ID работы: 11807031

Снежная Королева

Гет
R
Завершён
185
автор
Размер:
203 страницы, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
185 Нравится 64 Отзывы 46 В сборник Скачать

Сестра

Настройки текста
Никто не знал, о чем шла беседа в каюте, теперь уже принадлежавшей Дарклингу. Но на палубу девушка больше не вышла. Когда прошло уже достаточно времени с последних лучей закатного солнца, а звёзды полностью забрали бразды правления в свои руки, команда разбрелась по своим спальным местам. Лишь дозорный наверху и сам Штурмхрнд на палубе остались в компании бесконечного неба. Стояла полная тишина, когда по палубе разнесся скрип. Девушка бесшумными шагами пересекла судно, оказавшись на носу корабля. Слабый ветерок трепал локоны, а глаза цеплялись за знакомые созвездия. — не спится? — знакомый голос раздался над ухом, от чего Александра едва не дрогнула. Она отрицательно помотала головой, подтверждая слова капитана судна. — Александра.. — она вздрогнула от того, как Штурмхонд произнёс её имя. Вопросительный взгляд холодных, как лёд, глаз столкнулся с хитрыми зелёными. Но капитан не продолжил фразу. Отвёл взгляд в темное небо, секундой позже это действие повторила девушка. — Что он тебе пообещал? Объяснять, о чем речь, не требовалось. — Золото. Какая-то печальная улыбка тронула ее лицо. Или так казалось в свете Луны? — значит, ты продал страну за горстку золота? — за гору золота, — возразил парень. Александра кивнула, разворачиваясь спиной к борту. Опёрлась локтями о корпус судна и закинула голову к звёздам, разбавляющим тьму. — а тебе он что пообещал? — в ответ поинтересовался Штурмхонд. — сохранить жизнь сестры, — сероглазая, бросив последний взгляд на рыжего моряка, двинулась прочь. Капитан проводил её серьезным взглядом.

***

Следопыт выкрикивал Штурмхонду указания по курсу, или указывал на нечто, похожее на глубокие царапины над уровнем воды, прямо на глыбах льда, мимо которых они проплывали.        Неделя подходила к концу, и на шестой день Оретцев, наконец, что-то обнаружил. Было раннее утро. На палубе толпились гриши, вглядывающиеся в воду, пока шквальные управляли потоками ветра, а команда Штурмхонда отвязывала паруса.        Туман стал плотнее. Тишину нарушали лишь указания Мала и отрывочные команды капитана корабля.        Когда Алина вместе с портной Дарклинга вышли из трюма, Мал повернулся к Гришу в чёрном:        — Кажется, мы близко.        — Кажется?        Он кивнул. Дарклинг задумался, после чего кивнул Штурмхонду:        — Спускай паруса, — приказал он, и команда принялась выполнять.        — Корабль, мой господин. — услышала Александра, как Иван обращается к Дарклингу.        Прищурившись, она увидела крошечное пятнышко на синем фоне. Девушка окинула команду Штурмхонда взглядом. Никто из них не беспокоился по этому поводу. Это было странно.        — Под каким они флагом? — спросил Дарклинг.        — Наверное, это рыбаки, но мы будем присматривать за ними на всякий случай. — Штурмхонд махнул одному из членов экипажа.        Баркасы подготовили и спустили на воду, полными людьми Штурмхонда. Гриши Дарклинга собрались у перил, чтобы наблюдать за продвижением лодок.        Туман поднимался от воды и заползал на палубу. Видимость ухудшалась с каждой минутой. Прозвучал крик:        — В двух румбах по правому борту!        Все моментально повернулись туда, куда указал голос. В тумане что-то двигалось. Мерцающий, изогнутый белый силуэт, словно нитями опутывал воды. Русалье. Чудище было не более, чем детской сказкой, жившей на картах. Но сомневаться не приходилось: ледяной дракон реален.        Вдруг раздался крик с лодки. Мужчина на ближайшем к морскому хлысту баркасе встал и нацелил гарпун, но дракон ударил белым хвостом, рассекая волны, и стена воды обрушилась на корпус лодки. Та сильно накренилась, затем резко выровнялась в последний момент, однако мужчина с гарпуном упал.        