ID работы: 11788992

Пятьдесят оттенков Поттера: Темнее

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
298
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
310 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
298 Нравится 109 Отзывы 166 В сборник Скачать

Часть 15

Настройки текста
      — Эй, — нежно бормочет Гарри, обнимая меня. — Пожалуйста, не плачь, Дрей, — он сидит на полу ванной, я — у него на коленях. Обнимаю его и рыдаю, уткнувшись в шею. Он зарылся носом в мои волосы и ласково гладит меня по спине. — Прости меня, детка, — шепчет он. От этих слов я еще крепче прижимаюсь к нему и рыдаю еще сильнее.       Мы сидим так целую вечность. Потом, когда у меня кончаются все слезы, Гарри поднимается на ноги, берет меня на руки и несет в свою комнату, где укладывает на постель. Через несколько секунд он уже лежит рядом со мной, погасив свет. Так, в его объятьях, я наконец-то уплываю в тревожный и грустный сон.       Просыпаюсь словно от толчка. Мне жарко, болит голова. Гарри обвился вокруг меня, как лоза. Он что-то бормочет во сне, но не просыпается, когда я выскальзываю из его рук. Сажусь на постели и бросаю темпус. Три часа ночи. Меня мучит жажда, и нужно болеутоляющее. Слезаю с кровати и топаю на кухню.       В холодильнике нахожу бутылку апельсинового сока, наливаю его в стакан. М-м, восхитительно… мне сразу полегчало. Шарю по шкафам в поисках болеутоляющего и, наконец, обнаруживаю нужную коробку с зельями. Принимаю обезболивающее и наливаю еще полстакана сока.       Прислоняюсь спиной к двери кухни и думаю обо всех вчерашних откровениях. Потом сползаю по ней вниз, пока не оказываюсь на полу. Кухня кажется в темноте таинственной пещерой. Ее освещают только три неярких огонька над стойкой.       Смогу ли я жить здесь, будучи замужем за Гарри? После всего, что он здесь вытворял? После всей истории, которую это место хранит для него?       Брак. Предложение совершенно неожиданное и почти невероятное. Но ведь у Гарри все неожиданно. Я иронично усмехаюсь. Если ты рядом с Гарри Поттером, ожидай самого неожиданного — возможны все пятьдесят оттенков безумия и пороков.       Моя улыбка меркнет. Я напоминаю ему его мать. Это больно ранит меня, я шумно вздыхаю. Мы все так или иначе похожи на нее.       Какого черта я настаивал на раскрытии этого маленького секрета? Неудивительно, что Гарри не хотел мне говорить. Но ведь он наверняка плохо помнит мать. Мне опять хочется поговорить с доктором Дамблдором. Но позволит ли мне Гарри? Или он сам ответит на мои вопросы?       Качаю головой. Я устал от всего, у меня болит душа, но наслаждаюсь спокойной безмятежностью кухни. Смогу ли я жить здесь? В горе и в радости? В болезни и в здравии? Закрываю глаза, прислоняюсь головой к двери и делаю глубокий, очищающий вдох.       Мирное спокойствие нарушает дикий, животный крик, заставляющий каждый волосок на моем теле встать дыбом. Гарри! Черт возьми — что случилось? Вскакиваю на ноги и с бьющимся от страха сердцем мчусь в спальню еще до того, как затихает эхо этого жуткого звука.       Включаю ночник возле Гарри. Он мучительно бьется, мечется, переворачивается. Нет! Он снова кричит, и этот жуткий, леденящий звук снова пронзает мое сердце.       Черт, да ему снится кошмар!       — Гарри! — наклоняюсь над ним, хватаю за плечи и трясу изо всех сил. Он открывает глаза, обезумевшие и пустые, быстро обводит взглядом спальню и задерживается на мне.       — Ты ушел, ты ушел, ты должен был уйти, — бормочет он, почти обвиняет меня — а сам выглядит таким несчастным, что у меня болит душа.       — Я здесь, с тобой, — я сажусь на кровать возле него. — Я с тобой, — нежно бормочу я, пытаясь его успокоить. Прижимаю ладонь к его щеке, глажу, ласкаю.       — Тебя не было, — быстро шепчет он. Его глаза все еще дикие и испуганные, но, кажется, он успокаивается.       — Мне хотелось пить, я ходил на кухню.       Он закрывает глаза и трет лицо. Когда он снова открывает их, он выглядит таким опустошенным.       — Ты здесь. Слава Мерлину, — он хватает меня и заставляет лечь рядом с ним.       — Я просто ходил попить.       Да, я физически ощущаю интенсивность его страха… Его футболка промокла от пота, сердце бешено колотится, когда он прижимает меня к себе. Он жадно смотрит на меня, словно хочет убедиться, что я и вправду рядом. Я ласково глажу его по голове, по щеке…       — Гарри, пожалуйста, не бойся. Я здесь. Я никуда не ухожу, — уговариваю я его.       — Ох, Драко, — вздыхает он. Берет меня за подбородок и прижимается губами к моим губам. Желание током проносится по его телу, и мое тело непроизвольно откликается — так оно связано с ним, настроено на него. Его губы целуют мое ухо, горло, снова губы, его зубы нежно прикусывают мою нижнюю губу. Рука ползет вверх по моему телу от бедра к груди, задирая футболку. Ласкает меня, путешествует по ямкам и выпуклостям на моем теле и вызывает уже знакомую реакцию — дрожь возбуждения во всем теле. Из горла вырывается протяжный стон, когда он сжимает мой сосок.       — Я хочу тебя, — бормочет он.       — Я весь твой. Только твой, Гарри.       Он стонет и снова целует меня, страстно, с таким пылом и отчаянием, какого я не чувствовал от него раньше. Хватаюсь за подол его футболки, дергаю, и он помогает мне стянуть ее через голову. Опустившись на колени между моих ног, он торопливо сажает меня и стягивает мою футболку.       В его зеленых глазах я вижу желание и много темных тайн. Он берет в ладони мое лицо и целует в губы. Снова падаем в постель, он ложится на меня, прижимаясь своей эрекцией к моей. Он хочет меня, но тут в моей памяти всплывают его недавние слова, сказанные о его матери. Сказанное преследует меня, обрушивается на мое либидо как ведро холодной воды. Я не могу заниматься с ним любовью. Пока не могу.       — Гарри… Остановись. Я не могу, — шепчу я возле его губ и упираюсь руками в плечи.       — Что? Что такое? — бормочет он, покрывает поцелуями мою шею, легко проводит кончиком языка по горлу. Ох…!       — Нет, пожалуйста. Я не могу этого сделать, не сейчас. Мне нужно немного времени, пожалуйста.       — Дрей, не думай об этом слишком много, — шепчет он, покусывая мочку моего уха.       — Ах!.. — задыхаюсь я, чувствуя, как мой член дергается, а тело выгибается, предавая меня. Это так непонятно.       — Я тот же, что и прежде, Драко. Я люблю тебя и ты мне нужен. Прикоснись ко мне. Пожалуйста, — он трется своим носом о мой, и его спокойная, искренняя мольба трогает меня, я таю.       Прикоснись ко мне. Прикоснись ко мне, пока мы занимаемся любовью. О, Мерлин.       