Проект "Мелиноя". 1 Сезон: Ангельские орешки

NC-17
Завершён
25
автор
comrade бета
Фэндом:
Размер:
157 страниц, 63 794 слова, 65 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
25 Нравится 18 Отзывы 6 В сборник

Глава 40

Настройки
Джилл знала о Ребекке несколько больше, чем тупоголовая особь и ее вероломные хозяева. И речь не только о новой подруге Байонетте. После Раккун-сити бывшие члены STARS разделились, и Чемберс довольно быстро попала в плен. Недруги как-то прознали о ее связи с бывшим морпехом и беглым зеком Билли Коэном и подготовили ловушку. На медике хотели опробовать прототип некой боевой сыворотки, однако спецподразделение Вескера зарубило эксперимент на корню вместе с экспериментаторами. Ребекка стала работать на Базе, в отделе вирусологии и, казалось бы, завязала с подвигами. Но часть убойного коктейля в крови девушки все-таки сохранилась. Для феноменальной героини Валентайн Ребекка не конкурент, но ее скрытой силы достаточно, чтобы победить одну особь. Дело за малым: запуганную девушку надо разозлить! Пока особь глупо таращилась на героиню, Джилл обратилась к Чемберс: — Ты чего такая кислая? Встряхнись! На тебя суперженщина запала, а ты грустишь! — Ммф? — похоже, медик ожидала услышать что угодно, но только не это. — Не отнекивайся, тихоня! — Валентайн ухмылялась. — Я знаю о вас с Байонеттой. Кстати, у нее все хорошо. Я ее спасла, — добавила героиня, не вдаваясь в подробности. — Муффф, — девушка вздохнула с облегчением. Но преждевременно. — Знаешь, Бекки — смотрю я на тебя, смотрю… — Джилл демонстративно сощурилась. — Хоть убей, не пойму — что Байонетта в тебе нашла? Нет, правда! Как эффектную красавицу угораздило запасть на зубрилу?! — громко удивилась она. Невнятные звуки из-под кляпа изменились. В них зазвучали угроза и предостережение. Однако Джилл не унималась и беззастенчиво дразнила подругу: — Байонетта сексуальная, сильная и знаменитая, а ты — ее полная противоположность. Вас поэтому друг к другу притянуло? Ах да — еще Байонетта высоченная! Как вы компенсируете разницу в росте? Ты ее в прыжке целуешь или на стульчик встаешь? Когда Джилл прошлась по маленькому росту подруги, та не выдержала. У разгневанной девушки покраснели радужные оболочки, а лицо исказилось от злости. Продетую между зубами веревку она перекусила без труда, а остальные путы порвала, как паутинку. Увидев, как Чемберс рвется на свободу, особь кинулась ее ловить. Была бы умнее — бросилась бы наутек: миниатюрная девушка превратилась в росомаху, яростно защищающую свою территорию. Чемберс избежала захвата, нанесла противнице множество сильных ударов и повалила на стройные ряды цветочных горшков. Во все стороны полетели лепестки, черепки и комья земли. Оседлав оглушенную жертву, бешеная Ребекка молотила ее лицом о камни. Восхищаясь «своей девочкой» с безопасного расстояния, Джилл поймала момент, когда мутантка потянулась за отлетевшим куском камня. Решив, что это неспортивно (в отличие от битвы «двое на одного»), Валентайн подскочила к зараженной и насквозь проткнула ей руку ножом. Лишившись последнего шанса на спасение, особь продержалась еще пятнадцать секунд, прежде чем перестала шевелиться. Вот тогда взлохмаченная, возбужденная Ребекка переключила внимание на героиню. — Джилл! Пор-ра ответить за дер-рзость! — прорычала она нечеловеческим голосом. — Ладно тебе! Шуток не понимаешь? — Джилл выставила перед собой руки. — И вообще — ты заражена! — удачно вспомнила она. — Тебе нужна первая сексуальная помощь! — Секс, месть… — из груди медика вырвался полусмех-полурык. — Хочу всё и ср-разу! Острый, пронизывающий взгляд красных глаз не давал ни малейшей возможности отвертеться. Заинтригованная героиня послушно разлеглась на траве, позволила связать себе руки над головой, а ноги развести и закрепить продетым между ними черенком лопаты. Затем медик принесла желтый двусторонний дилдо, но тут же отложила его в сторонку. Кажется, она только притворялась нетерпеливой и желала все сделать грамотно. Сначала Ребекка потерлась своей промежностью о ногу Джилл, постепенно продвигаясь выше. Потом прижалась маленькой грудью к бюсту партнерши, поцеловала ее, покусывая губы. Рот у героини свободен, но Ребекка строго-настрого запретила ей стонать и сильно сдавила сосок для большей доходчивости. Валентайн не издала ни звука и лишь коротко кивнула, принимая свою роль раба. Просунув пальцы в рот Джилл и обильно смочив их слюной, Чемберс немедленно проникла в чужое влагалище, пока второй рукой массировала собственное. Когда обе женщины хорошо намокли, настала очередь