ID работы: 11800164

Бухта Штормовых ветров

Гет
NC-17
Заморожен
184
автор
_anniehemm_ бета
Mel_Rose гамма
Размер:
57 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
184 Нравится 67 Отзывы 43 В сборник Скачать

Глава 5.

Настройки текста
Примечания:
      Крессида медленно шествовала по израненной мелкими ямками улице. Лишённая какого-либо энтузиазма в изучении серого города, Селена изредка поглядывала по сторонам. В конце виднелось блестящее в лучах солнца море. Шуршащая ветром тишина нарушалась сухим хлопком двери с последующим кряхтением какого-то старика или ворчанием недовольной женщины.       Возможно, чересчур яркий наряд баронессы мог привлечь ненужное внимание, но она уверяла саму себя — никто не посмеет тронуть её. Берт был весьма убедителен в своих словах местному сброду. Чья-то тень мелькнула справа. Девушка оглянулась, пришпорив лошадь. Громила Джон смотрел на неё со всем презрением, на которое были способны его болотистые глазёнки.       Селена спешилась и, поправив складки на юбке дорожного платья, уверенно направилась в сторону остановившегося мужчины.       — Доброго дня. Джон, верно? — она мило улыбнулась в надежде, что это поможет слегка растопить его грубое сердце.       — Доброго, миледи, — намеренно выделенное обращение мерзким слизнем выползло из его рта, обрамлённого жирными губами с белёсым шрамом поверх. Работяга напоминал отпетого бандита нежели честного жителя. — Потерялись?       — Что вы, нет, — пролепетала баронесса. — Ищу инспектора Штицхена. Не подскажите, где находится участок.       Джон посмотрел на неё в замешательстве. Селене не хотелось оповещать всех в округе о том, что Лилит потеряла память, поэтому продолжала смотреть на него со всем доступным ей дружелюбием.       — Э-э-э, ну… Чего же… Это там, — махнул мужчина в сторону конца улицы. — Но вряд ли Роберт покуривает трубку в кресле почившего Милгроува.       Громила хмыкнул и смачно сплюнул на землю. Селена посмотрела куда-то за его плечо, чтобы избежать нелицеприятного зрелища. В такие моменты она ощущала себя самой настоящей лицемеркой. Конечно, этого нельзя было бы отрицать и при другом раскладе. Всё же профессия накладывала на неё определённые обязательства — быть хитрой, расчётливой и изворотливой. Но ведь былая жизнь насквозь пропитала её кожу запахом копоти заводов в бедном районе, мочи пьянчуг из подворотен и прочих нечистот, встречающихся так часто на замызганных улицах, находящихся под властью низшего класса. Простой плевок просто не мог бы тронуть её, зато Лилит — да.       Встрепенувшись, как воробей, баронесса вновь обратила взгляд на Джона. Теперь строже и холоднее.       — Тогда, где мне его найти?       — «У Флорритс» где же ещё-то, — рассмеялся он. — Вас как по голове чем огрели. Ни черта не помните.       Джон небрежно махнул на неё рукой и продолжил свой путь в неизвестном направлении.       — Ненормальный, — хмыкнула Селена, подбирая юбку.       Крессида нервно фыркнула, когда девушка взяла её за поводья.       — Мне тоже тут не нравится. Но вдруг Берт замешан в пропаже ребёнка, — тихо озвучила свои мысли она, погладив кобылу по выпуклой щеке. — Идём, поищем тебе спокойное стойло.       Рядом с пабом бездельничал молодой конюший. Окатив баронессу недобрым взглядом, парнишка с вытянутым веснушчатым лицом забрал лошадь и скрылся в темноте загона, предварительно получив свои пенни.       Селена вошла в уже знакомое заведение. Было весьма пусто для обеденного времени. Солнечный свет лениво переливался сквозь грязное окно, подсвечивая липкие пятна на деревянном полу. Воздух был тяжёлым. Пахло подпортившимся рагу вперемешку с крепким спиртным. Девушка пару раз кашлянула, чтобы прочистить горло. Кажется, никто не обратил внимания на её появление.       