ID работы: 11820337

Класс Превосходства: Альтернативная Версия — Спокойная Жизнь

Джен
Перевод
R
Завершён
341
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
854 страницы, 145 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
341 Нравится 552 Отзывы 72 В сборник Скачать

Том 6: Глава 11.1 - Прежде Чем Стекло Разобьется

Настройки текста
Воскресным вечером, перед экзаменом по перетасовке бумаг, я почувствовал, как прохладный ветерок коснулся моей кожи, когда я возвращался в школьное общежитие. Ледяное ощущение холода пронзило кончик моего носа. Мне следует куда-нибудь зайти. Будет неприятно, если я вдруг подхвачу грипп. — Добрый вечер, Аянокоджи-кун… — О, Хорикита. Добрый вечер. Я вошел в вестибюль общежития и увидел ее сидящей на одном из диванов. На ней был свободный коричневый кардиган, так что я мог ясно видеть белую кофточку под ним. Как парень, я не могу сказать, что мне не нравится этот вид. В конце концов, Хорикита была очень привлекательной девушкой. — Куда ты ходил? — спросила она, начиная разговор. Я занял свое место на другом конце дивана. — Я только что вернулся из круглосуточного магазина. А как насчет тебя? Что ты здесь делаешь? — Мне… просто нужно было сменить обстановку. Я чувствовала себя неуютно в своей комнате. — Понятно… — эта причина была необычной для кого-то вроде Хорикиты. — Все в порядке? — Честно говоря, я не могу быть слишком уверена. Проблема с Ямаучи-куном и Рьюен-куном получила очень неприятное развитие… и еще завтра ведь экзамен. — Как успехи с классом? — спросил я. — Судя по пробному экзамену, способности нашего класса были потрясающими. Вопросы были сложнее, чем на наших обычных экзаменах, но нам удалось справиться и увеличить средний балл по классу. Это должно было быть хорошей новостью, но… видя отчужденное выражение лица Хорикиты, я мог сказать, что это было не очень хорошо. — Этого недостаточно, не так ли? — К сожалению… — она покачала головой. — Если не считать промежуточного экзамена в течение первого семестра, мы фактически достигли нашего рекордного показателя в классе, который составляет 77,43 балла. Каждая пара также получила значительно выше 1000 очков. Это потрясающий результат, но… — 77,43 балла… На самом деле это очень много. Но это не может сравниться с классом Сакаянаги или Ичиносе. Я до сих пор помню, что средние число их классов на выпускном экзамене в первом семестре составляло не менее 82 баллов. Хотя я не знаю, как они справлялись с последними промежуточными экзаменами. — Да… это будет огромный разрыв. Даже если на этот раз их результаты будут хуже, шансы на то, что они обыграют нас, по-прежнему чрезвычайно высоки… При среднем балле в 77,43 класс получил бы либо 24 776, либо 24 778 баллов в общей сложности. Даже если средний балл противоположного класса опережает нас всего на два или три очка, разрыв в общем зачете все равно будет значительным. Если представить ситуацию в перспективе, то класс, набравший в среднем 80 баллов, набрал бы в общей сложности не менее 25 600 очков. Это разница более чем в 800. Можно даже сказать, что этот экзамен уже закончился, даже не начавшись. Мы потеряем 100 классных очков, если классы B и C обыграют нас… — Я полагаю, ты не сказала это классу? — Верно. Это только подорвало бы их моральный дух. Они должны сдать экзамен в наилучшей форме, несмотря ни на что. Я тоже думаю, что это к лучшему. Даже если мы проиграем, самое главное — это неуклонное развитие класса. — Ты отказалась от попыток получить более высокий балл, чем классы Сакаянаги и Ичиносе? Хорикита помолчала короткую секунду, прежде чем ответить. — Да… я не вижу никакого смысла пробовать какой-либо другой метод на данном этапе. Этот экзамен благоприятствует классу с наибольшим количеством академически