ID работы: 11804072

Молот ведьм

Гет
R
Завершён
368
автор
S O M N I U M бета
Размер:
742 страницы, 57 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
368 Нравится 561 Отзывы 177 В сборник Скачать

Одиночки. Глава 14.

Настройки текста

Да, человек смертен, но это было бы еще полбеды. Плохо то, что он иногда внезапно смертен, вот в чем фокус! И вообще не может сказать, что он будет делать в сегодняшний вечер.

21 апреля 1978 Блейк нервно ждала почту. Хотя, конечно, ей-то никто писать не собирался, но она знала, что Эммелина поделится с ней Пророком, чтобы Кавьяр могла увидеть новости. И Блейк знала, что она там увидит. Потому что вчера днем, уже ближе к вечеру, ее рука полыхала. Алая нить, которая досталась ей от Доверенности отца, вспыхнула настоящим огнем, обжигая ее нежную кожу. Она светилась, пробиваясь сквозь полог кровати в их комнате, а после исчезла, оставив после себя едва-заметный серебристый след в виде луны, зажатой меж двух полумесяцев. Блейк не была наивной. Поэтому еще до того, как тело ее отца нашли, Кавьяр прекрасно понимала, что он мертв. Лишь по этой причине она могла стать главой рода. И это было странно. Пусть теперь девушка точно знала, что из всей семьи остались только они с Ошей. Это ощущалось, будто нити, которые тянули ее запястье в разные стороны. Она чувствовала бабушку так, как если бы между ними был канат. Оша требовала магию, она не знала про обряд Доверенности, она хотела магии, и Блейк позволила ей подняться на ступеньку повыше, одновременно с этим подпитывая собственные силы. Работало это в стиле аккумулятора в машине. Чем больше маггл ездил на транспортном средстве, тем больше аккумулятор заряжался. И у еретиков, стоящих во главе семьи, принцип был такой же. Чем больше магией пользовались родственники и повязанные семейными узами, тем сильнее была магия самого главы. Поэтому Блейк была спокойна относительно того, чем занималась бабушка, ведь теперь она не просто кормилась за ее счет, но и убедила всех, что именно к Оше вернулись ее родовые права. Ну и, занятный плюс, Блейк знала, где находилась бабушка прямо сейчас. Ночью Кавьяр наложила на себя дезиллюминационные чары и выскользнула из комнаты, чтобы наложить укрепляющие заклинания на туалет около башни и как следует порыдать. Стены тряслись, стекла разбивались, но уже к утру от ее горя не осталось ни следа. Более того, в ней зародилась ярость, потому что в голове крутились слова, который ей сказал Регулус: Матушка попросила помочь в одном деле Злость буквально заполнила ее до краев, когда Кавьяр поняла, что Регулус был там. Он видел, как убили ее отца. И он может быть знаком с самой Ошей, поэтому ей стоило внимательнее приглядеться к парню, но пока что надо было сохранять спокойствие относительно новостной ленты про смерть Реса. Однако, если принять во внимание тот факт, что слизеринец мог знать ее бабушку, Кавьяр больше волновала не его вовлеченность в убийство ее отца, а его знание ее настоящей фамилии. Потому что, если он на самом деле знал, кем Блейк была, то его отношение должно было поменяться, но она, к сожалению, даже за завтраком не успела поговорить с Регулусом. — Если ты выйдешь за него замуж, то станешь Блейк Блэк, — послышался вдруг голос Сириуса, и Кавьяр вздрогнула. Брюнет опустился на скамейку перед ней и устроил подбородок на ладонях. Она растерялась. До этого они мало контактировали с Сириусом, если честно. Больше с Поттером и иногда с Ремусом, когда она присоединялась к ему