Он глядит на меня сверху вниз, и в полусвете ночника я понимаю, что он ждет моего решения и что он зачарован мной.       Нерешительно кладу руку на мягкие волосы на его груди. Он охает и закрывает глаза, словно от боли, но на этот раз я не отдергиваю руку. Я направляю ее кверху, к плечам, и чувствую, как по его телу пробегает дрожь. Он стонет, а я прижимаю его к себе и кладу обе руки на его спину, туда, где прежде еще ни разу не дотрагивался, — на лопатки Гарри. Его сдавленный стон возбуждает меня.       Он утыкается лицом в мою шею, целует, подсасывает, покусывает мою кожу, скользит носом по моему подбородку, целует меня; его язык хозяйничает у меня во рту, его руки снова гладят мое тело. Его губы движутся вниз к моим соскам, оставляя дорожку поцелуев; мои руки по-прежнему лежат на его плечах и спине, наслаждаясь его упругими и гибкими мышцами, его эластичной кожей, все еще влажной от ночного кошмара. Он берет губами мой сосок, сжимает и тянет его, и тот набухает, отзываясь на восхитительные движения.       Я испускаю стон и провожу ногтями по его спине. Он охает, сдавленно стонет.       — О, черт, Драко! — издает он то ли стон, то ли крик. Этот звук трогает мое сердце и отзывается глубоко внутри, напрягая все мышцы ниже пояса, заставляя мой член сочиться. Что я могу с ним делать! Я тяжело дышу, почти так же тяжело, как Гарри.       Его ладонь ползет вниз по моему животу, мимо члена, вниз к моей дырочке — и вот его пальцы уже во мне. Я стону, когда он двигает пальцами внутри, растягивая меня и я поднимаю бедра, отвечая на его ласку.       — Драко, — шепчет он. Потом внезапно отпускает меня, садится, снимает боксеры и достает презерватив. Его глаза пылают зеленым огнем, когда он передает его мне. — Ты хочешь этого? Можешь отказаться. Ты всегда можешь отказаться.       — Гарри, не позволяй мне думать. Я хочу тебя, — рву пакетик зубами, пока он стоит на коленях между моих ног, и надеваю на него презерватив дрожащими пальцами.       — Тише, Дрей, — говорит он. — Иначе ты лишишь меня мужского достоинства.       Я удивляюсь тому, что я могу делать с этим мужчиной своими прикосновениями. Он ложится на меня, и вот все мои сомнения уже заперты в темных глубинах моей психики. Я опьянен этим мужчиной, моим мужчиной, моим «Пятьдесят оттенков». Внезапно он переворачивается, и вот я уже оказываюсь сверху. Вау.       — Ты — возьми меня, — бормочет он, а глаза его горят.       О черт! Медленно, ох как медленно я опускаюсь на него. Он запрокидывает голову, закрывает глаза и стонет. Хватаю его за руки и начинаю двигаться, наслаждаясь полнотой моего обладания, его реакцией, наблюдая, как он выгибается подо мной. Я чувствую себя богом. Наклоняюсь и целую его подбородок, провожу зубами по заросшей щетиной челюсти. Он восхитительный на вкус. А он сжимает мои бедра и управляет моим ритмом, заставляя меня двигаться легко и равномерно.       — Дрей, прикоснись ко мне… пожалуйста.       О… Я наклоняюсь и упираюсь руками в его грудь. Он вскрикивает, почти рыдает и рывком бедер глубоко проникает в меня.       — Ахх! — хнычу я и осторожно провожу ногтями по его груди, по мягким волосам. Он громко стонет, и внезапно я опять оказываюсь под ним.       — Хватит, — стонет он. — Пожалуйста, больше не надо, — эти слова звучат как сердечная мольба.       Беру в ладони его лицо, чувствую влагу на его щеках и тяну его к губам, чтобы поцеловать. Потом обвиваю руками его спину.       Он издает низкий горловой стон и входит в меня, движется во мне, но я никак не могу дойти до завершения. Моя голова слишком затуманена проблемами.       — Давай, Драко, — уговаривает он.       — Нет.       — Да, — рычит он. Потом слегка сдвигается и вращает бедрами, с каждым новым толчком задевая мою простату.       Мерлин!       — Давай, детка, мне это нужно. Помоги мне.       И я взрываюсь, мое тело покоряется ему, я обвиваюсь вокруг него, льну к нему как лоза, а он выкрикивает мое имя и достигает кульминации вместе со мной, потом никнет, вдавливая меня в матрас всем своим весом.       Я держу Гарри в объятьях; его голова покоится на моей груди, мы лежим в сиянии нашей любви. Глажу пальцами его волосы и слушаю, как постепенно выравнивается его дыхание.       — Никогда не оставляй меня, — шепчет он, и я закатываю глаза, прекрасно понимая, что он меня не видит. — Я знаю, что ты закатываешь глаза, — бормочет он, и я слышу в его голосе искорки веселья.       — Ты хорошо меня знаешь, — бормочу я.       — Я бы хотел узнать тебя еще лучше.       — И я тоже, Поттер. Что ты видел в своем кошмаре?       — Все как обычно.       — Расскажи мне.       Он сглатывает комок в горле, напрягается и тяжело вздыхает.       — Мне около трех лет, и сутенер моей матери опять зол как черт. Он курит сигарету за сигаретой и не может найти пепельницу, — Гарри замолкает, и я застываю от ужаса, сжимающего мое сердце.       — Было больно, — говорит он. — Эту боль я помню. Это то, что вызывает у меня кошмары. Это и тот факт, что она ничего не делала, чтобы остановить его.       О нет. Это невыносимо. Я крепче обхватываю его руками и ногами, прижимая к себе, и стараюсь не дать отчаянию задушить меня. Как кто-то может так обращаться с ребенком? Он поднимает голову и смотрит на меня своим напряженным зеленым взглядом.       — Ты не похож на нее. Никогда так не думай. Пожалуйста.       Я гляжу на него и моргаю. Мне очень приятно это слышать. Он опять кладет голову мне на грудь, и я думаю, что он заснул, но, к моему удивлению, он продолжает рассказ:       — Иногда в моих снах она лежит на полу. И я думаю, что она спит. Но она не шевелится. Она больше не шевелится. А я голоден. Очень голоден.       О, черт.       — Раздается громкий шум, он возвращается, бьет меня и ругает мать. Он всегда первым делом пускал в ход кулаки или ремень.       — Вот почему ты не терпишь прикосновений?       Он закрывает глаза и крепче прижимает меня к себе.       — Это сложный вопрос, — бормочет он. Утыкается носом в мою грудь и щекочет губами кожу, пытаясь меня отвлечь.       — Расскажи, — настаиваю я.       Он вздыхает.       — Она не любила меня. И я не любил себя. Единственные прикосновения, которые я знал, были… болезненные. Оттуда все и идет. Дамблдор объясняет это лучше, чем я.       — Могу я встретиться с ним?       Он поднимает голову и смотрит на меня.       — Пятьдесят оттенков переходят и на тебя?       — Да, некоторые из них. Например, сейчас, — я провокационно извиваюсь под ним, и он улыбается. — Мне это нравится.       — Да, мистер Малфой, мне это тоже нравится, — он наклоняется и целует меня, а потом какое-то время смотрит на мое лицо.       — Ты так дорог мне, Драко. Я серьезно говорил о браке. Я буду о тебе заботиться, мы лучше узнаем друг друга. Ты будешь заботиться обо мне. У нас могут быть дети, если ты захочешь. Я положу весь свой мир к твоим ногам, Драко. Я хочу тебя всего, и тело, и душу, навсегда. Пожалуйста, подумай над моим предложением.       — Я подумаю, Гарри. Я подумаю, — заверяю я его, снова начиная злиться. Дети? Мерлин. — Мне в самом деле хочется поговорить с доктором Дамблдором, если ты не против.       — Все, что ты захочешь, детка. Все, что угодно. Когда ты хочешь встретиться с ним?       — Чем раньше, тем лучше.       — Хорошо, я позвоню ему утром, — он бросает темпус. — Ладно, надо еще поспать, — выключает ночник и прижимает меня к себе.       Смотрю на темпус, который он бросил. Черт, уже без четверти четыре.       Он обхватывает меня руками, прижимаясь грудью к моей спине и утыкается носом мне в шею.       — Я люблю тебя, Драко Малфой, и хочу, чтобы ты всегда был рядом, — бормочет он и целует меня в затылок. — Давай спать.       Я закрываю глаза.       Неохотно, со стоном я поднимаю тяжелые веки. Комнату заливает яркий свет. В голове — туман, руки-ноги налились свинцом, а Гарри обвил меня, будто плющ. Как всегда, мне жарко. Сейчас едва ли больше пяти утра, будильник еще не звонил. Я высвобождаюсь из рук Гарри, поворачиваюсь на другой бок. Он что-то бормочет во сне. Бросаю темпус. Без четверти девять.       Черт, я уже опаздываю! Кошмар! Соскакиваю с кровати и бегу в ванную, спешно, за четыре минуты, принимаю душ.       Гарри садится на кровать и смотрит на меня с плохо скрытой усмешкой и любовью, а я вытираюсь и ищу свою одежду. Возможно, он ждет от меня реакции на вчерашние откровения. Но сейчас у меня нет на это времени.       Смотрю на свою одежду — черные слаксы, черная рубашка — несколько в стиле миссис Р., но у меня нет ни секунды на размышления. Торопливо надеваю боксеры, чувствуя, что он наблюдает за каждым моим движением. Это… нервирует.       — Ты хорошо выглядишь, — сообщает с кровати Гарри. — Может, позвонишь и скажешь, что заболел?       Он ослепляет меня своей несравненной кривоватой улыбкой. О, он такой соблазнительный.       — Нет, Гарри, не могу. Я не большой-пребольшой босс с прекрасной улыбкой, который может являться на работу и кончать ее, когда ему хочется.       — Я люблю кончать, когда хочется, — он усмехается и растягивает губы в улыбке еще шире, до полного интерактивного максимума.       — Гарри! — ругаюсь я и швыряю в него полотенцем. Он смеется.       — Прекрасная улыбка, да?       — Да. Ты же знаешь, как она на меня действует, — я надеваю часы.       — Правда? — невинным тоном спрашивает он.       — Да, знаешь. Такое же действие ты оказываешь на всех женщин и геев. Не надоедает смотреть, как все они впадают в экстаз.       — В самом деле? — он с интересом смотрит на меня.       — Не стройте из себя невинность, мистер Поттер, вам это не идет, — рассеянно бормочу я, собирая волосы в пучок и натягивая черные туфли.       Когда я наклоняюсь, чтобы поцеловать его на прощанье, он хватает меня, швыряет на кровать и, наклоняясь надо мной, улыбается до ушей. О Мерлин! Он так красив: яркие озорные глаза, растрепанные волосы и эта ослепительная улыбка. Теперь у него игривое настроение.       Я устал, еще не отошел от вчерашних откровений, а он свеж как огурчик и сексуален как черт. Ох уж этот неугомонный Поттер!       — Чем мне соблазнить тебя, чтобы ты остался? — вкрадчиво говорит он, и мое сердце сладко замирает, а потом бешено стучит. Он само воплощение соблазна.       — Ничем, — ворчу я, пытаясь встать. — Пусти.       Он надувает губы и сдается. Я с ухмылкой провожу пальцем по его точеным губам — мой Пятьдесят Оттенков. Я люблю его со всей его порочностью. Я даже не начал обдумывать вчерашние события и свою реакцию на них.       Опираюсь на плечо Гарри и целую его в губы, радуясь, что почистил зубы. Он целует меня долго и крепко, потом быстро ставит на ноги. Я стою, ошалевший, и не могу отдышаться. Меня слегка пошатывает.       — Воспользуйся камином. Так будет быстрее, — Гарри говорит это мягко и вроде бы чувствует облегчение. Может, он беспокоился, какой будет моя утренняя реакция? Но ведь минувшая ночь — э-э, это утро — доказали, что я не собираюсь никуда сбегать.       — Хорошо. Спасибо, — бормочу я, разочарованный тем, что стою на ногах, смущенный его нерешительностью и смутно раздраженный тем, что снова не смогу сесть за руль своего «Сааба». Но он, конечно, прав — камином будет гораздо быстрее.       — Наслаждайтесь своим ленивым утром, мистер Поттер. Жаль, что я не могу остаться, но человек, владеющий компанией, где я работаю, не одобрит, что его сотрудники отлынивают от работы только ради горячего секса, — я хватаю свою сумку.       — Лично я, мистер Малфой, не сомневаюсь, что он это одобрит. Более того, он станет настаивать на этом.       — Почему ты валяешься в постели? Это на тебя не похоже.       Он кладет руки за голову и усмехается.       — Потому что я могу себе это позволить, мистер Малфой.       В ответ я качаю головой.       — До скорого, детка, — посылаю ему воздушный поцелуй и выхожу.       Уизли ждет меня внизу с чашей пороха. Смотрю на часы на стене и понимаю, что уже опаздываю на пятнадцать минут.       — Спасибо, Уизли, — бормочу я, входя в камин и набирая горсть летучего пороха.       — Всего хорошего, Драко, — он кивает на прощание, и я бросаю порох, называя адрес издательства. Уже прибыв на место, с опозданием понимаю, что Уизли отказался от формального «мистер Малфой», и улыбаюсь.       Клэр улыбается мне, а я бегу через приемную и направляюсь к своему столу.       — Драко! — зовет меня Том. — Иди сюда.       Вот черт!       — Который час? — спрашивает он строго.       — Прости. Я проспал, — мое лицо заливается краской.       — Чтобы это больше не повторялось. Приготовь мне кофе, а потом мне нужно, чтобы ты отправил несколько писем. Живо! — орет он, и я морщусь.       Почему он так злится? В чем дело? Что я такого сделал? Спешу на кухню варить кофе. Может, мне уволиться? Я мог бы… ну, заниматься чем-нибудь интересным с Гарри, завтракать с ним или просто разговаривать…       Том едва удостаивает меня взгляда, когда я возвращаюсь в его кабинет с чашкой кофе. Он сует мне лист бумаги — на нем от руки нацарапаны неразборчивые строчки.       — Напечатай это, дай мне на подпись, сделай копии и разошли всем нашим авторам.       — Хорошо, Том.       Он так и не поднимает глаз, когда я ухожу. Так злится.       С некоторым облегчением наконец сажусь за свой стол. Я делаю глоток чая, ожидая, пока загрузится компьютер, и проверяю почту.

