ID работы: 11826978

Любовь к безумию (Love of Madness)

Гет
Перевод
R
Завершён
144
переводчик
Misstake_ бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
482 страницы, 28 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
144 Нравится 394 Отзывы 43 В сборник Скачать

20. Где найдёшь, где потеряешь

Настройки текста
Примечания:
      Когда они достигли устья реки, граничащего с окраиной Туманного Болота, Сокка почувствовал сильное чувство страха, которое он ни от кого не смог бы скрыть, тем более от Азулы. Она оказалась единственной, кто собирался сказать что-то по этому поводу, но промолчала, пока Сокка работал шестом, ведя их маленькую спасательную шлюпку вверх по заросшей тростником реке, прежде чем заговорить:       — Что на этот раз? Штука в твоей голове снова разговаривает?       — Нет. Вообще-то оно молчит. Просто у меня чувство, что у нас неприятности.       — У нас всегда неприятности, — ответила Аузла.       — Знаю, в том-то и дело! Мы отправились в Северное Племя Воды, и нас чуть не принесли в жертву. Отправились на поиски Джун и узнали, что за наши головы назначена награда. Нашли Великую Библиотеку, и она была полна монстров. Болото — ещё больше монстров. О, деревня? Ещё монстры. Сбежали в море, о, гляньте-ка — самый большой монстр на свете. Всё всегда заканчивается монстрами.       Азула качала головой, пока он говорил, но теперь внимательно наблюдала за камышами с повышенным интересом и чаще поглядывала на небо.       Их поездка на лодке прошла без происшествий. Несмотря на это, страх Сокки только усиливался, затапливая его. Упрямо гребя вверх по реке и вглядываясь в клубящийся туман, заполнивший пространство между деревьев, он заметил, что Азуле становится всё больше не по себе.       — О, духи. Что-то случится, — прошептал он. — Я это чувствую.       — Твоя паранойя — заразна, — сказала Азула.       — Ха, так и знал! — громко прошипел Сокка. — Тебе тоже страшно.       Пристальный взгляд принцессы заставил парня грести быстрее и тише.       Деревню было легко найти, поскольку она находилась рядом с гигантским баньяновым деревом, который нависал над болотом и был заметен почти со всех его частей, при условии, что его можно было разглядеть сквозь густой туман. Вонь от горелой соломы в сочетании с запахом сырости подсказали Сокке, что они уже близко.       — Нет. Не может быть. Это невозможно, — сказал Сокка, остановив лодку, вонзившись шестом в дно.       — Что за… — пробормотала Азула, потрясённая так же, как и он.       Хижины, которые были частично восстановлены Болотным Племенем Воды, теперь превратились в куски чёрной слизи. Некоторые из них казались сырыми, но большинство затвердели. Земля также была покрыта этим веществом, и там были куски чёрной слизи размером с человека, от которых Сокка почувствовал мурашки и вспотел. Он принюхался, но всё, что мог почувствовать, — зловоние влажного болота.       — Это не похоже на шогготов, — сказал он.       — Да, не похоже, — с отвращением согласилась принцесса. — Потыкай его.       Лодочный шест подсказал Сокке, что кокон был толстым и похож на плотную кожу, но полым внутри. Воспользовавшись острым концом бумеранга, парень начал разрезать его…       — Какого?..       Оболочка была пуста, словно пузырьки на лепёшке, которую слишком долго оставляли выпекать. Юноша заметил отверстие с другой стороны, словно что-то выбралось из кокона, если там вообще что-то было.       — Давай просто заберём бизона и улетим, — предложила Азула, направившись к роще, где должен был остаться Аппа.       У Сокки скрутило живот, когда парень последовал за принцессой, но он промолчал, зная, что если его вырвет или он запаникует, то всему конец. Эта уверенность не покидала его до тех пор, пока они не увидели, что дерево, у которого спал Аппа, не тронуто слизью.       — Пора уходить, — сказала Азула, поскольку Аппы нигде не было видно.       — Нет. Давай проверим гигантское дерево. Может быть, они укрылись там, как в прошлый раз, — предложил Сокка.       Он направился к огромному баньяновому дереву с Азулой по пятам. Вскоре парень с девушкой перешли на бег, и, как только они это сделали, деревья вокруг деревни, покрытые длинными чёрными лентами, начали шелестеть.       — Быстрее! — крикнул Сокка, побежав со всех ног, пока странные летающие твари, преследующие их с тех пор, как они покинули Народ Огня, слетали с деревьев, тяжело хлопая крыльями.       Теперь существа напоминали человека, но всё ещё имели странные придатки, которые не поддавались описанию. Азула выпустила в них молнию и закричала от гнева, заставив Сокку обернуться.       Он увидел, что молния попала в стаю звёздных отродий, но изогнулась, словно причудливая гирлянда. Их отростки разом скривились, концентрируя молнию на твари в центре стаи.       Азула вскрикнула от удивления, когда молния полетела обратно в неё. Она пропустила её через руку и внутрь себя через живот, прежде чем направить молнию в дерево, заставив его взорваться и отправить обломки и куски грязи себе в лицо.       «Похоже, она разгадала трюк с перенаправлением», — подумал Сокка, и это была его единственная здравая мысль.       Он бежал так быстро, как только мог, уверенный, что его спутница позади. Когда они поравнялись, то Сокка увидел, насколько она была напугана тем, что её сильнейшее оружие оказалось не только бесполезным, но и обернулось против неё. Он поддался её панике и понял, что не может связно мыслить, пока бежит к гигантскому дереву, надеясь, что окажется там в безопасности.       — Попробуй огонь, попробуй огонь! — закричал Сокка.       Азула развернулась и в панике обрушила на существ дугу синего огня. Было не похоже, что твари пострадали, но Сокка заметил, что слизь на каждой из них закипела, словно их снова облили смолой.       Баньяновое дерево было прямо перед глазами, когда Сокка и Азула взбирались по огромному корню, который вёл прямиком к основанию ствола. Возле дерева никого не было видно, поэтому Сокка обернулся, чтобы встретиться лицом к лицу с монстрами, пока их не загонят в угол. Их преследовали десятки, а сзади налетали ещё больше. Гротескные тела тварей с трудом держались в воздухе, поскольку с них свисали странные конечности и капала какая-то жидкость.       — Давай попробуем убить хоть одну из них, а затем сбежим под прикрытием пара! — крикнул Сокка.       Азула метала огненные шары и потоки пламени, но стекающая с монстров жижа только шипела и дымилась, а не загоралась. Сокка знал, что если бросит бумеранг, то больше никогда его не увидит, поэтому парень зажал оружие в кулаке. Он услышал, как над ними зашелестели листья баньянового дерева, и ожидал, что на них рухнет стая монстров, но почувствовал, как его сердце почти разорвалось от счастья, когда он увидел широкую морду Аппы.       Бизон проревел, подобно корабельному гудку. Он развернулся и взмахнул хвостом при приземлении, послав мощный поток воздуха в направлении тварей, отбрасывая их назад. Сокка и Азула не раздумывая забрались к нему в седло, позволив Аппе сделать то, что у него получалось лучше всего.       Аппа взлетел на вершину баньянового дерева, и его пассажирам пришлось пригнуться, пока вокруг них бушевал ураган ветвей и листьев. Бизон вырвался на свободу с другой стороны кроны дерева и продолжал набирать высоту, оставив медлительно летевших тварей далеко позади.       — Видимо, эти штуки другие. Они не могут летать так же хорошо, как другие, — сказал Сокка.       