ID работы: 11804072

Молот ведьм

Гет
R
Завершён
368
автор
S O M N I U M бета
Размер:
742 страницы, 57 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
368 Нравится 561 Отзывы 177 В сборник Скачать

Одиночки. Глава 24.

Настройки текста

Ты, розовая женщина, — как роза: ведь и ее девичье тело обвенчали с твоим тончайшим запахом разлуки, с тоской неизречимой по печали.

22 октября 1978 — Мне это не нравится, — угрюмо сказал ей Регулус, когда они вошли в ванную старост. Блейк хихикнула, оглядываясь по сторонам, и Блэк позволил ей удостовериться, что никого рядом нет, чтобы наложить пару отгоняющих детей заклинаний. За окном была полночь, и они должны были спать, но, естественно, никто этого не делал, потому что Кавьяр была преисполненна желания постричь его, а у Регулуса проявилась странная особенность в жуткой слабости к ее глупым и отчасти веселым желаниям. — Тебе ничего не нравится, — сказала она легко и выкрутила вертели в ванной. Огромная купель начала наполняться водой, и Регулус стянул с себя рубашку, но тут же остановился, заметив, как щеки Блейк подернулись румянцем. Она поперхнулась воздухом и поспешила отвернуться к ванной. Ему захотелось протереть глаза. Парень не был уверен, что хотя бы раз видел, как она краснеет, но сейчас девушка упорно отводила от него глаза, предпочитая мочить руки в мыльной воде и что-то бурчать себе под нос. Рядом с ней на кафеле дрожали ножницы — достаточно острые, чтобы перерезать ему глотку — и полотенце, которое девушка насильно вытянула из его шкафа, когда ввалилась в слизеринскую гостиную этим вечером. — Ты стесняешься? — с любопытством спросил Регулус, оставаясь в брюках. Доводить девушку до сердечного приступа не хотелось. — Нет, — пискнула она. — Ты стесняешься, — утвердительно сказал он. Но это было не то, что Блэк на самом деле хотел знать. — Эй, — позвал парень, — о чем ты говорила с твоей подружкой за завтраком? Регулус научился читать людей по жестам. Такое происходит, когда живешь в семье с распространенными физическими наказаниями. И сейчас он видел, как на мгновение дрогнули ее плечи. Это было удивительное явление, если учесть, что, как уже понял Регулус, в первые месяцы Блейк закрывала свое сознание рядом с ним постоянно, чтобы не выдать своей тайны. После того, как стала известна ее фамилия, Кавьяр становилась все больше похожа на живого человека, которым, возможно, была до Ираклиона. И Регулус рад был видеть, что она позволяет себе расслабиться рядом с ним. Потому что это значило, что она не осудит, если Блэк решит сделать то же самое. — Всякие… брачные штуки, — пробормотала она. — О, — хмыкнул Регулус. Он осторожно, стараясь ступать тихо по кафелю (в чем ему помогла шумящая вода), приблизился к Блейк, обнимая ее за плечи. Девушка напряглась, словно натянутая струна, но в итоге расслабилась, позволяя его ладоням двигаться от ее плеч к запястьям. — Повернись, — почти что властно попросил он, стараясь не спугнуть мгновение. Блейк сглотнула, но подчинилась. Он заставил себя не ухмыляться. Приятно, когда вроде бы грозная еретичка, которая чуть не сожгла ему руки на балу в честь конца лета, слушается его слова, испуганная полуголым мужским телом. — А обычно такая бойкая, — спокойно сказал он, вспоминая, как девушка накинула на них чары и оседлала его около Черного озера. — Это не значит, что я осведомлена о всех