***
Профессор Слизнорт рассказывает новый материал и с интересом смотрит в котёл. Он уже уложил туда несколько ингредиентов, которые дали реакцию. Розовый густой дым, пахнущий еловыми ветвями, разошёлся по кабинету, и Гермиона закашляла. Гораций быстро достал крышку и закрыл ею котёл. Пэнси постоянно смотрит на Грейнджер, подыскивает моменты и швыряет той в голову всё, что попадается под руку. Она перевела весь приготовленный Драко пергамент и теперь под возмущённый вздох Гойла ворует бумагу у него. Гермиона не оборачивается и не реагирует, только иногда сбрасывает на пол скомканные белые шарики. — Увидимся на следующем занятии и не забудьте подготовиться, — говорит Слизнорт, когда большая часть студентов покинула класс. — Профессор, — Гермиона привлекла внимание мужчины, и он с радостью отозвался на голос. — Ах, Гермиона. Как ваше самочувствие? — Спасибо, мне уже гораздо лучше, — Грейнджер смущённо улыбается, поправляя мантию в плечах. — Позволите задать вам вопрос? Я не совсем понимаю, о чём хочу спросить, но мне больше не к кому обратиться. Слизнорт с любопытством посмотрел на свою студентку и на то, как оставшаяся часть двух факультетов стремительно покидает помещение. — Спрашивайте, конечно, — Гораций вновь добродушно улыбнулся. — Я как-то слышала от старших курсов, — солгала Гермиона, — как они обсуждали некие крестражи, и мне стало очень интересно, что же это такое. Но в школьной библиотеке я не нашла ни одного упоминания о них. Пэнси с Драко последними покинули кабинет, бросив на профессора и Грейнджер насмешливые взгляды. После вопроса студентки лицо Слизнорта переменилось. Он резко принял серьёзный вид, одёрнув пиджак. — Вы правы, мисс Грейнджер, вы не знаете, о чём меня спрашиваете, — ответил мужчина. — Любое упоминание о них запрещено. Это очень чёрная магия, доступная не каждому волшебнику. Я не могу рассказывать вам об этом, — Гораций заиграл желваками и нахмурился. — Кто именно обсуждал крестражи? — Я не знаю этих людей, профессор, — Гермиона сделала вид, будто вспоминает образ вымышленных студентов. — Но что такого в этой магии? — Послушайте, я не имею права говорить. Только одно: это магия связана с душой. А сейчас мне нужно подготовиться к следующему занятию. Попрощавшись, Гермиона ушла. Гораций присел на край преподавательского стола и вытер мокрый от пота лоб. Трясущимися руками он поднёс к губам кубок с водой и сделал несколько больших глотков. — Я должен рассказать обо всём Дамблдору, — шепчет он. — Неужели история повторяется?..***
Гермиона входит в кабинет профессора Блэк, и в неё тут же летит огрызок. Он не успевает ударить девушку в лицо, как неожиданно для всех растворяется в воздухе на мельчайшие частицы. Гермиона не успевает вздрогнуть, как громоподобный голос Беллатрисы разрезал мёртвую тишину. — Минус пять очков Слизерину, — говорит женщина. — Паркинсон, я сообщу мистеру Филчу, что на ближайший месяц у него появилась помощница. Пэнси закатила глаза, а Драко улыбнулся. Парень что-то шепнул на ухо своей подруге, и девушка стукнула его в плечо. Беллатриса проследила за тем, как Гермиона без дальнейших происшествий прошла к своему месту и начала урок. К великому разочарованию многих студентов, не только Грейнджер, сегодня Беллатриса опять задала писать эссе и конспекты по пройденным темам. Гермиона нехотя выводит буквы на чистом листе пергамента, изредка поглядывая на молодой куст мяты. Неожиданно громкий хлопок книгой заставил студентов отложить перья и посмотреть на Блэк. — Урок окончен, — тихо сказала Беллатриса, откладывая ненужную книгу в сторону. Уизли шепчет Гарри на ухо очередную колкость про Грейнджер, и они, посмеиваясь, смотрят на Крэбба и Гойла. Белла взмахивает рукой в почти незаметном жесте, но Гермиона успевает его уловить. Она нарочно долго ковыряется с замком на сумке, чтобы Малфой с дружками покинули кабинет. — Мисс Грейнджер, позвольте спросить, как вы чувствуете себя? — Беллатриса, чтобы отвлечься от удивлённых карих глаз, перебирает с места на место стопку бумаг. — Профессор? — Я знаю, что с вами случилось, — Блэк останавливается и серьёзно смотрит на студентку. — Я спрошу прямо: вы знаете, кто это сделал? Невилл, дождавшись Луну, последний вышел из кабинета, прикрыв за собой дверь. — Нет, я не успела их рассмотреть, — Гермиона поникла, её взгляд остановился на носках туфель. Беллатриса понимающе покачала голой и осмотрела пустой класс. Она сошла с кафедры и по-простому села на стол первого ряда напротив девушки. — Что насчёт Макгонагалл? Она не соизволила поинтересоваться? — Беллатриса скрестила руки на груди. — Нет, — ещё тише произносит Гермиона и чувствует, как нервы натягиваются тонкой