Вместо старухи, которую она видела в прошлый раз, за стойкой орудовала пухлая официантка. Её щёки раскраснелись, как яблоки, а из пучка грязноватых пшеничных волос выпали пряди. Надменно поморщившись, Селена перевела взгляд на другой конец бара и заметила знакомый профиль. Это был инспектор.       В его руках поблёскивал стакан. С такого расстояния сложно было определить, успел ли полицейский осушить горячительное или всё же нет. Девушка направилась прямиком к нему. Заслышав шаги, он развернулся и прищурился, словно слепящее из окна солнце мешало разглядеть фигуру перед ним.       — Роберт, — Селена вежливо кивнула, но не удержалась от взгляда на выпивку.       Мужчина отодвинул стекляшку за себя и немного навалился вперёд, будто хотел скрыть следы своего разгульного преступления.       — Баронесса, какой приятный сюрприз, — он нарочито приподнял брови. — Что же вас привело сюда?       — Аналогичный вопрос к тебе, — она подошла ближе, чтобы никто не смог услышать их. — Я думала, ты сообщишь, если понадобится моя помощь.       — В чём конкретно?       — В расследовании пропажи ребёнка! — прошипела Селена, недоумённо мотнув головой. — Разве ты не подозреваешь Берта?       Роберт тихо рассмеялся.       — Раз уж на то пошло, то я и тебя подозреваю. Особенно, учитывая желание участвовать и «провалы» в памяти, — инспектор достал пару монет из кармана коричневатого пальто и кинул их настойку. Он встал, поправив рукава и прошёл мимо Селены.       — Так допроси меня, — громко произнесла баронесса, повернув голову в сторону. — Или бравая полиция даже этого не может?       Скрип половиц прекратился. Роб остановился, как только заслышал в её голосе издевательские нотки.       — Что же, — протянул он. — Может, ты будешь полезной кое в чём.       Сестра Лилит полностью развернулась к надменному блюстителю порядка и ухмыльнулась. Только вот его задумчивый вид быстро стёр самодовольство с её лица. Селена слегка нахмурилась. Она уже много раз видела такое выражение — в нём играл личный интерес. Кому как не мошеннице знать, что удачное предприятие не станет таковым, коли в подспорье нет жажды наживы.       — Буду рада оказать содействие, — цокнула девушка. — Однако, ты мог бы сообщить, в чём же я буду полезна?       Роберт улыбнулся и кивнул на выход.       — Пойдём, ты сама должна это увидеть.

***

      Вот уже около часа они добирались пешком до определённой стороны леса. Полицейский удосужился сообщить лишь о странной находке, которую Селена всенепременно должна изучить, а в последствии постараться найти тому объяснение в библиотеке дома барона.       — Почему я вообще согласилась на эту авантюру? — недовольно пробормотала девушка, шмыгая носом. Солнце то пригревало, бросая в пот, то исчезало, отдавая на растерзание холмистым ветрам. — Может быть, это твоих рук дело. Ведёшь в какую-то глушь, скинешь в овраг, а потом скажешь всем, что бедная леди Стормторп была найдена в три часа пополудни мёртвой.       — Нас уже видели вместе в пабе. Глупо получается… Для убийцы, — поспешил добавить он. — В любом случае мы уже близко.       — Если ты нашёл не единорога, катающего детей на своей белоснежной спинке, то я буду очень разочарована вашими детективными способностями, господин Штицхен.       Они взобрались на вершину полого холма, отбросив город далеко позади. По словам Роберта лошадей здесь оставить негде, да и был риск нарваться на диких животных. Селена нервно хмыкнула, когда в ответ на её распахнутые в страхе глаза полицейский уверенно похлопал по табельному оружию. Уж если на них понесётся кабан или пресловутый волк, то вряд ли свинцовых шариков хватит для достижения цели.       — Ну? Куда теперь? — девушка устало выдохнула и сняла охотничью шляпку. Волосы выскользнули из причёски, но она сделала вид, что так и было задумано.       — Видишь те два дуба, — Роб подошёл и взял её за плечи, чтобы повернуть в нужную сторону. — Их стволы странно изогнуты, будто образуют арку.       