canadensis бета
Размер:
планируется Миди, написано 26 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
207 Нравится 29 Отзывы 54 В сборник Скачать

— Блэк в библиотеке? (ОЖП/Сириус Блэк)

Настройки текста
Примечания:
      Хогвартс является самым волшебным местом в Англии. Школа для юных ведьм и магов даёт им знания и умения для дальнейшей жизни. Каждый закуток в замке пропитан волшебством.       Мелисса Мартин сидела в одном из таких мест. Библиотека. Девушка просто обожала энергетику и атмосферу пристанища книг.       Она сидела за столом и внимательно читала свои конспекты по ЗОТИ, делая карандашом пометки. Лисса не поняла последнюю тему и теперь разбиралась в ней.       Мартин была одним из Мародёров, но, как и Римус, не собиралась отставать в учёбе.       Вдруг кто-то тронул её за плечо, и девушка повернулась, но, не увидев там никого, вернулась в исходное положение. Напротив неё сидел парень, а Мелисса вздрогнула от неожиданности.       — Привет, Лис, — улыбнулся Сириус. — Что тут делаешь?       — Учу ЗОТИ, — сказала девушка. — Удивлена. Блэк в библиотеке?       — Люблю делать приятное.       Мартин усмехнулась. От Сириуса Блэка эта фраза звучала слишком двусмысленно.       — Будешь мешать — тебе не поздоровится, — пригрозила девушка.       — Я молчу, Лисса.       Мартин посмотрела в глаза Бродяге и улыбнулась. Опустив взгляд обратно в тетрадь, девушка принялась изучать конспект дальше.       Мелисса удивилась, прошло двадцать минут, а Блэк молчал, как рыба. Вдруг костяшки её пальцев начали поглаживать. Мартин посмотрела на руку, Бродяга выводил какие-то узоры.       — Сириус? — прошептала девушка, вопросительно глядя на парня.       — Я молчу, не мешаю, — усмехнулся Блэк.       — Ты так и не сказал, зачем пришёл в библиотеку, — сказала девушка и тихо ахнула, когда пальцы Бродяги надавили на запястье, заставляя его остаться на месте.       — Решил узнать, где пропадает малышка Мартин.       — Не смей меня так называть! Я тебе не очередная юбка, под которую можно залезть, когда приспичит! — прошипела Лисса, выдергивая свою руку.       Мелисса схватила свои вещи и уверенным шагом вышла из библиотеки. Она летела по коридорам в гостиную. Услышав за собой шаги, девушка закатила глаза и ускорилась.       В следующий момент чьи-то руки подхватили её за талию и развернули к себе.       — Лис, ты чего? — спросил Сириус.       — Ничего. Отпусти меня, — недовольно сказала Мартин.       — Ты из-за слухов, которые ходят?       — Это не слухи, Блэк, а правда. Ты используешь девушек, а затем бросаешь их. Не хочу, чтобы ты поимел меня, а потом бросил. Я не выдержу, — говорила девушка, понижая голос.       — Будь моя воля, я бы остался только с одной «юбкой», — сказал Блэк, улыбнувшись. — Ты её, наверное, знаешь.       Мелисса замерла, она боялась услышать чье-то имя. Боялась, что это будет не она.       — Она маленькая, вредная, вспыльчивая, но такая красивая. А ещё она стоит передо мной, — закончил Сириус.       Девушка подняла глаза и удивлённо посмотрела на Блэка.       — Ты дурак, Бродяга, — прошептала Мелисса, крепко обнимая парня.       — Твой дурак, — засмеялся Сириус, поглаживая волосы Лиссы.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.