автор
daya.las бета
Размер:
планируется Мини, написано 66 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
24 Нравится 1 Отзывы 20 В сборник Скачать

6. Владыка даров

Настройки текста
      Через несколько дней, когда нарнийцы более так не удивлялись Линдону и его жителям, мы с отцом поехали к границам. Я очень любила такие моменты, когда мы выезжали за пределы Гаваней будь то поездка в Ост-ин-Эдиль или Эрин Гален, или даже в Лотлориэн, потому что только в такие моменты были только мы без налёта величественности, свободные и лёгкие, мчащиеся наравне с ветром.       И я знала, отец тоже любил такие поездки. Это отчасти было связано и с ним самим, когда будучи совсем юным он был вынужден покинуть отца и мать, укрыться в безопасности, когда Финдэкано принял титул короля, а через несколько лет пришла весть о проигранной битве. Нирнаэт Арноэдиад забрала тогда не только короля, но и отца, не успевшего провести много времени с сыном, положившего всё, чтобы ребёнок рос в мире, но проиграл из-за предательства.       В этот раз с нами ехал дядюшка Эльронд, Милуи и совсем немного стражей, а также присоединились король Франк, два человека из его команды и два леопарда. Когда я пришла, сменив платье на более удобный для верховой езды костюм, то увидела, что все уже готовы, а к луке седла был уже прикреплён Рингиль. Мир миром, однако, в Средиземье никогда не стоит быть беспечным, и в особенности когда будешь недалеко от гор, где прячутся мерзкие твари Врага. — Догоняй! — весело обратилась я к отцу, когда мы покинули пределы Гаваней и оказались на открытом пространстве, а после отправила коня галопом. — Норо лим, Гваэренрох! Норо лим!       Подобное я вытворяла не в первый раз, поэтому никто из эльдар не стал меня останавливать, потому что через некоторое время я остановилась сама, дожидаясь своих спутников. Вид с холма открывался потрясающий: среди зелёной травы блестела мерная гладь реки Лун, переливаясь на солнце. Вдали были лес и горы, сверкающие снежными шапками.       Разумеется, первым меня нагнал отец, остановившись рядом. Я обернулась, смотря на остальных спутников. На ветру трепетало знамя короля и Линдона, соответственно. — Владыка Ветра, распахни свои воздушные крыла! — я раскинула руки в стороны, полностью позволяя тёплому весеннему ветру поиграть с моими волосами и золотыми лентами в них, заплетёнными в косы, с тетивой лука и оперением стрел, с гривой коня, и мне показалось, что в ветре я слышала прекрасную песню о далёких и благословенных землях.       Мы дождались, пока к нам прибудет остальной отряд, и тогда продолжили дорогу куда спокойнее. Отец и дядюшка разговаривали с Франком, а рядом со мной ехал Милуи. Спустившись к реке, мы достигли брода и перешли его, направившись вверх по течению, к малому Луну, на север, собираясь дойти почти до королевства гномов.       Мы не спешили, поскольку всё же это было больше прогулкой, чем охраной границ. К закату мы разбили лагерь: разожгли костёр, а Таурион разделывал подстреленного ранее кролика, чтобы приготовить ужин. Отправляясь на такие прогулки с отцом, мы никогда не ставили ни шатров, ни палаток, предпочитая спать под открытым небом.       Отец, который взял с собой лиру, сначала повозился с ней, проворчав, что давно не занимался этим, а вскоре заиграл, пока над костром жарился кролик. Отца никогда нельзя было назвать великим музыкантом, однако играть у него получалось неплохо, как и петь. Именно по его настоянию я и согласилась на то, чтобы обучиться игре на арфе. И не разу не пожалела об этом.  — Дремлющий герой, покрытый пылью вековой, как сединой, Я снова различаю слабый голос твой За суетой и пустотой. Ты, возможно, сам когда-то был тот самый Звёздный Капитан, Был твёрдо предан идеалам и мечтам, Но вот устал и замолчал.       Я любила эту песню о звёздных капитанах, и сейчас, сидя под звёздным небом, они казались настоящими. Впрочем, ведь существует звёздный капитан. Я взглянула на небо, увидев сияющую звезду. Эарендиль, Гиль Эстель, был молчалив и до боли холоден. Иногда я задумывалась, а не спрашивал ли Эарендиль себя как живётся его детям? Или он просто молчаливо наблюдает за ними? Матушка порой горько замечала, что иногда море ему было милее всего на свете.       Милуи лёг прямо на мягкую траву, заложив руки под голову и наблюдая за звёздами. Наблюдали ли за ними первые пробудившиеся эльфы? Что они думали в тот момент?       Через время Бердир сообщил, что кролик готов, и мы разделили его между собой. Леопарды отправились на охоту, и вскоре вернулись, сообщив, что поели. Мы тоже закончили с поздним ужином и стали расстилать одеяла. Я невольно заметила Франка, в задумчивости рассматривающего тонкий длинный клинок, данный ему перед выездом из Гаваней, поскольку у нарнийца оружия при себе не было совсем. — Всё хорошо? — любезно спросил Эрестор, до этого ведущий весёлую беседу с дядюшкой. — А? Да-да, — кивнул Франк. — Просто… скажем, я не самый лучший воин. — Хотите пару уроков? — предложил нолдо, хотя это было не предложением, приглашением. Франк помешкался, кивнул, чуть отходя в сторону с Эрестором. Милуи ради такого даже сел, с любопытством наблюдая за ними.       У меня у самой руки зачесались потренироваться, поскольку и сама я была не самым великим воином. Да, могла защитить себя или кого-то ещё, даже победить в поединке менее опытного или менее внимательного соперника, но я не была ровней во владении оружием отцу или даже Милуи, который был хоть и младше меня, однако тренировался куда больше, и у него же был куда больший опыт по вылазкам на зачистки от орков. — Держитесь увереннее. Да, вот так. Нет, ноги так не ставьте, смотрите. А теперь нападайте. — велел Эрестор. — О Валар! Вы держите в руках вилку или меч?! Да, вот так!       Мы все с интересом наблюдали за ними. Надо было отдать должное Эрестору и его терпению, о котором ходили слухи. Хотя кому как не мне это знать, учитывая что Эрестор был одним из моих наставников?       Едва они выдохнули и разошлись в стороны, а Эрестор произнёс удовлетворённое «Лучше, чем я ожидал», как встрепенулся Алфиринион, взглянув на свой клинок, засветившийся мягким синим цветом. Я тут же вскочила на ноги, как и мои спутники, и лишь люди смотрели на нас в удивлении. — Орки! — огласил Белтир, однако, этот факт ничего не дал людям. — Враги! — Аратари, — я обернулась к отцу, а после кинулась к Гваэренроху, вытаскивая меч из ножен, также засветившимся синим. — Ты… — Я буду сражаться, неизвестно сколько их, сейчас каждый меч на счету, — уверенно произнесла я, пожалев лишь о том, что не стала брать лук со стрелами.       Король кивнул, и я встала рядом с ним, державшим Аэглос, удивительной работы и смертоносности копьё. Чуть позади нас встали те, у кого были луки, а людей поставили в арьергарде, хотя один из них, лучник, встал на ровне с эльфами, а леопарды вышли вперёд. По хорошему, эйдан стоило бы отправить назад, в Гавань, однако мы не могли быть уверенными, что на них не нападут по дороге, а посылать кого-то с ними ещё означало потерять дополнительный клинок и иметь больше риска получить ранение, как минимум. Нет, стоило держаться всем вместе.       