струной. — Я не принуждаю вас к разговору, если вы этого не хотите, — быстро сказала Белла, увидев напряжение студентки. Блэк вздыхает. — Я хочу помочь. — Для чего вам это? — Гермиона смотрит на профессора и пытается понять её мотивы. — Я не преследую никакую цель, но разве… — Белла споткнулась, подбирая слова, — разве ты не хочешь прекратить все эти… издевательства? Гермиона рвано вздохнула. Она попыталась выжать из себя улыбку гордости, но её давно растоптали о каменистый пол Хогвартса. Девушка глупо смотрит на своего преподавателя, и Блэк чувствует, как затронула самую болезненную и запретную тему в мире для своей ученицы. Беллатриса медленно встаёт и решается успокоить девушку, но Грейнджер не даётся. Она выставляет руки вперёд, защищая себя невидимым барьером, пока первая слеза течёт из глаз. Что-то не позволяет Гермионе вот так просто покинуть кабинет. Что-то внутри подсказывает, что нужно высказаться и доказать хоть кому-то, что она не такая слабая, как кажется. Она Гриффиндорка и с достоинством носит это звание, но где оно сейчас? Её достоинство спряталось в глубине искалеченной души, и сейчас его точно там не отыскать. Гермиона делает первый шаг назад. Она отступает, как привыкла делать это сотню других раз. Но сейчас её не бьют и не унижают. Оказывается, принять помощь тоже тяжело. Беллатриса говорит непривычным успокаивающим голосом, но ни звука не доходит до девушки. Как через толщу солёной воды, она слышит глухие звуки и видит размытую чёрную фигуру. Силуэт преподавателя ближе, и с каждой секундой паника разливается свинцом в груди Гермионы. Она спотыкается о собственные ноги, ударяется об угол стола и в бессмысленном бреду ищет выход. Деревянная дверь с металлическим обрамлением захлопывается за хрупкой спиной Грейнджер, и Беллатриса позволяет себе выругаться. — Чёрт, чёрт, чёрт. — Ладонь приземляется на твёрдый переплёт книги, и пыль, скопившаяся в ней, быстро рассеивается в воздухе. — Идиотка!***
Оставшиеся три дня до конца недели тянулись для Гермионы бесконечно долго. Она стыдливо проходит вглубь кабинета, не поднимая глаз на профессора. Блэк в свою очередь избегает всякого контакта со студенткой. Беллатриса понимает, что необходимо поговорить о случившемся, но в этот раз боится ранить девушку ещё сильнее. Малфой швыряет Уизли записку, и хохот Гарри окутывает средний ряд в кабинете. Он скомкивает бумажку и кидает её на парту Гермионе. Листок мгновенно вспыхивает синим пламенем, а пепел разлетается в разные стороны. Уизли нахмурился на пару с Поттером, Драко внимательно посмотрел на Грейнджер. Раньше она никогда не позволяла себе применять магию к их выходкам. Беллатриса следит за тем, как Гермиона кладёт волшебную палочку на стол, и тут же отводит взгляд. В её пальцах уже покоится изогнутый чёрный силуэт, и магия потрескивает на кончике, но Гермиона справляется. Студенты молча расходятся, а Белла прячет глаза в нежно-зелёных ростках мяты. Гермиона задерживается лишь на одну лишнюю секунду, вздыхает и исчезает среди чёрных спин сокурсников.***
Невилл на пару с Луной молча читают книги, сидя на жёстких библиотечных стульях. Двое парней из Когтеврана подсели рядом, обсуждая последние уроки гербологии. Гермиона ещё раз пробежалась взглядом по высокой длинной книжной полке и убедилась в том, что здесь нет ответов на её вопросы. Запретная секция библиотеки находится под тщательным надзором мадам Пинс. Но она нередко покидает пост, чтобы пройти вдоль узких коридоров среди стеллажей и раздать ученикам множество замечаний. Этот раз не стал исключением. Гермиона затаилась в метре от нужного ей прохода в запретную часть библиотеки и принялась ждать, когда мадам Пинс встанет для очередного обхода. Грейнджер ловко проскакивает мимо железных ворот, ведущих в тёмную часть библиотеки, и теперь она наверняка скрыта от посторонних глаз. Девушка проходит мимо полок с книгами о магических созданиях, великанах, кентаврах, но ни слова о чёрной магии. Гермиона останавливается у внушительных размеров книги и сдувает с неё пыль. На обложке изображено лицо человека, терпящего ужасные муки. Гримасы время от времени меняются, но страх, исходящий от книги, заставляет невольно ёжиться. От легкого прикосновения к переплету лицо издало громкий истошный крик, и Гермиона в ужасе отпрыгнула в сторону. За спиной послышались торопливые шаги, и Грейнджер быстро постаралась спрятаться среди огромного количества деревянных полок. Ирма быстро прибежала и покосилась на кричащую книгу. Библиотекарь вынула палочку из-за пояса и что-то монотонно прошептала, ткнув кончиком в твёрдую обложку. Пока мадам Пинс колдовала над книгой, Гермиона выскользнула из запретной секции.