ID работы: 11790448

Истинная любовь воистину зла

Слэш
NC-17
В процессе
1224
автор
Размер:
планируется Макси, написано 304 страницы, 41 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1224 Нравится 841 Отзывы 320 В сборник Скачать

Глава 29. Благими намерениями...

Настройки текста
Примечания:
      В утренней новостной сводке о событиях Киото за прошедшую ночь примечательным было разве что упоминание про аномальные ландшафтные изменения неподалёку от загородного пятизвёздочного отеля, название которого Юджи не запомнил. Сам Годжо-сенсей вернулся в токийский магический техникум только под вечер следующего дня, находясь в очевидно приподнятом настроении. На расспросы тут же налетевших с порога первокурсников он лишь невозмутимо отмахнулся и вскоре опять был таков, как-то чересчур ловко испарившись в неизвестном направлении. — К сожалению, Нанами и Такума задержались в командировке из-за нехватки рабочих рук в киотском подразделении, — мягко улыбнулся Годжо Сатору и напоследок потрепал Юджи по лохматой макушке. — Но ты был прав. Мы с Нанами просто недопоняли друг друга. — Я же говорила, что вы себя просто накрутили, идиоты. — Разочарованно цокнула Нобара, когда сенсей удалился.       Всё время в присутствии учителя Кугисаки лениво закручивала на палец рыжий локон, выбившийся из идеальной причёски, и старательно изображала холодное равнодушие к происходящему. Как будто несколькими часами ранее не она сильнее всех волновалась за Годжо и Нанами. Теперь же Нобара готовилась с гордо поднятой головой покинуть общество порядком «наскучивших» ей мальчишек, чтобы в кои-то веки остаться наедине с собой: нанести на лицо увлажняющую маску, освежить краску у корней волос или посмотреть хотя бы пару пропущенных серий романтического аниме. Да что угодно, коли выдалась свободная минута, и беспокоиться уже ни за кого не нужно.       Нобара просто немного устала от этих бесконечных шаманских будней. Они все немного устали, на самом деле.       Когда гулкий стук невысоких каблучков стих за ближайшим поворотом коридора, Юджи молча повернулся к Мегуми — с немым вопросом, застывшим на поверхности обеспокоенно расширенных зрачков. Фушигуро, как обычно, считал его безошибочно. Так, как умеет только он, зная лучшего друга, как облупленного. — Я не заметил признаков вранья, Годжо был искренним. Похоже, они с Нанами действительно помирились. — Отлично! — облегчённо выдохнул Юджи и мигом просиял от счастья.       Мегуми в ответ странно зажмурился и отвернулся, будто ослеплённый этим ярким солнцем по соседству. «Наконец-то тупая мозгоёбля с тупым волнением за тупых шаманов прекратилась», — глухо прорычал Сукуна, вставляя свои пять копеек в голове Юджи, — «и теперь ты вернёшься ко мне. А то трахаться хочется — просто пиздец. Если бы у меня было тело, яйца бы уже свело». «Ты отвратителен, Суку». «Ага, рассказывай. Сам ведь сегодня прибежишь, как миленький».       Спорить с немного постыдной, но абсолютной истиной Юджи не видел смысла.