одаренных учеников. К сожалению, мы к такому классу не относимся. То же самое и с Рьюен-куном. Он пытался использовать такого предателя, как Миямото-куна, чтобы саботировать нас, и у него ничего не вышло. Если все остальное продолжится нормально, классу D будет труднее победить, чем нам. Выбрать класс Рюена было нашим единственным выходом, но, к сожалению, нам так не повезло. — Кстати, о Миямото, он разговаривал со мной вчера. — Разговаривал? — тон Хорикиты стал настойчивым. — О, он тебе еще не сказал? Ну, я думаю, он должен был держать это в секрете. Но да, он извинился за то, что накричал на меня и схватил за руку. Он сказал, что сделал это только по приказу Рьюена. Ее глаза сузились, когда она отвела от меня взгляд. — Но почему Рьюен-кун отдал ему такой приказ…? Я не понимаю… — Я тоже не знаю. Я уставился на Хорикиту, пока она отчаянно пыталась собраться с мыслями. — Кстати говоря, мы получили известие от Миямото-куна, что он потерпел неудачу в попытке использовать жучок против Рюен-куна. Вероятно, именно по этой причине Рьюен-кун был настороже против меня и Хираты-куна, — объяснила Хорикита. — Он тебе об этом не говорил? — Нет. Если я правильно помню, Миямото использовал один, когда задавал вопросы-приманки Рюену. А другой жучок был позаимствован Хорикитой. — Что ж, я думаю, в этом есть смысл, — ответила она. — Миямото-кун неоднократно извинялся за то, что не мог нам многого рассказать. Он сказал, что не знает, как он расскажет нам о своей неудаче. И он боялся, что ты рассердишься на него за то, что он потерял жучок. Он умолял нас держать это в секрете от тебя, но я думаю, ты все равно должен знать. Я возьму на себя ответственность за его ошибку… хотя я все равно не думаю, что ты относишься к тому типу людей, которые будут винить его в этом. Значит, Рьюен нашел жучок и забрал его, да? — Я не буду обижаться на него. Начнем с того, что это не такая уж большая потеря. — Понятно… — выражение лица Хорикиты помрачнело. — Но теперь, когда Рьюен-кун знает о жучках, я боюсь, что он попытается запастись ими… — Он не может. Вероятно, ему удалось купить один, но это все. Если я посчитаю тот, который он получил от Миямото, то всего у него будет всего два жучка. — Почему? — Их нет в наличии. И они больше никогда не будут закупать новые. — Неужели…? Понятно… думаю, это большое облегчение. Сколько у них оставалось, когда ты покупал свои? — Очевидно, у них в запасе было только пять штук. Я пытался купить три оставшихся перед летними каникулами, но сотрудник сказал мне, что в классе не может быть больше двух. Я узнал об этом только тогда, когда вернулся, чтобы купить еще. И к тому времени, когда я добрался туда, остался только один жук, так что Рьюен, возможно, купил его. По словам сотрудника, ученик второго курса купил два из трех оставшихся. — Классе…? Не у ученика? — Да. Похоже, школа намеренно оставила эти жучки в магазине и ввела некоторые ограничения. — Какой абсурд… — вздохнула Хорикита. Она откинулась назад и попыталась расслабиться, но не перестала думать. Сейчас мне, наверное, следует вернуться в свою комнату. Я хочу положить все, что я купил, в холодильник. — Могу я спросить тебя кое о чем, Аянокоджи-кун? — О, конечно, — ответил я. — Сакаянаги-сан и Кацураги-кун искали тебя в среду, верно? О чем вы говорили? —Хм… разговор между мной и Сакаянаги был немного личным. — Значит, это вообще не было связано с экзаменом? — Нет, совсем нет. По крайней мере, на первый взгляд. — Если это так, то я не буду совать нос в чужие дела. Что насчет Кацураги-куна? — С Кацураги… он спросил, как бы я выиграл этот экзамен, если бы был нынешним лидером. Метод Хорикиты по улучшению класса в целом был известен нашим оппонентам. И Кацураги, в частности, не верил, что мы улучшим наши