Баронесса трепетно втянула воздух. Мужчины не позволяли себе таких вольных прикосновений, но, кажется, инспектора мало волновали правила поведения аристократов. Сосредоточившись на зелёных шапках, она наконец-то заметила нечто вроде входа, действительно походившего на арку.       — Да, вижу. Значит, нам туда?       — Угу, — Роберт медленно опустил руки на её предплечья, а затем, словно опомнившись, быстро отошёл в сторону. Селена незаметно улыбнулась. — Наша задача — найти корнистое ореховое дерево. Его можно заметить практически сразу.       — Как скажешь, — девушка приподняла юбку и направилась за смутившимся мужчиной.       Всё-таки что-то могло тронуть его. Быть может, воспоминание о бывшей возлюбленной, которую пришлось оставить в большом городе ради исполнения долга? Или то была обычная притягательность Селены? По крайней мере ей хотелось думать о последнем.       Многие люди переоценивали таинственность. Изящным, белокожим барышням, таким, как её сестра, было в пору болезненно вздыхать, отводя взгляд к окну от своего возлюбленного. Играть ресницами, томно приоткрывать рот и нежно, как бы замешкавшись, улыбаться. Мужчинам хотелось надкусить эту скорлупу, узнать, водятся ли демоны в омуте этих глаз. Мошенница часто играла на этом, но теперь ей пришлось принять другую сторону.       Вообще, такие мужчины, как Роберт, ей никогда не нравились. Восхитительные — те, что одновременно хороши собой и умны. В них не было сладкой начинки, ради которой стоило браться за красивое пирожное. И всё же инспектор действительно интриговал её секретностью. Стоило лишь гадать, по какой именно причине его отправили в Стормторп. Что он скрывал, мученически вглядываясь в спиртное своего стакана?       Они остановились у линии леса. Селена буквально ощутила холодное дыхание, доносившееся из манящей чащи. Где-то щебетали птицы, где-то слышался шелест с последующим хрустом ветвей. Казалось, что всё изменилось там внутри. А ведь она лишь несколько часов назад выскочила из объятий зелени, высматривая городские постройки.       — Выглядит зловеще, — недоверчиво проговорила девушка, взглянув на Роберта. — Ты точно помнишь дорогу?       Он раздражительно выдохнул.       — Пока ты бродила на своей кобыле вокруг поместья, я обыскал близлежащие территории вдоль и поперёк, Лилит. Я знаю дорогу.       — Что?! — чуть не взвизгнула она. — Ты следил за мной?       — Кажется, про свои подозрения на твой счёт уже озвучивал ранее. Стоит ли так удивляться? Прошу, — мужчина наигранно улыбнулся, предлагая руку, чтобы спуститься в овраг.       Поджав губы, Селена подхватила юбку так высоко, что оголила икры, и гордо соскользнула вниз.       «Напыщенный индюк!» — баронесса чувствовала, как всё внутри закипает. Пока она, как наивная дура, рассуждала о его таинственности и непредсказуемости, Роб обвёл её вокруг пальца, исподтишка приглядывая.       Девушка остановилась, задрав голову к небу. Маленькие голубые лоскутки то появлялись, то терялись. С другой стороны, не произошло ничего из ряда вон выходящего. Он — полицейский, выполнял то, что было нужно. Злость бушевала на саму себя. Небрежность. Селена досадно покачала головой. Что с ней происходило? Она действовала чересчур неаккуратно.       — Долго туда идти? — спросила мошенница, когда Роберт нагнал её.       — Нет. Вот, там в конце тропы, — махнув рукой вперёд, мужчина прошёл дальше.       Какое-то время они шли молча. Баронесса изо всех сил старалась не извозиться во влажной земле леса, но получалось плохо. Обувь опять была ни к чёрту. Жозефина точно будет в ярости.       — Знаешь, — начала Селена. — Мне казалось, что моё появление никак не отразилось на твоих взглядах на дело. Но, ты явно хитрее, чем кажешься.       — Вижу, отношение к полиции у тебя соответствующее.       — Это какое?       — Пренебрежительное.       