Теперь оружие полетело с другой лодки. Первый гарпун был пущен слишком далеко и бесполезно плюхнулся в море. Второй вонзился прямо в бок морского хлыста. Зверь свернулся, размахивая хвостом в разные стороны, а затем поднялся, как змея. На долю секунды русалье завис в воздухе: полупрозрачные плавники, похожие на крылья, блестящая чешуя и разъяренные красные глаза. С гривы стекали потоки воды, а массивная пасть разверзлась, открывая розовый язык и ряды острых зубов. Он обрушился вниз на ближайшую лодку, послышался громкий треск дерева. Суденышко разломилось пополам, и мужчины оказались в море. Челюсти дракона сомкнулись на ногах матроса, и тот, отчаянно крича, исчез среди волн. Оставшаяся часть команды яростно гребла по кровавым водам, пытаясь доплыть до уцелевших лодок, где их бы затащили на борт.        Александра оглянулась на палубу китобойного судна. Верхушки мачт скрылись в тумане, но свет фонарика одного из близнецов она ещё могла различить.        Очередной гарпун нашел свою цель, и морской хлыст запел. «Нет, не запел.. закричал..», — с непонятным сочувствием подумала Александра. Она крепко ухватилась за борт и надеялась, что дракон справиться, вырвется и уплывет от жестоких людей и Гришей, жаждущих наживы и власти.. Но дракон уставал. Его движения становились всё более вялыми, а крики - полными горечи.        — Несите сети! — крикнул Штурмхонд. Со стороны правого борта послышалась череда глухих ударов.        — Рассейте туман! — приказал Дарклинг. — Мы теряем из виду лодки.        Шквальные начали перекликаться друг с другом. Туман развеялся, и Александра поняла, что за глухие удары слышала. Дарклинг и его гриши продолжали стоять у перил правого борта, сосредоточившись на лодках, которые гребли прочь от китобоя. Но с левого борта появился другой корабль - элегантная шхуна со сверкающими мачтами и яркими флагами: на одном был изображен красный пес на фоне изумрудного поля, а на втором — бледно-голубом с золотом — равкианский двуглавый орел. Вновь раздался глухой стук. Абордажные крюки цеплялись за борт китобойного судна.        Всё произошло буквально в мгновение. Откуда-то раздался вой, напоминавший завывания волка на луну. Люди начали перебираться через перила на палубу китобоя. К их груди были прицеплены пистолеты, а в руках блестели тесаки. Они выли и лаяли, как стая диких собак. Дарклинг обернулся, и на его лице застыло выражение недоумения и ярости.        — Что происходит?! — крикнула Алина. Александра двинулась к ней.        Загремели выстрелы пистолетов. Воздух ожил от всполохов пламени инфернов.        — Ко мне, псы! — прокричал Штурмхонд и кинулся в гущу толпы с саблей в руке.        Гришей со всех сторон обступали лающие, скулящие, рычащие люди — уже не только с перил шхуны, но и с такелажа самого китобоя. Людей Штурмхонда было больше, чем Гришей, но количество не играло никакой роли в бою с Дарклингом. Мужчины в уцелевшей лодке поймали отбивающегося морского хлыста. Они подняли паруса, но бодрый ветерок нес их не к их судну, а прямиком к шхуне. Матрос на корме лодки стоял с поднятыми руками. Шквальный. Близнецы неслись к Алине. Но перед ними возникла Александра с взявшимся из неоткуда мечом в руке. Толя было начал применять на ней свою силу, как ледяной поток сбил его с ног, опрокинув на палубу. Тогда Тамара кинулась на девушку, раскручивая меч. Завязалась драка. И пока Александра была занята девушкой, Толя добрался до Заклинательницы. Он схватил её за талию и оторвал от земли, закинул бедняжку на своё мощное плечо, и та закричала.        