The land before time: different story

PG-13
В процессе
12
Размер:
планируется Макси, написано 410 страниц, 190 266 слов, 38 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
12 Нравится 95 Отзывы 3 В сборник

Глава 34: Таинственный Остров (часть 5)

Настройки
Примечания:
      Сэра, Даки, Петри и Спайк всë это время молча сидели в укрытии из вонючих тюльпанов, пытаясь переварить услышанное. Четверо давно оправились от шока, но теперь не знали, что чувствовать по этому поводу. У них никак не укладывалось в голове, что их добрый и заботливый друг приходится родственником кровожадного чудовища. Наконец, лëтчик решил нарушить тишину: —Ребята... вы же не думать, что Зубастик когда-нибудь... ну... стать таким же? —Я так не думаю, ох, нет, нет, нетушки!— сказала голубоглазая, приложив ладошки к груди и покачав головой.— Ему самому противно от таких, как Острозуб! Право слово. Шипохвост согласно кивнул. Спайк никогда не "говорил" об этом своей приëмной сестре, но... когда он вылупился, то увидел в Даки и Зубастике своих родителей, так как они были первыми, кого шипохвостик увидел, они также стали теми, кто о нëм заботился на протяжении всего путешествия, пока его не приютила семья Пловцов. Но, даже несмотря на то, что родители Даки о нëм заботились, а она сама стала ему сестрой, Спайк всë ещё немного видел в своëм зубастом друге какую-то родительскую фигуру. Так что услышанное от острозубика никак не заставило шипохвоста усомниться в нëм. —Хи-хи, так ты думал, что мы с Зубастиком твои мама и папа?— хихикнув, спросила Даки, когда Спайк поделился с ней своими мыслями. Трëхрогая тем временем пыталась разобраться в том, что произошло. Она была очень зла на Зубастика за то, что тот в ответ не делился своими переживаниями и утаивал много чего, но теперь... Сэра начала жалеть о том, что так давила на него, и о том, что ей пришлось узнать. Ведь трëхрогая не знала, кем теперь она будет видеть Зубастика - другом или тем, кто связан с монстром, пытавшимся их убить и причинившим вред Литтлфуту и другим? Да и как теперь она вообще осмелится посмотреть на него? —А ты, Сэра?— голос голубоглазой вывел еë из своих мыслей. —А?— Сэра подняла взгляд на друзей. —Зубастик всë ещё твой друг?— с надеждой спросила Даки. —Ну...— замешкалась трëхрогая.— Я... я не знаю! Аргх, я была так зла на него за все эти тайны, а теперь... мне кажется, что надо было позволить Литтлфуту его разговорить, а не срываться вот так на нëм. И... теперь, когда мы узнали, что он скрывал... мне бы хотелось этого не знать. Даки, Петри и Спайк переглянулись между собой, прежде чем первая не сказала: —Сэра, ты... жалеешь об этом? Та тяжело вздохнула и кивнула, опустив поникший взгляд. —Наверняка Зубастик сейчас где-нибудь забился в отдалëнном месте, плачет и депрессирует из-за меня...— ответила Сэра. —Депре... что?— спросил Петри. —Депрессия - это когда у тебя сниженная самооценка, большое чувство вины, пессимизм и угнетённое, подавленное, тоскливое, тревожное настроение. Проще говоря, ОЧЕНЬ сильная грусть, — объяснила трëхрогая.— Зубастик мне как-то об этом рассказал, когда осматривал кого-то из моего стада с такими симптомами. —Ох...— сказал лëтчик, что поначалу был удивлëн знаниям Сэры. —Но ты же не бросишь его?— спросила голубоглазая. —Ч-что? Конечно, нет!— воскликнула трëхрогая.— И мы прямо сейчас пойдëм, найдëм Зубастика и скажем ему это! —Сэра, ты уверена, что это хорошая идея?— пугливо спросил Петри, когда Сэра выбралась из вонючих цветочных кустов.— Зубастик сказать оставаться в укрытии. —Он и Литтлфут давно ушли, — строго ответила зеленоглазая, её лицо было сосредоточенным.— Чего ты так боишься? Здесь нет других больших острозубов, кроме его родителей, а они не станут нас есть. —А что, если они вернутся, а нас не будет?— спросил лëтчик и схватился за голову.— О, такими темпами мы все потеряться! —Петри, никто никого не потеряет, — раздражëнно простонала Сэра.— Эти вонючие цветы можно учуять за милю. В конце концов, она вышла из укрытия, а следом за ней Спайк с Даки на спине и Петри. Они остановились на мгновение, чтобы убедиться, что все они вместе. Затем дети повернулись и пошли прочь от вонючей клумбы. Отойдя от укрытия лишь на несколько шагов, дети остановились на месте, услышав звук оглушающего топота. Они почувствовали, как вибрация земли усиливается с каждой секундой. Это означало, что приближающееся к ним существо было большим и находилось очень близко. —Что это?!— вскрикнул Петри от страха. —Давайте просто вернëмся в убежище, пока мы этого не узнали, — сглотнув, приказала зеленоглазая, отступая. Однако, как только банда обернулась, то услышала крик. —А-А-А-А-А-А-А!!! —Это Литтлфут!— воскликнула Даки. Повернувшись на звук, четвëрка увидела своего выбежавшего из-за папоротников длинношеего друга, что выглядел ОЧЕНЬ напуганным. —Ребята, бегите в укрытие!— крикнул Литтлфут. —Литтлфут, что случилось? Где Зубастик?— обеспокоенно спросила Сэра, когда длинношей пронëсся мимо неë и остальных, нырнув в клумбу. Затем по лесу раздался жестокий, леденящий душу рёв, что звучал довольно-таки близко. Буквально через секунду деревья повалились, и четвëрка теперь смотрела на зелëного пластинчатого гигантского монстра. —А-А-А-А-А-А-А!!! Закричав, дети прыгнули в цветы, когда челюсти врезались в землю именно там, где они только что были. Ревя, острозуб стоял и смотрел на цветы - он открыл свои челюсти и начал срывать их. Ему потребовалось всего несколько секунд, чтобы найти съëжившихся под ними детей. Закричав, вся банда сорвалась с места. Острозуб выплюнул полный рот отвратительно пахнущих тюльпанов и погнался за пятëркой, разрушив клумбу.       Дети убежали от убежища, когда пластинчатый погнался за ними. Он находился прямо позади них, когда они перебежали через бревно, что случайно сбили с опоры. Бревно упало, а Литтлфут был всего на полпути, так что ему пришлось прыгнуть. Ухватившись, он подтянулся и так оказался на твëрдой земле. Хищник же остановился на другой стороне расщелины, посмотрел на расщелину, а затем на банду и зарычал. —На, на, на, на, на, на!— насмешливо крикнула Сэра острозубу, повернувшись к нему спиной и помахав своим хвостом. Даки хихикнула и насмешливо погрозила пальцем нараспев: —Мостик то сломался, перейти не сможешь! —И вообще ты вонючка!— добавил Петри, подпрыгнув на спине трëхрогой подруги и замахав крыльями. С рëвом, пластинчатый прыгнул, приземлившись на другую сторону расщелины прямо перед детьми. —Ой, моя пошутить...— заскулил летун, съëжившись за воротником зеленоглазой, в то время как все остальные молча ахнули. Крича, банда мгновенно бросилась под острозуба между его ног и продолжила бежать в лес. Тот наблюдал за детьми, прежде чем развернуться и снова погнаться за ними, пуская слюни.