***

      Неожиданный звонок на мобильный разрезает сдавленные всхлипы, несдержанные стоны и откровенные хрипы со стороны взмокшего от возбуждения Юджи, неестественно выгнувшегося и распластанного на собственной постели. Очередной осознанный сон безнадёжно рассыпается на осколки, тут же нещадно выбрасывая Итадори в суровую реальность. В реальность, где он — потный, мокрый и ещё очень-очень недоёбанный — вынужден срочно вскочить с кровати и ответить на телефон. Потому что в токийском магическом техникуме не принято звонить в четыре утра просто так, «по приколу».       Даже Годжо-сенсей не поступает с любимыми учениками столь жестоко. Но это, конечно, не точно. «Кто бы там ни был, когда я выберусь отсюда — я размозжу ему череп, вырву коленные чашечки и сотру рёбра в порошок», — весьма нелюбезно комментирует Сукуна.       Юджи старается не думать о том, что сейчас, спросонья, он совершенно солидарен со своим ужасно злобным истинным. — Алло? Иджичи-сан? — Красноречивая хрипотца в голосе тут же заставляет Юджи смешаться и смущённо прокашляться. — Итадори, срочное поручение для вас. Жду около главного входа, как можно скорее.       Для кого «вас» всё ещё заспанный Юджи не додумывается уточнить. Да и судя по нервно-сбивчивой речи Иджичи Киотаки, на лишние вопросы у них действительно не остаётся времени. Произошло что-то очень нехорошее, раз Итадори снова нужен этому неблагодарному миру. — Б-буду через десять… — Юджи мучительно сглатывает и запинается, от нестерпимого жара в области паха немного плывёт в глазах. — Нет, пятнадцать… — рука неслучайно опускается на крепкий стояк, выпирающий сквозь резинку обтягивающих бёдра боксеров. Итадори рвано выдыхает и болезненно прикусывает кончик языка, окончательно просыпаясь: — Д-двадцать… двадцать минут. — Как можно скорее, Юджи. — Раздражённо повторяет Иджичи, после чего отключается.       Внутренний голос, который принадлежит далеко не Королю Проклятий, всё же подсказывает Итадори не разочаровывать строгого наставника и поторопиться. Юджи резво сбрасывает с себя мятую спальную футболку прямо по дороге в ванную. Комнатная температура отрезвляюще холодит влажную кожу. — Тебе чем-то помочь, сладкий? — Мелодично тянет Сукуна с правой щеки истинного.       Как же его тембр горяч. Локальное покалывание от появления соулмейта отпечатывается на нервных окончаниях особенно чувствительно, как отпечаталось бы любое другое «прикосновение» в нынешнем уязвимо-податливом состоянии Юджи. Он всё равно пытается не поддаваться. — Исчезни. Надо смыть это дело холодной водой. — Или закончить начатое, — бесстыдно продолжает совращать Сукуна, управляя тоном голоса до того искусно, что у его собеседника тут же бегут шаловливые мурашки по загривку от томительного предвкушения. — У нас нет времени… — неуверенно отнекивается Юджи, но зерно сомнения уже пустило корни в плодородной почве из первородной похоти и жгучего соблазна.       Король Проклятий по-кошачьи жадно облизывается — рыба всё-таки попалась на крючок. — Тебе много времени и не понадобится. Я же вижу.       Юджи быстро избавляется от оставшейся одежды, залезает в ванную и переключает холодную воду на тёплую. От непотребных мыслей щёки вновь рдеют хаотичным румянцем. Властный голос Сукуны лишь подливает масло в огонь. — Уступи мне руку. — Чёрта с два. Я не уступлю тебе ни миллиметра моего тела. — Упрямый ты гадёныш.       Ладонь осторожно скользит вдоль ствола на пробу, ласкает нетерпеливый член и замирает кончиками пальцев у головки. Юджи пошло мычит, прикусывает нижнюю губу и закрывает глаза, запрокидывая голову от удовольствия. Немного рисуется перед своим единственным невольным зрителем, по-собственнически жадное внимание которого приятно до дрожи в коленях. Юджи не замечает, когда именно Сукуна исчезает со щеки, но вот прикосновение чужого языка к плавящейся от возбуждения коже он замечает, и ощущает весьма отчётливо.       От неожиданности Итадори тихо стонет, тут же распахивая глаза и затыкая свой грязный рот свободной рукой. Вторая вновь слабовольно ведёт вниз и вверх, чем нагло пользуется умелый язык Сукуны. Сейчас увлечённого Короля Проклятий не отпугивают даже ненавистные струи тёплой воды, стекающие по подтянутому телу соулмейта.       