Баронесса запнулась, но тут же поторопилась вернуть ритм ходьбы. Ещё один прокол. Роберт умел подмечать детали не хуже её самой.       — Допустим. Но оно и не удивительно. Никто так и не смог отыскать меня за все эти годы и вернуть к родным. Разве можно относиться иначе?       — Допустим, — инспектор скопировал её интонацию. — Возможно, кто-то просто не хотел, чтобы его нашли.       — Уж этого не знаю! — язвительно воскликнула она и ахнула. — Ты допытываешься! Стараешься вынюхать что-то про мою потерю памяти.       Селена упёрла руки в боки и засмеялась, продолжая следовать за полицейским.       — Ох, поверь, если бы я помнила, что стало причиной случившегося, то не стала бы таскаться за инспектором по кустам в надежде найти зацепку к истокам своих воспоминаний! И вообще, мне здесь не место. Каждый, как дикий… — договорить по-театральному выстроенную тираду не удалось. Роберт внезапно замер прямо перед ней.       В нос резко ударил гнилостный запах разложения. Девушка прикрыла нос и губы ладонью. В воздухе застыло мерзкое жужжание мух. Как назло, ветер продолжал заигрывать с ветвями деревьев, щедро одаривая путников дыханием смерти. Набравшись сил, она всё-таки подняла глаза к дереву.       На самых крепких сучьях висели вспоротые тела животных. Чёрная спутанная шерсть была темнее от припёкшейся крови в местах разрезов. Отрубленные головы с розовыми языками смотрели пожелтевшими сухими глазами.       — Боже, — выдохнула Селена, отвернувшись.       — Скорее Дьявол, — проговорил Роб и сделал шаг вперёд.       Мужчина осторожно приблизился, подняв голову к несчастным созданиям.       — Это… Что это, чёрт возьми, такое? Вот твоя находка?!       — Козлы. Дерево обвешено трупами козлов. И нет, я хотел показать другое.       Пересилив себя, девушка снова посмотрела на развернувшуюся картину. В голове начался очередной сумасбродный кошмар. Видение, навеянной проклятой наркотической травой, заплясало перед глазами белёсыми бликами.       — Спокойно-спокойно, — тихо прошептала она, прислонив ладонь ко лбу. — Это нервы…       Фигура полицейского медленно двигалась вокруг ствола, бережно ощупывая кору. Изредка он поглядывал наверх, прицениваясь и размышляя над чем-то неведомым.       — Подойди сюда.       — Что?! — Селена приложила руки к груди вместе со смятым головным убором и дико на него посмотрела. — Ты рехнулся? И не подумаю!       Инспектор протянул руку в её сторону, одарив спокойным и убедительным взглядом.       Фыркнув, баронесса двинулась вперёд, принимая помощь с перешагиванием распростёршихся повсюду корней. Ореховое дерево выглядело невообразимым гигантом. Повелителем здешних мест. Создателем лесного лабиринта. Селена ощутила, как неприятно заныла голова.       — Смотри, — Роб указал на израненную кору, предоставляя баронессе пространство, чтобы разглядеть получше.       Поначалу всё было обычным и ничем непримечательным. Но стоило подойти поближе, и перед глазами образовывался странный рисунок. Девушка прикоснулась к шершавой поверхности. Дерево было влажноватым и холодным. Пальцы медленно следовали высеченным линиям, соединявшимся в глаз, от которого расходились солнечные лучи.       — В тот вечер, когда Берт Стормторп пригласил меня на ужин, я заметил одну деталь: в гостиной позади софы, на которой ты сидела, стоял небольшой секретер. Его дверцы были покрыты не обычными пейзажами жизни аристократов, а вот этим самым символом, — инспектор встал рядом, и Селена почувствовала, как тело бросило в жар. Тогда он рассматривал вовсе не её, а дурацкую мебель. — Неделю назад, я изучал окрестности, после того, как закончил наблюдение за вашим поместьем. И это дерево стало ценнейшей находкой.       — Это ещё почему? — нервно бросила она.       — Местные благоговеют перед вашим семейством, отказываясь говорить о пропаже ребёнка, которого, к слову, в последний раз видели именно у леса. Теперь эти символы, да ещё и ритуально подвешенные животные. Думаешь, всё простое совпадение?       