***

В это же время

***

      Маленькие острозубики играли в "Короля острова и его острозубью гвардию", сражаясь с невидимыми быстрыми кусаками. —Получай, уродливый кусака!— крикнул Крепкозуб, прыгнув и полоснув когтями воздух.— Никто не смеет нападать на короля этого острова! —Я выигр-р-рываю?— спросил Снэппер. Тëмно-фиолетовый обернулся на младшего, что невинно улыбался ему, яростно размахивая руками, будто крыльями. —Что? Нет! Ты давно проиграл!— сердито воскликнул Крепкозуб.— Тебя должны были повалить на землю! Как только Снэппер это услышал то тут же упал на землю, высунул язык и стал прикидываться трупом. —Вот так?— с высунутым языком спросил младший. Тëмно-фиолетовый тяжело вздохнул и посмотрел туда, где должен был стоять Скретчер, но... его там не было. —Опя... Не успел Крепкозуб договорить, как он повернул голову и увидел среднего брата. —А-а-а-а-а!— вскрикнул тëмно-фиолетовый от неожиданности, схватившись за грудную клетку, где было сердце. Отдышавшись, он крикнул на Скретчера: —Да предупреждай ты хоть как-нибудь! Хоть средний из братьев не мог говорить, он, в отличие от остальных, вëл себя бесшумно, а благодаря этому у него было преимущество заставать свою семью врасплох. Ещё вчера отец говорил ему, что это может помочь ему в охоте, ведь нужна не только скрытность, но и тишина. —Ладно, не важно...— махнул рукой Крепкозуб, когда Скретчер издал хрип. Затем малыши услышали рёв совсем недалеко. —Прекрати убегать, маленький длинношей, и дай мне то, чего я заслуживаю! —Кто это? Это не папа, — спросил Снэппер, вскочив с земли. —Ты думаешь, мы знаем кто... Тëмно-фиолетовый не успел договорить, как услышал громкий крик. —А-А-А-А-А-А-А-А! —Это Лит-тл-фут, — встревоженно сказал младший, едва выговорив имя длинношея, — он в беде! —«Что нам теперь делать?»— посмотрев на старшего, прохрипел жëлтоглазый, стараясь звучать как можно понятнее, при этом жестикулируя руками.— «У Литтлфута большие проблемы, за ним кто-то гонится». Крепкозуб не ответил, продолжая смотреть в сторону, откуда доносился шум. Каждая мышца в его теле была напряжена, а стойка крепка. Запах этого злобного острозуба сильно бил в ноздри тëмно-фиолетового, а вскоре к нему присоединился запах Литтлфута и других четырëх листоедов. Он чуял сильную жажду крови от первого и большой ужас со страхом от второго. —... мы спасëм его и остальных, — решительно сказал Крепкозуб, прежде чем заговорить властным тоном: —Скретчер, Снэппер, мне понадобится ваша помощь! —Мы с тобой, бр-р-ратик, — ответил младший, прежде чем опомниться.— То есть Кор-р-роль Остр-р-рова! Скретчер просто хмыкнул и кивнул в знак согласия. —Тогда выдвигаемся! У нас мало времени!— приказал тëмно-фиолетовый. Получив команду, братья спешно двинулись через лес.

***

***

      Крича, Литтлфут и остальные всë ещё убегали от голодного острозуба. Они пробежали между двумя большими деревьями, в более открытую местность, пластинчатый же последовал за ними. Из его горла вырывался глубокий влажный рык. Он провёл языком по зубам, неустанно преследуя детей. Пятëрка спустилась с небольшого холма и увидела внизу ряд больших камней, один из которых был плоским, и там было достаточно места, чтобы они могли протиснуться под ним и укрыться от острозуба. —фух-ух... быстрее... сюда!— тяжело дыша, сказал длинношей, когда привёл остальных к камню. Было тесно, но все они смогли забраться туда, прежде чем острозуб их догнал. Бронированный хищник бродил вокруг камня, обнюхивая и засовывая под него язык, в то время как дети отступали ещё дальше. Он засунул свои челюсти ещё глубже, его язык выполз изо рта, облизывая пространство всего в нескольких футах от детей. —ФУ!!!— воскликнула Сэра, когда поток прогорклого дыхания острозуба вместе с запахом вонючих цветов омыл каменное укрытие. Пластинчатый отвëл назад челюсти и дети облегчëнно вздохнули. —Здесь он нас не достанет, — сказал Литтлфут, в то время как трëхрогая посмотрела на него хмурым взглядом, говорящим: "После этих твоих слов всегда начинается сущий кошмар!" В этот момент хищник использовал свою голову, чтобы поднять камень и отбросить его в сторону с громким грохотом, обнажив детей. Пятëрка, открыв рты, застыла в шоке и ужасе. —Ой, а может быть, и достанет...— сглотнув, сказала пловчиха, разведя руками. Дети разбежались, когда челюсти обрушились там, где те только что стояли. Они побежали, когда злой острозуб выплюнул полный рот грязи. Закричав, банда побежала быстрее, услышав громоподобные шаги, догоняющие их.       Кустарники расступились, и дети прорвались сквозь них. Им удалось затормозить, когда они поняли, что приближаются к обрыву. Пятëрка замерла всего на мгновение. Они не могли не смотреть вниз на тёмную стремительную воду, плескавшуюся о край острова. —О нет, большая вода!— воскликнул Петри и добавил, увидев, как плавник разрезает воду: —А там плывучий острозубый! Позади них раздалось оглушительное рычание. Банда резко обернулась и в ужасе уставилась на то, как этот острозуб в пластинах выскочил из леса, словно оживший кошмар. Его огненно-красные глаза были устремлены прямо на Литтлфута. —Не думай о том острозубе! Подумай лучше об этом!— сказала зеленоглазая. Казалось, из пасти пластинчатого хлынула слюна, когда он остановился и внимательно оглядел их всех, дабы убедиться, что они те самые. "Ну какая удача! Прямо сейчас мне достанутся почти все победители Острозуба!"- воскликнул хищник, предвкушая победу.- "Как только я разберусь с листоедами, я вновь найду этого мелкого острозубика и отправлю его на тот свет к остальным!" —Теперь я вас поймал, детишки!— победно прорычал бронированный острозуб.— Вам некуда бежать! Детям не нужно было понимать язык острозубов, чтобы понять, что этот загнал их в угол. Когда хищник, открыв пасть, сделал крадущийся шаг вперёд, они инстинктивно отступили; задняя нога Литтлфута чуть не соскользнула с края скалы. Дети на мгновение оглянулись, чтобы увидеть, насколько они все опасно близки к падению в море. Они быстро повернули головы назад к приближающемуся к ним большому острозубу и затаили дыхание от сильнейшего страха. Выхода нет. Они были в ловушке, это точно; всё, что нужно было сделать этому хищнику - это сделать ещё несколько шагов, и тот был бы прямо над бандой.       Последнее, что увидели дети перед тем, как закрыть глаза, оказались открытые челюсти этого зверя. Одна только мысль об этом заставляла их дрожать. Однако, как только пластинчатый сделал ещё один шаг, позади него раздался хруст костей...