_______________

От: Гарри Поттер Тема: Скучаю без тебя Дата: 15 июня 09:05 Кому: Драко Малфой Пользуйся своим «блэкберри», пожалуйста. X Гарри Поттер, генеральный директор холдинга «Поттер Энтерпрайзес»

_______________

От: Драко Малфой Тема: Некоторым-то хорошо Дата: 15 июня 09:27 Кому: Гарри Поттер Мой босс в бешенстве. Во всем виноват ты, задержал меня своими… шуточками. Стыдись. Драко Малфой, помощник Тома Риддла, редактор, LIP

_______________

От: Гарри Поттер Тема: Шуточками? Дата: 15 июня 09:32 Кому: Драко Малфой А ты и не работай, Драко. Ты не представляешь, как мне стыдно. Но мне нравится тебя задерживать, чтобы ты опаздывал. ;) Пожалуйста, пиши со своего «блэкберри». Да, и выходи за меня замуж, пожалуйста. Гарри Поттер, генеральный директор холдинга «Поттер Энтерпрайзес»

_______________

От: Драко Малфой Тема: Жить, чтобы что-то делать Дата: 15 июня 09:35 Кому: Гарри Поттер Я знаю твою природную склонность к ворчанию, но остановись. Я должен поговорить с твоим психиатром. Только тогда я дам ответ. Я не против того, чтобы жить во грехе. Драко Малфой, помощник Тома Риддла, редактор, LIP

_______________

От: Гарри Поттер Тема: БЛЭКБЕРРИ Дата: 15 июня 09:40 Кому: Драко Малфой Драко, если ты хочешь начать дискуссию о докторе Дамблдоре, ПОЛЬЗУЙСЯ СВОИМ «БЛЭКБЕРРИ». Это не просьба. Гарри Поттер, уже раздраженный генеральный директор холдинга «Поттер Энтерпрайзес»