Александра обернулась на крик, и Тамара воспользовавшись этим, выбила оружие из рук девушки, которое, упав на палубу, рассыпалось на мелкие осколки. Шуханка полоснула мечом по плечу сероглазой и, оттолкнув её в сторону, побежала к Малу с ножом. — Александра! — кричит в беспокойстве Старкова, когда замечает, что Тамара направляется к Оретцеву, — Нет! Мал! — кричит она, не понимая, что шуханка хочет помочь.        Он занял защитную позу, но девушка всего лишь перерезала его веревки.        — Беги! — крикнула она, подкинув ему нож и доставая меч из ножен на бедре.        Толя побежал по палубе. Тамара и Мал следовали за ними.        — Что вы делаете? — запротестовала Старкова, ударяясь головой о широкую спину великана.        — Просто бегите! — ответила Тамара, отвлекаясь на корпориала. — Не могу! Твой идиот-братец закинул меня на плечо, как мешок с картошкой! — Ты хочешь, чтобы тебя спасли, или нет? — кричит Тамара в ответ, начиная борьбу с корпориалом, вставшим у неё на пути, но Александра успевает быстрее. Она вытягивает руку, в которой из неоткуда вырастает меч и протыкает им одного из приспешников Дарклинга. Близнец замирает, в непонимании смотря на Александру. — Спасите её, — лишь отвечает девушка. Но их внимание приковывает Толя, который начинает кряхтеть, а следом падает на колено, выпуская Заклинательницу Солнца. Рука Ивана была вытянута. Он сжимал Толе сердце. Инферн накинулся на Тамару и Мала с кремнем в кулаке. Второй рукой рисовал дугу пламенем. Но в следующий миг инферн замер. Его огонь погас в воздухе.        — Чего ты медлишь?! — кричал Иван.        Единственным ответом гриша было сдавленное шипение. Его глаза выпучились, и мужчина зацарапал себе горло. В правой руке Тамары был меч, но ее левая сжалась в кулак.        — Неплохой фокус, — сказала она, выбив кремень из ладони инферна, — Я тоже парочку приберегла, — Тамара подняла меч и умело проткнула им беспомощного гриша. Тот свалился на палубу. Иван недоуменно смотрел на Тамару, нависающую над безжизненным телом, с ее меча стекала кровь.        Он упустил момент, когда понял, что Толя проделывает с ним то же самое. — Посмотрим, чьё сердце сильнее. Сердцебит Дарклинга сжал кулаки, сосредотачиваясь на противнике. Впав в отчаяние, тот вытянул вторую руку. В следующий момент из его груди торчал уже знакомый близнецам меч. Иван повалился на палубу и уже не встал.        Воцарился хаос. Тамара боролась со шквальным. Два других гриша накинулись на Толю. Александра услышала чей-то тихий всхлип рядом. Это была Женя. Она смотрела на Ивана и прикрывала рот ладонью.        — Женя… — прошептала Алина. — Остановите их! — донесся крик с другой части палубы. Александра обернулась и увидела Дарклинга, сцепившегося с вооруженными матросами.        Женя потянулась в карман кафтана и достала пистолет. Толя бросился в ее сторону.        — Нет! — крикнула Старкова, становясь между ними. — Женя, — тихо начала она, — ты действительно пристрелишь меня?        Ее взгляд забегал в разные стороны. Она не знала, куда стрелять. Заклинательница Солнца положила руку на ее запястье. Девушка вздрогнула и попыталась навести дуло на неё. Сероглазая не хотела вредить Сафине, видела, как та сомневалась. — Женя, — Александра вышла вперёд, поравнявшись с Алиной, — опусти оружие. Рыжая красавица перевела взгляд на подошедшую шатенку. Воздух сотрясся от громоподобного звука. Повернувшись, сероглазая увидела, что к ним мчится волна непроглядной тьмы. Но в следующую секунду прозвучал очередной выстрел. Облако тьмы рассеялось, и за ним Александра увидела сжимающего своё предплечье Дарклинга. Его лицо скривилось от боли и гнева. Его подстрелили.        К ним спешил Штурмхонд с пистолетом в руке:        — Бегите!        — Быстрее, Алина! — крикнул Мал, потащив Заклинательницу за собой.        — Женя, — позвала Старкова с нотками отчаяния в голосе, — пошли с нами.        По щекам девушки струились слезы:        — Я не могу, — сломленно всхлипнула она, опуская оружие. — Иди, Алина. Просто уходи.        В следующее мгновение Толя снова закинул её на плечо.        — Нет! Подождите! — крикнула Старкова, видя, что две девушки остались там.        Толя разбежался и перепрыгнул через перила. Их подхватил сильный ветер, управляемый шквальным, и с глухим ударом опрокинул на палубу атакующей шхуны. Следом приземлились Тамара и Мал. — Александра! — отчаянно кричала Алина, кинувшись к краю корабля, почти выпрыгивая за борт. Штурмхонд, отвлёкся на одного из Гришей Темного Генерала, когда услышал крик Старковой и обернулся на палубу, окидывая ту быстрым взглядом. У основания мачты заметил ледяную принцессу, сражавшуюся с одним из шквальных. Там же рядом зажалась портная Дарклинга. Штурмхонд спрятал свой меч и рванул к ним. Когда Александра заканчивает со шквальным Дарклинга и оборачивается к Сафине, её хватают за локоть. Она уже собирается напасть, как замечает знакомые хитрые глаза, который сейчас выглядели как никогда серьезно. — Уходим! Быстро! — она хочет возразить, но Сафина перебивает. — Иди, Александра. Я не пойду, не могу, — и сероглазая понимает, что это действительно так. Женя упрямая, силой её не заставить. Что-то держит ее здесь, и шатенка надеется, что при следующей их встрече, которая просто обязана произойти, Сафина ей всё расскажет. — Береги себя, — бросает Александра, и в следующее мгновение чувствует, как Штурмхонд с силой тянет ее за собой к краю китобоя. Их прикрывают с нападающий шхуны залпами огня. Это помогает, отвлекает Гришей Теневого генерала, но какой-то сердцебит всё равно умудряется ускользать от пуль и нападает на убегающих. Штурмхонд замедляет ход, судорожно выпуская воздух из лёгких. Александра замечает копрориала в красном и, не мешкая, отправляет в того залп ледяного потока. Осколки льда с силой врезаются в грудь Гриша, отталкивая того на пару метров. Зеленоглазый капитан, втягивает воздух, выпрямляясь. Бросает быстрый взгляд на девушку, в котором читается благодарность, и с новой силой тянет её за собой. — Не бойся! — кричит ей Штурмхонд, а в следующую секунду притягивает к себе, крепко прижимая за талию, и прыгает за борт. Александра зажмуривает глаза, цепляясь за рубаху корсара, полагая, что они плюхнуться в воду, но ощущает твёрдую поверхность под ногами. От неожиданности она, вероятно, упала бы, но Штурмхонд продолжал крепко держать ее, пока не почувствовал, что девушка ровно стоит на своих двух. — Подайте сигнал! — крикнул он, отходя в сторону. Раздался оглушающий свист.        — Петр, — обратился капитан к матросу, — докладывай.        — Восемь полегло, — ответил он. — Четверо остались на китобое. Груз уже поднимают.        — Святые бы вас побрали! — выругался Штурмхонд. Он оглянулся на судно, явно ведя какую-то мысленную борьбу. — Мушкетеры, прикройте их! — крикнул он людям на грот-стеньге.        Те с новой силой начали обстреливать палубу китобоя. Толя передал Малу ружье и повесил одно себе за спину. Потом прыгнул на такелаж и взобрался наверх. Тамара достала пистолет из кобуры. Алина все еще валялась на палубе. От её закованных рук не было никакого проку.        — Морской хлыст привязан к кораблю, капитан! — крикнул Петр.        Еще два члена экипажа Штурмхонда перепрыгнули через перила судна и взмыли в воздух, бешено размахивая руками. Затем приземлились на палубу шхуны. Один из них истекал кровью от раны на руке.        И тут снова прогремел гром.        — Он наступает! — крикнула Тамара.        На них обрушились клубы тьмы, полностью обволакивая судно.        — Освободите меня! — кричала Алина, — Я помогу!        