*ХОМП!!!*

Хищник издал вой боли и хлестнул хвостом. Он зарычал от шока, когда увидел того самого фиолетового острозубика, что сейчас впился зубами в его хвост со всей силы, которая у него была. —Зубастик?!— первым открыв глаза, в замешательстве воскликнул Литтлфут. —Ура, молодец, Зубастик!— заликовали Даки и Петри, а Спайк издал радостный вздох. —Давай, кусай его! Кусай!— подбадривала Сэра. Но названный не ответил им. Он просто продолжал впиваться зубами всё глубже и глубже в хвост зверя, пока у того не пошла кровь. —Отвали от меня, маленькая зараза!— сердито заревел пластинчатый. Зубастик не слушал. Он как будто отгородился от остального мира и просто продолжал кусать и впиваться зубами в хвост большого хищника. Длинношей наблюдал с изумлением и страхом, видя, как его брат кусает этого хищника. Это было похоже на отрывание и откидывание куска плоти, как это делал Острозуб. Далее Зубастик использовал не только свои зубы, но и когти. Он со злобой царапал и глубоко вонзал когти своих рук и ног в плоть этого острозуба, заставляя того реветь и дико метаться. Наконец, зелёному надоел красноглазый, и он хлестнул хвостом по направлению к себе. —Хей, оставь его в покое, негодяй!— закричала трëхрогая, помчавшись к пластинчатому и врезавшись ему в пятку. Хищник посмотрел на неё, и зеленоглазая убежала обратно к остальным, затем он снова посмотрел на Зубастика, окончательно потеряв терпение. —НУ ВСË!!!— в ярости закричал пластинчатый. Литтлфут ахнул от страха, когда зверь приблизился к его брату, широко раскрыв свои огромные челюсти. Зубастик, казалось, почувствовал, что острозуб собирается напасть на него. Как раз в тот момент, когда зверь собирался схватить его челюстями, глаза фиолетового резко открылись, и он отпустил его хвост. Зубастик упал на землю, а крупный острозуб сильно укусил собственный хвост. К тому времени, как он понял, что произошло, огромная волна острой боли пронзила всё его тело. Пластинчатый издал ужасный рёв, что звучал как плач монстра. Однако этот момент боли длился всего секунду. Вскоре он сменился яростью. В момент, когда он повернулся лицом к юной шестëрке, ненависть в его глазах возросла неимоверно. Он хотел отомстить! Литтлфут это ясно видел! Длинношей только теперь понял, что его брат соврал, - это была не обычная охота, а охота за титулом "Ходячий Ужас"! —Зубастик, почему ты мне соврал? Почему ты сказал, что он просто охотится?— спросил красноглазого Литтлфут.— Я думал, что ты больше не будешь ничего скрывать от нас! Почему ты подверг себя опасности?! Но Зубастик, похоже, не услышал его. Он просто подбежал и встал между своим братом и пластинчатым зверем, защищая его. Именно тогда Литтлфут начал замечать странное поведение красноглазого. Рот того был открыт в угрожающей манере, его челюсти были напряжены, а немного крови на них создавало действительно жуткую атмосферу. Мышцы Зубастика также напряжены, будто он готовился снова сражаться, его дыхание было таким тяжелым и глубоким, словно он пытался сдержать весь свой гнев. Но больше всего длинношея напугали выступающие на висках вены и глаза брата. Они больше не походили на глаза взрослых листоедов: они были налиты кровью, светились очень, очень яростным блеском и имели вертикальные зрачки. "Неужели это..."- про себя ахнул Литтлфут в ужасе. —... бр-р-р-ратик!— зарычал Зубастик, едва выговоривая слово, при этом уставившись на острозуба таким взглядом, который мог бы убить того сразу же, если бы у красноглазого имелась такая сила.— Должен... защитить... бр-р-р-ратика! Пятëрка листоедов в изумлении на него уставилась. Длинношей был также очень тронут тем, что его брат даже в состоянии "Кровавой Ярости" защищает его и друзей. —... Зубастик...— прошептал Литтлфут, из глаз которого потекли маленькие, едва заметные слëзы. Бронированный хищник яростно зарычал и снова начал приближаться к маленьким динозаврам. Однако прежде чем он успел напасть на них, раздался решительный тройной "чамп!" позади него. За миллисекунду что-то острое пронзило ногу пластинчатого, и он взвыл от боли. —Это моя добыча! Ищи себе другую!— сердито крикнул мальчишеский голос на острозубьем. Пятëрка листоедов опустила взгляды. То, что они увидели, заставило их удивиться ещё больше. Это были Крепкозуб, Скретчер и Снэппер. —Аргх, да сколько вас здесь, маленьких вредителей?!— раздражëнно прорычал пластинчатый. Малыши встали рядом с Зубастиком и, приняв защитную стойку, загораживая Сэру, Даки, Петри и Спайка, зарычали на зверя: —Прочь с моего острова, холоп!— рыкнул Крепкозуб.— Если ты этого не сделаешь, я пожалуюсь своему папе! —«Ост-т-тавь н-наших друзей в покое!»— хрипел и жестикулировал Скретчер, пытаясь казаться храбрым, хотя его ноги тряслись от страха. —Плохой дядечка! Плохой, злой, бука!— обиженно надув щëки, воскликнул Снэппер. —Ха, один-ноль в пользу трëхрога!— усмехнувшись, сказала Сэра, в то время как Литтлфут, Даки, Петри и Спайк в недоумении на неë уставились. Пластинчатый был на мгновение ошеломлëн, после чего зарычал на малышей: —Наглые маленькие козявки! Похоже, мне придëтся научить вас уважать старших, раз ваши родители ещё не сделали этого! Хищник уже было собрался напасть на них, как... —Эй, ты!— сердито крикнул мужской голос. Повернувшись налево, дети увидели идущих к ним Сильного Клыка и Регину. Литтлфут, увидев их, ощутил прилив надежды. —Отойди от наших сыновей, Сэвидж Спайн!— закричала оливковая. —Ох, Сильный Клык, Регина!— также резко обернувшись, чтобы увидеть незваных гостей, прорычал пластинчатый, которого звали Сэвидж Спайн.— Я должен был знать!Папа, мама! Этот чужак собирался всех их съесть! Даже нас!— пожаловался тëмно-фиолетовый, состроив такую грустную мордашку, будто он вот-вот заплачет.— Мама, папа, мне очень страшно-о-о! Стоило Регине посмотреть в его сторону, как она увидела то, в каком Зубастик состоянии. Её лицо побледнело, когда она увидела взгляд своего старшего сына. Этот взгляд нельзя было спутать ни с чем. "О нет, у него ТОЖЕ есть Кровавая Ярость!"- лихорадочно кричал разум оливковой. —Крепкозуб, Скретчер, Снэппер! Если Зубастик попытается вмешаться, вы и дети-листоеды должны остановить его!— сказала Регина тройняшкам. Малыши посмотрели на старшего острозубика, что выглядел так, будто собирался "сожрать" чужака с потрохами, и кивнули.       С глубоким горловым рëвом Сильный Клык двинулся к рычащему бронированному острозубу, что тоже направился к нему, выставив зубы и когти. Сэра, Даки, Петри и Спайк смотрели на это в безмолвном ужасе, в то время как Литтлфут и тройняшки следили за Зубастиком - тот уже снова делал шаги к хвосту пластинчатого монстра. —Защитить бр-р-ратика!— сердито прорычал красноглазый, чьи зрачки сузились до чëрных точек, а вены в глазах становились всë виднее и виднее.— Никто... не... смеет... обижать... Литтлфута! —Кр-р-репкозуб? Скр-р-ретчер-р-р?— младший, напуганный состоянием Зубастика, повернулся к названным. Жëлтоглазый, что был напуган не меньше него, и даже сильнее, спрятался за Сэрой и Спайком, что отошли от края, и начал трястись от страха. Тëмно-фиолетовый, смотря шокированным взглядом на самого старшего острозубика, что выглядел для него куда более безумнее и страшнее, чем тот взрослый острозуб, сказал: —... пусть длинношей с этим разбирается. С этими словами он убежал. —Кр-р-репкозуб!— крикнул Снэппер, побежав за ним, схватив его в охапку и потащив обратно. —Ну ты видел?! Видел, какой он безумный сейчас?! Ты хочешь, чтобы он нас расцарапал?!— закричал Крепкозуб, показывая пальцем на красноглазого. —Лит-тл-фут! Лит-тл-фут!— запищал встревоженный Снэппер, привлекая внимание того.— Ос-та-но-ви Зу-бас-ти-ка! —Что?!— вздрогнул от удивления длинношей. —Он хочет тебя за-щи-тить, но может пос-тр-р-ра-дать!