ID работы: 11802795

В этот раз всё сделаем правильно

Джен
Перевод
G
Завершён
170
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
195 страниц, 16 частей
Метки:
AU
Описание:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
170 Нравится 25 Отзывы 80 В сборник Скачать

Глава 10. Тайная комната

Настройки текста
Было утро среды, и большой зал был в полном смятении, когда в то утро прибыл выпуск «Ежедневного пророка». Многие люди плохо отнеслись к вчерашнему "Пророку", но их реакции были сдержанными по сравнению с тем, что они показывали сейчас. ********** Убийство в министерстве Автор статьи: Рита Скитер Многие из моих читателей, вероятно, уже слышали слухи, и я могу подтвердить печальную правду; впервые после войны кого-то убили в министерстве. Лорд Малфой, в то время присутствовавший на мероприятии в министерстве, направил свою палочку на старшего заместителя министра, мадам Амбридж, и выстрелил в неё смертельным проклятием, восклицая: «За чистый мир». На допросе лорд Малфой заявил, что он находился под проклятием Империус. Несколько опрошенных мною членов Визенгамота сомневались в этом. Недавно восстановленный лорд Блэк прокомментировал это так: — Это уже второй случай, когда Малфой использует это в качестве оправдания. Вам не кажется, что это очень удобно, что каждый раз именно он ведомый? Кроме того, всем известно мнение Малфоя о полукровках и не нужно быть гением, чтобы понять, что имел в виду Малфой, говоря «за чистый мир», когда вы смотрите на внешность Амбридж. Министр магии был недоступен для комментариев. Мадам Боунс, глава ДМП, прокомментировала, что лорд Малфой сейчас находится под стражей и предстанет перед судом Визенгамота. Если лорда Малфоя осудят, его род потеряет статус Благородного рода, поскольку главе дворянского рода нельзя находиться в тюрьме, а резиденция дворянского рода не передается по наследству. ********** Гарри, который завтракал в большом зале, пока читал статью, с трудом подавил ухмылку, прочитав комментарий Сириуса. Пусть будет так, чтобы с ней сделали то, что она ненавидит наиболее всего. Должно быть, она сейчас переворачивается в гробу. Гермиона, сидевшая напротив него, ахнула, когда прочитала статью. — Не могу поверить, что кого-то убили в министерстве, — воскликнула она, продолжая гораздо более спокойным тоном. — В твоей временной шкале она тоже была убита? Гарри пожал плечами: — Её убили, только пару лет спустя и это сделал другой убийца. — Ни один из вас не слишком обеспокоен тем, что определённые события меняются по сравнению с тем, что вы знаете, — прокомментировала Гермиона, увидев реакцию Гарри и Дафны. — Мы как раз активно заняты изменением событий, — прокомментировала Дафна со своего места рядом с Гарри. — Неудивительно, что мы косвенно вызываем некоторые изменения. — Кроме того, ты должна смотреть на картину шире, — заметил Гарри. — Что? - спросила она растерянным тоном. — Амбридж не самый приятный человек в мире. Был довольно большой шанс, что её снова убьют, независимо от наших действий. Важнее то, что на этот раз убил Малфой. — Почему это имеет значение? — Политика, — сказал Гарри, прежде чем объяснить. — Имя Малфоев так важно в волшебной Британии, потому что у них есть деньги, а деньги здесь почти так же важны, как и родословная. К несчастью для Малфоя, это не его деньги, которые он так любит тратить. Это всё дело рук Нарциссы Малфой — бывшей Блэк, ведь ей до сих пор разрешено находиться в семейном хранилище Блэков, где хранится большая часть их денег. Чтобы убедиться, что тот, кто вступает в брак с другой семьей, не опустошит семейное хранилище полностью, обычно устанавливаются условия о том, сколько им разрешено получить из хранилища каждый год в брачном контракте. Обычно в брачных контрактах также есть положения, которые в случае их нарушения разрешались бы моментальным разводом. Один из пунктов в Контракте четы Блэк