и кружку зануд (Лили, Эммелине и Амелии) в библиотеке. Но не с Блэком. — Прости, что? — переспросила девушка. — Если ты выйдешь замуж за моего брата, то ты будешь Блейк Блэк, — спокойно повторил Сириус, сверкая голубыми, льдистыми глазами. У Регулуса они были похожи на ртуть, текучую и отравляющую. У Сириуса больше походили на живительный родниковый источник. — Э-эм, — Блейк нахмурилась, — окей? Хотя, — она на мгновение задумалась, — не окей. — Вот именно, — ткнул в нее пальцем парень. — Это все? Есть еще что-то остроумное? — Хотел поднять тебе настроение. — Не нужно, — фыркнула Блейк. — Ты выглядишь расстроенной, — пожал плечами Сириус. Он просканировал взглядом Большой Зал. — Мой брат сидит на своем месте, значит, дело не в его отсутствии. — Ты всегда такой доебистый? — поинтересовалась Кавьяр. — По большей части, — кинула ей Марлин и опустилась на скамью около Сириуса. — Поэтому мы расстались. — Мы расстались, потому что ты заговорила о детях. — Разве ты не усыновил Поттера? — вскинула брови Блейк. Сириус фыркнул и надменно откинул волосы за спину. — Я усыновил его еще на первом курсе. Ошибка молодости. — Ошибка молодости — это твое рождение, Бродяга, — хрюкнул Питер. Он не потрудился поздороваться, просто плюхнулся за стол и упал головой в пустую тарелку. — У вас Зелья первыми или что? — спросила Блейк. — Ага, — промычал Педдигрю. Марлин протянула руку и успокаивающе погладила его по затылку, зарываясь пальцами в светлые волосы, торчащие во все стороны. — Я, вообще-то, хотел поговорить о важных вещах, — вскинул ладонь Сириус, ревностно отрывая Маккиннон от поглаживания его лучшего друга. — Что, прям о серьезных вещах? Блэк подмигнул ей и одобрительно кивнул на эту шутку. Его прервал громкий хохот Джеймса, который опустился на скамейку рядом с Блейк, таща две сумки. — Ну что? — Лили села рядом, солнечно улыбаясь. На ее запястьях звенели браслеты, которые Кавьяр раньше не видела. — Кто-нибудь еще з… — Заебался? — Затрахался? — Замотался? — Заавадился? — …акончил домашку по Чарам, — кисло сказала Эванс. — Серьезно, что с вами, люди? Питер, Джеймс, Марлин и Сириус синхронно пожали плечами. — Мы не будем говорить о домашке, — взвился Блэк. — У нас насущный вопрос к лесной ведьме. — Я не помню, чтобы соглашалась на тупые каламбуры, — нахмурилась Кавьяр. — Тебя не спрашивали, — сказал Сириус. — Итак, какие у тебя планы на лето? — спросил он. — Вообще-то, она будет жить у нас, — вклинился в разговор Джеймс, перегибаясь через Лили, чтобы достать бекон. — Что? — не понял Блэк. — Ага, — кивнула девушка. — Мои предки решили, что пересекать океан опасно, — Эванс и Маккиннон поджали губы. Они еще помнили признание Кавьяр о том, что она не совсем из Америки. — Поэтому попросили Дамблдора пристроить меня куда-нибудь. И вот, теперь меня подбирают Поттеры, — Блейк коварно усмехнулась, — совсем как тебя, кстати. — Завались, — мрачно ответил Сириус. — Но это отлично, потому что Лили предложила пойти в поход. — Поход? — Питер вскинул голову. — А где был я, когда ты это предлагала? — спросил он у рыжеволосой старосты. — Наверное, спал, — предположила Марлин, и Хвост кинул в нее кусочек тоста. — Я не против, — пожала плечами Блейк. — Все равно делать до августа нечего. — А потом? — Твой брат позвал меня к себе. Типа, знакомство с родителями, — Сириус поперхнулся, уставившись на нее с самым настоящим ужасом. — Ты ведь понимашь, что дело… — Идет к браку? — вскинула брови Блейк. Наверное, на ее лице