аспектах… этого, — выплюнула Блейк. Регулус выгнул бровь. — Этого не было в твоих религиозных книжках? — Моя религия не основана на сексе, — обиженно сказала блондинка. — И на чем же она основана? — насмешливо спросил Регулус. — На связи душ, ради которой можно всколыхнуть ад. На звездах. На магии. На богах, которые дали силы простым людям, чтобы те творили историю, — прошептала Кавьяр. — И как тебе помогла твоя религия? — Не позволила мне умереть в Адском огне, — кинула ему Блейк, отворачиваясь. Она снова подошла к ванной и потрогала воду. Казалось, после небольшого переброса мнениями в ней что-то поменялось, и Регулус не ошибся. Как только температура в купели удовлетворила девушку, она обернулась к нему спиной и спокойно сбросила мантию. И на этом остановилась. — Ты в одежде собираешься туда лезть? — спросил он. — Я не собираюсь туда лезть, — фыркнула Блейк и, обернувшись, кивнула на ванную. — А вот ты — да. Забирайся. Я буду тебя стричь, — девушка взяла ножницы и угрожающе ими щелкнула. Регулус не сдвинулся с места. — Ну что? — обессиленно повернула голову на бок Кавьяр. — Я туда один не полезу. — Я не смогу стричь тебя оттуда, — она махнула рукой в сторону купели. — Ты можешь забраться ко мне потом, — предложил Регулус. Ну серьезно, он не думал, что это будет настолько сложно — уговорить ее раздеться. Конечно, Блэк не собирался трахать ее прямо в этой ванной, особенно после того, как она пострижет его (что Регулус все еще считал глупостью). Но парень действительно был удивлен подобному смущению, учитывая, что Блейк редко стеснялась в выражениях или стеснялась в принципе. И тут — вот это. Регулусу было приятно находиться рядом с ней, Кавьяр менялась под его руководством, и это правда радовало Блэка, потому что он видел, как странная девчонка, попавшая в поле зрение парня в том году, становилась девушкой, достойного того, чтобы быть его невестой. И, он уже упоминал, что она ему нравится? Регулус хотел жениться на ней, и на это было две основополагающие причины. Во-первых, ее фамилия Кавьяр, черт возьми — он как будто выиграл Кубок школы и по квиддичу, и общефакультетский за раз, и при этом еще похвалили родители, расплываясь в гордых улыбках. Во-вторых, Регулус не мог представить, что она достанется кому-то еще. Блейк колебалась, а потом смущенно пискнула, снова отвернувшись, когда брюнет стянул с себя штаны и чуть ли не бомбочкой прыгнул в ванную. Она раздраженно посмотрела на него, обрызганная и недовольная. — Обязательно было это делать? — спросила Блейк. — Конечно. — Придурок. — Осторожно, я могу утянуть тебя с собой. Кавьяр фыркнула. — Очень смешно. Ты уморителен. Давай, поворачивайся. Регулус умостился на небольшой выступ около края купели и едва откинул голову назад для ее удобства. — Ты больше не называешь меня по прозвищу. — Я называла тебя по прозвищу? — удивленно воскликнула Блейк, проводя пальцами по его волосам. Регулус почти замурчал. Эта идея начинала ему нравиться. — Любовь моя, — сказал Регулус, слыша первые щелканья ножниц. — Ты называла меня так пару раз. — Это было, чтобы побесить тебя. Подлиннее, или вернем тебя в прежнее состояние? — спросила она отвлеченно. — Подлиннее, — поморщился Блэк. — Я не бесился. — Ну вот. — Так, ты продолжишь меня так называть? — Поверить не могу, что тебе такое нравится, — проворчала девушка. Голова его становилась