и Малфой гласит, что ни одна из сторон не может быть приговорена к сроку более года в Азкабане, к которому он, скорее всего, будет приговорён. Дафна подменила Гарри и продолжила рассказ: — Теперь Малфой — один из крупнейших финансовых спонсоров Фаджа. Маловероятно, что он долго будет оставаться у власти без денег. Тем более, что его заместитель министра была убита тем же самым человеком. — Нам следует быть осторожными, — пробормотал Гарри после секундного раздумья. — Фадж, вероятно, попытается сделать что-нибудь глупое, если окажется, что его свергли с должности. Дафна кивнула в знак согласия, она знала, что мужчина попытается сделать всё, чтобы остаться на своём посту власти. Вот почему она предпочла бы, чтобы Амбридж умерла, пока он был уже вне должности. — Но разве они не говорят, что Малфой был объявлен невиновным, потому что он утверждал, что находится под проклятием Империус, когда его арестовали за то, что он был Пожирателем Смерти? — спросила Гермиона. — Может события больше не повторяются теперь, и он потребует того же оправдания? Гарри покачал головой: — В то время из-за огромного количества судебных процессов, которые должны были быть проведены в связи с окончанием войны, комиссия решила, достаточно ли серьёзно преступление, чтобы его можно было обсудить перед полным составом Визенгамота, а если нет, то судили сами себя. К сожалению, эту комиссию было довольно легко подкупить, так что о результатах можно догадаться. Но теперь подобные преступления будут осуждать раньше Визенгамота, так что сомнительно, что он легко отделается. — Особенно, если мне есть что сказать по этому поводу. Он подумал... Гермиона собиралась спросить что-то ещё, когда Дамблдор встал со своего места за столом, и она быстро переключила своё внимание на мужчину. — Могу ли я привлечь ваше внимание, пожалуйста? - спросил директор. Когда все угомонились, он продолжил. — Я уверен, что многие читали печальные новости в утренней газете, и я уверен, что вы все отблагодарите эту трагическую потерю своими собственными воспоминаниями в своё время. К сожалению, произошёл ещё один несчастный случай. Профессор Снейп исчез, и я подозреваю, что он всё ещё может быть на территории Хогвартса. К сожалению, ДМП не может отдать приказ аврорам, потому что министр опасается новой атаки и заставляет их всех охранять министерство. Поэтому учителя сегодня будут заняты обыском замка и Запретного леса весь день и все занятия отменяются. Если у вас есть какая-либо информация, которая может помочь, пожалуйста, свяжитесь с учителем как можно скорее. Затем он улыбнулся им своей запатентованной дедушкиной улыбкой и сказал успокаивающим тоном: — Не беспокойтесь о своем профессоре, я уверен, что мы скоро найдём его в добром здравии. Через миг грянул гром аплодисментов трех четвертей за студенческими столами и было видно нескольких едва скрываемых ликующих взглядов в конце последней фразы. И этот факт стал неожиданностью и большим шоком, ведь все явно ждали, пока Дамблдор закончит, прежде чем аплодировать. Дамблдор был тронут тем, что, по его мнению, они болели за учителей и за усилия, которые они приложили, чтобы вернуть своего профессора. Он направился к паре студентов, которые могли что-то знать. Он, честно говоря, не знал, разумно ли было спрашивать гриффиндорца об этом, так как его предыдущие попытки получить информацию не увенчались успехом, но он был уверен, что Гарри будет готов помочь, если это будет ради безопасности одного из его профессоров. — Господин Поттер, — поприветствовал он мальчика. Гарри повернул голову, чтобы посмотреть на человека, который обращался к нему, и ответил. — Директор Дамблдор, я могу что-нибудь сделать для вас в это прекрасное утро? Дамблдор был несколько озадачен жизнерадостным поведением мальчика, но быстро прошёл в себя и решил просто спросить то, что он хотел спросить сейчас, когда он всё