оценки ко времени перетасовки бумаг. Услышав результаты пробного теста ранее, кажется, что Кацураги был прав. Другими словами, его вопрос косвенно критиковал Хорикиту как нашего нынешнего лидера. — Понятно… — казалось, она не зацикливалась на этом, что было хорошо. — Что ты ему сказал? — Я сказал, что сделал бы то же самое, что и ты. На экзаменах такого типа не так уж много нужно продумывать, если только вы не хотите быть похожим на Рьюена. Твой подход, вероятно, принесет пользу классу в долгосрочной перспективе, что, честно говоря, лучше, на мой взгляд. — Правда…? хм… спасибо… Впервые я увидел, как Хорикита застенчиво покраснела. Я подумал, что мог бы сделать ей искренний комплимент как другу. — Я рад слышать это от тебя… — улыбнулась она. Если бы Хорикита не была такой сильной, ее уверенность в себе была бы давно подорвана. Но она продолжала двигаться вперед и старалась проявить себя как достойный лидер вместе с Хиратой. — Хоть я и сказал, что ты все еще отстаешь от других, но ты хороший лидер. И с этого момента тебе будет только лучше. Хорикита нуждалась в поддержке, и я, вероятно, единственный, кто может дать ей это как человек, который когда-то был на ее месте. Тем не менее… Возможно, после сегодняшнего дня она еще какое-то время не сможет улыбаться… Примечания Автора: Канон, утверждающий, что класс Сакаянаги выиграл у класса Ичиносе на 2 балла, означал, что это также была лишь разница в том, что один ученик правильно ответил еще на один вопрос. Вы можете ознакомиться с Томом 1 Главой 17.2 для справки. Я обновил там картинку, чтобы на ней был показан средний балл по каждому предмету. Впрочем, пусть исчезнувшие комментарии покоятся с миром. Согласно тому 1, каждый отдельный класс имеет свой собственный проходной балл из-за разницы в средних показателях. Позже выяснилось, что Сузуне снизила свой балл по английскому языку только для того, чтобы снизить средний балл в классе по английскому. Это означает, что в каждом классе будут разные проходные баллы по каждому отдельному предмету. Это никогда не опровергалось Киётакой или Чабаширой-сенсей, так что мы можем принять это как факт. Мы можем отчасти видеть, что это правило все еще соблюдалось до 6-го тома, и было заявлено, что оно не изменилось со времени выхода первого тома. Однако это немного запутанный сюжетный момент. Если их проходной балл по каждому предмету неизменно оставался на уровне 40 баллов, то это означает, что они неизменно набирали такие же высокие баллы, как и при использовании старых тестовых вопросов старшеклассников. Это не имеет смысла, учитывая, как эта стратегия значительно упростила их первый промежуточный экзамен. По логике вещей, их средний балл по классу и проходной балл должны были снизиться на следующих экзаменах, но этого не произошло. Я могу придумать только одно объяснение: Промежуточный экзамен в первом семестре может стать тем, что определит проходные баллы на оставшуюся часть года. Однако он больше никогда не поднимался в будущем. Даже если Киётака обратил внимание на отсутствие изменений в 6-м томе, он никогда не считал это странным, выдавая это за обычную вещь. Есть также вероятность, что Кину просто забыл об этом. Кроме того, стратегия Киётаки в первом томе была в корне ошибочной. Поскольку он поделился ответами мыслями со всем классом, средний балл по классу неизбежно вырос, что также повысило проходной балл. Если бы он действительно хотел предотвратить исключение неуспевающих, он бы поделился с ними только старыми тестовыми вопросами, чтобы сохранить средний балл по классу и проходной балл как можно ниже. Но я должен дать ему немного поблажки. Не похоже, чтобы он знал, как в то время рассчитывался проходной балл.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.