_______________

      Вот тебе и раз! Теперь и он на меня злится. Что ж, сколько угодно, мне наплевать. Достаю «блэкберри» из сумки и скептически смотрю на него. В этот момент телефон начинает звонить. Неужели Гарри не может оставить меня в покое?       — Да, — рявкаю я.       — Дрей, привет…       — Блейз! Как поживаешь? — как приятно слышать его голос.       — Все прекрасно, Дрей. Слушай, ты все еще встречаешься с Поттером?       — Ну-у да… А что? — почему он об этом спрашивает?       — Ну, он купил все твои фотографии, и я подумал, что могу доставить их в Лондон. Выставка закрывается в четверг, так что я мог бы привезти их в пятницу вечером. И, может быть, мы могли бы сходить выпить. Вообще-то, я надеялся найти место для ночлега.       — Блейз, это круто. Да, я уверен, что мы могли бы что-нибудь придумать. Давай я поговорю с Гарри и перезвоню тебе, хорошо?       — Отлично, буду ждать твоего звонка. Пока, Дрей.       — Пока.       Черт возьми, я не видел и не слышал о Блейзе после его шоу. И сейчас даже не спросил, как все прошло и продал ли он еще какие-нибудь снимки. А еще считаю его своим другом.       Итак, в пятницу я мог бы провести вечер с Блейзом. Понравится ли это Гарри?.. Я задумался и больно закусил губу. Да уж, у этого человека двойные стандарты. Себе он позволяет купать свою свихнувшуюся любовницу (я содрогаюсь при мысли об этом), а меня ждут нелегкая борьба и горестные вопли, если я захочу выпить с Блейзом. Как разрулить эту ситуацию?       — Драко! — Том резко отрывает меня от раздумий. Он все еще злится? — Где письмо?       — Хм… сейчас, — черт. Что его разбирает?       Я быстро печатаю письмо, распечатываю его и, нервничая, несу в кабинет босса.       — Вот, — кладу письмо на стол и собираюсь уйти. Том быстро просматривает его критическим взглядом.       — Не знаю, чем ты там занимаешься, но я плачу тебе за работу, — гавкает он.       — Я понимаю, Том, — виновато бормочу я и чувствую, как по моим щекам медленно ползет краска.       — Тут полно ошибок. Переделай.       Блядь. Он начинает разговаривать со мной как один мой знакомый, но грубость от Гарри я могу терпеть. Том начинает меня бесить.       — И принеси мне еще кофе.       — Извини, — шепчу я и пулей вылетаю из его кабинета.       Твою мать. Он ведет себя невыносимо. Я сажусь обратно за свой стол, поспешно переделываю письмо, в котором было две ошибки, и тщательно проверяю его перед печатью. Теперь оно идеально. Несу ему кофе. Проходя мимо Клэр, закатываю глаза, давая понять, как босс меня достал, и с тяжелым вздохом вхожу к Тому.       — Уже лучше, — нехотя бурчит он и подписывает письмо. — Сделай ксерокс, зарегистрируй оригинал, положи в папку. Разошли письмо всем нашим авторам. Понятно?       — Да, — я не идиот. — Том, что-то не так?       Он поднимает взгляд, его карие глаза темнеют, а взгляд пробегает вверх и вниз по моему телу. Моя кровь леденеет.       — Нет, — его ответ краток, груб и пренебрежителен. Я стою там, как идиот, которым, надо признатся, не являюсь, а затем шаркающей походкой выхожу из его кабинета. Возможно, он тоже страдает от расстройства личности. Черт, я окружен психами. Направляюсь к копировальному аппарату — конечно, он зажевывает листы — и когда я исправляю это своей палочкой, оказывается, в нем закончилась бумага. Сегодня явно не мой день.       Когда я, наконец, возвращаюсь к своему столу и раскладываю копии письма по конвертам, звонит «блэкберри». Сквозь стеклянную стену вижу, как Том разговаривает по телефону. Я отвечаю — это Итан.       — Привет, Драко. Как ты пережил прошлую ночь?       Как пережил? Перед моим мысленным взором проносится калейдоскоп картинок: Гарри на коленях, его откровение, его предложение, макароны с сыром, мои рыдания, его ночной кошмар, секс, мои прикосновения к его груди…       — Э-э… нормально, — неубедительно бормочу я.       Итан молчит, потом я вижу, что он решил мне поверить.       — Ну и хорошо. Я могу забрать ключи?       — Конечно.       — Я буду через полчаса. У тебя будет время выпить со мной кофе?       — Не сегодня. Я опоздал на работу, а мой босс похож на разъяренного гиппогрифа с больной головой и ядовитым плющом на заднице.       — Картина мрачная.       — Мрачная и безобразная, — хихикаю я.       Итан смеется, и мое настроение слегка улучшается.       — Ладно. Увидимся через полчаса, — он заканчивает разговор.       Я поднимаю глаза и вижу Тома. Он смотрит на меня. Черт-те что! Я игнорирую его и продолжаю раскладывать письма по конвертам.       Через полчаса звонит мой телефон. Это Клэр.       — Он снова здесь, в приемной. Тот темноволосый бог, — на секунду я думаю, что она говорит о Гарри, но потом вспоминаю про Итана.       Я рад видеть Итана после всех вчерашних волнений и сегодняшнего грубого босса. Он флиртует с Клэр, когда я появляюсь в приемной. Да. Однако слишком скоро он прощается с ней.       — Увидимся вечером?       — Наверное, я останусь у Гарри, — смущенно говорю я.       — Ну, ты влип, — добродушно замечает Итан.       Я пожимаю плечами. В эту минуту я понимаю, что влип не только надолго, но и на всю жизнь. Что поразительно, Гарри, кажется, чувствует то же самое. Итан быстро обнимает меня.       — Тогда, может быть, увидимся вечером, — говорит он Клэр. Она хихикает.       — Конечно. Я свободна, — она краснеет, и я прячу улыбку. Она пишет свой номер и передает его ему. Итан прижимает бумажку к груди и подмигивает ей.       — До скорого, Дрей. Пока, Клэр.       Возвращаюсь к столу, обдумывая свое открытие. Да, дорого бы я дал за один свободный день, чтобы толком все обдумать.       Неожиданно передо мной вырастает Том.       — Где ты был?       — У меня были дела в приемной, — он действительно действует мне на нервы.       — Мне нужен ланч. Как обычно, — резко говорит он и топает обратно в свой кабинет.       Почему я не остался дома с Гарри? Подхватив сумку и телефон, я направляюсь к двери, проверяя по пути сообщения.