ещё был в хорошем настроении. — Знаете ли Вы что-нибудь о профессоре Снейпе? Гарри усмехнулся, Дамблдор, должно быть, очень напуган, если задаёт такой глупый вопрос. Оглянувшись, он заметил, что подавляющее большинство в зале всё ещё завтракает, поэтому он ответил достаточно громко, чтобы местные распространители слухов услышали. — Вы хотите знать, что я знаю о Снейпе, сэр? Получив несколько неохотный кивок, Гарри сказал. — Я знаю, что Снейп был пожирателем смерти во время войны и отделался безнаказанной жизнью. Я знаю, что с тех пор, как он начал «учить», среднее количество студентов С.О.В., сдавших ТРИТОН, сократилось с семидесяти процентов до восемнадцати. Я знаю, что он регулярно использует Легилименцию, чтобы читать мысли учеников. Я знаю это, так как Снейп даёт частные уроки в своём доме. Я знаю ещё кое-что об этом человеке, что именно Вы хотели узнать? Ему пришлось подавить самодовольную ухмылку, когда он увидел потрясённое лицо директора, очевидно, он не осознавал, насколько его вопрос может иметь неприятные последствия. — Эм, да, я хотел узнать, не знаете ли Вы, где профессор Снейп? — Я понятия не имею, где он, но, возможно, он прячется, — сказал Гарри. — В конце концов, разве они с мистером Малфоем не хорошие друзья, может, он как-то связан со вчерашним убийством заместителя министра и боится, что мистер Малфой сдаст его. Опять же, это всего лишь теория, и я уверен, что ДМП расследует этот случай, когда у них будет время. А пока удачи Вам в поиске, директор. Сказав это, он обернулся. Дамблдор хотел возразить, но понял, что все в зале смотрят, и он должен возглавить поиски своего мастера зелий. — Итак, какие у тебя планы на сегодня, раз у нас сегодня выходной? — спросил Гарри Гермиону. — я собираюсь ещё немного поработать, — ответила она. — А вы двое? — У нас была запланирована небольшая экскурсия на выходные, но мы можем поехать сегодня, потому что у нас сегодня выходной, — ответил Гарри. — Ты можешь присоединиться к нам, если хочешь, я уверен, что вы тебе будет очень интересно. — О? — заинтригованно спросила она. — И к чему может привести эта ваша экскурсионная поездка? — В Тайную комнату, — небрежно ответил Гарри, как будто посещение легендарной комнаты было обычным явлением. Гермиона какое-то время в шоке смотрела на Гарри, думая, что ослышалась. — Тайная комната? — спросила она. — Ага. — Та самая секретная комната, созданная Салазаром Слизерином? — Ага. — Комната, в которой находился василиск, который окаменил меня и чуть не убил Джинни? — Ага. — Ой. Почти час спустя в женском туалете на втором этаже можно было обнаружить довольно разношерстную группу людей. Группа состояла из трёх членов семьи Поттер, двух сестёр Грейнджер, Астории Гринграсс, Трейси Дэвис и Джинни Уизли. Джинни спросила, может ли она сопровождать их, когда услышала разговор между Поттерами и Гермионой. Она сказала им, что ей нужно это сделать, и Гермиона разрешила сопровождать их. Трейси и Астория видели, как группа вышла из зала, и спросили, куда они идут. Когда они услышали, что они идут в Тайную комнату основателя их факультета, они ухватились за возможность увидеть его. Первоначально Эмма только следовала за сестрой, следя за тем, чтобы она сдержала своё обещание не проводить слишком много времени в библиотеке, но когда она услышала, что они собираются в комнату, созданную одной из таких важных исторических личностей, она немедленно потребовала, чтобы ей разрешили пойти. — Здесь спрятан вход? — недоверчиво спросила Трейси. Гарри кивнул и улыбнулся: — Знаешь, почти все, кому я когда-либо показывал это, говорили что-то подобное, — сказал Гарри, потом поклонился определённой раковине и прошипел. «§Открыть§» Раковина, услышав команду, начала погружаться в землю, оставив открытой большую трубу. Гарри обернулся, и ему пришлось улыбнуться, когда он увидел удивление и интригу на лицах большинства