— завизжал младший, едва выговаривая слова. Теперь он окончательно не понимал, что происходит: не понимал, откуда этот чужой дядечка и родители знали друг друга, а также то, что происходило с Зубастиком, и последнее его пугало больше всего, учитывая, как красноглазый выглядел сейчас. Испуганный и сбитый с толку Литтлфут переводил взгляд со Снэппера на своего брата и обратно. Да, Зубастик хочет его защитить, но... как тот отреагирует, если он вмешается? Невозможно было сказать, что красноглазый сделает с ним в том состоянии, в котором он сейчас находился. Как юному длинношею остановить Зубастика, но при этом не пострадать самому? "Он же... он же просто хочет меня защитить. Даже в этой "Кровавой Ярости", что сделала Острозуба монстром, он делает всë наоборот", - сказал про себя Литтлфут, пытаясь сопротивляться своим инстинктам листоеда, пытающимся удержать его на месте. —Зубастик, ты куда? Ты что, с ума сошëл?!— воскликнула Сэра. Когда крик подруги вывел кареглазого из раздумий, он увидел, что Зубастик собирается снова атаковать бронированного зверя. В этот момент Литтлфуту уже стало всë-равно на то, что с ним самим станется. Он быстро подбежал к брату, а затем сделал то, что граничило с отчаянием - он прижал Зубастика к земле своим телом. Острозубик зарычал и собрался злобно щёлкнуть челюстями в ответ, но, повернув голову к Литтлфуту, столкнулся со слегка мокрыми красно-карими глазами, смотрящими на него с отчаянием и братской любовью. Это заставило Зубастика остановиться. Его зрачки стали чуть больше. То, что его брат не атаковал и перестал вырываться, успокоило кареглазого. —Зубастик, братишка, это я - Литтлфут, — заговорил он тихим, нежным голосом.— Пожалуйста, приди в себя. Ты нужен мне, ты нужен нашим друзьям: Сэре, Петри, Спайку... и Даки. Вены в глазах и на висках острозубика исчезли, а зрачки стали нормального размера. —Ты не должен сражаться в одиночку. Мы все сейчас рядом с тобой и никогда тебя не бросим, чьим бы ты ни был родственником. Ты - наша семья, как и мы для тебя, — сказал Литтлфут, обняв Зубастика передними лапами. От чувства умиротворения при звуке мягкого голоса брата и ощущения тепла его объятий до подсознания острозубика стало доходить то, что он в порядке, что всë хорошо. Зубастик покачал головой, и его глаза начали меняться, они вернулись к той зрелости и доброте, которую знал Литтлфут. Увидев, что острозубик окончательно пришëл в себя, кареглазый быстро слез с него и дал ему немного места, чтобы встать. К тому времени, как Зубастик поднялся, Сэра уже дошла до них двоих. —Вы в порядке?— обеспокоенно спросила она. —Я так думаю, — кивнул Литтлфут, прежде чем обратиться к брату: —А ты, Зубастик? Юные длинношей и трëхрогая посмотрели на острозубика. Они начали немного беспокоиться, когда увидели, что на лице того было довольно ошеломлëнное выражение. Затем Зубастик медленно повернулся и посмотрел на них обоих. —Литтлфут?— сказал он слабым голосом.— Сэра? Что происходит? —Ты в порядке, Зубастик?— с беспокойством спросила Сэра.— Ты вёл себя как-то странно. Острозубик выглядел ещё более сбитым с толку. Затем он осознал своё окружение и принял выражение полного замешательства. —Что? Как мы здесь оказались?— спросил Зубастик. Почувствовав во рту вкус крови, он немедленно начал отплëвываться.— Тьфу! Тьфу! И почему у меня... тьфу! На зубах привкус крови? Глаза Литтлфута расширились. Вскоре он понял, что происходит. Его брат не помнил, что произошло в бою. Должно быть, это побочка Кровавой Ярости. —Ох, нет, нет, нет!— осознав кое-что, запаниковал Зубастик. Он быстро пробежался взглядом по Литтлфуту, Сэре и остальным.— Я же не причинил вам вреда, так ведь?! —Что ты! Конечно, нет! Ты защищал нас!— воскликнул кареглазый. —Литтлфута по большей части, — закатив глаза, небрежно сказала зеленоглазая. —Зубастик!— внезапно взревела Регина.— Отведи своих друзей и братьев в безопасное место! Острозубик оглянулся и увидел, как его отец и пластинчатый монстр кружат друг вокруг друга, рыча и щëлкая зубами. Оливковая держалась позади в качестве сдержанной защиты, но она была полностью готова прыгнуть в бой, если придётся. Литтлфут, проследив за взглядом Зубастика и увидев начало дуэли, вздрогнул, вспомнив, что они всё ещё в опасности. —Ребята, нам нужно выбираться отсюда немедленно!— настойчиво сказал Зубастик. Литтлфут и Сэра одновременно кивнули. Кареглазый оглянулся на остальных и крикнул им: —Идëмте!       Юная шестëрка и тройняшки побежали к лесу, надеясь найти хоть какое-то укрытие. Когда они это сделали, острозубик оглянулся через плечо. Отметив то, насколько больше по размеру бронированный хищник в сравнении с его отцом, и что тот имел другую морду, Зубастик пытался вспомнить всë, что он мог знать о таких острозубах. Но всё, что ему вспомнилось в этот момент, было: "о, боже, он большой и злой!" Как раз когда группа пробежала через кусты, острозубик, что отстал от всех, издал тихий испуганный крик боли. Литтлфут оглянулся как раз вовремя, чтобы увидеть, как его брат споткнулся и упал на землю. —Зубастик!— воскликнул кареглазый. Он и остальные развернулись и побежали к Зубастику; тот быстро сел и оглядел свои ноги. —Зу-бас-тик в пор-р-рядке?— спросил того Снэппер. Острозубик посмотрел на то, что вызвало у него боль, и его глаза расширились, когда он увидел, чистый порез на левой икре. Порез был неглубоким, но болел. Все, подойдя поближе, тоже недоумëнно уставились, ведь они не пробегали через кусты колючек. И этот порез был слишком чистым, чтобы быть оставленным веткой. Затем Зубастик посмотрел на то, обо что споткнулся - острый камень размером чуть больше его ладони. "Это точно из-за него", - сказал про себя острозубик, увидев немного крови на камне. Затем запах крови Зубастика влетел в ноздри трëх острозубиков: Снэппер поморщился и прикрыл нос, Скретчер сделал то же самое, а вот Крепкозуб... —... кр-р-ровь...— прорычал старший из троицы, у которого радужка на одном глазу стала чуть больше, а зрачки уменьшились. Из его рта потекли слюни. "О нет..."- про себя сказал красноглазый. Увидев состояние Крепкозуба, средний и младший навалились на него, пытаясь сдержать. —Петри, сорви цветы вон с того куста и поднеси их к носу Крепкозуба!— сказал перепугавшемуся летуну Зубастик, указав на кустарник. Петри в панике быстро сорвал крошечные желтовато-белые цветы и подсунул их к носу старшему из троицы, чтобы перебить запах крови, что постепенно привело тëмно-фиолетового в себя. —Что ты здесь делаешь, Сэвидж Спайн?!— прорычал Сильный Клык. —Разве это не очевидно, Сильный Клык?! Я здесь ради победителей Острозуба!— рыкнул в ответ пластинчатый. При упоминании Острозуба Зубастик вздрогнул и оглянулся на бой с испуганным выражением. Он был так поглощëн боем, что не заметил реакцию оправившегося Крепкозуба - тот удивился, услышав имя этого психа от незнакомца. —Ты здесь ради звания "Ходячий Ужас"!— рассерженно взревел болотный хищник.— Зачем тебе это вообще нужно?! Ты что, не понимаешь, что Острозуб был монстром, потерявшим рассудок?!Он был динозавром с силой!— парировал Сэвидж Спайн, бросившись вперëд, чтобы схватить Сильного Клыка за руку челюстями.— И эта сила сделала его таким могущественным! Ты знаешь, сколько из нас убили бы за такую силу!Ты не знаешь, о чëм говоришь!— Болотный острозуб уклонился от атаки пластинчатого.— Никто не знает! Или ты хочешь сказать, что все хотят быть монстрами, как он?!Какие благородные слова я слышу! Ты прожил с ним всю свою жизнь! Ты, как никто другой, знаешь, насколько он был силëн и свиреп!Всë, что я знаю, так это то, что он был доведëн до безумия!— рыкнул Сильный Клык.— Эта так называемая "сила", о которой вы все говорите, сделала его не более чем безмозглым, движимым местью зверем! Ты забыл, что он охотился даже на таких, как ты?! Зачем тебе титул, принадлежащий кому-то подобному?! Сэвидж Спайн сердито зарычал и щëлкнул своими огромными челюстями около лица Сильного Клыка. Это заставило болотного внезапно отступить назад и на мгновение потерять равновесие. Сильный Клык поскользнулся и упал на землю с громким "БУ-У-УМ". Пластинчатый возвышался над ним с убийственным взглядом в глазах. —Чего я не могу понять, так это почему ты, брат Острозуба, встал на сторону листоедов!