отразилась вся буря эмоций по поводу его оценки ее разума, потому что Сириус смутился, отведя взгляд. — Я не тупая, — покачала она головой, — и я прекрасно знаю, что, скорее всего, на меня наденут кольцо. Но пока что это просто знакомство. — Ты не знаешь их, — на самом деле обеспокоенно сказал Сириус. — Вот тот же Регулус. Его не бывает на выходных, — он нагнулся над столом, понижая голос. — Ты знаешь, где он был в эти выходные? Блейк подняла голову, чтобы заметить, как совы начали заполнять Большой Зал. Они ухали, доставляя почту, и Кавьяр видела, как одна из сов несется к Лили. — Поверь мне, Сириус, — пробормотала девушка. — Я имею представление, где был твой брат, — и она одной рукой перехватила почту Эванс, не слушая ее возражений. На главной странице — изображение мирного озера Меларен. Стокгольм. А дальше — простой заголовок, который заставил Джеймса грязно выругаться и шумно вздохнуть. НЕОЖИДАННАЯ НАХОДКА В ШВЕЦИИ Рано утром Стокгольм, Швеция содрогнулся от ужасающей находки. Несколько магглов заметили тело мужчины в возрасте. Его сбросили в озеро Меларен. После того, как маггловские правоохранительные органы не смогли установить причину смерти, а опрошешенные свидетели сообщили, что не видели ничего, кроме зеленого света в окнах его квартиры, шведское Министерство Магии заявило о том, что погибший является волшебником. При нем не было найдено документов, однако палочка, а после и приглашенные для подтверждения личности представители греческого правительства подтвердили, что убитым оказался Рес Кавьяр, волшебник-еретик, который считался погибшим после падения дома Кавьяров двадцать шестого июля прошлого года в Ираклионе, остров Крит. Как сообщают наши иностранные источники, волшебник не подвергался пыткам перед смертью, однако его состояние было достаточно сложным из-за травм, полученных, очевидно, в Греции. Неизвестны причины, по которым Рес Кавьяр находился в Стокгольме, однако благодаря известию о «странном зеленом огне» Министерство вынесло вердикт о том, что Рес Кавьяр покинул Грецию и пытался удалиться от Великобритании по причине страха за свою жизнь перед Волан-де-Мортом и его последователями, называющими себя Пожирателями смерти. Учитывая древнюю историю рода убитого, можно смело предположить, что такая террористическая группа пожелала перетянуть его на свою сторону, отчего господин Кавьяр явно пытался отстраниться. Доподлинно неизвестно, кто был заказчиком его убийства, а также исполнителем, но по данным Министерства Швеции в Стокгольм на выходные прибыла Беллатриса Лестрейндж, чье участие в деятельности Волан-де-Морта до сих находится под большим вопросам. Сама волшебница добровольно отдала свою палочку на проверку, а также дала показания, которые объясняли ее присутствие в столице. Блейк передала газету дальше и спокойно уставилась на Сириуса, чье дыхание было прерывистым. — Ты… — он поморщился, — откуда ты знаешь, что он был там? — Я не знаю, — покачала Кавьяр головой. Внутри нее билось желание уничтожить парня просто за то, что он — одной крови с убийцами ее отца. — Но я знаю, что ваша мать забрала его из Хогвартса для какого-то семейного дела. Я предположила. — Он не мог, — умоляюще протянул Сириус. — Он еще молод. Джеймс обеспокоенно выдохнул и закрыл газету. — Шервуд, я вдруг вспомнил, что ты обещала научить меня тому заклинанию, — резко сказал он, поднимаясь на ноги. Его очки сбились, но парень не обратил внимания. — Давай. Поднимайся. — Я уверена, что… — Идем! — рявкнул