людей. — Как ты это сделал? — спросила Эмма. Гарри пожал плечами. — Я только что сказал «открыть», — сказал он ей перед тем, как обратиться ко всей группе. — Дафна и я собираемся войти первыми. Я хочу, чтобы вы подождали пятнадцать минут, прежде чем следовать за нами. Остальные, кроме Дафны, вопросительно посмотрели на Гарри, но ничего не сказали, увидев, насколько он серьёзен. Получив от всех обещание подождать и заверение Люси, что ей тоже будет позволено скатиться с «горки», если она будет терпеливо ждать вместе с остальными и пообещает их слушаться, Гарри и Дафна пошли вниз. По прошествии пятнадцати минут оставшиеся люди начали спускаться по трубе, некоторые очень неохотно, в то время как другие прыгали с широкой улыбкой. Выйдя из трубы, все они приземлились на большую подушку, растянувшуюся на несколько метров. — Это было весело! Мы можем прийти сюда ещё раз? — раздалось возбуждённое восклицание самой младшей из группы. Гермиона покачала головой, когда услышала взволнованный тон ребёнка. У неё было много слов, чтобы описать путь вниз, но «веселье» не было одним из них. Она встала и огляделась; Она увидела, что она была в большом каменном коридоре. Весь коридор был на удивление чистым, и вдоль туннеля парило несколько волшебных огней. После того, как все прошли в себя после падения и снова встали на ноги, они двинулись по туннелю, пока не достигли большого зала. Над залом парило несколько магических световых шаров, которые также были в туннеле, делали комнату менее мрачной, чем при освещении только факелами. По обеим сторонам комнаты стояло несколько колонн, похожих на змей, и с другой стороны была большая статуя головы старого волшебника. В середине комнаты была большая секция, скрытая от глаз несколькими ширмами. Там группа нашла двух ожидающих Поттеров. Люси отпустила руку тёти, которую держала, подбежала к родителям и начала возбужденно бормотать. — Можно мне пойти опять скатиться? Это было действительно здорово, всё пошло так круто, а потом я внезапно пошла так, — сказала она, взволнованно двигая руками. Оба родителя широко улыбнулись, увидев, что их девочка так взволнована, и Дафна сказала: — Конечно, но не сейчас. Может быть, в другой раз. Затем она обратилась ко всей группе. — Добро пожаловать в Тайную комнату. Василиск находится за этой ширмой, если вы не хотите его видеть, советую держаться от него подальше. Группа провела следующие полчаса, осматривая комнату. Гарри и Дафна следили за тем, чтобы Люси не вышла за пределы ширмы, и, видев змею своими глазами, Гермиона попросила сделать то же самое с её сестрой. Джинни взглянула на змею, прежде чем быстро отойти от неё на значительное расстояние, выглядя довольно бледной. — Так зачем вы двое решили спуститься сюда? — спросила Трейси. Дафна ткнула большим пальцем в сторону, где лежал Василиск. — За этим, - сказала она, прежде чем продолжить, - Как вы знаете, василиски в наши дни чрезвычайно редки, и, поскольку он поверг его, Гарри имеет право потребовать труп. Было бы глупо не претендовать на то маленькое состояние, которое там лежит. — Может быть, после того, как мы уберём отсюда змею, мы сможем немного отремонтировать комнату. Это хорошее место для занятий магией, и нас здесь никто не побеспокоит, так как сюда почти никто не может войти. Дафна на мгновение задумалась, а затем добавила. — Или мы можем превратить это место в крытый бассейн. Я уверен, что при помощи правильных рун мы сможем сохранить воду тёплой и чистой, идеальной для того, чтоб расслабляться. Большая часть группы, которая слышала её речь, недоверчиво посмотрела на неё в связи с её последним заявлением. — Ты хочешь превратить Тайную комнату одного из самых тёмных волшебников в истории в плавательный бассейн? — спросила Гермиона тоном, который не скрывал её недоверия. Гарри фыркнул, услышав это. — Ты действительно в это веришь? — Что ты имеешь в виду, во