Штурмхонд кинул Тамаре ключи.        — Сделай, как она просит!        Тамара схватила её за запястья и завозилась с ключами, и в этот момент шхуну накрыла кромешная тьма. Где-то рядом послышался крик.        Когда Алина освободилась, сразу возвела руки, и во мраке засиял свет, отталкивающий облако тьмы обратно на китобой. Команда Штурмхонда радостно завопила, но быстро умолкла, когда воздух наполнился новым звуком: скрежещущим визгом, от которого закладывало уши.        Алина повернулась в сторону Штурмхонда:        — Нам нужно убираться отсюда. Немедленно!        Капитан медлил, борясь с самим собой. Двое его людей все еще оставались на борту вражеского судна. Его лицо ожесточилось.        — Марсовые, разворачивайте паруса! — крикнул он. — Шквальные — на восток!        Матросы у мачт подняли руки, и парус над нами надулся от сильного потока ветра. Но шквальные Дарклинга не уступали и посылали собственные потоки ветра, чтобы задержать их. Шхуна заколебалась в разные стороны.        — Пушки к бою! — закричал Штурмхонд. — По моему сигналу дать бортовой залп! Прозвучали два пронзительных свистка. Корабль сотрясла оглушительная череда выстрелов. Пушки проделали зияющую дыру в корпусе китобойного судна. На корабле Дарклинга раздались панические вопли. Шквальные Штурмхонда воспользовались ситуацией, и шхуна вырвалась на свободу.        Когда дым от пушечных залпов рассеялся, Александра увидела, как к перилам покореженного судна подошла фигура в черном. К ним помчалась новая волна тьмы, но эта отличалась от предыдущих. Она извивалась над водой, словно прорывая себе путь к шхуне. С ней приближался жуткий стрекот тысячи обозленных насекомых.        Мрак вспенивался, как волна, врезавшаяся в огромный камень, а затем начал разделяться и приобретать некий облик. Алина метнула разрез в черное облако, надеясь уничтожить ничегой прежде, чем они полностью преобразятся. Но она не могла остановить их. Они шли стонущей ордой из черных зубов и когтей.        Люди Штурмхонда открыли огонь.        Ничегои добрались до мачт и закружили вокруг парусов, срывая матросов с такелажа. Затем они спустились на палубу. Экипаж обнажил сабли, но пули и клинки всего лишь замедляли монстров. Их созданные из теней тела колебались и вновь формировались. Их число нарастало.        Шхуна опережала китобойное судно и продолжала увеличивать расстояние.        И тут начало происходить что-то странное. Монстры в миг замирали, а последующие пули и удары мечей разбивали их на миллиарды мелких осколков.        Штурмхонд повернулся в сторону, не понимая, чем вызвана такая перемена, продолжая при этом палить по ничегоям. Это была она. Ледяная принцесса. Из рук девушка выпускала белые потоки сил, попадая прямо в чёрных тварей, которые замирали, словно статуи, в следующий миг рассыпаясь от нападений его команды. Александра оглядывалась по сторонам, понимая, что тварей наплывало всё больше и больше. Они не справлялись. — Ложитесь! — крикнула девушка, не успев даже обдумать толком свой план. Штурмхонд без промедлений приказал своей команде то же самое, и все моментально упали на палубу, слушаясь своего капитана. Мал потянул Алину вниз, прикрывая собой.        Александра собрала руки вместе и, резко раскинув их в стороны, выпустила поток холода, распространившийся даже за пределы шхуны. Все ничегои мигом замерли, заледеневшие. Команда Штурмхонда повставала на ноги и принялась разбивать не представляющих теперь опасности монстров. Дарклинг в ярости смотрел на разворачивающиеся события. Он знал, что девушка может принести ему неудобства, но недооценил её возможности. Она являлась серьезным препятствием, которое следовало убрать. Теперь он это понимал. Её, как и Алину, сложно было контролировать, почти невозможно, но если Заклинательница Солнца нужна была ему, то от этой девчонки он должен избавиться. Как и от назойливого Штурмхонда. Ничегоев не стало. Тьма рассеялась. — Вперед! — заорал Штурмхонд. — Шквальные, дуйте на полную! — Корсар удивленно взглянул на Александру, хотя в его взгляде можно было заметить восторг.        