Я вгляделась в темноту леса и сначала увидела лишь силуэты, но чем ближе они были, тем отчётливее было видно сверкавшие злобой глаза, уродливые лица и тёмные доспехи. Эльфы сделали выстрел первыми, и пять орков, шедших впереди, пали. Поняв, что их засекли, вожак орков что-то громко закричал, забили барабаны, раздался звук рога, и вскоре мы схлестнулись в битве.       У меня руки чесались потренироваться? Ха, получай, юная Лалвен!       Должна признать, это был первый раз, когда мне действительно пришлось использовать меч в подобном сражении, до этого были лишь тренировки. И насколько я могла судить, выходило у меня неплохо. А ещё рядом был Милуи, периодически прикрывающий мою спину.       Однако орков не становилось меньше, казалось, что их неисчислимое полчище злобных тварей. В какой-то момент меня дёрнули за волосы, а надо мной нависло уродливое лицо. Орк оскалился, поднёс к моей шее кинжал, произнёс что-то вроде, что моя голова будет у него в качестве трофея, а после с силой потянул меня к себе. Я не выдержала и вскркинула из-за боли.       Кто-то прокричал моё имя, а затем меня отпустили. Я поудобнее перехватила меч, развернулась, замахиваясь, и снесла голову орка из глаза которого торчала стрела. Кто-то закричал, и я увидела, как Баиндира, в которого попала вражеская стрела, прикрыл Таурион. В глубине закралось страшное предчувствие, что нас здесь всех просто перебьют.       Но в следующую секунду всё изменилось. Сначала появилась высокая фигура, светящаяся подобно упавшей на землю звезде. Орки застыли, а фигура приближалась, кто-то из тёмных тварей стал отступать, кто-то стал лёгкой мишенью даже для людей. Дядюшка Эльронд воспользовался моментом и подошёл к Баиндиру.       А к нам приблизился этот странный человек. Хотя нет, не человек, эльф. Или даже не эльф. Я не могла понять кто стоит передо мной, но от него веяло такой энергией, что у меня задрожали коленки, а к горлу подступил ком. — Прочь! Убирайтесь! — твёрдым, властным голосом приказал он, вскинув руку. На кончиках пальцев словно бы засветилось маленькое солнышко. И это стало тем, что заставило орков уйти. Нет, убежать в страхе, хотя были среди них и те, что посмелее, «оттаяв» от внезапного света, они попытались напасть на мужчину, но в секунду рассыпались в прах. — Я же сказал — прочь!       Я огляделась по сторонам и с облегчением увидела отца, дядюшку и Эрестора, Милуи, стирающего кровь с разбитой губы. На удивление, все были живы, но ранены, сильнее всех Баиндир. — Что за диво? — ахнул Франк, прикрывая глаза рукой.       Мужчина опустил руку, и маленькое солнышко погасло, но от него всё ещё исходило сияние. И он был красив. Очень-очень красив, однако красота это была какой-то… неестественной, холодной. И от него веяло такой энергией… странной, непонятной мне. Я привыкла к энергии близких, их силе и возможностям, и из всех, кого я знала самыми сильными были отец и леди Галадриэль. И их энергия была совершенно другой, она не уступала силе этого незнакомца, но была более мягкой, приятной, тёплой, она не заставляла дрожать, не заставляла подкашиваться коленки. Она не была настолько… чуждой.       Я сделала несколько шагов к отцу, чувствуя что только рядом с ним буду в безопасности. Он бегло осмотрел меня на наличие ран, а после холодно посмотрел на незнакомца. — Здравствуй, Эрейнион Гиль-галад, сын Финдэкано Астальдо и Эленвендэ, — учтиво произнёс незнакомец, поклонился, волосы его скользнули и я увидела эльфийские уши, однако эльфом он не был. Он выпрямился и я поняла, что он едва уступал в росте отцу. — Привет и тебе, юная Аратари Лалвен, дочь славного Второго Дома.       