Аппа летел с ними через море, пока его пассажиры собирались с мыслями. Азула перебралась в заднюю часть седла, высматривая преследователей, но, никого не увидев, уселась в седло.       — Они отправили в меня мою же молнию, — сказала она. — И слизь, которая покрывала монстров, сделала их почти невосприимчивыми к моему огню.       — И всё же, они плохо летают, — заметил Сокка.       — Сколько пройдёт времени, прежде чем они научатся хорошо летать и игнорировать покорение огня?       — Я не знаю! — закричал парень, схватившись за голову и свернувшись в клубок, чтобы сдержать слёзы от ярости. — Все эти люди… Эти коконы…       Принцесса коснулась его плеча, и Сокка начал всхлипывать. Он отвернулся от неё, и Азула позволила ему это сделать, но не оставила его наедине со своим горем и гневом.       — Ты не виноват, — твердила она. Сокка не осознавал, что бормотал, что это его вина. — Ты не можешь винить себя. Они знали, что в опасности. Это было лишь…       — Заткнись! Просто хватит болтать, — крикнул парень, заставив взять себя в руки. Он сел, вытер лицо и, не глядя на Азулу, с уверенностью мог сказать, что она разозлилась.       — Прости, — сказал он, успокоившись. — Ты права. Но я всё ещё чувствую, что это моя вина.       Азула нежно коснулась его руки своей, позволив Сокке взглянуть на неё, и на лице девушки он увидел больше, чем ожидал.       — Они казались неплохими людьми, — сказала она, ища подсказки в его глазах. — Мы отомстим за них.       Холодный ветер обдувал их, пока Аппа летел над морем. Сокка кивнул и сжал руку своей девушки, удивлённый проявленным ею сочувствием.       — Да, обязательно, — ответил он, на мгновение задумавшись о том, чтобы вернуться за припасами, которые они привезли с собой в шлюпке.       Решив, что рисковать не стоит, Сокка взял поводья Аппы и направил его на север, где начал искать подходящее место для посадки, где они могли бы добыть еды и пополнить два бурдюка под воду, которые захватили с собой.

-888-

      Уже приближалась ночь, когда Аппа приземлился на остров, который выглядел многообещающе в плане пресной воды и еды. Во время полёта Сокка осмотрел Аппу и не обнаружил никаких признаков травм, хотя казалось, что тому не терпится избавиться от ветвей баньянового дерева в шерсти. Хотя, когда бизон приземлился, парню показалось, что Аппа осушит найденный ими пруд с пресной водой в одиночку. Было очевидно, что бизон ел листья баньяна всё время, пока прятался, и поэтому его аппетит не был настолько зверским. Сокке с Азулой же повезло меньше. Оба настолько страдали от обезвоживания, что им было больно говорить, но сил у них оставалось достаточно, поэтому они без труда смогли найти дыне-яблоню, которая утолила их голод и жажду.       Парень с девушкой всю ночь продремали по несколько часов в седле Аппы, пока один из них оставался начеку, готовый разбудить бизона при первых признаках опасности. Сокка не знал, спал ли он. Были ли его глаза закрыты, или он просто смотрел в темноту, всё ещё способный различить человеческие черты в хаотичных телах монстров.       Когда небо начало светлеть и пришло время будить Азулу, Сокка не торопился этого делать, наблюдая, как она спит. Солнечный свет медленно освещал девушку, и, когда принцесса пошевелилась во сне, Сокка разбудил её. Аппу отвели к озеру, где он напился, и Сокка бросил ему в рот две дюжины дыне-яблок, пока Азула собирала ещё для их путешествия.       Они пробыли в воздухе уже несколько часов, когда Азула присоединилась к своему парню на шее Аппы.       — Если мы отправимся на запад, возможно, заметим корабль. Мы сейчас недостаточно подготовлены к этой миссии.       Сокке было плевать, слышит ли она его рычание. Они это уже обсуждали.       — Ещё раз говорю тебе, у нас мало времени и море не уменьшится, даже если путешествовать по воздуху. Если мы не найдём их вовремя, они не смогут воспользоваться тем, что мы отвлекаем наших врагов, и, если Зуко узнает, что у нас действующая подводная лодка, у нас будут серьёзные неприятности. Мы справимся, просто это будет непросто.       Сокка ненавидел этот спор, потому что знал, что найти Пиандао было бы для них идеальным решением, но не в том случае, если на поиски придётся потратить несколько дней. Он не хотел напоминать девушке, что Зуко, возможно, уже знал о субмарине, а просто хотел следовать плану.       — Итак, гений, ты забыл рассказать мне, как планируешь вытащить моего дядю из психушки? Полагаю, замаскировавшись?       Он покачал головой и усмехнулся.       — Нет. Мы собираемся рано утром приземлиться во дворе, пробиться к его камере и вытащить его оттуда, подняв как можно больше шума. Надеюсь, он в хорошей форме и поможет нам в этом.       Сокка ожидал очередного спора, но услышал тихий одобрительный смешок.       — Нападения по утрам так недооценивают. У тебя прекрасный вкус, Сокка, — Азула провела пальцами по его шее сзади. — К тому же они увидят, что нас только двое, так что, возможно, Зуко подумает, что мы потеряли твою сестру и учёную.       — Именно, — ответил он, выгибая шею.       На Аппе им потребовалось бы трое суток, чтобы добраться до психушки. Сокка хотел приземлиться на небольшом острове в пределах видимости лечебницы в ночь перед их нападением. Без карты это было бы проблематично сделать, поскольку ему придётся полагаться на звёзды и память Азулы о географии её родины, чтобы следовать верному направлению.       Прошло два беспокойных дня, так как Сокка с Азулой не были уверены в том, что летят в правильном направлении. На третий день они заметили гавань, которая была разрушена обрушившимся на неё цунами, когда Древние подняли остров со дна моря. Сокка всё ещё не полностью понимал, зачем они это сделали. Возможно, их остров находился глубже, чем он думал? Намного глубже, и тела существ не могли выдержать давление воды? Но, поскольку они не собирались возвращаться в ближайшее время, парень не придал этому значения.       Парень с девушкой летели высоко, используя немногочисленные облака в качестве прикрытия. Производство дирижаблей шло полным ходом, и теперь всё больше глаз было приковано к небу, чего Сокка опасался всё больше по мере их приближения к лечебнице. Когда солнце начало скрываться за горизонтом, они увидели и лечебницу, и скалистый остров, с которого Сокка планировал выступать. Аппа знал своё дело лучше него, и бизон резко нырнул под острым углом к скалам, остановившись всего в нескольких футах от острых камней и ракушек.       — Теперь подождём! — крикнул Сокка, поскольку позади него грохотало и пенилось море и кричали потревоженные чайки.       Это оказалось самой невыносимой частью за всё время их путешествия. Они оказались ближе к морю, чем полагал Сокка, и могли чувствовать его вонючий запах, а их опасения растянули день и ночь до бесконечности. Юноша думал, что рехнётся, вспоминая Туманное Болото и прислушиваясь к рычанию бизона и недовольному ворчанию Азулы, но он продолжал прокручивать свой план в голове, убеждая себя, что тот сработает.       Должно быть, он заснул, потому что вздрогнул, когда Азула встряхнула его.       — Пора, — сказала она, дождавшись, пока Сокка выберется из найденной им неудобной расщелины в скале, прежде чем Азула забралась на спину Аппе.       — Давай подождём ещё пару минут, — ответил он, взглянув на горизонт поверх серой воды.       — Солнце скоро взойдёт.       — Хорошо, полетели. Аппа, хип-хип!       