все легче, и он видел, как отрезанные пряди опадали в воду, хотя и пытался минимизировать ущерб. Регулус просто надеялся, что эта ведьма знает, что делать. Словно прочитав его мысли, Блейк сказала: — Я стригла волосы своим младшим братьям. И старшему тоже, — ее пальцы снова прошли по его голове, выбирая прядь, и Регулус чуть расслабился. — Им не нравилось, когда их мамы делали это, потому что они были слишком взрослыми, — передразнила Блейк. — Поэтому я занималась этим. — У тебя было много братьев? — спросил Регулус, думая, не переступил ли он черту, когда она замолчала. — Не в том смысле, в котором ты думаешь, — сказала она после нескольких секунд молчания. — У меня был только старший брат, но огромная кучка вредителей-кузенов. Мы всегда жили в одном доме, поэтому я не могу называть их просто кузенами. — И кого ты любила больше? Блейк тихо засмеялась и хлопнула его по голому плечу. — У меня не было любимчика, — она задумалась. — Возможно, Кастор нравился мне больше остальных. — Кастор? — не понял Рег. — Из легенды? — Ага, — кажется, она кивнула. — Кастор и Поллукс, братья-близнецы. — Ты никогда не говорила. — Это может быть для тебя сюрпризом, но я не должна тебе свою семейную историю, — фыркнула Блейк, в последний раз щелкнув ножницами. Она отложила их и снова провела рукой по волосам, пытаясь придать им приличный вид. — Тергео, — кинула Кавьяр, убирая отрезанные пряди, и Регулус, проведя пальцами по голове, должен был признать, что она справилась неплохо. По крайней мере, по его ощущениям. Блэк обернулся, чтобы увидеть, как она убирает все принадлежности и устраивается около полотенец, сложенных на стойке. — Ты не присоединишься? — весело спросил Регулус, проводя руками по воде. — Ты даже плавать не умеешь, — фыркнула она. — Я умею держаться на воде, — поправил ее Блэк. — Просто не умею плыть. — Это… то, что я сказала, — развела блондинка руками. — Давай, — махнул Регулус. — Уверен, ты отлично умеешь плавать. — Я не так плоха, как ты, — игриво сказала ему Блейк. Регулус приподнял брови и выжидающе уставился на нее. В конце концов, девушка вздохнула и потянулась к волосам, чтобы сделать из них подобие пучка, чтобы не намочить. Если только он не решил ее потопить. Блейк нахмурилась и скользнула пальцами по юбке, стягивая ее вниз. Регулус сглотнул. У нее были красивые ноги. Вряд ли он сказал бы, что мускулистые, но в них просматривался странный рельеф, как если бы она не набрала достаточно веса. Матушка передала ему, что Кавьяр скиталась в лесах несколько недель (как она сама рассказала), и Регулус сделал себе ненужную и глупую заметку проследить, чтобы она хорошо питалась. Над правой коленкой у нее был синяк, а на бедрах несколько маленьких шрамов, как если бы она упала на стекло, что вполне возможно. Блейк нерешительно приблизилась к ванной и присела на край, спуская ноги в теплую воду. Она чуть помотала ими, а потом поморщилась. — Я не хочу купаться с тобой, — сказала она. Регулус закатил глаза. С девчонками всегда столько проблем. Он осторожно приблизился к ее коленкам, не скрытым под водой, и положил на них ладони, слегка разводя в сторону и вставая в полный рост, чтобы быть ближе. — Что ты делаешь? — испуганно пискнула Блейк. — Ничего, — покачал он головой. — Я ничего тебе не сделаю, успокойся, ладно? Кавьяр сглотнула, когда его ладони опустились на ее