Шхуна рванула вперед, они вышли из зоны досягаемости Дарклинга.        Весь экипаж, несмотря на количество пролитой крови и потерю друзей, взорвался радостными криками. Они выли, лаяли и рычали. Толя, сидящий на такелаже, поднял ружье в воздух и испустил триумфальный вой.        Алина подбежала к Александре и крепко обняла её. — ты в порядке? — первой спросила сероглазая. — Да-да, а ты? — Тоже, не волнуйся, — они снова обнялись. Александра отстранилась и облегченно выдохнула, улыбнувшись. "Всё позади", — думалось ей. Корабль плыл с невероятной скоростью, управляемый шквальными и проливными. Когда ужас и пыл от битвы поутихли, Алина отошла к Малу, в Александра устало опустилась на палубу, поднимая взгляд куда-то вверх. Рука, раненая топором шуханки, ныла, постоянно напоминая о себе пульсацией, распространяющейся по телу.        Штурмхонд объявил передышку и приказал подвязать паруса своим матросам.        Шквальные и проливные опустили руки и оперлись друг на друга в измождении, но лица и глаза их продолжали светиться.        Шхуна замедлилась до плавного покачивания на волнах. На палубе внезапно воцарилась тишина.        — Поставь дозорного, — приказал Штурмхонд, и Петр отправил матроса с подзорной трубой на ванты.        Он подошел к изнуренным эфиреалам, похлопал шквальных и проливных по спинам и пообщался с некоторыми из них. Затем отвел раненых матросов в камбуз, где их осматривал судовой врач или же целитель корпориалов.        После Штурмхонд направился в сторону Алины и достал нож из-за пояса. Та вскинула руки, а Мал встал перед ней, нацелив дуло ружья в грудь капитану. Александра, несмотря на боль и усталость, быстро подорвалась с места, готовая призвать силу. В ту же секунду со всех сторон послышались щелчки взводимых курков и лязг обнажаемых клинков. — Полегче, Оретцев, — сказал Штурмхонд, замедляя шаг. — Мне пришлось терпеть массу неудобств и крупно потратиться, чтобы доставить вас на корабль. Представляешь, как будет обидно, если придется вас тут же продырявить? — он перевернул нож и протянул его рукояткой вперед Заклинательнице Солнца. — Это для чудища.        В следующее мгновение Александра плюхнулась обратно на палубу. Штурмхонд перевел взгляд на неё и обратно. Мал помедлил, но затем всё же опустил ружье.        — Отставить, — приказал Штурмхонд своей команде. Те спрятали пистолеты в кобуру, а мечи — в ножны.        Корсар кивнул Тамаре.        — Тащите его.        По команде девушки группа моряков склонилась за перила и отвязала сложную паутину веревок. Поднатужившись, они медленно затащили тело дракона на борт шхуны. Тот шлепнулся о палубу, продолжая слабо биться в серебристой сети. А затем вдруг резко дернулся и щелкнул огромными челюстями. Все отпрыгнули назад.        — Как я понимаю, это должна сделать ты, — сказал Штурмхонд, вновь протягивая нож. Алина окинула его долгим взглядом.        — Ну же. Нам пора плыть дальше. Корабль Дарклинга выведен из строя, но это ненадолго.        Старкова замешкалась.        — Я только что потерял тринадцать превосходных матросов, — тихо начал Штурмхонд. — Не говори мне, что их смерть была напрасной.        Она посмотрела на змея, дергающегося на палубе. Красные глаза затуманились, но в них все еще читалась ярость.        — Ему все равно не выжить, — добавил корсар.        