— грозно прорычал он.— Поэтому твои сыновья защитили этих пятерых малявок?! Разве они не знают, что это те самые дети, что убили их дядю?! А этот светло-фиолетовый "сирота"? Живëт с этими листоедами, говорит на их языке и даже называет одного из них братом! Более позорной острозубьей семьи я ещё никогда не видел!ЗАТКНИСЬ!!!— заревел болотный хищник. Затем он взмыл вверх и укусил Сэвидж Спайна за грудь. Его огромные зубы впились в плоть пластинчатого, заставив того взвыть от боли, когда его рёбра начали ломаться. —Не смотрите!— приказал всем Зубастик, заставив четверых братьев и друзей отвернуться. Он действительно не хотел, чтобы они это видели, особенно Литтлфут, которому довелось видеть жестокую и кровавую сцену с участием матери, а тройняшки вообще были ещё совсем малышами, чтобы видеть подобное. "Должно быть что-то, что я могу сделать, но что?!"- отчаянно подумал про себя красноглазый. То, что Зубастик увидел дальше, заставило его закричать от ужаса. Сэвидж Спайн ударил по морде Сильного Клыка своей характерной для его вида трëхпалой рукой. Когти пронзили кожу болотного острозуба, пустив кровь. Капля или две этой красной жидкости брызнули в глаз Сильного Клыка, заставив его отпустить своего противника и от боли ударить в ответ. Пластинчатый воспользовался временной слепотой болотного хищника и сбил того с ног с ошеломляющей силой. Сильный Клык упал на землю и пролетел несколько футов. —НЕТ, ПАПА!!!— закричал Зубастик. Регина вступила в бой, как только её партнёр упал. Она метнулась прямо перед Сэвидж Спайном, заставив его сосредоточить своё внимание на ней. Оливковая зарычала и щёлкнула около него своими страшными челюстями. Пластинчатый был почти застигнут врасплох внезапным нападением, но оправился быстрее, чем Зубастик успел сделать вдох. Острозубик с широко открытыми глазами наблюдал, как его мать начала сражаться с бронированным монстром. Регина была меньше Сэвидж Спайна, даже меньше, чем Сильный Клык в сравнении с этим пластинчатым. —И ты, Регина!— прорычал Сэвидж Спайн, уклоняясь от её атаки челюстью.— Зачем ты, чëрт возьми, выбрала себе в пару кого-то вроде него? Он слаб в сравнении с его братом! Зачем ты выбрала его?!Потому что я люблю его!— сердито ответила оливковая, что слышала почти то же самое от Острозуба, когда тот собирался уничтожить невылупившегося Зубастика.— Он совсем не слабак! По крайней мере, он не жестокий тиран, избивающий и убивающий собственную семью! Я сделала этот выбор, и я о нëм не жалею!Ну что ж, — прорычал пластинчатый.— Интересно, будешь ли ты всë ещё цепляться за свои суждения, когда будешь умирать! С помощью подлого движения Сэвидж Спайн поднял левую ногу и ударил по правой ноге Регины тремя большими когтями, оставив на ней кровоточащие раны. Та взревела от боли и отшатнулась. Но когда она наступила на правую ногу, боль от раны пронзила всё её тело. Оливковая собиралась упасть на колени, когда пластинчатый резко развернулся и ударил её прямо под челюсть. Регина упала назад и поскользнулась на грязи и траве. Она отшатнулась прямо к дереву и ударилась о него головой. —МАМА!!!— закричал красноглазый. —Эй, плохой дядечка! Плохой!— кричал Снэппер, что слез со своих братьев.— Нельзя так обр-р-ращаться с нашей мамочкой! Он сделал несколько шагов вперёд, пока Скретчер не схватил его и не оттащил назад. —Литтлфут, Зубастик, что нам делать?!— спросила пловчиха, чей голос был полон паники. Сводные братья не знали. Они хотели убежать и увести остальных, но не могли оставить Сильного Клыка и Регину позади. Но они также не могли противостоять этому бронированному хищнику без тех подручных средств, что им помогали с другими острозубами. Был вариант заманить его к самому краю и столкнуть вниз к плавающему монстру, но загвоздка была в том, что они не достаточно сильны для этого. Зубастик во время своих размышлений вновь посмотрел на острый камень и на большую длинную палку, лежащую рядом с Сэрой, а затем его внимание привлëк Спайк, что начал от стресса есть низко висящие лианы. При взгляде на все эти вещи в его голове начали крутиться шестерёнки.       Пока Литтлфут думал, как помочь родителям его брата, а тот связывал в уме три вещи, Скретчер внезапно захрипел, пытаясь привлечь внимание хоть кого-нибудь. —В чëм дело, Скретчер?— спросил его длинношей. Когда остальные посмотрели на жëлтоглазого, тот указал пальцем в сторону битвы. Стоило им обернуться, как они увидели Крепкозуба, несущегося к Сэвидж Спайну. —Семья!— сердито проревел старший из троицы тихим голосом, с налитыми кровью глазами и вертикальными зрачками.— Чужак... ответит... за... всë!КРЕПКОЗУБ!!!— закричал Зубастик. Тот, похоже, не слышал его. Он направился прямо к пластинчатому хищнику. Когда тëмно-фиолетовый достиг огромного острозуба, он прыгнул вперёд и сомкнул челюсти на его левой ноге. Сэвидж Спайн взревел от боли и резко развернулся. Это заставило Крепкозуба отпустить его и отступить на несколько футов - он упал на землю, когда пластинчатый возвысился над ним. Тëмно-фиолетовый злобно посмотрел в ответ, и Сэвидж Спайн увидел глаза маленького кусаки. —А, так у этого маленького засранца тоже есть Кровавая Ярость, — почти с забавой прорычал он.— Не то чтобы это его сейчас спасло. У Зубастика было всего пара-тройка секунд, чтобы быстро схватить всë то, что нужно, соединить воедино и вскочить на спину Литтлфута, сжимая созданное оружие так крепко, как только возможно. Словно почувствовав, о чём думал его брат, длинношей бросился через кусты к огромному зверю.       Пластинчатый приблизился к тëмно-фиолетовому острозубику. Его огромные зубы жаждали схватить детëныша и разрубить его пополам. Однако, как только он приблизился на несколько дюймов к Крепкозубу, что-то большое и острое внезапно вонзилось ему в левую ногу. Это Зубастик со всей силы всадил в неë своë оружие. Сэвидж Спайн вздрогнул и заревел от боли, когда то, что вонзилось в него, оторвалось от его ноги. Он обернулся и был потрясён, увидев светло-фиолетового острозубика, едущего на молодом длинношее и быстро отступающего. В правой руке молодого кусаки была палка с привязанным к ней лианами острым камнем, на котором налипло немного крови. —Это была ваша самая большая ошибка!— прорычал Сэвидж Спайн.— ТЕПЕРЬ ВЫ МОИ!!! Когда пластинчатый опустил свои челюсти, чтобы покончить с Литтлфутом и Зубастиком, тот встал на спину брата и метнул оружие. Острый конец камня ранил монстра прямо в глаз. Сэвидж Спайн снова взревел от боли и начал пытаться дотянуться до глаза, чтобы вытащить палку. —ДЕРЖИСЬ ПОДАЛЬШЕ ОТ МОЕЙ СЕМЬИ!!!— взревел пришедший в себя Сильный Клык, врезаясь в зверя. Затем с яростью болотный острозуб развернулся и ударил пластинчатого хвостом. Это заставило Сэвидж Спайна отшатнуться назад. Зубастик и Литтлфут оглянулись и увидели, что тот, ослеплëнный и дезориентированный, движется в сторону края. Ещё несколько футов, и монстр упадёт в океан. Но они также увидели кое-что ещё. Крепкозуб оказался на его пути! —КРЕПКОЗУБ, УХОДИ ОТТУДА!!!— встревоженно закричали сводные братья. Тëмно-фиолетовый не отреагировал вовремя. Прежде чем он успел пошевелиться, Сэвидж Спайн упал на бок и задел малыша своим огромным хвостом. —НЕ-Е-Е-ЕТ!!!— закричали Сильный Клык и Регина, побежав к сыну. Прямо сейчас они ощутили чувство дежавю. Но они опоздали. Крепкозуб покатился по краю обрыва вместе с пластинчатым хищником - они вдвоëм упали в воду. Красноглазый первым ударился о поверхность воды с громким всплеском и исчез под волнами. —КРЕПКОЗУБ!!!— закричали Литтлфут и Зубастик, подбегая и заглядывая через край. Друзья, Скретчер и Снэппер подбежали к ним и тоже стали его высматривать.