_______________

От: Гарри Поттер Тема: Скучаю по тебе Дата: 15 июня 09:06 Кому: Драко Малфой Моя кровать слишком большая без тебя. Похоже, мне все-таки придется пойти на работу. Даже генеральным директорам с манией величия нужно чем-то заниматься. X Гарри Поттер, генеральный директор холдинга «Поттер Энтерпрайзес»

_______________

      А вот еще одно его письмо, более позднее.

_______________

От: Гарри Поттер Тема: Осмотрительность Дата: 15 июня 09:50 Кому: Драко Малфой Это лучшая часть доблести. Пожалуйста, будь осмотрительным. Твои письма, отправленные с рабочего компьютера, мониторятся. СКОЛЬКО РАЗ ПОВТОРЯТЬ ТЕБЕ ЭТО? Да. Кричащими заглавными буквами, как ты говоришь. ПИШИ СО СВОЕГО БЛЭКБЕРРИ. Доктор Дамблдор готов встретиться с нами завтра вечером. X Гарри Поттер, все еще раздраженный генеральный директор холдинга «Поттер Энтерпрайзес»

_______________

      И вот даже еще одно… О нет!

От: Гарри Поттер Тема: Беспокойство Дата: 15 июня 12:15 Кому: Драко Малфой Я ничего не слышу от тебя. Пожалуйста, сообщи мне, что у тебя все в порядке. Ты знаешь, как я волнуюсь. Я пошлю Уизли проверить! X Гарри Поттер, ужасно встревоженный генеральный директор холдинга «Поттер Энтерпрайзес»