Юджи божественно хорошо, но в то же время всё происходящее кажется до ужаса неправильным. Проклятье, это же грёбанный рот на его ладони… Итадори просто не должен, не имеет права испытывать такого безумного удовольствия от подобных извращенских практик! Однако предательское тело всё равно подводит Юджи, выдавая его настоящие чувства через неконтролируемую реакцию, — лёгкой судорогой сводит подкосившиеся ноги от волнами подкатывающего оргазма. Итадори уже готов кончить, сдерживая себя лишь из-за дурной пацанской привычки. «Уступи мне руку», — требовательно повторяет Сукуна на подкорке тонущего в эйфории сознания. — Н-нет, — откровенно выдыхает Юджи и упрямо кусает костяшки. «В таком случае сожми кулак покрепче и закончи уже нормально. Сам же ныл, что ни хрена не успеваешь».       Юджи всё-таки слушается: перехватывает член непослушными пальцами и ускоряет темп ритмичных движений. Сукуна, как обычно, оказывается прав. Много времени на то, чтобы непозволительно громко охнуть и одновременно излиться на молочную стенку ванной, действительно не уходит. Из-за противоречивых эмоций, бурлящих в без того кипящей от сексуального напряжения голове, оргазм кажется Юджи острым и немного болезненным. Он в последний раз несдержанно всхлипывает, и его надрывно сбивчивое дыхание ещё долгие пару минут смешивается с шумом быстротечно убегающей воды. — А понтов-то было, скорострел, — язвительно укалывает Сукуна со своего привычного королевского места под правым глазом истинного. — Завались. И никогда не делай так больше! — Ты хотел попробовать. — Сейчас точно не хотел!!! — В этом и смысл эффекта неожиданности. К тому же, кого ты пытаешься наебать? Понравилось — так и скажи. А теперь поднимай свою красивую задницу, слабак, и пиздуй на работу.       Неповторимое сочетание комплиментов с оскорблениями в исполнении Короля Проклятий Юджи, наверное, не перепутает ни с чем в мире. Голова постепенно проясняется, поэтому он послушно встаёт, перебарывая послеоргазменную негу. Экономно капнув шампуня на руку, Итадори тут же ныряет под душ. Тщательно намыливаться действительно нет времени, но вот помыть волосы — это святое. К тому же, стекающая вниз пена определённо освежит всё тело, хотя бы немного. Практичное, удобное и воистину оперативное решение проблемы.       Спустя ещё три минуты Юджи уже наматывает полотенце на голову, стоя перед зеркалом над раковиной. Непрошенные мысли и вопросы подобно пчёлам роятся в мозгу: лохматыми брюшками щекочут каждую извилину, перебирают цепкими лапками склизкие волокна и не дают покоя.       И ведь Сукуна всё видит. Видит, но подло отмалчивается. Выжидает, пока Юджи сам решится задать хоть один из своих интимно-щепетильных вопросов. Итадори смущённо шмыгает. — Что бы ты сделал, уступи я контроль? — А тебе всё расскажи, — похабно скалится Сукуна, но внезапно прекращает вредничать и добровольно отвечает: — Засунул бы в тебя пальцы. Ты же и об этом периодически думаешь, да всё не решаешься. Мнёшься, как девственница на выданье.       Юджи моментально вспыхивает, продолжает обтирать тело вторым полотенцем и чуть позже нашаривает рукой нижнее бельё. Смущается ещё больше, однако почему-то не жалеет о заведённой теме разговора. — Да, не решаюсь… потому что смазки нормальной нет. Как бы ты решил эту проблему, м? — Любой твой гель или мыло вполне сойдут за смазку, — фыркает Сукуна. — Нет! Ни в коем случае!!! Даже мне известно, что это опасно для моей… как её… макро-… микро-… микрофлоры кишечника, вот. Я в интернете читал. Там всё пересушит и вообще, у меня… — Отвалится жопа, я понял, не нуди. — Саркастично перебивает и закатывает единственный глаз Король Проклятий. — Тогда возьми любой естественный пищевой продукт. То же масло, например.       От такого предложения Юджи оскорбленно кривится, теперь натягивая на крепкие бёдра прихваченные по дороге брюки. — Вот ещё! Переводить продукты на такое… — Ой-ой, какие мы праведные. Ну хорошо, одолжи анальную смазку у своего белобрысого сенсея. Он точно в жопу долбится и не скрывает. — А я думал, что хуже совета ты сегодня не придумаешь. Но этот, пожалуй, возглавит «топ хуёвых советов» за последнюю неделю.       