***

      То ли от шока из-за ледяной воды, то ли от внезапного осознания того, что он больше не на твёрдой земле, Крепкозуб резко вернулся к реальности. Его глаза стали нормальными, и он, полный ужаса, быстро понял, что тонет в морской воде. Но как он оказался здесь? Последнее, что помнил красноглазый - это шок от сказанного Сэвидж Спайном. Его отец был братом Острозуба! Но в тот момент, когда Крепкозуб увидел, как этот чудовищный хищник напал на его мать, он закипел от сильного гнева, а его мир снова погрузился в мутную дымку, как тогда, когда он впервые уловил запахи пятерых листоедов. Теперь красноглазый оказался в водном мире и испытывал нехватку воздуха.       Давление воды вокруг Крепкозуба менялось по мере того, как он погружался всё глубже и глубже. На его счастье, скоро он достиг неглубокого дна моря. Красноглазый быстро огляделся, чтобы увидеть, насколько далеко от поверхности оказался. Используя ноги, он оттолкнулся от морского дна и изо всех сил попытался выплыть обратно за драгоценным воздухом. Когда Крепкозуб приблизился к поверхности, его ждал ужасный сюрприз. Сэвидж Спайн провалился в воду. Он пролетел мимо красноглазого, едва не задев его, и продолжил погружаться на дно. Крепкозуб наблюдал за этим всего секунду, прежде чем снова обратить внимание на то, чтобы глотнуть воздуха.