тазобедренные косточки, а после потянули за подол рубашки. — Рег, — зашипела Блейк. — Просто расслабься, — попросил парень. Он не дергал рубашку дальше, позволяя ей успокоиться и вздохнуть, но после она нерешительно кивнула, и сама стянула одежду, оставаясь в простом белом бюсте с гребанными кружевами. Эта ведьма решила его убить. Регулус провел пальцами по ее ребрам, рассматривая странный, немного кривой шрам, пересекающий их под грудью, а потом обнял девушку за талию и резко утянул за собой в воду. — Засранец! — засмеялась Блейк, автоматически хватая его за шею. Она осмотрелась вокруг, удовлетворенно выдыхая, когда их окутала теплая вода, и Регулус позволил себе чуть улыбнуться, приближаясь к ее губам. Блейк была все еще недовольной, отвечая на поцелуй, но уже через несколько мгновений ее пальцы пробрались в его прическу, и Регулус крепче обхватил ее за талию, приближая к себе. Контраст двух тел, прижатых друг к другу, кожа к коже, выбил из него дух, и парень шумно зашипел ей в рот, когда Блейк всхлипнула около его губ. Этот звук отразился в горле парня, он спустил ладони ей на бедра, и Кавьяр, повинуясь странному желанию их обоих, обвила ногами его пояс, скрещивая лодыжки, и… он застонал. — Если ты продолжишь шуметь, сюда прибежит Филч, — хихикнула Блейк ему в губы, убирая ноги с его пояса. Регулус тут же начал скучать по этим прикосновениям, но мысль о том, что чьи-то маслянистые глаза (особенно Филча) будут видеть его девушку в таком виде, заставили парня отстраниться и плеснуть в нее водой. Кавьяр ахнула и ответила тем же. Завязалась бойня. Уже позднее, полностью мокрые — волосы блондинки не спас даже пучок — они сидели по разные стороны купели, восстанавливая дыхание, и Регулус спросил: — Что за брачные штучки? — Что? — не поняла Блейк, осматривая ванную старост. Она до этого была тут всего один раз, когда Лили решила устроить девичник, и они поздно ночью пробрались сюда с шоколадом. — Ты говорила со своей подружкой. Брачные штучки? Выглядела ты грустно. — Я рассказывала ей про брачные обычаи в Греции, — пожала плечами Блейк, водя руками под водой. — И? — напирал Регулус. — Ну, я в детстве подписывала брачный контракт, — сообщила Кавьяр, — основанный на том, что не имею права заниматься сексом до свадьбы. — Серьезно? — охнул парень. — У вас так все… запущенно. — Хочешь сказать, в Англии невест не ценят за невинность? — фыркнула блондинка. — Ну, — он нахмурился, — не сказал бы, что это не играет роли. Но это не стоит траты ресурсов настолько сильно, чтобы подписывать контракт. Я думал, греки любят праздники, — Регулус тактично помолчал, — разве у вас не практикуют оргии? Блейк от неожиданности соскользнула с выступа в воду и закашлялась, когда пенная жидкость сомкнулась над ее головой. — Геката, — она хихикнула. — Конечно, практикуют. Но это не происходит на пьянке в стиле Гриффиндора, — Регулус непонимающе нахмурил брови. — Рег, ты должен понимать, что несмотря на то, что еретики в большинстве своем — женщины, а у многих моих кузенов на самом деле не было сил еретиков — другие семьи ущемляют женщин еще сильнее. — Разве вы не верите в то, что женщины связаны с созиданием? — Ага, — кивнула Блейк. — Именно поэтому оргия — это организованное мероприятие, на которое приходить надо с мужем. По факту, если бы мы с тобой поженились и пошли на оргию, ты бы мог спокойно