Поттер так, что сидящие рядом гриффиндорцы вздрогнули, и схватил ее за руку. Блейк покорно позволила вывести себя из Большого Зала, а потом осознала, что все это время она впивалась ногтями в кожу. — Ты знала, — обвиняющим тоном сказал Джеймс, пока они пробирались к Запретному лесу. — Не так ли? Ты знала, что твой отец мертв. Кавьяр недовольно поморщилась, запнувшись о ветку, но кивнула. Она оглянулась и оголила запястье, протягивая Поттеру. Он нахмурился, уставившись на черный знак Гекаты. — Это было на наших с Лили руках. — Символ моей семьи и моей магии, — кивнула Блейк. — Когда мой отец узнал о том, что Оша собирается перейти на сторону Лорда, он сделал меня наследницей его силы как главы рода на случай, если не выживет, — она потерла запястье и поспешила спрятать его под рукав рубашки. — Я почувствовала, как Доверенность вступила в силу, когда он умер. Джеймс потер переносицу и привалился к дереву, нервным движением выуживая из кармана пачку сигарет. Протянул Блейк, и она, пожав плечами, взяла себе одну. — Мне очень жаль, — прошептал шатен. — Насчет твоего отца. — Оша сдала его, — сказала Кавьяр. Она позволила Поттеру поджечь ей сигарету, затянулась и откинулась затылком на кору, цепляющуюся за волосы. — Думаю, Регулус его не убивал, но он был там, когда Беллатриса или Оша делали это. — Он странно смотрел на тебя, — кивнул Поттер. — Он может знать. Блейк, только честно, это реальные отношения или… Кавьяр поморщилась и подняла на парня взгляд. — Ясно, — сказал он. — Зачем ты привел меня в лес? — с любопытством спросила Блейк. — Я подумал, что ты взорвешься, как тогда, в туалете, — честно признался парень, и у нее в груди полыхнуло солнце от мысли, что он подумал о ней. И о том, что ей будет легче освободить злобную магию в лесу, чтобы деревья могли поглотить это и позволить Блейк двигаться дальше. — Я уже сделала это, — покачала она головой. — Но спасибо за попытку. Я ценю. — По поводу лета, — произнес Джеймс. — Ты же не против остаться у нас? — Ты думаешь, у меня есть выбор, — робко спросила Кавьяр. Она обняла себя одной рукой и снова затянулась. — Мне больше некуда идти. Я недели провела в Гиблом лесу, — рассказала блондинка. — Это было… — она поморщилась, — это было не лучшее, что мне пришлось делать в своей жизни. Я бы не хотела снова скитаться без возможности колдовать. — Почему ты вообще была в лесу? — нахмурился Поттер. — Я должна была отправиться к своей крестной, — сказала Блейк. — Но она была из Лаво, — девушка поморщилась. — Когда я прибыла в Новый Орлеан, все они были уже мертвы. — Не знал, что семьи из разных стран так тесно связаны, — удивился шатен. — Это вы, англичане, предпочитаете кровосмешение, — фыркнула Кавьяр, но потом ее глаза снова подернулись странной дымкой. — Из всех, кто умер в тот день, я знала каждого лично. Это… международные коммуны волшебников всегда связаны, Джеймс. Это не семья, но это дальние родственники, всех мастей и возрастов, в каждой сфере. Огромная сеть для общения и создания новых связей. Нечто большее, чем просто… — она обвела рукой Хогвартс, — просто общество. Истоки магии, столпы мирового колдовства. Верхушка магических родословных. — Я никогда не думал об этом, — шепотом сказал Джеймс. — Мне очень жаль. — Я уже пережила это. Просто… в лесу было тяжело, — призналась Кавьяр. — Я… не знаю, почему не погибла от голода или холода. — Ничего, — улыбнулся ей Поттер, а потом подошел ближе и ласково обхватил за плечи, прижимая к себе. Их сигареты упали на землю, и он придавил их ногой, а после обнял еще сильнее, позволяя уткнуться в пахнущую чем-то морским кожу. Это напомнило ей о доме. — Теперь тебе есть, куда идти, Блейк, — пообещал ей Джеймс. — Пока я жив, у тебя всегда будет запасной аэродром. — Ты не умирай тогда, — с всхлипом попросила Кавьяр, вцепившись в его рубашку. — Мне не хотелось бы потерять возможное бесплатное жилье. Поттер лишь рассмеялся. 