***

      Несколько тошнотворных секунд дети, Сильный Клык и Регина смотрели вниз на воду. Они пока не видели никаких признаков тëмно-фиолетового острозубика. —Нет!— заскулил болотный острозуб.— Этого не может быть! Только не снова!Кр-р-репкозуб, — шмыгая носом, прошептал оражевоглазый малыш, — пож... по-жа-луй-ста... вверх! Словно отвечая на молитву младшего, Крепкозуб внезапно выскочил из воды, сделав большой глоток воздуха. Он кашлял и отплëвывался, пытаясь избавиться от морской воды, которую случайно проглотил ранее. —М-МАМА!!!— испуганно закричал тëмно-фиолетовый. —Держись, малыш!— крикнула Регина, пытаясь его успокоить.— Мы тебя вытащим! —Ох, что же нам теперь делать!— в панике воскликнул Петри, схватившись лапками за голову. Литтлфут, заметив краем глаза, что Зубастик куда-то убежал, повернулся к нему. Но, прежде чем он успел догадаться, что тот собрался сделать, острозубик внезапно пробежал мимо него и прыгнул со скалы. —ЗУБАСТИК!!!— в ужасе закричали Литтлфут и друзья. Тот принял позу для прыжка и полетел прямо вниз к воде. Единственное, что было сейчас на уме Зубастика - это спасти младшего брата, чего бы это ни стоило. Острозубик сделал глубокий вдох и спустя одно мгновение соприкоснулся с океаном. —А-а-а!— Зубастик вскрикнул от внезапной боли, выпустив изо рта большие пузыри воздуха. Острозубик закрыл глаза и схватился за ногу. Рана, которую он получил ранее, ужасно заболела, стоило соприкоснуться с солëной водой. Этого было достаточно, чтобы на мгновение или два отвлечь его от первоначальной задачи. Однако Зубастик быстро вспомнил о своей цели и изогнулся, чтобы выплыть обратно на поверхность. Он быстро вынырнул прямо рядом с Крепкозубом и глубоко вдохнул воздух. —Зубастик!— заскулил тëмно-фиолетовый, что был сейчас очень беспомощным и напуганным. —Держись, Крепкозуб!— скомандовал красноглазый, обхватив его одной рукой.— Я вытащу тебя! Однако вскоре Зубастик узнал о младшем нечто такое, что удивило его. Крепкозуб, возможно, был не намного выше него, но при этом оказался вызывающе тяжёлым. Прежде чем красноглазый понял, что происходит, он и его младший брат снова начали тонуть. —Зубастик, помоги!— закричал Крепкозуб. —Просто держись! Мы справимся!— напрягшись, сказал тот. Тëмно-фиолетовый в панике схватился за Зубастика, и они оба пошли ко дну. Красноглазый боролся, чтобы удержаться на плаву, но Крепкозуб продолжал тянуть его вниз, как гиря. Океанская вода обожгла глаза Зубастика, и он почувствовал, как внутри него поднимается волна страха. У них с Крепкозубом заканчивался воздух, и они с каждой секундой всё сильнее и сильнее отдалялись от поверхности. Они были слишком далеко от края острова, чтобы уцепиться за скалу и взобраться на неё. Они оказались беспомощны. "Кто-нибудь, помогите!"- закричал разум Зубастика. —Я иду, держитесь, ребята!— закричал Литтлфут, когда острозубики пошли ко дну, и тоже прыгнул. —Литтлфут, постой!— закричала Сэра. —Ты тоже не водоплавающий!— добавила Даки. В этот момент красноглазый услышал приглушëнный всплеск. Он поднял глаза и прищурился, пытаясь разглядеть, что происходит. Всё, что он мог видеть, так это большой коричневатый объект, быстро приближающийся к нему и Крепкозубу. Когда тот достиг их, Зубастик почувствовал, как это что-то поднялось под ним, и сам рванул к поверхности. В тот момент, когда голова красноглазого оказалась над водой, он глубоко вдохнул и вытер глаза. Фиолетовый оглянулся, чтобы увидеть, кто их спас, и улыбка озарила его лицо. —Литтлфут!— с восторгом закричал Зубастик. —Ура! Молодец, Литтлфут!— радостно заликовали Сэра, Даки и Петри. Спайк и Скретчер улыбнулись, а Снэппер радостно запрыгал и чуть было не свалился со скалы, если бы средний не поймал его за руку. Длинношей нырнул в воду и сумел добраться до братьев в самый последний момент. Хотя он не был лучшим пловцом в мире, его силы и выносливости хватило, чтобы удержать на плаву и себя, и Зубастика с Крепкозубом. Малыш вцепился в длинную шею Литтлфута, чтобы выжить, а острозубик соскользнул со спины того, и обхватил, словно спасательный круг. —Спасибо, Литтлфут!— благодарно сказал Зубастик.— На мгновение я подумал, что мы так и потонем! —Не благодари меня пока!— ответил длинношей.— Нам ещё нужно выбраться отсюда! Давайте доберëмся до более спокойных вод! Внезапно, к всеобщему ужасу, Сэвидж Спайн выскочил из воды всего в нескольких ярдах от Литтлфута, Зубастика и Крепкозуба. Все трое быстро обернулись и увидели, как бронированный хищник дико бьëтся в воде. Он повернул голову в их сторону и устремил на них свой жуткий взгляд. Все трое почувствовали, как их кровь застыла в жилах, когда пластинчатый зарычал и нацелил на них свои зубы. —КЛЯНУСЬ, Я ПОЛОЖУ ВАМ КОНЕЦ!!!— взревел Сэвидж Спайн. —НЕТ, МОИ МАЛЫШИ!!!— отчаянно заревела Регина с вершины скалы. Пластинчатый собирался подплыть к своим жертвам и прикончить их. Сэвидж Спайн с яростью бросился на детей, но промазал и с громким всплеском рухнул в воду. Однако это заставило троих уйти глубже, но ненадолго. Дети вынырнули, отплëвываясь и цепляясь друг за друга. Друзья и младшие братья подбадривали их, а Сильный Клык и Регина облегчëнно зарычали. Кашляя, Литтлфут, тащил на себе братьев; он плыл между камнями, выбираясь из течения. —Я держу вас, ребята, держу, — сказал длинношей, тяжело дыша. Он слышал, как друзья всё ещё подбадривали его на скале выше. Пластинчатый снова вынырнул и собирался совершить ещё одну попытку.       В это же время на не очень большом расстоянии, глубоко под водой, плавающий острозуб, почуяв что-то вкусное, поплыл на запах. Увидев огромную тушу бронированного острозуба, акула понеслась на него, словно торпеда, и своими челюстями схватила хвост Сэвидж Спайна. Пластинчатый смог только издать болезненный вой, когда несколько рядов массивных зубов крепко сомкнулись вокруг его хвоста. Затем за плавающим острозубом подтянулись ещё двое: самка акулы и акулëнок-подросток. Схватив наземного хищника, они унесли его так далеко, что тот быстро превратился в точку на горизонте, и утащили под воду. Литтлфут, Зубастик и Крепкозуб поначалу недоумевали над происходящим, пока не поняли, что находятся в ещё большей опасности. Они были на территории плавающих острозубов! —Ребята! Мне страшно!— заскулил тëмно-фиолетовый. Поняв, что произошло с Сэвидж Спайном, Сильный Клык крикнул: —Дети не переживайте, всë будет хорошо! Плавающие острозубы нападают на то, что кровоточит! Их привлекает запах крови! —Что он сказал?— спросил Зубастика Литтлфут, когда заметил, что Крепкозуб расслабился после слов отца. —Он сказал, чтобы мы не паниковали, так как плавающих острозубов привлекает запах крови, — сказал красноглазый, что стал чуть расслабленнее. Длинношей немного успокоился; новая информация дала ему понимание, почему водоплавающий монстр напал на них во время побега с острова: у него были свежие раны!.. постойте... —Зубастик!— в ужасе от осознания ахнул Литтлфут.— У тебя кровь течëт! Зубастик застыл от ужаса. Его брат был прав. У него появился порез на ноге. А это значит... —О, нет!— внезапно ахнула трëхрогая, увидев что-то в воде.— Это плавающий острозуб! Зазубренный спинной плавник высунулся из воды и двинулся к Литтлфуту, Зубастику и Крепкозубу. Братья, тоже увидев его, бросили друг другу взгляды, полные ужаса и... —А-А-А-А-А!!!— завизжали они. Тëмно-фиолетовый взобрался на голову кареглазого, и тот начал быстрее барахтать ногами, плывя в сторону берега, а острозубик усилил хватку на брате и тоже стал работать ногами и грести одной рукой для ускорения. Но это им не помогло, так как чужой плавник с ужасающей скоростью пронëсся мимо них. Дети и теперь уже и острозубые родители в ужасе стали наблюдать, как плавник разворачивается обратно. —Литтлфут, мне страшно!— в панике закричал Крепкозуб. Литтлфут поплыл назад, когда плавник снова пролетел мимо: острозуб кружил. Плавник прошёл мимо и повернулся, снова возвращаясь. —Держитесь, — сказал кареглазый, когда акула снова проплыла мимо. Зубастик, оскалив зубы в рычании, наблюдал, как плавник вернулся. Он собирался полоснуть его когтями, но промахнулся. Крепкозуб сжался и громче заскулил. Плавник проплыл совсем близко и ушёл под воду; все дети крепко зажмурились. —А?— сказал Литтлфут, почувствовав, как что-то поднимается под ним.— Эй! Когда его вытащили из воды, Зубастик всё ещё цеплялся за него, а Крепкозуб скулил и трясся от страха. Их вытащило из воды что-то огромное, это была плавающая длинношея (эласмозавр) болотно-изумрудных цветов со светло-зелёными глазами. Она любезно улыбнулась детям, что смотрели на неë с открытыми ртами и цеплялись за её спину. —Вы, детки, кажется, устали, — сказала она им.— Могу ли я подвезти вас на берег? Литтлфут, Зубастик и Крепкозуб переглянулись и молча кивнули плавающей длинношее. Та посмотрела на вершину скалы, где банда, младшие братья и острозубые родители подбадривали, радостно восклицали (и ревели на языке хищников). Даки и Петри обменивались объятиями между криками "ура", к которым присоединился Спайк. —Да!— подпрыгнула Сэра, тоже кого-то обняв.— Погодите-ка... Она открыла глаза, понимая, что схватила лодыжку оливковой острозубихи. Та несколько секунд смотрела на трëхрогую, а затем улыбнулась ей. Сэра, на удивление друзей, вернулась к крикам "ура" и продолжила объятия. Не то чтобы трëхрогая не заметила, но все когти на ноге Регины были больше, чем всё её тело.       С маленькими острозубиками и длинношеем на спине светло-зелёноглазая подплыла к скале и высоко подняла голову, позволяя детям подняться по еë шее и вернуться на остров. —Конечная остановка, все на выход, — сказала она, улыбаясь своим пассажирам. Вся банда побежала встречать их. Даки остановилась, с удивлением глядя на гигантского длинношеего пловца, ведь она никогда не видела таких. Та заметила её и улыбнулась. —Привет, дорогая, я Элси, — сказала длинношея. Голубоглазая хихикнула, когда Литтлфут, Зубастик и Крепкозуб достигли головы Элси. —Ух, осторожнее с моими глазами, — сказала длинношея, когда трое спрыгивали с еë носа.— Вот, теперь всë в порядке. Радуясь, вся банда крепко обняла сводных братьев, а тëмно-фиолетовый был встречен объятиями среднего и младшего. Обычно Крепкозуб был против всех этих телячьих нежностей, но в этот, пожалуй, единственный раз он позволил Скретчеру и Снэпперу обнять его. —Ребята, вы в порядке!— рассмеялась Сэра, даже не обращая внимания на то, что её друзья промокли насквозь. —Да, мы в порядке, — тяжело дыша, сказал кареглазый и посмотрел на брата.— Но знатно перепугались. —И ты это мне говоришь, — нервно хихикнул острозубик.— Если бы это был настоящий плавающий острозуб, нас бы съели. Затем Регина подхватила старшего из троицы своими когтистыми руками и ткнулась носом в него, а потом в Сильного Клыка. —Слава Великому Кругу, ты жив, сынок, — глубоко выдохнул болотный острозуб.— Тебе больно? Нет, я в порядке, пап, — ответил Крепкозуб. —Хвала небесам, — улыбнулась оливковая. Она по-матерински лизнула сына в его маленькую щёчку. Элси улыбнулась, увидев счастливые воссоединения семьи и друзей перед собой. Было что-то трогательное во всей этой сцене, из-за чего она не могла не наблюдать за этим с нежностью в глазах.       Затем шестëрка почувствовала, как земля слегка трясётся под ними. Все повернулись в сторону, откуда доносились толчки, и увидели, как малыши идут к ним, а Сильный Клык и Регина следуют за ними. Они остановились всего в нескольких ярдах от банды. Острозубые родители перевели взгляд на старшего сына и пятерых листоедов. Сначала все, кроме Зубастика и Литтлфута, немного насторожились. Однако они видели, что глаза обоих острозубов были мягкими и благодарными. Когда те что-то прорычали, Зубастик начал переводить. —Мои родители хотят, чтобы вы знали, что с ними вы в безопасности, — сказал он с улыбкой.— Они хотят, чтобы вы также знали, что у вас всегда будет их защита. Сэра, Даки, Петри и Спайк радостно улыбнулись и с облегчением вздохнули. Зубастик, заметив, что Литтлфут хочет что-то сказать его родителям, кивнул и начал поочерёдно переводить, когда те начали говорить: —Спасибо, что спасли нас, — выйдя вперëд, сказал кареглазый.— Я действительно не знаю, что ещё сказать. —Простого спасибо будет достаточно, — ответил Сильный Клык.— И мы благодарим тебя за спасение наших сыновей.Да, — Регина слегка наклонила голову.— Мы действительно не можем достаточно отблагодарить тебя за это. —Я был рад помочь, — сказал Литтлфут, его глаза сияли и были полны надежды. Когда Зубастик закончил с переводом, острозубые родители наклонились и нежно потëрлись о Литтлфута, тепло мурлыча, как кошки, будто тот был их ещё одним сыном. Сначала он напрягся от беспокойной неловкости. Кареглазый никогда бы не смог подумать о том, что взрослые острозубы, особенно того вида, чей сородич убил его мать, могут проявлять такое дружелюбие, ведь он и остальные обычно встречали очень враждебных хищников. Однако Литтлфут просто принял благодарность от родителей Зубастика, хоть и чувствовал себя немного неловко. —Ребята... вы тоже это видеть?— не веря своим глазам, спросил друзей лëтчик. Сильный Клык и Регина в конце концов подняли головы вверх и отошли от длинношея. Затем Крепкозуб подбежал и обнял Литтлфута за основание шеи. Тот ответил на жест, обхватив шеей маленького острозубика. Красноглазый улыбнулся и обнял и сводного и родного братьев. Все трое были просто счастливы быть живыми и вместе. —... фу! От вас всë ещё противно воняет!— почуяв слабый запах вонючих цветов, воскликнул Крепкозуб, отстранившись от Зубастика и Литтлфута.— Я, как король этого острова, приказываю вам немедленно помыться! —Эм... что он сказал?— спросил брата длинношей, увидев, что тот пытается не рассмеяться. Когда Зубастик, стараясь подавить смех, перевëл, Литтлфут засмеялся. —Зубастик, — сказала Сэра, подойдя к сводным братьям.— Ты был прав: твои родители не такие, как другие острозубы. Хоть они и едят мясо, они такая же семья, как и наша. —Точно-точно!— согласно кивнула Даки. Когда речь зашла о семье, Литтлфут опустил голову. Выражение лица длинношея изменилось с радостного на меланхоличное, и в его глазах появился проблеск безнадëжности. —Лит-тл-фут?— спросил Снэппер, обеспокоенный грустью нового возможного брата. —Наши семьи...— грустно вздохнул Литтлфут.— Неужели мы больше никогда не увидим их? —Что случилось, юный длинношей? Ваши родственники остались на том берегу?— спросила Элси. Получив от него кивок, она приободрительно улыбнулась.— Думаю, я могу вам с этим помочь. Дети взволнованно ахнули. —Правда?— спросила голубоглазая, когда они все посмотрели друг на друга с надеждой. Понимая, что их старший сын собирается уплыть на другой берег, родители решили в последний раз поговорить с ним. Было кое-что, что они хотели ему сказать. —Зубастик?— сказал Сильный Клык. Тот повернулся к отцу и вопросительно на него посмотрел. —У тебя найдëтся минутка поговорить с нами?— спросил болотный хищник. Зубастик, не долго думая, решил поговорить с родителями на прощание, ведь он также посчитал важным извиниться перед ними за то, что был резок, и побольше прояснить своë состояние. Он кивнул и, прежде чем отойти вместе с ними, предупредил брата и друзей.