Селена резко развернулась и отошла от дерева на прежнее место.       — Всё это чертовщина какая-то! — девушка обвела рукой округу. — Почему ты один этим занимаешься? Где другие полицейские? Эксперты?       Роберт устало вздохнул.       — Их здесь просто нет. Двое — констебль и подручный. Всего трое в штате, включая меня. Они из здешнего народа, потому или упиваются до беспамятства, или пропадают, подрабатывая в море.       — И это нормально?       — Нет. Меня прислали, чтобы навести порядок.       — Значит, это твой шанс, — хмыкнула Селена, осознав возможности Штицхена.       — Дети не пропадают сами по себе, Лилит. Ненормально, что никто не бьёт тревогу. И, да, это мой шанс приструнить местного землевладельца и вернуть городу цивилизованный облик.       — А я думала, что ты хочешь вернуться туда, откуда пришёл. Кстати, где это?       Звон цикад заполонил затянувшуюся пазу, но он всё-таки ответил.       — Лондон.       — Фамилия немецкая.       — Ты меняешь тему, — он нервно сорвал соломинку рядом. — Что ты знаешь, Лилит?       — Ровным счётом ничего, — Селена настойчиво, даже упрямо смотрела прямо на него, будто пыталась передать собственный настрой своенравному полицейскому. Немного погодя, она продолжила: — Вот зачем тебе я и библиотека. Хочешь, чтобы нашла всему этому объяснение.       Мужчина молча кивнул и поднял на неё глаза.       — Учитывая характер нашей сегодняшней находки, стоит поторопиться.       Баронесса задумалась, разглядывая подсохшую грязь на носочках своих дорожных сапог. Глаза слезились от резкого запаха. Лиам уже наверняка успел сообщить о её пропаже Берту. Получится ли выбраться в город снова, она не могла знать.       — Мне нужен повод наведываться к тебе, иначе барон заподозрит неладное. Сегодня я фактически сбежала из-под надзора кузена.       Штицхен задумался.       — Пишешь быстро? — глядя на меня, он как-то довольно усмехнулся.       — Наймёшь в секретарши?       — Именно.       Селена мысленно улыбнулась тому, как всё удачно складывалось. Теперь у неё будет доступ к документам в участке. Роберт может подозревать Лилит сколько угодно, в любом случае ни вины сестры, ни её не было. А даже если настоящая баронесса Стормторп и успела начудить до своего побега, то срок давности уже истёк. Выведать о тёмных делах Берта будет в разы легче, и, может даже, подстроить всё так, как нужно именно ей.       Мысли о возможности получить целые земли в Англии невероятно воодушевляли, по-детски заставляя предвкушать интересное дело, с которым она справится в одиночку. Её награда, её новая жизнь.       — Осталось убедить барона, — довольно протянула Селена. — Мне нужно домой. Бедного Лиама, наверное, хватил удар.       Роб брюзгливо цокнул и прошёл дальше.       Несмотря на то, что теперь она точно могла рассчитывать на поддержку полицейского, нельзя было списывать со счетов его удивительную прозорливость и способность подмечать самое незаметное.       — Выйдем с другой стороны. Так ближе.       — Погоди, а… трупы?       Он остановился и развернулся, показав нарочито удивлённую физиономию.       — Хочешь прибрать?       Девушка поморщилась.       — Отбрасывая твой изощрённый юмор, что действительно будешь с этим делать?       — Найму пару работяг в порту. Уберут завтра. Заодно допрошу, кто здесь устраивает подобные алтари. Пошли.       Где-то неподалёку бил ключ, или то были звуки неугомонной реки? Спина Роберта маячила впереди, изредка пропадая в густой листве. Мужчина шёл слишком быстро, чтобы поспевать за ним в не самом удобном для походов по лесу платье. Селена отмахивалась от мелких мошек, нервно счищая надуманных насекомых с щёк.       