трахаться со всеми, а мне нужно было бы твое разрешение даже на поцелуй. — Это… — он нахмурился, — как-то старомодно. — Как я уже говорила Эммелине, — пожала Блейк плечами, — женщина — всего лишь объект купли-продажи в моей стране. Естественно, если ее фамилия не Кавьяр. Регулус немного помолчал, обдумывая все то, что она сказала, а потом выдохнул. — Я был бы против измен, но я никогда не посмею каким-то образом унизить тебя подобным образом. Блейк моргнула. — Каким? — Ну, знаешь, — брюнет неопределенно мотнул рукой, — купля-продажа. Ты — моя жена, — Регулус покраснел, — метафорически… я говорю, метафорически. Конечно, по английским традициям в доме главенствует мужчина, но у меня и мать, и отец — равноправны. Бывает, как у Нарциссы и Люциуса. — В каком смысле? — спросила Блейк. — Я не настолько хорошо с ними знакома, но у них, кажется, все в порядке. — Да, — кивнул Рег, — но у них главный все же Малфой. Она — кроткая и мирная жена, он — добытчик и все в таком духе. Она выбирает новые шторы, он — с кем заключить сделку. Блейк задумалась. Это имело хоть какой-никакой смысл, пусть и казалось ей немного диким. Несмотря на подписанный в детстве контракт, Кавьяр прекрасно знала, что ее семья от других отличается. Женщина-еретик — нечто большее, чем просто колдунья. Она — созидатель, поэтому главами домов чаще всего становились именно женщины. Ее отец перенял эту должность только по причине ее матери. Виктория не была еретиком, не происходила из их семьи, поэтому не имела права брать на себя управление родом, и Рес взял эти обязанности сам. Не будь он старшим из детей предыдущей главы — Оши — место досталось бы тете Афине, а после ее смерти — ее младшей дочери Эриде, если она будет достаточно зрелой, или же тете Хлое, пока Эрида не подрастет. Четкий матриархат был именно тем, за счет чего женщины их семьи были более свободны, чем другие. Если бы Регулус встретил Лиру или кого-то еще из Мисмахиас, он бы понял, насколько сильно Блейк от них отличается в плане подобных отношений. — Я не буду притворяться, что всегда смогу поддерживать тебя, — начала она осторожно, понимая, что сейчас нужно сказать именно это. Регулус встрепенулся. — Ты понимаешь, о чем я. О каких решениях я говорю. Блэк понятливо кивнул. — Но меня растили с мыслью, что жена в любом случае должна быть на стороне мужа, — сказала Блейк. — Поэтому, когда мы поженимся, все свои претензии я буду высказывать тебе без посторонних. Регулус довольно улыбнулся, а потом дернулся. — Ты сказала, когда? Она фыркнула и придирчиво осмотрела свой маникюр. — Ты не увидишь меня голой, пока не встанешь на одно колено. Слизеринца это, судя по слегка голодному взгляду на ее тело, удовлетворило. 25 октября 1978 Блейк, К прибытию твоих ведьм все готово. Можете отправиться сюда в первый день рождественских каникул. Ярослава уже ждет не дождется, чтобы со всеми познакомиться. Для первого этапа тоже все улажено. Вопросов никаких не будет. Адрес ты знаешь. Блейк, согласись, что он мог бы и поласковей это написать? Похоже на рабочую записку. Ф. Л. Я. Б. 26 октября 1978 Дорогая Лили, Пишу тебе с намерением сообщить о нашей планирующейся встрече. В первый день рождественских каникул — восемнадцатого декабря — встречаемся в Хогсмиде. Предупреждаю сразу, нас не будет сутки, так что ты захочешь взять отгул и предупредить всех остальных. Блейк.

