузил свои призрачные пальцы в магический свет, закрывая глаза и погружаясь все глубже, ища, ища… Перед его астральным взором возникло лицо, уставившееся на него желто-черными глазами. Кровь капала с потрескавшихся губ на болезненно бледную шею, окрашивая одежду в красный цвет. Губы существа раздвинулись в злобной усмешке. — Ну привет, — произнес его собственный голос из уст его же двойника. Азра закричал.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.