Влага казалась практически видимой, зависшей в воздухе, как тяжелый колокол. Ноги путались в ветках сныти и редкой медуницы. Перед глазами пролетела птица и тут же взмыла к небу, едва различимому сквозь кроны деревьев. Внезапно на запястье девушки оказался жук. Она замерла, стараясь не встревожить неожиданного гостя.       «Этот зловещий лес как будто заколдован», — подумалось Селене. Панцирь насекомого напоминал чёрный агат в некогда единственных серьгах её матери. Матовая тьма, обрамлённая тонкой дугой серебра, притягивала, одаривая секундным спокойствием до следующего удара кулаком или ногой по детскому телу. Зависело от настроения пьяной женщины. Укоренившийся в их нью-йоркской комнатушке запах гнилых половиц, покрытых чем-то липким, и дешевого пойла навсегда остался в памяти.       — Ты отстаёшь, — раздражённый голос полицейского послышался прямо перед ней. — Так недолго и потеряться.       Баронесса подняла глаза, спокойно принимая удар его колючего взгляда.       — Как часто вы выпиваете, господин Штицхен? — вопрос внезапный, резкий, с намерением раскрыть тайну, которой она стала случайной свидетельницей. Умышленный переход на вы должен был придать словам существенности и важности.       Роберт подошёл очень близко, но Селена не пошатнулась. Ей нравилось смотреть на него так. Снизу верх, как ехидный ребёнок, ожидающий своего наказания за провинность, а может наоборот — награды. И с каких пор она полюбила эдакий преферанс с блюстителями порядка?       — Играешь? — тихо спросил он.       — Это всего лишь вопрос, — мило улыбнулась баронесса. — Бокал виски в обед просто, чтобы отвадить невзгоды? Задушить печаль или…       Селена подняла руку с жуком на уровне груди и осторожно подула, чтобы прогнать создание. В этот момент Штицхен резко перехватил её запястье. Девушка втянула воздух через нос, чтобы сдержать порыв ударить его. Это было сложно. Грубые чужие прикосновения вызывали ворох не самых приятных воспоминаний.       Каждый лесной звук стал отчётливее. Одновременно находясь по колено в тишине и по шею в шуме, двоё сцепились взглядами. Хрупкий мир снаружи оставил свои следы на каждом из них, и Селена жаждала узнать, что стало причиной шрама Роберта.       — Почему ты считаешь, что если будешь нарочно меня поддевать, то сможешь что-то узнать?       — Разве это не так? Ты смутился, спрятал стакан за собой, будто это нечто гадкое и постыдное. Так делают дети, когда боятся, что их застали за чем-то неправильным. Что ты натворил, Роберт?       Последняя фраза прозвучала отчужденно, даже с укором, которого Селена не собиралась озвучивать. В стальных глазах на мгновение мелькнула тягостная боль. Отвернувшись, он посмотрел куда-то сквозь деревья.       Отпустив руку, Роберт проговорил без всякого выражения.       — Здесь все используют чужие тайны. Может ты принадлежишь этому месту больше, чем думаешь, — его слова задели что-то внутри, заставив потупить взгляд в сторону.       Баронесса не размышляла о том, как манипулирует словами и действиями окружающих, чтобы выведать правду о каждом обитателе Стормторпа. Разве раньше мораль волновала её душу? Почему сейчас глупые предположения полицейского хлестнули, оставив мерзкий след? Пусть так. Всё чушь и лишние раздумья.       — Здесь рано темнеет. Тебе стоит вернуться в поместье, а мне в участок, чтобы закончить бумажную волокиту для Лондона. Почта отправляется с утра, нужно успеть.       Селена едва заметно кивнула, так и не найдя, что ответить на его пронзительное замечание.       Бурлящий поток речушки Олд-Лим звучал уже совсем близко. Изучив местные карты, девушка превосходно знала, что вода протекает к северной стороне леса и мелким водопадом скатывается с обрыва к морю. Полезная информация в городе, где каждый может точить на тебя зуб. Сегодня они по-доброму улыбаются, а завтра, опасаясь расправы, придётся скрываться в чаще. Кто знает, что может ожидать её впереди?       