_______________

      Закатываю глаза и набираю его номер. Я не хочу, чтобы он волновался.       — Телефон Гарри Поттера, говорит Андреа Паркер.       Я так огорчен, что отвечает не Гарри, что останавливаюсь, и какой-то парень, шедший позади, сердито бормочет, едва не налетев на меня. Я стою под зеленым тентом магазина.       — Алло? Я слушаю вас, — Андреа заполняет неловкое молчание.       — Простите… э-э… я надеялся поговорить с Гарри…       — Мистер Поттер на совещании, — она — воплощение деловитости. — Вы оставите сообщение?       — Передайте ему, что звонил Драко.       — Драко? Драко Малфой?       — Ну да, — ее вопрос меня смущает.       — Секундочку, мистер Малфой.       Я слушаю, как она кладет трубку, но не могу сказать, что там происходит. Через несколько секунд раздается голос Гарри.       — Все нормально?       — Да, все хорошо.       Он с облегчением вздыхает.       — Гарри, что со мной может случиться? — шепчу я.       — Ты обычно сразу отвечаешь на мои письма. После того, что я сказал тебе вчера, мне тревожно, — спокойно говорит он, а потом обращается к кому-то в офисе: — Нет, Андреа. Скажи им, чтобы подождали, — строго говорит он.       Да, я знаю этот его тон.       Я не слышу, что отвечает Андреа.       — Нет. Я сказал ждать, — отрезает он.       — Гарри, ты явно занят. Я позвонил только для того, чтобы сообщить тебе, что со мной все в порядке, и я серьезно — просто сегодня очень занят. Том щелкает плеткой. Э-э… то есть… — я смущаюсь и замолкаю.       Гарри молчит долго, почти минуту.       — Щелкает плеткой, да? Ну, еще недавно я назвал бы его счастливчиком, — в его голосе слышится сдержанный юмор. — Не позволяй ему садиться на тебя, детка.       — Гарри! — одергиваю я его и знаю, что он усмехается.       — Просто будь с ним осторожен, вот и все. Слушай, я рад, что ты в порядке. Во сколько мне заехать за тобой?       — Я напишу тебе.       — С «блэкберри», — строго напоминает он.       — Да, сэр, — огрызаюсь я.       — До скорого, детка.       — Пока…       Он все еще не отключается.       — Клади трубку, — приказываю я с улыбкой.       Он тяжело вздыхает.       — Жаль, что ты выбрал работу сегодня утром.       — Мне тоже. Но сейчас я занят. Клади трубку.       — Ты отключайся, — я слышу его смешок. Ох, игривый Гарри! Я люблю игривого Гарри. То есть я люблю Гарри, и точка.       — Я первый сказал.       — Ты кусаешь губу.       Черт, он прав. Откуда он знает?       — Видишь, ты думаешь, что я не знаю тебя, Драко. Но я знаю тебя лучше, чем ты думаешь, — соблазнительно мурлычет он таким тоном, который сразу делает меня слабым и твердым.       — Гарри, поговорим позже. Но прямо сейчас я на самом деле жалею, что ушел на работу.       — Я буду ждать вашего письма, мистер Малфой.       — Хорошего дня, мистер Поттер.       Положив трубку, я прислоняюсь к холодному, жесткому стеклу витрины магазина. О Мерлин, даже по телефону он владеет мной. Встряхнув головой, чтобы очистить ее от всех мыслей о Поттере, направляюсь в магазин, удрученно думая о Томе.       Когда я возвращаюсь, босс смотрит на меня исподлобья.       — Ничего, если я сейчас пойду на обед? — спрашиваю я неуверенно. Он смотрит на меня и хмурится еще больше.       — Если уж тебе так надо, иди, — бурчит он. — Сорок пять минут, не больше. Отработаешь время, которое потерял сегодня утром.       — Том, можно тебя спросить?       — Что?       — Ты сегодня какой-то не в духе. Я чем-то тебя обидел?       Он удивленно вскидывает голову.       — Мне еще не хватало помнить твои промахи. Я занят. Мне не до тебя, — он продолжает смотреть на экран компьютера, игнорируя меня.       Ничего себе… Что я такого сделал?       Я поворачиваюсь и выхожу из его кабинета; в какой-то миг мне хочется заплакать от обиды. Почему он так внезапно и сильно невзлюбил меня? В голове возникает очень неприятная мысль, но я прогоняю ее. Сейчас мне не нужна эта дребедень — своей хватает. Выхожу из здания, иду в соседний «Старбакс», заказываю латте и сажусь у окна. Вынимаю из сумки айпод, втыкаю наушники. Выбираю наугад песню и нажимаю повтор, чтобы музыка звучала вновь и вновь. Мне нужна музыка, под которую я мог бы думать.       Мои мысли беспорядочно скачут. Гарри — садист. Гарри — сабмиссив. Гарри не позволяет дотрагиваться до него. Эдипов комплекс у Гарри. Гарри моет Дафну. Я издаю тихий стон и закрываю глаза — последняя картинка ранит меня больнее всего.       Могу ли я в самом деле выйти за этого человека? В нем так много перемешано. Он сложный и трудный, но в глубине души я знаю, что не хочу его бросать, несмотря на все его проблемы. Я никогда не смогу его бросить. Я люблю его. Это было бы все равно, что отрезать себе правую руку.       Еще никогда я не жил такой полноценной жизнью, не ощущал такой приток жизненных сил. После встречи с Гарри я познал всевозможные глубокие и непростые чувства, новый опыт. С ним никогда не соскучишься.       Вспоминаю свою жизнь до встречи с Гарри, и она мне кажется черно-белой, как фотографии, сделанные Блейзом. Теперь мой мир стал ярким, разноцветным. Я летаю в луче ослепительного света, и этот луч исходит от Гарри. Я все тот же Икар, подлетающий слишком близко к солнцу. Я тихонько хмыкаю. Полеты с Гарри — кто может устоять против мужчины, умеющего летать?       Должен ли я посвятить ему свою жизнь? Хочу ли я этого? У меня такое ощущение, будто он нажал на кнопку и осветил меня изнутри. Я как бы прошел курс обучения. За последние недели я узнал о себе больше, чем за всю предыдущую жизнь. Я познал свое тело, свои пределы, жесткие и не очень, свою способность терпеть, сострадать — и свою способность любить.       И тут, словно удар грома, меня поражает мысль: вот что ему нужно от меня, вот на что он имеет право — на безусловную любовь. Он никогда не получал любви от своей матери-проститутки — а она ему необычайно нужна. Могу ли я любить его безоговорочно? Могу ли я принять его таким, какой он есть, независимо от его откровений прошлой ночью?       Я знаю, что у него глубокая психическая травма, но не думаю, что она неизлечима. Я       вздыхаю, вспомнив слова Уизли: «Он хороший человек, мистер Малфой».       Я видел убедительные свидетельства его доброты — благотворительная деятельность, щедрость, деловая этика. И все-таки он не видит доброты в себе. Не чувствует себя достойным чьей-то любви. Зная историю его жизни и его склонности, я догадываюсь о причине этого — вот почему он никогда и никого не пускал в свою душу. Смогу ли я преодолеть это?       Когда-то он сказал, что я никогда не смогу постичь глубину его испорченности. Ну, теперь он рассказал мне об этом. Если вспомнить первые годы его жизни, меня это не удивило… Хотя рассказанное стало для меня шоком. Но, во всяком случае, он сказал мне об этом — и теперь, кажется, ему стало легче. Ведь я все знаю.       Обесценивает ли это его любовь ко мне? Нет, я так не думаю. Он никогда раньше не испытывал таких чувств, да и я тоже. Мы оба прошли такой долгий путь.       Слезы наворачиваются на глаза, когда я вспоминаю, как вчера вечером рухнули его последние барьеры, когда он позволил мне прикоснуться к себе. И для этого понадобилась Дафна и все ее безумие, чтобы привести нас к этому.       Возможно, я должен быть благодарен. Тот факт, что он купал ее, не кажется мне теперь таким горьким на вкус. Интересно, какую одежду он ей дал? Надеюсь, это было не одно из любимых платьев Пэнси. Она бы разозлилась.       Так могу ли я безоговорочно любить этого мужчину со всеми его проблемами? Потому что он не заслуживает меньшего. Но ему все-таки нужно усвоить границы дозволенного, научиться таким мелочам, как участливость, а еще не быть таким диктатором. Он говорит, что больше не испытывает желания причинять мне боль; возможно, Дамблдор сможет пролить свет на это.       По сути, больше всего меня заботит то, что он нуждается в этом и всегда находил единомышленников, которым это тоже требовалось. Я хмурюсь. Да, это подтверждает мои смутные догадки. Я хочу быть для этого мужчины всем, от А до Я, и всем между ними, потому что он тоже для меня — все.       Я надеюсь, что Дамблдор даст мне ответы, и, может, тогда я смогу сказать «да». Тогда мы с Гарри найдем собственный кусочек неба под солнцем.       Я смотрю в окно на обеденную толчею на улице. Мистер Драко Поттер — кто бы мог подумать? Я гляжу на часы. Черт! Я вскакиваю и бросаюсь к выходу — целый час я тут сижу, как быстро летит время! Том мне голову оторвет!       Крадучись иду к своему столу. К счастью, в кабинете Тома нет. Похоже, повезло. Я уставился на экран компьютера, ничего не вижу и пытаюсь привести свои мысли в рабочий режим.       — Где ты был?       Я подпрыгиваю от неожиданности. Том стоит за моей спиной, скрестив на груди руки.       — В копировальной, ксерил, — лгу я.       Том недовольно поджимает губы.       — Я уезжаю в аэропорт в шесть тридцать. Мне нужно, чтобы ты задержался до этого времени.       — Распечатай и отксерь в десяти экземплярах мои бумаги для Нью-Йорка. Позаботься о том, чтобы были упакованы брошюры. И приготовь мне кофе! — рычит он и удаляется в офис.       Я с облегчением вздыхаю и, когда он закрывает дверь, показываю ему язык. Скотина!       В четыре часа мне звонит Клэр из приемной.       — На проводе Луна Поттер.       Луна? Надеюсь, она не предложит мне сейчас пойти потусоваться.       — Привет, Луна!       — Драко, привет. Как ты?       — Нормально. Только много дел. А ты как?       — Такая скука! Мне надо было чем-то заняться, вот я и взялась за подготовку дня рождения Гарри.       День рождения Гарри? Мерлин, я понятия не имел.       — А когда он будет?       — Так и знала, что он ничего тебе не скажет. В субботу. Мама с папой хотят, чтобы все собрались на праздничном обеде. Я официально приглашаю тебя.       — Очень приятно. Спасибо, Луна.       — Я уже позвонила Гарри и сообщила ему, вот он и дал мне этот номер.       — Круто, — мои мозги лихорадочно заработали: что, черт возьми, мне подарить Гарри на день рождения? Что купить человеку, у которого есть все?       — И, может быть, мы могли бы сходить куда-нибудь пообедать на следующей неделе?       — Конечно. Как насчет завтра? Мой босс уезжает в Нью-Йорк.       — О, это было бы идеально, Драко. Во сколько?       — Без четверти час тебе удобно?       — Я приеду. Пока, Дрей.       — Пока.       Гарри. День рождения. Что же ему подарить, черт побери?