25 апреля 1978 — Шервуд, напомни мне, что добавляют в Эйфорийный эликсир? Ну, после смоквы? — спросил Питер, строча что-то на пергаменте. От усердия он высунул язык и, кажется, совсем забыл об этом. — М-м, — Блейк наморщила лоб, — настой горькой полыни, кажется. — Кажется? — возмутился Педдигрю. — Слушай, я вообще ЖАБА не сдаю! — фыркнула девушка. — И все же ты весь год с нами готовишься, — напомнила ей Лили, проводя рукой по взъерошенным волосам Джеймса. — Не хочу одна беспокоиться об этом на следующий год. — Мой брат побеспокоится с тобой, — хмыкнул Сириус, продолжая работу. — Прекрати, — толкнула его Блейк. — Он же мой парень. — Звучит дико. — Вы не могли бы, блять, заткнуться? — рыкнул на них Ремус, и ребята опустили головы. Близились экзамены, и старшие курсы посходили с ума. Нередко можно было увидеть слезы на лицах будущих выпускников, библиотека казалась забитой, и мадам Пинс даже не обращала внимания на выкрики, потому что все они относились лишь к академическим вопросам. Блейк и Эммелина таскали друзьям бодрящие зелья, штудировали с ними литературу, помогали отвечать на вопросы и повторять билеты. Время тянулось неумолимо быстро, и ей было грустно осознавать, что близилось последнее их лето, когда они студенты Хогвартса. Вернее, пока они еще не вступили во взрослую жизнь. Блейк знала. Она видела, что их ждет, она хотела этому помешать, но части головоломки не складывались так, как ей хотелось, и девушка могла только стонать от фантомной боли по ночам, пытаясь не смотреть на символ собственной значимости, полыхающий горечью на ее запястье. Иногда Блейк смотрела на друзей, на Мародеров и не знала, что с ними делать. Как перестать видеть в них тех изможденных людей из своих видений. Тогда в лесу она видела лишь обрывки. Краткие моменты, людей, детали, предметы. То, что должно было заложить основу карты. И иногда, просыпаясь по ночам, она добавляла на свою ментальную стену новый факт, новую мысль. Она не решала записывать нечто подобное, хотя порой руки тряслись над бумагой и требовали выплеснуть это все. — Я ничего не сдам, — заскулил Питер, падая лицом в пергамент. — Хвост, не дави на нервы, — пробормотал Джеймс. Он выглядел так, будто его кто-то основательно прожевал. — Так, — Блейк хлопнула ладонями по столу, и вся библиотека подскочила на месте, недовольно уставившись на гриффиндорку. Регулус, сидящий со своими друзьями в дальнем углу, вопросительно приподнял брови. — Это больше не может продолжаться. Мы должны отдохнуть. Нет, — она поправила саму себя, — вы должны отдохнуть. Сколько мы уже сидим без воздуха, а? — Ну, пару часов, — наморщил лоб Ремус, не отрывая глаз от старинного фолианта. — ТРЕТЬИ СУТКИ, РЕМУС ДЖОН ЛЮПИН! — рявкнула на него Блейк, и Лунатик содрогнулся. — Что? — просипел он. Кавьяр многозначительно ткнула рукой в соседний проход, где прямо на разбросанных пергаментах уютно спала Алиса Стоун, обнимая «Тысячу магических растений и грибов». Она булькнула что-то от громкого звучания голоса гречанки и перевернулась. Блейк сжала переносицу