Король Проклятий надувается и окончательно взрывается, очевидно, расстроившись из-за стремительно иссякающего запаса «гениальных» идей, отвергаемых одна за другой его капризным соулмейтом: — Только идиоты высасывают себе проблемы из пальца. Ну и ебись тогда, как хочешь, сопляк! — Хочу с тобой, — примирительно улыбается Юджи своему отражению с насупившимся истинным на щеке, а потом вешает оба полотенца на крючок и всё-таки добавляет в «мысленный планер» пунктик по поводу покупки злосчастной смазки.       Потому что да, блин. Интересно уже попробовать «взаправду»! И Сукуна явно не против, очень даже «за». Хороший знак, наверное. Витая в собственных мыслях, Юджи возвращается за студенческой формой и лезет в шкаф, когда в дверь внезапно стучат. По ту сторону доносится приглушённый голос Фушигуро Мегуми. — Юджи, ты собрался? Пойдём вместе. — Ещё одного придурка на квадратный метр мне не хватало… — недовольно шипит Сукуна. — Э-э, почти! Мне немного осталось… — неловко привирает Итадори, сминая комок одежды и стоя посреди комнаты в одних штанах. Он инстинктивно запускает свободную ладонь в ещё сырые волосы, как бы поправляет их. — Я зайду? — Конечно. Захо-… — Выметайся! — Перебивая Юджи гаркает Сукуна.       Мегуми, уже открывающий дверь, растерянно столбенеет на пороге. Юджи же в свою очередь странно дёргается, резко выпрямляется, разворачивается навстречу вошедшему и… вдруг сталкивается с его испуганным выражением лица.       В глубине синих глаз застывает оцепеняющий ужас, а руки Фушигуро инстинктивно складываются в печать, призывая на помощь Кона. Прежде чем Итадори успевает хотя бы опомниться, Король Проклятий на его щеке исступлённо заливается дьявольским смехом. Призванный шикигами неуверенно рычит, но вперёд — в бой — не бросается, потому что… здесь же никого нет, кроме Юджи?       Юджи не злой.       Юджи друг хозяина, а не враг.       И до Юджи наконец доходит первопричина возникшего переполоха. — Ох, Мегуми, прости, я… — Твою ж мать, Юджи! — В сердцах выкрикивает Фушигуро, отточенным движением рассеивая Кона. — Ты совсем придурок или да?! Иди к чёрту с такими приколами!!! — Прости, я не специально. Прости, Гуми. Прости…       В потёмках такой до боли знакомый вид Итадори Юджи — с оголённым торсом и зачёсанными назад волосами — просто не мог не напомнить травмированному Фушигуро о второй встрече с ним. Юджи поспешно и виновато приглаживает волосы обратно, делая несколько шагов навстречу другу, пока Сукуна продолжает громко смеяться. — Какие же вы идиоты-… — Итадори насильно подавляет Короля Проклятий до нежелательного продолжения его злодейской тирады. — Пожалуйста, прости. — Виновато повторяет Юджи, теперь не смеющий даже посмотреть в лицо собеседника из-за обжигающего стыда.       Мегуми вдруг хватает друга за плечи и резко встряхивает от переполняющих эмоций. — Никогда, слышишь, никогда не становись похожим на него. Пообещай мне! — откровенное отчаяние в голосе Фушигуро сбивает с толку. — Гуми… я-я обещаю. — Серьёзно соглашается Итадори, нервно сглатывает и поднимает глаза.       В следующую секунду Мегуми просто притягивает его, заключая в необычайно крепкие объятия. Юджи отвечает на них, ни капли не колеблясь и не сомневаясь. — Придурок, блин. — Наконец расслабленно выдыхает Фушигуро, на мгновение слабовольно утыкаясь в чужую шею и впервые за утро украдкой позволяя себе улыбку. — Какой же ты всё-таки дурак, Юджи. До ручки меня доводишь… — Я сам тебя испугался, — насмешливо фыркает Итадори в ответ. — Прости меня. Но это правда было не специально. — Ты не виноват. Твой ублюдский соулмейт — да. — Боюсь, он извиняться не будет. — Как-нибудь переживу.       Сукуна действительно угрожающе затихает внутри своего сосуда, а это значит для Юджи только одно — на него опять «обиделись». По новой «выяснять отношения» Итадори будет потом. А сейчас — стоит уже отлепиться от комфортного Мегуми и быстро одеться. Потому что время у них, увы, не резиновое, а Иджичи-сан настоятельно просил ребят поторопиться.