всех книгах по истории Слизерин был мастером тёмных искусств и ненавидел всех нечистокровных. — Историю пишут победители, — возразил Гарри. — Единственное, в чём я почти уверен во всех этих историях, так это в том, что между гриффиндорцами и слизеринцами был конфликт, и что Гриффиндор победил. Вам не кажется немного подозрительным, что Гриффиндор изображается как идеальный хороший парень, а Слизерин — как низшая форма жизни? — А как насчет того, что он мастер тёмных искусств? — защищаясь, возразила Гермиона. — Магия есть магия, — сказал Гарри. — Это министерство классифицирует определённые направления магии как тёмные и незаконные. Заклинания, которые сейчас незаконны, были полностью легальны сто лет назад, и заклинания, которые в настоящее время легальны, в ближайшем будущем могут быть классифицированы как тёмные. Так как же человек мог быть мастером того, чего в его время ещё не существовало, ведь с тех пор, как появилось первое судебное заседание, магия устарела? — Значит, ты говоришь, что нет ни тёмной, ни светлой магии? — спросила заинтересованная Астория. Гарри пожал плечами: — Ну, вы могли бы назвать Люмос световым заклинанием, и я знаю заклинание, которое может заставить весь свет исчезнуть из комнаты, но я не верю, что такое объяснение должно быть в классификации магии. — А как насчет трёх непростительных? — спросила Трейси. — Такие же злые, как пистолет, магия неплохая, а плохие только те, кто её использует. Чистокровные выглядели немного сбитыми с толку при упоминании пистолета, но, похоже, всё поняли. Однако Гермиона не собиралась отказываться от своих взглядов. — А как насчёт его ненависти к нечистокровным? — Кто знает? — сказал Гарри. — Как я уже сказал, я не верю, что история, которую преподают в наши дни, абсолютно точна. Я почти уверен, что он ненавидел магглов, и, возможно, сказки произошли от этого факта и со временем всё преувеличили. — Видишь! — сказала она так, как будто он доказывал её точку зрения. — Ты сам признался, что считаешь, что он ненавидит магглов. — Конечно, он бы их ненавидел, — возразил Гарри. — Ты понимаешь, что он родился в то время, когда любого, кто подозревался в занятиях магией, связывали и сжигали заживо. И ты правда думаешь, что это странно, что он может их ненавидеть? — саркастически закончил он. — Но сжигание ведьм было неэффективным, — возразила Гермиона. — Эта тема была освещена в истории магии. Магглы почти никогда не могли найти магических существ, и когда они находили ведьму или волшебника, то тот просто накладывал на себя заклинание, замораживающее пламя. — Ты понимаешь, что им не нужно искать волшебных существ, если представители Хогвартса говорят им, что их ребёнок — волшебник? Или ты думаешь, что одиннадцатилетние способны исполнить замораживающее заклинание? Или, если уж на то пошло, как, по-твоему, кто-то способен выполнять их, когда они связаны? Эти чары работают только в течение ограниченного времени, поэтому, даже если волшебному существу удается наложить его на себя до того, как его схватят, в конце концов оно перестанет работать, и он или она всё равно сгорит. И даже если им удастся это выполнить и если кому-то удаётся побороть пламя, ты думаешь, их отпустят тогда, когда они проявляют такие явные признаки магии? — Но в книгах по истории сказано… Гарри вмешался: — Ты действительно думаешь, что общество, которым в основном управляют чистокровные, позволит публиковать книги, в которых они признают, что мы скрывались в основном из-за страха перед магглами вместо оправдания, которое они давали в наши дни о том, что не хотят, чтобы их беспокоили? Серьёзную атмосферу нарушил громкий возглас «Вау, какая большая змея!», они выпустили Люси из виду, и она прошла мимо ширм. Тогда все не обратили внимания, но Гарри услышал шипение в голове. — §Привет, я Люси, а ты кто?§
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.