_______________

От: Драко Малфой Тема: Допотопный экземпляр Дата: 15 июня 16:11 Кому: Гарри Поттер Уважаемый мистер Поттер, Когда конкретно вы мне скажете следующее: что мне подарить на день рождения моему старичку? Может, зелье для улучшения слуха? Д x Драко Малфой, помощник Тома Риддла, редактор, LIP

_______________

От: Гарри Поттер Тема: Доисторическое событие Дата: 15 июня 16:20 Кому: Драко Малфой Нехорошо смеяться над стариком. Рад, что ты жив и здоров. И что тебе позвонила Луна. Зелья всегда пригодятся в хозяйстве. Я не люблю праздновать свой день рождения. X Гарри Поттер, глухой как пень генеральный директор холдинга «Поттер Энтерпрайзес»

_______________

От: Драко Малфой Тема: Хм-м-м Дата: 15 июня 16:24 Кому: Гарри Поттер Дорогой мистер Поттер Представляю, как вы надували губы, когда писали последнее предложение. Это мне важно. Д xox Драко Малфой, помощник Тома Риддла, редактор, LIP

_______________

От: от: Гарри Поттер Тема: Закатываю глаза Дата: 15 июня 16:29 Кому: Драко Малфой Мистер Малфой, ПОЛЬЗУЙТЕСЬ ВАШИМ «БЛЭКБЕРРИ»! X Гарри Поттер, генеральный директор холдинга «Поттер Энтерпрайзес» с зудящими ладонями

_______________

      Я закатываю глаза. Почему он так переживает из-за электронной почты?

_______________

От: Драко Малфой Тема: Вдохновение Дата: 15 июня 16:33 Кому: Гарри Поттер Дорогой мистер Поттер Ах… ваши зудящие ладони не могут долго оставаться без работы, правда? Интересно, что скажет об этом доктор Дамблдор? Но теперь я знаю, что подарить тебе ко дню рождения — и надеюсь, что мне будет больно… ;) Д x

_______________

От: Гарри Поттер Тема: Стенокардия Дата: 15 июня 16:38 Кому: Драко Малфой Не думаю, что мое сердце выдержит еще одно такое письмо, да и штаны тоже. Веди себя прилично. X Гарри Поттер, генеральный директор холдинга «Поттер Энтерпрайзес»

_______________

От: Драко Малфой Тема: Попытка Дата: 15 июня 16:42 Кому: Гарри Поттер Гарри Я пытаюсь работать на очень тяжелого босса. Пожалуйста, перестань дергать меня и себя. От твоего последнего письма я чуть не кончил. X PS: Ты можешь заехать за мной в 18:30?

_______________

От: Гарри Поттер Тема: Я буду Дата: 15 июня 16:47 Кому: Драко Малфой С огромным удовольствием. Вообще-то, я знаю ряд вещей, которые приносят мне еще большее удовольствие, и всюду присутствуешь ты. X Гарри Поттер, генеральный директор холдинга «Поттер Энтерпрайзес»

_______________

      Я краснею, читая его ответ, и качаю головой. Конечно, письма — дело хорошее, но нам в самом деле нужно поговорить. Возможно, после встречи с Дамблдором. Откладываю свой «блэкберри» и доделываю финансовую сверку.       К четверти седьмого офис пустеет. Я все приготовил для Тома. Такси до аэропорта оплачено, мне остается лишь отдать ему документы. Я с беспокойством поглядываю на него через стекло, но он занят телефонными звонками, и я не решаюсь его прерывать — сегодня босс не в том настроении.       Я жду, когда он закончит разговоры, и вдруг вспоминаю, что я сегодня ничего не ел. Вот черт, Гарри рассердится. Я быстро бегу на кухню — посмотреть, не осталось ли там хотя бы печенье.       Когда я открываю редакционную коробку с печеньем, на пороге кухни появляется Том. Я вздрагиваю от неожиданности.       Что он здесь делает?       Он глядит на меня.       — Ну, Дрей, по-моему, сейчас самое подходящее время для разговора о твоих промахах, — он входит, закрывает дверь, и у меня моментально пересыхает во рту, а в голове пронзительно звучит сигнал тревоги. Первая мысль — моя палочка осталась на столе.       Да что ж такое!       Его губы кривятся в нелепой улыбке, а глаза сверкают глубоким, темно-карим цветом, с легким оттенком красного.       — Наконец-то ты в моей власти, — говорит он и медленно облизывает нижнюю губу.       Что?       — Ну… Ты будешь хорошим мальчиком и внимательно выслушаешь то, что я тебе скажу?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.