***

***

      Позже банда забралась на голову Элси, чтобы та могла отвезти их обратно на материк. —Поднимайтесь на борт, детишки. Не торопитесь. Стада, которые я видела прошлой ночью, остановились неподалëку от оазиса, но могут уже быть там, — сказала плавающая длинношея. Через несколько мгновений она добавила: —Если вас вдруг укачает, дайте знать тëтушке Элси, и мы будем плыть помедленнее. —Сэра, это она тебе сказала, — с ехидством и тихим смехом сказал Зубастик. Трëхрогая бросила на него взгляд: "ага, кто бы говорил!" и взобралась на голову Элси. Малыши медленно подошли к сводным братьям, что пока стояли на краю обрыва. —Вы уверены, что не хотите остаться? С нами вы будете в безопасности; к тому же наши родители могли бы принять тебя, Литтлфут, в нашу семью, — спросил Крепкозуб и, когда он словил удивлëнный взгляд старшего, раздражëнно воскликнул: —Аргх, я это спрашиваю от лица Снэппера, так как он ещё не может полноценно говорить! Когда Зубастик перевëл это Литтлфуту, они оба посмотрели на грустного оранжевоглазого малыша. —Спасибо, Снэппер. Но мы живëм в совершенно другом мире. И мы скучаем по нему, — мягко улыбнувшись, с благодарностью сказал длинношей. —И, ну... я так долго жил с ними, что это стало и моим миром, — с неловкостью добавил красноглазый. —Но мы всегда будем друзьями, где бы мы ни были, — также добавил Литтлфут. —Да, малыши, всегда, — сказала зеленоглазая.— И, кроме того, я знаю, что мы ещё когда-нибудь встретимся. —Да! Да! Да!— радостно закивала Даки. —Др-р-рузьями? А я хотел младшего бр-р-ратика...— вздохнув, сказал Снэппер, опустив голову. —Младшего братика?— переспросил сбитый с толку длинношей. —Да! Зу-бас-тик стар-р-рший, мы - тр-р-ройня, а ты младший, потоу что пр-р-рисое-ди-нил-ся позже!— воспрял духом Снэппер. —Это не так работает, тупица!— рявкнул тëмно-фиолетовый, слегка стукнув младшего по голове. Тот уже расстроился тому, что Крепкозуб вновь стал вредным. —Хех, ну, младшим я быть не могу, но вот братом, вполне, — ободряюще сказал Литтлфут, что вызвало улыбку и надежду в глазах Снэппера. Затем длинношей попытался заговорить на острозубьем: —Ря арраарр! Снэппер завизжал от восторга и на радостях стал трясти улыбнувшегося Скретчера, вызвав у того головокружение; на лице Крепкозуба появилось выражение удивления и... уважения? —О боже, что я такого сказал?— спросил Зубастика Литтлфут, удивлëнный их реакцией. —Ты сказал, что остаëшься, — хихикнув, ответил тот. —Ох, ну я... —Не беспокойся, они понимают, что ты не можешь, они просто радуются тому, что ты говоришь на нашем языке, — заверяюще сказал ему красноглазый. —Литтлфут, — важным тоном сказал тëмно-фиолетовый, что вновь обратил внимание сводных братьев на себя.— Ты не только спас моих родителей от уродливого, тупого и странного острозуба, но и меня, короля острова, а также ты - первый листоед, заговоривший на нашем языке. Отныне ты будешь занимать почëтное место в моей острозубьей гвардии - настолько почëтное, что я дам тебе разрешение пользоваться моим смотрительным камнем! Эм... если мы, конечно, когда-нибудь снова увидимся. Но учти, это мой первый и последний щедрый подарок! Когда Зубастик перевëл это длинношею, тот рассмеялся и сказал: —Это действительно очень мило с твоей стороны, Крепкозуб. —А я? Я тоже хочу!— возмущëнно воскликнул Снэппер, обиженно надув щëки. —Нет! Руки прочь от Болдера!— рыкнул на него Крепкозуб. Литтлфут и Зубастик запрыгнули на голову Элси, и та начала отдаляться от острова. Вся банда начала выкрикивать свои прощания тройняшкам: —Пока, малыши!— крикнула Сэра. —Надеемся скоро увидеть вас!— сказал Литтлфут. —Удачи вам там!— попрощался Петри. —Мы будем скучать по вам! Очень-очень!— сказала Даки. Спайк издал звуки прощания. —... до свидания, братишки!— крикнул Зубастик. Те тоже попрощались: —Пока-пока! Увидимся! Всем пока!— улыбаясь, выкрикивал Снэппер, энергично прыгая и размахивая руками. Скретчер улыбнулся и помахал рукой. —Д-до... до свидания...— пересилив себя, сказал Крепкозуб, прежде чем отвернуться и скрестить руки на груди. Сильный Клык и Регина тоже помахали своими маленькими ручками, прощаясь с детьми-листоедами и их старшим сыном.       Плавающая длинношея повернулась и уплыла с острова, пока Скретчер, Снэппер и родители продолжали махать руками. Через несколько минут шестëрка отвернулась от острова и посмотрела на далёкий контур материка. "... теперь объясни мне, что это было", - раздался в голове Зубастика голос его хищной стороны. "О чëм ты?"- в полном замешательстве и удивлении спросил красноглазый, понадеявшийся на то, что эта часть него исчезла после состояния "Кровавой Ярости", так как он действительно на какое-то время перестал чувствовать свою хищную сторону. "Не строй из себя дурачка, ты прекрасно знаешь о чëм я", - сказал внутренний хищник с каким-то сдерживаемым безумием.- "Меня притянуло к тебе, а затем я попал во тьму и перестал ощущать себя!" "... ты... испугался?"- не веря, спросил Зубастик. Он вспомнил, как в последние секунды перед "Кровавой Яростью", его хищная сторона так умоляюще и испуганно кричала, как никогда прежде. "Аргх, ты, вроде, умный, а такой глупый вопрос, если честно, задаëшь. Ведь никто не хочет умирать или, в моëм случае, исчезать", - немного раздражëнно сказал внутренний хищник. "Не вредничай", - сказал красноглазый так, будто плюнул в него. —Зубастик, ты в порядке?— спросил его длинношей.— Ты какой-то хмурый. —Ох, эм... я...— вырвавшись из своих мыслей, Зубастик посмотрел сначала на брата, затем на друзей и обратно и шëпотом сказал: —Я тебе обязательно расскажу, но не сейчас. Хорошо? Литтлфут лишь удивлëнно на него посмотрел, прежде чем понял, что это личное, и кивнул. "Ох? Ты действительно собираешься рассказать ему обо мне?"- ехидно спросила хищная сторона.- "Уже не боишься, что твой драгоценный братик откажется от тебя, а потом расскажет всë бабушке и дедушке?" "... нет. Потому что я уверен, что Литтлфут не поступит так со мной", - уверенно сказал Зубастик.- "И кроме того, я и так обронил пару слов о тебе". В ответ красноглазый не услышал ничего: никакой издëвки или опровержения, только тишину, чему несказанно был рад.

***

***

      Великий Круг только что перевалился за полдень. На обратном пути Элси начала рассказывать о том, как она встретила стада вчера ночью. —И вот я была там, — сказала светло-зеленоглазая, когда они были примерно на полпути к материку.— Просто плыла вдоль берега, занимаясь своими делами, думая о чëм-то своëм, и тут я заметила на пляже очень старого, но импозантного длинношеего самца, идущего по пляжу. Как же я была приятно удивлена. —Это наш с Зубастиком дедушка!— радостно воскликнул Литтлфут. —Ох, правда? Так вот в кого ты такой симпатичный, — задорно и шутливо сказала Элси. Это заставило остальных, за исключением больной Сэры и о чëм-то задумавшегося Зубастика, рассмеяться. Длинношея продолжила: —О, я была им очарована, правда. Если бы только он не был женат, и у него были плавники, мы бы составили неплохую пару, плавая по морям. —Ненавижу море...— сказала зеленоглазая, ложась. Она стала выглядеть ещё более больной, чем прежде. Еë опять укачивало. —Правда, дорогая? Обидно, — сказала Элси удивлëнным тоном.— Потому что это самое прекрасное и удивительное место. Когда длинношея начала рассказывать детям о подводных красотах, Литтлфут увидел периферическим зрением, что у его брата был странный взгляд на лице. Тот выглядел так, будто о чём-то напряженно думал, но это было что-то, что заставляло его чувствовать себя грустным, так его лицо выражало смущение и печаль. Зубастик, в свою очередь, заметил обеспокоенный взгляд длинношея. —Я думал обо всëм, что произошло за сегодня, — ответил он.— Столько всего навалилось на нас и... меня, что я просто чувствую себя морально уставшим. Кареглазый, понимая что чувствует Зубастик, и что всë на самом деле намного хуже, чем на словах, придвинулся к нему поближе и приобнял, чтобы тот почувствовал себя немного лучше. Острозубик принял объятия брата и устало прислонился к нему. Сэра, оторвав взгляд от воды, посмотрела на сводных братьев. —... Зубастик, прости меня ещё раз за то... что я тогда устроила в клумбе...— подавив рвоту, через силу извинилась зеленоглазая. Зубастик посмотрел на неë хоть и измученным взглядом, но с искренней уставшей улыбкой на лице. Он и Литтлфут рассказали обо всëм, что произошло, в том числе о разговоре с его родителями, "Кровавой Ярости", которая есть у него и Крепкозуба, однако деталь о хищной стороне была слегка упущена, так как сам кареглазый не до конца понимал, что это такое. Но родство с кровожадным "Ходячим Ужасом" и то состояние, в котором друзья его видели, не оттолкнуло их от острозубика. Они спокойно приняли всë это, а Сэра даже извинилась за все те крики и то, что Зубастик назвал психологическим нападением. Острозубик обрадовался и капельку удивился реакции друзей. Ведь они даже приняли его опасное состояние. Но в его голове также появилась мысль, что хоть последнее они тоже приняли, но у них возникли некоторые опасения насчëт этого, в чëм он их не винил. Зубастик сам опасался "Кровавой Ярости", так как поговорив с родителями перед... отплытием? Так ведь это можно назвать? Выяснилось, что существование его хищной стороны, второй личности - ненормально, что это может быть результатом отторжения своей природы. Но, поскольку Зубастик был первым острозубом, отторгавшим свои инстинкты и потребности в мясе листоедов настолько радикально, родители мало что могли рассказать об этом. Но это точно уникальный случай. Втроём они также сошлись во мнениях, что при таком раскладе "Кровавая Ярость" может стать ещё более непредсказуемой и опасной, учитывая, что вторая личность - это инстинкты, жажда мяса и крови и прочее, что усиливается у острозубов в подобном состоянии. Но она ещё имеет собственное мышление: такое же, как у Зубастика, но в изощрëнно-кровожадной тëмной форме, а также она слилась с Зубастиком в момент пробуждения "Кровавой Ярости". Однажды эта хищная сторона, предположительно, может повлиять на контроль и разум острозубика во время этого состояния. Вот о чëм Зубастик думал на протяжении всей этой поездки через море.       Решив дать отдохнуть и себе, и мозгу, красноглазый уснул в объятиях Литтлфута.
Примечания:
12 Нравится 95 Отзывы 3 В сборник
Отзывы (7)