***

Дорогая Пандора, Как ты уже знаешь, первый этап мы проведем сразу, поэтому восемнадцатого декабря — в первый день рождественских каникул — встречаемся все вместе в Хогсмиде. С любовью, Блейк.

***

Феликс, Это письмо суше, чем мясной пирог твоей бабушки. Блейк.

***

Дорогая Блейк, Рада это слышать! Как мы и говорили раньше, я поболтала с Марлин о нашей задумке. И она, черт побери, в восторге. Не говори Джеймсу, что я ругалась в письме, он будет думать, что имеет на меня какое-то влияние. Не знаю, слышала ли ты, но Мэри собирается уезжать за границу, и ты — причина, по которой Марлин не делает того же самого. Я не смогла рассказать ей многого, и я не стала говорить, кто ты такая, но ей хватило и намека на авантюру под носом у Дамблдора и Мародеров, чтобы согласиться. Не могу дождаться встречи с тобой, Скучаю, Лили. 28 октября 1978 Дорогая Блейк, Спасибо за письмо, я рада, что все разрешилось так скоро несмотря на то, что последний этап будет летом. Буду рада увидеть всех, а также Феликса. С любовью, Пандора. 3 ноября 1978 Шервуд, Что это блять такое? Сириус.

***

Блэк, Это называется проигрыватель. Поверить не могу, что тебе не объяснил это Ремус. Или Марлин. Совсем придурошный. Наслаждайся. С днем рождения. Блейк. 11 ноября 1978 Блейк, Приезжай на Новый год и забери нахуй это дерьмо, которое ты подарила Бродяге. Я не могу поссать сходить без того, чтобы услышать какую-то новую пластинку. Лили сказала мне, что это было общей идеей, но я тебя блять знаю, это ты придумала. И ты причина, по которой он теперь никому не дает покоя. Я поверить не могу, что мои родители одобряют что-то подобное. Сохатый.

***

Джим, Я почти уверена, что твои родители, которые умные люди, знают, что такое заклинание-заглушка. Воспользуйся и не трахай мне мозг, этим успешно занимаются профессора. Блейк. 20 ноября 1978 Дорогая внучка, Я надеюсь, тебе уже пришло приглашение на празднование Рождества в благородном доме Блэков. И я также ожидаю, что ты явишься на этот прием. Он очень важен, присутствовать будет и сам Темный Лорд, поэтому я жду от тебя поведения, достойного нашего дома. Также мне важно знать, как твоя родомагия? Моя находится сейчас в странном упадке, и я надеюсь, что мои проблемы, как главы семьи, не принесли тебе неудобств. Если это так, то сообщи мне. К сожалению, я не нашла нашего семейного гримуара, полагаю, твой отец где-то его спрятал, и я надеюсь, что у тебя будет достойное объяснение этому, ведь ты единственная, кто еще дышит кислородом. Лорд недоволен моим бессилием, и я думаю, ты понимаешь, что теперь это касается и тебя. Ответь мне как можно скорее, Твоя бабушка. 23 ноября 1978 Дорогая бабушка, Прошу простить меня за промедление с ответом, в преддверии праздников в Хогвартсе задают большое количество домашних заданий, и мы с Регулусом сидим, не поднимая головы. Во-первых, ты права, мне действительно пришло приглашение на прием, и, конечно, я собираюсь присутствовать, Регулус пригласил меня еще до того, как мадам Блэк прислала его мне. Я буду бесконечно рада увидеть тебя после длительного перерыва. Для меня будет честью быть представленной Темному Лорду, если такое случится. Во-вторых, как ты знаешь, я прибуду на два дня позднее, но не беспокойся на этот счет. Надеюсь, директор Дамблдор уже известил мадам Блэк с просьбой открыть для меня камин — конечно, я предупредила ее заранее. К моему величайшему неудовлетворению, в начале года я была так шокирована встречей с тобой, что опоздала со сдачей одного из заданий по этому отвратительному маггловедению, на которое мне пришлось записаться, чтобы не выделяться из толпы — я до сих пор жалею об этом. Мне придется задержаться в школе и отработать этот промах. Как сообщил мне директор, в новом семестре у меня будет возможность отказаться от этого класса, чего я очень жду. В-третьих, моя родомагия, как и твоя, находится в упадке, однако она не обессилена. Я полагаю, это связано с возрастом преемственности, но я могу ошибаться. Если мадам Блэк позволит мне воспользоваться ее библиотекой, я думаю, что смогу найти средство, чтобы помочь нам обеим. Некоторые заклинания выходят из моей палочки, будто их заставляют это делать, стегая кнутом. И мне это совершенно не нравится. Что же касается гримуара, ответить я тебе, бабушка, не могу на этот вопрос, ведь особняк сгорел не по моей вине, и мой отец бросил меня также не из-за этого. Я не знаю и не могу знать, где сейчас находится книга, но сомневаюсь, что в этом есть хоть толика моей вины, если позволишь так выразиться. Я непричастна ни к его исчезновению, ни к проблемам с родомагией, на что ты так тактично намекнула в своем письме. Не жду от тебя ответа, мы скоро встретимся, Твоя внучка.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.