Торопливо подскакивающий силуэт Роберта окончательно затерялся меж деревьев. Остановившись у крутого склона к реке, Селена смахнула неугомонную прядь с лица. После походов по влажному лесу выглядела она изрядно уставшей: волосы начали неумолимо виться, одежда местами помялась, а лоб покрывала легкая испарина, придававшая ей по-странному привлекательный вид.       Сбоку от широкой ивы показалась спина полицейского. Он держался одной рукой за ствол дерева и склонил голову к реке, будто пытался понять — опасен ли переход?       Обрадовавшись тому, что они наконец-то выбрались из этих треклятых зарослей, Селена начала спускаться вниз. Однако, путь был намного круче, чем ей думалось поначалу. Ноги то и дело цеплялись за ветки и бороздили мокрую почву и листья. В какой-то момент она перестала медленно скользить по земле, баронесса летела вперёд, норовя вот-вот оказаться в воде.       Шипящая пена речушки перекатывалась по неглубокому бугристому дну, предвкушая скорое падение Селены прямо в лапы скользких камней. Острые ветки царапали кожу и были слишком хлипкими, чтобы удержаться.       — Я… Ай! Роберт! — завопила девушка, осознав неминуемую беду.       Полицейский повернулся в сторону крика. Баронесса вылетела сквозь небольшое пространство между крупными деревьями. Перед глазами уже мелькнула холодная вода, играющая с отблесками оранжевого солнца, и высокая трава противоположного берега. Роб мгновенно перехватил её за руку и крепко притянул к себе, ловко переложив ладонь на талию.       Всё произошло очень быстро. Селена глубоко дышала, не совсем понимая, что неприлично прижимается грудью к инспектору. Синяя ткань пальто тревожно растрепалась, малопристойно приоткрыв светлую кожу плеч.       Сам Роберт, кажется, не обращал внимание на внезапную близость, или его попросту не волновало ничего кроме удачного спасения неуклюжей леди.       — Из… извини, я не успела остановиться, — заикаясь, поспешила сказать она.       Только сейчас Селена заметила, что вцепилась в его плечи, как сумасшедшая любовница, что не в силах отпустить покинувшего её мужчину.       — Ты в порядке? — Роб прищурил голубые глаза, будто пытался разобраться в том, что так сильно её напугало.       — Д-да. Прости, я… я…       — Лилит!       Девушка наконец выпустила полицейского из рук и отошла на шаг. К ним бежал Лиам. Щёки раскраснелись сами по себе, а бедная шляпка в её руках превратилась в измятую тряпочку с пером.       — Боже, я думал, ты свернула шею в лесу. Что же… — тут он наконец обратил внимание на Роберта. — Оу, господин инспектор, как вы… Как вы оба здесь оказались? Селена не ожидала найти кузена так резко и внезапно. Никакого дельного объяснения на ум не приходило, но Роб умело вышел из ситуации.       — Леди Стормторп выбралась из леса в город, после чего нашла меня и попросила помощь в поиске утерянной шляпки. Возвращаться туда одной ей вовсе не хотелось. Так мы здесь и оказались.       — Вижу, прошло успешно, — Лиам кивнул на руки девушки.       — Да. Я очень благодарна за оказанную помощь, — баронесса вежливо улыбнулась и, изящно перепрыгнув реку, подошла к юноше, взяв того под руку. — Инспектор, буду рада вас видеть завтра на чай. Если вас не затруднит, приведёте мою кобылу вместе со своим удивительным обществом?       — Конечно, — Роберт поклонился ей и кузену и, перепрыгнув через речушку, направился в сторону города.       — Ты затеяла всё нарочно, да, Лилит? — парень повернулся и строго посмотрел на неё. — Я не успел рассказать Берту, думал сам тебя найду.       — И нашёл, — Селена расплылась в елейной улыбке. — Сама всё ему расскажу. В том твоей вины нет.       — Как же всё-таки удивительно, — пробормотал Лиам, когда они двинулись к поместью.       — Что именно?       — Ничего, милая Лилит. Ничего… — мечтательно произнёс он, нежно поглаживая её по руке.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.