пальцами. — А Фрэнк вообще знает, что у вас тут его девушка? — спросила она. — Не думаю, — покачала головой Лили, почесав пером щеку. Она испачкала кожу чернилами. — Я, кажется, слышала храп из секции Астрономии. — Поднимайтесь, — скомандовала Блейк, подходя к Лили и, махнув палочкой, заставила стул Сириуса отодвинуться от стола. — Мы идем на кухню, а потом к озеру. И сегодня ни слова об учебе. — Легко говорить, когда у тебя нет экзаменов, — поморщился Джеймс. — Да ну? — Блейк опустилась обратно, мельком посмотрела на его записи. — Что ты пишешь? — Рецептуру Напитка Живой Смерти, — развел он руками. — Сохатый, — протянула Доркас, — ты выписываешь классификацию существ по уровням опасности. Джеймс изумленно уставился на собственные листы. — А давно я этим занимаюсь? — нахмурился он. — Час, — отозвалась Лили. — Знаете, я согласна с Блейк. Мы уже не усваиваем информацию. Нам нужна передышка, потом горячий душ и спокойный сон. И завтра мы сюда вернемся. — Спасибо, дорогая, — кивнула Блейк. — Нет, — Ремус наморщил нос и придвинулся ближе к столу. — Нет, я еще не закончил. Джеймс закатил глаза и приблизился к другу. Он потянулся — его громко хрустнувшая спина заставила всех поморщиться — а потом опустил ладони на его плечи и начал грубо разминать. — Давай, Лунатик, — высоким голосом простонал он, — ну же, быстрее! — Блять, Поттер! — рявкнул на него Люпин, отшвыривая ладони подальше. — Да, вот так, дорогуша. Да! — Когда вы вместе, он также делает? — хихикнула Эммелина, помогая Лили отправить книги обратно на полки. — Не приведи Мерлин, — закатила глаза Эванс. — Я не смогла бы выдержать нечто подобное. Блейк улыбнулась. — На кухню, а потом на озеро, — повторила их план Марлин, палочкой защищая столик Мародеров, чтобы завтра можно было вернуться. Книги разлетелись по своим местам. — Фрэнк! — крикнула она, и из секции Астрономии послышался протяжный храп. — Твоя девушка у нас! Все еще сонная Алиса, которую поднял насильно Питер, шла следом за группой, словно сомнамбула, не переживая о том, что может войти прямо в стену. На озере они разложили свои пожитки, трансфигурировали носки в покрывала и улеглись все вместе, раскрыв корзинки с едой. — Ладно, — выставил вперед ладонь Сириус, — если мы не говорим об учебе, то… Я хочу подать заявку на аврора. Повисла тишина. — Ты… — Марлин сглотнула, — ты шутишь? — Нет, — покачал головой парень. — Это война, — сказал он легко. — Я не смогу сидеть дома или летать на метле, пока все это происходит. — Я тоже, — кивнул Джеймс. — Есть ли смысл. — Я пойду на целителя, — пробормотала Лили, опуская голову на колени своего парня. — Буду помогать в Мунго. А потом война закончится, — твердо сказала девушка, — и я хочу попробоваться на преподавателя. — О, — протянул Ремус, — я бы тоже был не против. — Лунатик, из тебя выйдет отличный препод, — фыркнул Питер. — А главное — молодой. Седьмые курсы утекут. — Фу, Хвост! — захохотала Эммелина. Потом лицо ее смешно покраснела, и она бросила странный взгляд на Ремуса. — Но, думаю, ты в чем-то прав. Боунс согласилась бы со мной. Ремус стал пунцовым. Они протянули «о-о-о» все вместе, отчего Лунатик вполне натурально зарычал. — А Шервуд тут еще год тусить, — напомнил Сириус. — Как и Эммелине, — вставила Блейк, передавая Мэри чашку кофе. — Ничего, не развалимся мы тут без вас. — Надеюсь, — фыркнула Вэнс. — Хотя, думаю, ты выйдешь замуж и забудешь меня. Блейк поперхнулась. — А что? — Сириус кивнул. — Я бы не удивился. — Никакого брака