***

      По запотевшему стеклу бегут капли дождя, рисуя причудливые дорожки. Погода — полный отстой. В такую больше всего хочется просто сидеть дома, пить горячий какао, завернувшись в флисовый плед, и думать, думать, думать… но сегодняшняя неотложная миссия заносит троих первокурсников в глухую деревню, находящуюся далеко-далеко от токийского магического техникума. Именно здесь, по словам сопровождающего Иджичи, были замечены проклятые духи третьего ранга. — «Окна», ранее наблюдавшие за обстановкой, всегда видели в окрестностях только одно проклятье. Позже мы заметили, что описание его внешности сильно разнится по показаниям свидетелей. Есть подозрение, что проклятых духов всё-таки несколько. Ваша задача найти и изгнать их всех.       Монотонная речь Иджичи Киотаки едва ли перебивает негромкий рёв мотора, редкий грохот грома и медитативный шёпот разбивающейся об асфальт воды. Юджи старается сосредоточиться на словах наставника, не отвлекаясь на второстепенный шум, чтобы банально не заснуть. Под боком маняще сладко сопит Нобара, не изменяя своей привычке «полноправно доспать своё» в любых пригодных или непригодных условиях. Просто ангел. Какое счастье, что сегодня она склонилась не в сторону Итадори. — Если наблюдение за деревней ведётся давно, почему нас так срочно выдернули из постели? Не могло подождать хотя бы до позднего утра? — Не скрывая раздражения интересуется Мегуми, безнадёжно придавленный рыжей макушкой. — К чему такая лишняя спешка? — К тому, что вчерашним вечером в лесу потерялась группа из четырёх детей. А сегодня — буквально пару часов назад — в этом же месте пропали ещё двое подростков. У нас есть все основания полагать, что виноваты именно проклятые духи. След должен быть свежий, дождём он не смывается — лучшего момента для расследования не подгадаешь. — Сколько лет подросткам? — Четырнадцать и пятнадцать. — Нехотя отвечает Иджичи Киотака, поджимая тонкую полоску губ и сворачивая автомобиль с мокрой трассы на грязную просёлочную дорогу.       Фушигуро понимающе хмыкает, складывая руки на груди. — Полагаю, нас выбрали в качестве исполнителей не случайно… — Не я распоряжаюсь шаманами, Фушигуро-кун. — Резко отрезает Иджичи. — Я в курсе. Просто мысли вслух. — Если хочешь знать реальное положение дел: данная территория вообще находится под ответственностью киотского штаба. Но сейчас он плохо справляется с распределением нагрузки на шаманов, поэтому задание передано токийскому подразделению. Что касается вашего назначения — да, полагаю, главным критерием отбора исполнителей стал возраст, схожий с последними жертвами. Вероятно, проклятых духов интересует «молодая» кровь, ведь из всех людей, участвовавших в поисках, пропали только отделившиеся от взрослых подростки. — Выйти на проклятье проще, если оно само на тебя охотится… — философски рассуждает Мегуми и отворачивается к окну. — Но это может быть простое совпадение. Или проклятья опасаются, что со «взрослой особью» им не совладать. — Всё возможно, — коротко соглашается Иджичи-сан.       Юджи, внимательно прислушивающийся к беседе наставника с однокурсником, осторожно вклинивается в разговор: — Если мы знали о проклятьях, почему не изгнали раньше? Чтобы предотвратить плохое…       Иджичи Киотака терпеливо вздыхает и зачем-то поправляет зеркало заднего вида, как будто до этого растерянный Итадори в нём не отражался. Юджи вдруг подмечает, что кожа у наставника бледная-бледная, с тёмно-серыми тенями, пролёгшими в ранних морщинах. Как пепел и мел. И вообще, весь Иджичи-сан кажется чёрно-белым, словно Итадори никогда не становился зрячим. Это одновременно глубоко поражает и совсем немного настораживает Юджи.       Иджичи Киотака чем-то напоминает унылого призрака, не имеющего возможность переродиться или кануть в небытие окончательно. Он будто обречён на вечные муки — влачить своё жалкое существование на грешной земле. Без надежды или стремления изменить мир к лучшему, ведь он слишком ограничен и слаб, слишком разочарован и подавлен, слишком потерян и отрешён для всего этого. Иджичи не из тех, кто смог бы развалить или хотя бы пошатнуть устойчивый режим, потому что он родился не в то время, не в том месте и совершенно не тем человеком. Вынужденная терпимость и полное смирение — вот его предел. Вот, что отличает его от Годжо-сенсея, если угодно.       