Я не ответила, посмотрела в необычно сияющие глаза. Мужчина чуть поджал губы и продолжил. Голос у него был приятный.  — Имя моё Аннатар, и послали меня к вам сами Валар.       Голос его был мягок, сладок, словно тягучий густой мёд. Обволакивающий, заставляющий слушать, прислушиваться, внимать и желать, чтобы он произнёс хоть ещё одно слово. — Кто это? Что он говорит? — спросил Грегори, человек, отправившийся с нами. И до меня дошло, что Аннатар говорил на чистом квенья. — Зачем Валар прислали сюда тебя? — холодно спросил отец, и голос его отрезвил меня. Я покачала головой, поморщилась от внезапной вспышки боли. Аннатар не растерялся из-за холодного приёма. — О, я здесь, славный король, чтобы помочь вам, научить, — мягко и сладко, словно бы пел, говорил Аннатар. — Разве ты не чувствуешь, Эрейнион Гиль-галад, как в воздухе всё висит… назрело… накипело? — вкрадчиво спросил посланец и махнул рукой на людей. — Не знаю, что у вас там повисло… в воздухе, у посланцев, но говори прямо, Аннатар, не юли. — Ох уж этот холодный взгляд и острый язык Нолофинвэ и его потомков, доставшийся от Финвэ, — пожурил Аннатар, словно бы перед ним был провинившийся ребёнок. — Всегда восхищался этим, — добавил он. — Но ты прав, не будем медлить. Король, время идёт и вскоре наступит новая эпоха, в которой не будет место эльфам, не здесь, в Средиземье. Эти места займут атани. Однако Валар восхищаются вашей преданности этим землям и желанию жить, поэтому я и здесь, чтобы помочь эльфам устроить здесь всё также, как и в Валиноре. Не будет эпохи угасания, будет расцвет и для жителей славного Валинора, и для жителей Средиземья. — А что… будет с людьми? — подала голос я.       Аннатар улыбнулся. — Они будут жить, как и раньше, и обе земли будут процветать, живя бок о бок и обмениваясь мудростью.       О, как сладко звучали его слова! Но было что-то здесь не так…       Меня вновь поглотила сила духа Аннатара, захлестнувшая, как волна в море, накрывающая с головой. Но в этот раз было что-то не то… Не было того опьянения от одного его присутствия. Может быть, это действовало так могущество отца, а может на меня это больше не работало? В любом случае, волна как накрывает, так и возвращается обратно в море.       Я выпрямилась, выдохнув свободней, осознав, что больше меня не обволакивает голос Аннатара. Сразу как-то стало легче. — Убирайся. — Что? — опешил Аннатар, посмотрев на отца растеряно. Всё его величие на секунду стало слабее светиться. — Я сказал, убирайся, — холодно, даже зло велел отец. — О Эрейнион Гиль-галад… — Мне повторить ещё раз, Аннатар? — жёстко спросил король. — Убирайся с границ моих земель и более не смей приходить к Линдону или моему народу ни с какими предложениями. — Ты не знаешь, от чего отказываешься, король.  — Мне прекрасно известно, что я говорю. Уходи, пока есть возможность, а если кто из моих людей увидит тебя впредь, то имеют они полное право пустить в тебя стрелу. Я всё сказал. Убирайся.       Аннатар искривил тонкие губы, теперь взглянув на нас презрительно, развернулся и пошёл прочь от границ. Все стояли настороженно, держа оружие наготове, однако Аннатар не развернулся, чтобы уничтожить нас как орков, а может просто не мог подобное сотворить с эльфами. И мы лишь смотрели вслед удаляющейся сияющей фигуре.       И может быть это была игра ветра, или разума, или чего-то ещё, но я услышала тихий, злой голос. — Ты ещё пожалеешь об этом, Гиль-галад.       Я взглянула на своих спутников, но все уже были заняты, оказывая помощь друг другу, а затем взглянула на отца, уловив в его взгляде тоже неприятное чувство. Он тоже это слышал.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.