до конца школы. — О, — Марлин вдруг прервала их обсуждения, поднимаясь на колени, — мы можем жить вместе! Она резко взмахнула руками, ударяя сонную Алису по плечу. Та упала на плед и больше не сопротивлялась сну. — Жить с Поттером и его потными носками? — коварно ухмыльнулся Питер. — Ну уж нет. — Да вы подумайте только, — она раскинула руки и упала на спину, — пока идет война, мы можем…унести Хогвартс с собой. Снимем дом или большую квартиру. И останемся там, пока все не закончится. — А еще Орден Феникса, — сказал Люпин, и все перевели на него глаза. — Организация Дамблдора. Уверен, нас уже внесли в списки кандидатов. — Я не хочу воевать, — тихо сообщила друзьям Мэри. — Я хочу, чтобы это закончилось. Лили согласно кивнула. — Тебе и не обязательно, знаешь, — пожал плечами Сириус. — Все могут уехать, куда захотят. — Куда бы ты поехал? — спросила у него Доркас. — М-м, точно не во Францию, — Сириус откинулся на спину и мечтательно закинул руки за голову. — Наверное, в Грецию. Джеймс закашлялся. — Почему? — удивилась Эммелина. — Я был там однажды, — рассказал парень, а потом посмотрел на остальных. — Мои предки были знакомы с Кавьярами, там было круто. У них шикарное поместье… — Было. — И сад большой, — мрачно закончил Сириус. — Тоже был. Мне там понравилось. — Когда все это дерьмо закончится, — пробормотала Блейк, — может, у вас будет шанс туда попасть. В Грецию, в смысле, — тут же исправилась она. Идея возрождения Ираклиона казалась ей не такой уж и глупой, если быть честной, и Кавьяр знала, что придется много работать для этого, что понадобится огромный запас магии, но она не могла отделаться от дрожи в пальцах, думая о том, как она… Она может вернуться домой. — Если нас не переубивают, — сказала Лили. — И ты, Шервуд, будешь с нами. — Если ее братец Сириуса отпустит, — прыснула Эммелина, и Блейк закатила глаза. — Как я рад, что мы познакомились, — неожиданно встрял Сириус. — И что ты встречаешься с моим братом. Блейк вопросительно приподняла брови. — Это напоминает мне, почему я сбежал из дома, — коварно закончил Блэк. — Засранец. — И, конечно, лучшая шутка выпускника, помните? — спросил Джеймс. — Надо все распланировать, иначе выпускной не будет крутым. — Бля, только не поющие стаканы, Поттер, — взмолилась Доркас. Она оперлась спиной на плечо Сириуса и запрокинула голову. Он поджег сигарету и протянул ей. — А я открою свой магазин, — вернулась вдруг к теме Мэри, и они разом на нее посмотрели. — Ну, знаете. Я магглорожденная. Буду делать справочники и брошюры для таких же. Не знаю. — Это отличный план, Макдональд, — кивнул Питер. — Можно сделать мини-карты Хогвартса. Или переулка. И… — Да! Они с жаром принялись обсуждать это, не обращая внимания на остальных, и Блейк улыбнулась, смотря на ребят. Она попросила у Сириуса сигарету и откинулась на руки, рассматривая замок, сверкающий в лучах весеннего солнца — огромный и красивый. Конечно, это не белоснежные колоны Мисмахиас, но Кавьяр действительно полюбила это место и этих людей. В следующем году все будет совсем не так, и Блейк не знала, как повернется жизнь, но сейчас она просто смотрела на замок и на своих друзей, уже не боясь этого слова, потому что хотела запомнить их именно такими: яркими, веселыми и улыбающимися. В голове снова вспыхнули образы, показанные ей Жрицами. Скоро все изменится, но, пока что, ей можно было не волноваться об этом. Пока что все было практически хорошо.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.