Юджи не уверен, соболезнует он Иджичи-сану или же полностью понимает его. — Во-первых, как я уже упоминал ранее — мы думали, что проклятый дух только один. И его предполагаемый ранг слишком низкий для того, чтобы он осмелился нападать на людей. Во-вторых, изгонять единственное в округе проклятье третьего ранга было бы очень неразумным решением… поскольку в мире в принципе не существует жилых районов без проклятий. Если изгнать слабого проклятого духа, на его месте вскоре появится новый. А будет ли он таким же безобидным, как предыдущий… уже далеко не факт. Поэтому шаманы занимаются только опасными проклятьями. Распыляться на мелочь нет ни времени, ни смысла. — Благими намерениями вымощена дорога в ад. — Понимающе фыркает Мегуми.       Юджи немного хмурится своим недобрым подозрениям и наклоняет голову набок, сталкиваясь проницательными карими глазами с равнодушно-колючим взглядом Иджичи-сана, прикованным к ухабистой дороге. — Значит, чтобы помогать людям — обязательно нужны жертвы? — Печально-осуждающая улыбка трогает уголки губ Итадори.       Иджичи Киотака вновь тяжело вздыхает: — Нет, не обязательно. Мы стараемся контролировать ситуацию и избегать потерь среди гражданских. В этой деревне ничего не предвещало беды. Только благодаря повторному опросу «окон» после первого инцидента мы осознали, что проклятых духов здесь, очевидно, несколько. А вот это уже опасно.       В конечном итоге Юджи кивает, удовлетворённый исчерпывающим ответом наставника. За стеклом всё также мелькают худосочные кусты, пролетают раскидистые деревья и продолжает накрапывать мерзкий дождь. Во время очередного поворота Нобара на плече Мегуми забавно хрюкает и причмокивает во сне, но так и не просыпается. Крепко спит.       Постепенно лесная природа сменяется на сельскую местность, и вдалеке мельтешат первые кучные домишки. Юджи вдруг понимает, что скучает по родному городу — с широкими улочками и невысокими панельками, с дешёвыми комбини и старым спортивным стадионом под окном родной квартирки, — но тут же отгоняет непрошенные меланхоличные мысли. Дедушка бы не одобрил бессмысленную ностальгию по прошлому, которого всё равно не вернёшь. — Если проклятий всегда было несколько, почему они решились напасть только сейчас? — Итадори хочется разбавить тишину, застывшую в салоне. — Скоро Хэллоуин, — пожимает плечами Фушигуро. — Говорят, в это время проклятые духи становятся сильнее, подпитываясь людским страхом. — Да, — подтверждает Иджичи кивком. — Скоро Хэллоуин. Другой теории у нас пока нет. И, кстати, мы почти приехали. Разбудите Кугисаки, пожалуйста.       Небольшая деревня, коих осталось очень мало, не представляет из себя чего-то особенного. Из-за удалённости от основных дорог и окружающего густого леса, вряд ли местные жители часто сталкиваются с гостями «извне». Людей на улице не видно — оно и не удивительно, в такую-то погоду утром. Домики стоят хаотично. В большинстве своём скромные и небольшие, но весьма ухоженные — деревня не бедная и не богатая. Особо развитого хозяйства Юджи практически не наблюдает, с любопытством осматриваясь по сторонам, пока следует за одногруппниками и Иджичи-саном.       Под ногами неприятно хлюпает грязь. Она марает поношенные ботинки и первыми бурыми каплями отпечатывается на бывших чистых брюках. Промозгло… — Нас принимают за присланный из столицы профессиональный поисковый отряд, — объясняет примерную легенду Иджичи Киотака, попутно снимая и протирая платочком мокрые очки. — Поэтому я сейчас пойду обсуждать последние новости со старостой деревни. Скорее всего, они будут бесполезны, так что лучше сразу займитесь делом — проклятыми следами. Напоминанию, что первостепенная задача — изгнать проклятия. Дальнейший поиск пропавших не в вашей компетенции.       