Русалье. В легендах говорилось, что он заманивал одиноких девиц в море, усаживал их на спину и, заливаясь смехом, катал по волнам, пока они не оказывались слишком далеко от берега, чтобы кричать о помощи. Затем он нырял, затаскивая их на глубину, в свой подводный замок. Девушки чахли и умирали, так как питаться там было нечем, кроме кораллов и жемчужин. Русалье лил горькие слезы и пел печальную песнь над их телами, после чего всплывал на поверхность, чтобы выбрать новую королеву. Бока дракона тяжело вздымались с каждым вдохом. Челюсти беспомощно клацали. Из его спины достали два гарпуна, и из ран потекла водянистая кровь. Алина подняла нож, не зная, что делать дальше и куда его вонзать. Руки дрожали. Морской хлыст хрипло и жалобно вздохнул.        Мал шагнул вперед:        — Ради всех святых, — не выдержал он. — Покончи с ним, Алина!        Парень забрал у неё нож и кинул его на палубу. Затем взял её ладонь и опустил её на гарпун. Одним резким движением они воткнули его в тело дракона. Тот содрогнулся и замер. Вокруг него начала образовываться лужа крови. Мал опустил взгляд на свои руки, вытер их об порванную рубашку и отвернулся.        Толя и Тамара выступили вперед. Сердцебитка достала кинжал из-за пояса и с помощью Толи очистила дракона. Когда они закончили, то вручили Заклинательнице семь идеальных чешуек, мокрых от крови.        — Давайте склоним головы за братьев, которых мы сегодня потеряли, — начал Штурмхонд. — Они были отличными моряками и великолепными солдатами. Пусть море отнесет их в безопасную гавань и святые заберут их на чистый берег. Он повторил моряцкую молитву на керчийском, а затем Тамара пробормотала слова на шуханском. С минуту все молча стояли со склоненными головами на покачивающемся корабле. Прошла долгая минута, затем Штурмхонд произнес:        — Да пребудут с ними святые.        — Да пребудут с ними святые, — повторил экипаж.        — Время плыть дальше, — тихо произнес капитан. — Мы пробили им корпус, но на Дарклинга работают шквальные и один или два фабрикатора. Вдруг его монстрики обучены пользоваться молотком и гвоздями? Лучше не рисковать, — он повернулся к Петру. — Дай шквальным передохнуть немного и подготовь отчет об ущербе. Затем ставь паруса.        — Да, капитан, — хрипло ответил мужчина, но не сдвинулся с места. — Капитан… люди заплатят большие деньги за чешую дракона, независимо от ее цвета.        Штурмхонд нахмурился, но затем кивнул.        — Бери, что хочешь, но затем помой палубу и отправляй нас в путь. Координаты у тебя есть.        Несколько членов команды присели у тела морского хлыста и начали срезать чешую.        Штурмхонд подошел к Александре. На его лице появилась хитрая ухмылка. Девушка смотрела на него, но вставать не собиралась, тогда Штурмхонд опустился рядом с ней. Он молчал.        — Скажешь что-нибудь? — спросила сероглазая. — Я впечатлен, — ответил капитан, — правда. Девушка слабо улыбнулась, переводя взгляд на русалье.        — Ты поднял мятеж против Дарклинга, чтобы заполучить Алину. Зачем она тебе?        — Нельзя поднять мятеж на собственном корабле.        Александра покосилась на Штурмхонда. Он откинулся назад, облокотившись на борт и окидывая палубу изучающим взглядом. — Проблема бесчестных наемников в том, что их всегда можно перекупить.        — Ты предал Дарклинга ради денег? — спросила, словно он безумец. Хотя, возможно, так и есть.        — «Предал» — это сильно сказано. Я едва знаю этого паренька.        — Ты видел, на что он способен. Уверен, что справишься?        Штурмхонд ухмыльнулся.        — Мне нравится заводить могущественных врагов, это придаёт мне важности, — а затем серьезно посмотрел ей в глаза, — а ты? Как же твоя сестра? Александра таинственно усмехнулась, после чего тихо ответила: — Она на этом судне. Штурмхонд сразу всё понял. Алина Старкова.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.