двустороннего дилдо. Освободив Джилл ноги и соединившись с ней с помощью игрушки, Ребекка энергично двигала бедрами. Вскоре они нашли общий темп и дарили удовольствие друг другу до тех пор, пока не пришел оргазм. У Джилл он наступил пораньше, а через пятнадцать секунд короткий громкий крик выдала Ребекка. Голос у нее был тонкий, но тут она завопила чуть ли не басом — будто здоровый мужик, которого саданули штыком в живот. Впрочем, Джилл не испугалась, по опыту зная, что это в порядке вещей. Вопль означал, что бьющийся в агонии М-паразит только что погиб. После чарующей вспышки экстаза обе женщины опустились на траву и какое-то время просто лежали, пытаясь отдышаться. Слова не требовались — подруги просто чувствовали, что побороли зло. Их битва была шикарна, а победа — просто великолепна. Уровень адреналина в крови падал, усиливающая сыворотка переставала действовать, и красноглазая Ребекка понемногу становилась прежней. Зато у нее густо покраснели щеки — девушка помнила и понимала все, что делала под действием препарата. Смутившись, она освободила Джилл и попросила прощения за свою вспышку. — Да чего там? — Валентайн ее не винила. — Я сама надавила на болевые точки. — Чтобы спасти меня? — Ну конечно! Для чего еще нужны подруги? Вопрос вроде как был риторическим. Но после жаркого секса во спасение он приобрел некую двусмысленность. Стараясь не пялиться на бюст Джилл, Ребекка призналась: — Ты спрашивала о нас с Байонеттой… А ведь я сама не знаю, почему ей понравилась! Ты права — она настоящая секс-бомба! Я околдована ее обаянием и вызывающей красотой! Как же тебе объяснить… — с беспомощным видом медик сцепила пальцы в замок. — В ней есть все, о чем я могу только мечтать! Сыворотка делает меня другим человеком… но мне никогда не стать Байонеттой! С такой силой нужно родиться! — Выходит, она лучше крутой Валентайн? — с нотками ревности уточнила Джилл. Медик замялась, не решаясь ответить честно. Но она пересилила себя и сказала: — Джилл… я всегда тебя уважала. Гордилась тобой, восхищалась поступками… Особенно, когда мы служили в STARS. Я рада, что мы снова работаем вместе. Просто… — Просто что? — Валентайн готова была услышать горькую правду. — Ты отдаляешься, — почти шепотом ответила Ребекка. — Я тоже… не совсем человек, но чувствую пропасть между нами. У тебя сейчас другие желания, стремления, половые партнеры… Не обижайся, но я не хотела бы быть сотым номером в твоем гареме. — Боже! Ты разбиваешь мне сердце! — Джилл приложила руку к груди. Этой показухой она прикрывала щемящее чувство тоски. Валентайн нравилась ее героическая жизнь, а обилие любовниц окрыляло и толкало на новые подвиги… Она не желала от всего этого отказываться. Что мешает просто поздравить Ребекку и пожелать ей удачи в отношениях с Байонеттой? Это было бы правильно. Но у Джилл все равно скребли на душе кошки. Она чувствовала, что теряет очень близкого человека — мостик к своей старой жизни. И это происходило не в первый раз. — Ох, зря я это говорю! — покачала головой Ребекка. — Строю из себя монашку, а сама прыгнула на подругу, как обезумевший кролик! И чем я лучше вас с Байонеттой? Непростой разговор грузил все больше и уходил куда-то в дебри философии. Поэтому Джилл сменила тему, рассказав подруге о безопасной зоне. Однако возникла новая проблема: Ребекка отказывалась туда идти. Наотрез. — У меня поблизости спрятана аптечка, — поделилась Чемберс. — Останусь на этом этаже и смогу быстро помогать другим раненым. Не придется скакать по всему зданию! — Ты правда хочешь рискнуть? После всего, что особи сделали? — Я уверена, Джилл. А ты в меня еще веришь? — Глупый вопрос! — героиня засмеялась и поворошила ее короткие волосы. — Джилл, еще кое-что… — Ребекка опять покраснела и смущенно отвела взгляд. — Я принесу тебе Байонетту, — угадала ее просьбу Джилл. — Можешь не благодарить! Вы нашли Ребекку Условие: вы нашли ножницы (41) Проверить точку A-1 — 31 этаж, банкетный зал (22) Проверить точку A-2 — 33 этаж, офисные помещения (26) Проверить точку A-3 — 34 этаж, пустой номер (29) Проверить точку A-4 — крыша (32) Проверить точку A-5 — 32 этаж, помещение с сейфом (35) Проверить точку A-7 — подземный этаж, парковка (42) Проверить точку A-8 — 32 этаж, номер для молодоженов (45) Проверить точку A-9 — 35 этаж, нежилая часть здания (48) Проверить точку A-10 — 31 этаж, комната с фонтаном (51) Проверить точку A-11 — 32 этаж, зал для заседаний (54) Идти на битву с боссом «Незаметная в толпе» (открывается автоматически после спасения шести заложниц) (57)
Примечания:
25 Нравится 18 Отзывы 6 В сборник