Когда Иджичи удаляется в сторону наиболее богато обставленного дома и исчезает за его приветливыми дверями, первокурсники остаются наедине с постепенно стихающим дождём и безмолвной пустой деревней. Еле уместившись под широким чёрным зонтом, благоразумно прихваченным Фушигуро, они отправляются на поиски собственного пристанища, чтобы обсудить хотя бы примерный план действий. На окраине деревни общими усилиями находится какая-то облезлая и покосившаяся от времени беседка. Кажется, что в любой момент она может развалиться, зато хотя бы с крышей. Как только первокурсники с горем пополам забираются туда, дождь прекращается. — Уверена, Иджичи пошёл «за новостями» просто ради того, чтобы комфортно отсидеться, пока мы тут по лесу бегаем. — Обидчиво фыркает Кугисаки, сидя на трухлявой лавке и выжимая подол короткой юбки-клеш. — А кто бы на его месте поступил иначе? — Резонно замечает Фушигуро.       Юджи ничего вслух не говорит, но думает о том, что если бы он сам стал наставником для молодого поколения шаманов — он бы, наверное, таскался за ними по пятам везде, где возможно, лишь бы уберечь от опасности и вовремя помочь при необходимости. — Предлагаю разделиться, — продолжает Мегуми, — с проклятиями третьего ранга мы легко расправимся по одиночке. — А что, если кто-то из нас наткнётся на группу проклятий? — Осторожно уточняет Юджи. — Пф, боишься? Лично я и пять таких уложу одним махом, — Нобара самоуверенно прокручивает в руке молоток.       Фушигуро согласно кивает на слова подруги. — Если без бахвальства, то мне кажется, каждый из нас действительно достаточно силён. Но если ты не уверен, Юджи… — Забей, я не за себя беспокоюсь. — Тут же обезоруживающе улыбается Итадори. — В таком случае, мусолить больше нечего, — решительно поднимается с места Кугисаки. — Погнали. Раньше начнём — раньше освободимся.       Мегуми снова кивает, звонко хлопает, привлекая к себе внимание всех присутствующих, и подытоживает: — Окей, забираю на себя южную и восточную части леса. Ноба-чан, ты двигай на север. Юджи — запад, соответственно. Встречаемся через два часа в этой же развалюхе. Если случится что-то из ряда вон — на связи.

***

      Мшистый зелёный лес напоминает Юджи топкое болото. Каждый шаг отдаётся противным чавканьем, а кроме него до ушей не долетает ни единого звука. Деревья будто замерли и омертвели. Даже ветер не гуляет среди их широких крон, не тревожит листья, не колышет ветви. Неестественная тишина, которую точно не назовёшь блаженной. Скорее пугающая.       Итадори бесцельно бредёт вперёд, изредка сверяясь с картой на телефоне, чтобы ненароком не сбиться с выбранного курса. Благо, хоть интернет здесь неплохо ловит. Прошёл почти час, а Юджи так и не нашёл никаких отчётливых следов проклятого духа. Одни только едва уловимые отголоски из прошлого, уведомляющие о том, что когда-то проклятье здесь всё-таки проходило. Больше ничего. Видимо, дети пропали где-то в другой части леса, ведь в этой тишь да гладь, и потому Юджи остаётся только ждать новостей от друзей.       Разговорить Сукуну, чтобы хоть немного разбавить скуку, у Итадори не получается — Король Проклятий в очередной раз набивает себе цену дешёвыми понтами. Юджи знает, Сукуна на самом деле не обижается, просто ему самому так веселее жить. Уж чего-чего, а скверно-вредного характера из Двуликого никогда не вытащишь.       И Юджи совсем не сердится на своего истинного за периодически устраиваемые эмоциональные качели, потому что, как показывает практика, чем ярче их ссоры — тем бурнее примирения. Главное, обоих такой расклад более чем устраивает. В конце концов, наверное, Юджи слишком влюблён, чтобы вообще обращать внимание на безобидные выкрутасы Сукуны. Ничего возмутительнее них Король Проклятий в последнее время не вытворяет, а значит, всё у них в полном порядке.       Юджи уже собирается разворачиваться и двигать в обратную сторону, когда на телефон приходит уведомление. Единственное сообщение от Кугисаки Нобары в чате первокурсников на три человека. Kugisaki Nobara Он не изгоняется       По спине Итадори пробегает неприятный холодок. Что это значит? Нобара в бою прямо сейчас? Проклятый дух слишком сильный? Её жизнь на волоске?! В глубине души Юджи надеется, что его опасения напрасны. Она же успела набрать сообщение…

Itadori Yuji Твоя геолокация

Kugisaki Nobara *Местоположение*       Юджи срывается с места на всех парах.

***

      Невысокая фигурка Кугисаки возвышается над грудой чего-то непонятного — это первое, что мельком выхватывает взгляд Итадори. Юджи метеором вылетает из кустов, готовый размахивать кулаками дивергента налево и направо, но в округе, кажется, ни единой души, кроме самой Нобары. Похоже, Итадори Юджи вообще единственный назойливый источник шума в этом дурацком безмолвном лесу. Его подруга напряжённо поджимает пухлые губы, неуверенно горбит спину и задумчиво смотрит под ноги. — Он не изгоняется. — Вслух повторяет Кугисаки Нобара, поворачиваясь к новоиспечённому собеседнику. — Я загнала в это гвоздей десять, но он по-прежнему не исчезает. Что происходит?       Сердце Юджи пропускает удар.       Вот как. Значит, противник Кугисаки уже мёртв. И тело у него материальное — не проклятое. Существо, похожее на проклятье, но им не являющееся по своей сути. Юджи сглатывает склизкий ком из нехороших предчувствий, застрявший в горле, и всё-таки опускает глаза на жертву Нобары.       Нечто несуразное и уродливое определённо похоже на проклятого духа четвёртого или третьего ранга. Вот только Юджи, к сожалению, уже приходилось сталкиваться с тёмными порождениями, оставляющими тот же характерный проклятый след. — Это когда-то было человеком. — Глухо констатирует факт Итадори. — Что? Человеком?! Невозможно! — Его изменили с помощью проклятой техники. Это дело рук лоскутного духа — проклятия особого ранга, напавшего на меня и Нанамина летом. Махито…       Кугисаки бледнеет на глазах, но сохраняет спокойствие и хладнокровие. Только покрепче сжимает молоток в кулаке, выпрямляет спину и красноречиво усмехается. — Ха. Значит, нас опять «по ошибке» закинули на смертельно опасное задание? — Нужно предупредить Мегуми и Иджичи-сана, — тихо рассуждает Юджи, разблокировав собственный телефон. — Ты помнишь, откуда двига…лось это до встречи с тобой? — Угу. Вон, оттуда выскочило. — Нобара кивает левее, на густой колючий кустарник. — Завидев меня попыталось слинять, но не срослось… — Ясно.       Юджи напряжённо хмурится, глядя на экран смартфона. Фушигуро Мегуми был в сети несколько часов назад. Прежде чем Итадори успевает позвонить, краем глаза он вдруг замечает в кустах подозрительное шевеление. В тех самых, на которые ранее указала Ноба-тян. Её звонкий возглас подтверждает опасения Юджи. Он резко разворачивается в нужную сторону.       Деформированный человек похож на ужасную помесь мопса с рыбой-каплей, утрамбованную в карликовое тело. Прежде чем Юджи успевает опомниться, гвоздь Нобары уже врезается в широкий покорёженный лоб своим остриём, извергая из нечеловека леденящий душу вопль. Кровь невольно стынет в жилах. Жертва первогодок резко разворачивается и моментально исчезает в кустарнике, из которого ранее имела неосторожность показаться. — Стоять!       Юджи бесстрашно бросается следом, сталкиваясь с хлёсткими ветками и продираясь сквозь их хитросплетения вперёд. Но неожиданно мшистая мягкая почва сменяется на зияющую пустоту. Земля буквально уходит из-под ног Итадори, пытаясь утянуть его беспомощно забарахтавшееся тело во тьму. «Яма!» — Юджи неловко взмахивает руками, безрезультатно пытаясь сохранить хрупкое равновесие. — Нет! — Нобара чудесным образом оказывается рядом, хватает его за капюшон униформы и со всех сил тянет на себя.       Однако влажный грунт, превратившийся в безобразные комья грязи после дождя, предательски скользит и под её туфлями. Юджи рефлекторно ухватывается за рукав пиджака подруги, как за последнюю лучину, отчаянно сжимая ткань мёртвой хваткой.       Плотная магическая завеса поглощает и заглушает обоих первокурсников.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.