Бизон поднялся в небо вертикально вверх, описав широкую дугу по направлению к каменным стенам лечебницы. Сокка отметил, что количество охранников на стенах возросло, вероятно, потому, что Зуко боялся, что кто-нибудь попробует освободить Айро.       Аппа тяжело приземлился на центральный двор, вызвав поток воздуха, который сбил с ног тех немногих, кто был занят утренними обязанностями. Его пассажиры спрыгнули на землю и, не теряя времени, бросились ко входной двери, которую Азула разнесла в обугленные щепки ударом молнии. Было слишком поздно просить её никого не убивать, и Сокка лишь надеялся, что его девушка сможет держать себя в руках, учитывая то, как к ней здесь относились, но он смирился с тем фактом, что кто-нибудь точно пострадает.       Они побежали по каменному коридору, где столкнулись с двумя охранниками. У мужчин были дубинки, и они были хорошо натренированы в усмирении пациентов, поэтому борьба несколько затянулась, но свирепость Азулы в сочетании с её мастерством в покорении огня решили исход.       Сокка забрал дубинку у одного из валяющихся без сознания охранников, чтобы со спокойной совестью он мог воспользоваться оружием, не переживая о том, что может кого-то убить.       В конце коридора, ведущего в бывшую камеру Азулы — где они надеялись найти её дядю, — Сокка и Азула столкнулись с большой группой охранников. Эти люди носили доспехи и держали в руках мечи. То, что охранников оказалось шестеро, вселило в Сокку надежду, что он на правильном пути и Айро ещё не успели перевести.       Азула проявила природную ловкость, подпрыгнув, оттолкнувшись от стены и нанеся ближайшему охраннику удар ногой с разворота. Её каблук попал в голову мужчины, и, несмотря на шлем, тот упал без сознания. Принцесса не стала терять времени, чтобы позволить всем полюбоваться её прекрасной физической формой, и после приземления атаковала остальных противников короткими потоками огня.       Один из мужчин оказался покорителем огня, что сыграло против него. Поток оранжевого пламени, который он отправил в Азулу, оказался перехвачен, крутанулся вокруг девушки и полетел обратно в него, только более сильный и жаркий. Охранник вовремя поднял руки, чтобы спасти грудь и лицо, но за потоком пламени была сама Азула, которая развела руки мужчины в стороны и нанесла ему в живот жестокий удар ногой, объятой пламенем.       Сокка пробежал мимо двух охранников, которые ещё оставались относительно невредимы, и сосредоточился на том, чтобы разбить замок на двери. Он знал, что своими действиями привлечёт внимание мужчин и отвлечёт их от настоящей угрозы, и, судя по их крикам, оказался прав.       Дверь открылась, и Сокка повернулся, чтобы помахать Азуле, что можно заходить. Все шестеро охранников валялись на полу с различной степени травмами.       — Другой выход есть? — спросил он. — Потому что этот зал будет битком забит такими парнями, когда мы будем возвращаться.       — П-подождите, — пробормотал один из охранников прежде, чем Азула успела ответить. Он снял шлем и сплюнул кровь на каменный пол.       — Одного упустила, — сказала Азула, и её кулак вспыхнул пламенем, когда она повернулась к мужчине.       — Нет! Пожалуйста! Г-генерал Айро, его там нет. Его перевели в одну из камер башни…       Сокка почувствовал холодок, несмотря на то, что в комнате было тепло от дуэли покорителей огня.       — В какую? — спросил он.        — Он лжёт, — заявила Азула.       — Погоди, — возразил Сокка. Он подумал, что если охранник и лжёт, то сильно рискует. Ему бы точно не поздоровилось, если бы он водил их за нос. — Куда его перевели? Почему?        — Зачем ему говорить нам, если только он не врёт? — спросила Азула.       — Я говорю правду! — крикнул охранник. — Я служил под началом Принца Зуко, когда он отправился в изгнание вместе с генералом Айро. У нас была возможность поговорить здесь… я верю тому, что он говорит… о Лорде Огня.       — Расскажи нам, что знаешь, — сказал Сокка, быстро переглянувшись с Азулой.       — Его перевели несколько дней назад. Нам не сказали почему именно, но, похоже, целительница Бин имеет к этому какое-то отношение.       — Бин, — прорычала Азула. — Вставай. Дай свой меч.       Она приставила остриё клинка к спине мужчины, как только он поднялся на ноги.       — Сейчас же отведи нас к моему дяде.       — Я-я же вам помогаю! — сказал охранник.       — Тогда притворись, что опасаешься за свою жизнь и надейся, что твои товарищи ценят её больше меня, — прошипела принцесса, подталкивая его остриём меча.       В то же время отряд охранников во дворе узнал, что Аппа не из тех животных, которых легко усмирить. Они пытались связать бизона верёвками, но ни одна из них для этого не подходила. Увидев Азулу с заложником, они прекратили попытки. Сокка помахал Аппе, чтобы успокоить его, и бизон взревел.       — Бросайте оружие! Сейчас же! — крикнула Азула. Никто не подчинился, но и не нападал.       — Мы не хотим, чтобы кто-нибудь пострадал, — крикнул Сокка. — Никто не делает ничего не обдуманного, и сегодня все вернутся домой, хорошо?       — П-послушайте их! — закричал охранник. — Это Принцесса Азула! Вы знаете, на что она способна!       По лицам мужчин Сокка знал, что они догадались, что имеют дело с Азулой, но подтверждение этого факта заставило усилить их страх. Азула уколола заложника, заставив его взвизгнуть.       — Заткнись. Идём, сейчас же.       Вход в башню оказался в другом дворе и по другую сторону стены. Двое мужчин стояли возле крепкой двери, у которой остановилась вся процессия. Сокка с Азулой догадывались, что их трюк с заложником может вот-вот закончиться.       Никто не ожидал увидеть целительницу Бин, которая вбежала во двор, словно пытающаяся не споткнуться цапля.       — Пропустите их! Пропустите! — кричала она. — Иначе кровь этого человека на ваших руках.       Охранники отошли от двери, когда Бин достала связку ключей. Она провела Сокку с Азулой в башню, в которой была только деревянная винтовая лестница. Сокка закрыл дверь и увидел, что Бин уже начала подниматься по лестнице.       — Бин! — крикнула Азула. — А ну живо сюда!       — Я помогаю вам, — прошептала Бин, взглянув на человека, в спину которого упирался меч.       — Как и я! — сказал мужчина.       Сокка обменялся ошеломлённым взглядом с Азулой и кивнул всем, чтобы они поднимались по лестнице.       — Я тщательно наблюдала за генералом Айро с тех пор, как его сюда привезли, — сказала Бин. — Я сразу же поняла, что он не страдает каким-либо безумием, и, когда он успокоился, он рассказал мне кое-что о том, что происходит. А также о том, на что стоит обратить внимание, когда я увижу Лорда Огня, и должна сказать, что после этого его история обрела смысл.       — Мы бы с удовольствием объяснили больше, но у нас мало времени, — сказал Сокка, теперь жалея, что один из них не остался во дворе, чтобы обеспечить безопасность Аппы.       — Я полагала, что явится Пиандао на своём корабле, или кто-то ещё, но не ожидала увидеть летающего бизона, — сказала Бин с учащённым дыханием. — Вы выбрали ужасно неподходящее время.       — Что вы имеете в виду? — спросил Сокка, когда они побежали.       — Нам всё равно, — проворчала Азула. — Тебе лучше надеяться, что на верху башни нет достаточно большого окна, чтобы вышвырнуть тебя через него!       Бин бросила обеспокоенный взгляд за спину, и Сокка одарил её слабой, ободряющей улыбкой, надеясь, что Азула этого не заметит.       Айро был заперт в простой камере с кроватью, ночным горшком и табуреткой. Он выглядел более измученным и бледным, чем Сокка когда-либо его видел, но тусклые жёлтые глаза старика с интересом следили за суматохой.       — Хан, друг мой, — сказал он, узнав заложника. Когда все остальные приблизились, он широко улыбнулся от удивления и восторга. — Ну, такого я не ожидал.       — Рад вас видеть, старина, — сказал Сокка. — Сейчас мы вас вытащим!       Бин отперла камеру, и Сокка с Айро обнялись.       — Что происходит? Мой племянник…       — Мы можем всё объяснить, только не сейчас, — ответил Сокка.       — Не то чтобы ты почувствовал себя лучше после того, как мы это сделаем, — проворчала Азула, глядя не на дядю, а на дверь камеры.       Молчание затянулось на несколько секунд и закончилось тем, что Сокка хлопнул в ладоши и повёл всех вниз по лестнице. Когда они оказались в самом низу, юноша взял Бин за плечо.       — Вас мы тоже возьмём в заложники. Просто пока не доберёмся до Аппы.       Целительница кивнула:       — Тогда вам нужно поторопиться. Он скоро будет здесь.       — Кто?       Азула пинком распахнула дверь и втолкнула Хана во внутренний двор башни, куда прибыло ещё больше охранников. Поскольку Бин, по-видимому, попала в лапы Сокки, охрана лечебницы оставалась подавленной и расступилась, чтобы пропустить заложников и тех, кто их захватил.       Аппа оставался на месте, и окружавшие бизона люди до сих пор не придумали, как его захватить. Сокка смотрел только на бизона, но резко повернул голову, когда он услышал, как Айро с Азулой ахнули в унисон.       Стена комодских носорогов, окружённая тяжело вооружёнными солдатами, вошла во двор, образовав барьер между Аппой и воротами. Комодские носороги были украшены черными и красными кожаными шорами. Их сёдла были позолочены, а на каждом древке развевалось знамя с символом королевской гвардии Народа Огня. На верху центрального комодского носорога сидел Зуко. На другом звере рядом с ним вместе с охранником сидела Сьюзи, руки которой были связаны за спиной.       Зуко торжествующе улыбнулся, но Сокка видел, что несколько его людей казались искренне удивлёнными, увидев небесного бизона и знаменитых беглецов.       — Схватить их! Прежде чем они доберутся до небесного бизона! — крикнул Зуко, указывая на Сокку и остальных.       Закованные в сталь носороги бросились вперёд. Азула создала стену синего пламени, пока Айро пытался докричаться до Зуко.       Рука Сокки на его плече остановила Айро от того, чтобы броситься к племяннику, но не могла заглушить полные мучений крики старика.       — Бегите в другой двор и сделайте всё, что в ваших силах, чтобы задержать там других охранников! — крикнул Сокка Бин, которая вместе с Ханом побежала обратно тем же путём, которым они пришли.       Напуганный пламенем Аппа встал на дыбы на четыре фута, не позволяя Сокке забраться в седло. В них полетело ещё больше огня, но Азула с Айро проделали хорошую работу, остановив большинство нападений своими быстрыми контратаками.       Сокка прыгнул на голову Аппе сбоку и повис на его роге, когда бизон опустился на все шесть ног, прежде чем забраться на пушистую шею.       — Аппа, в атаку! — закричал он, понимая, что брюхо бизона будет беззащитно, если они прямо сейчас взлетят со двора. По крайней мере на земле густой мех бизона должен был обеспечить ему какую-никакую защиту.       Запаниковавший Аппа доверял Сокке и понял его достаточно, чтобы примерно выполнить просьбу парня. Бизон направился прямиком к шеренге носорогов и солдат, чего те не ожидали. Тем не менее они были королевскими гвардейцами Народа Огня, и их было не так легко напугать. Аппа столкнулся с носорогом Зуко, длинный рог на носу зверя сильно впился Аппе в шею, но густой мех бизона и его плотная, жёсткая шкура сработали и не позволили ране стать смертельной.       Мир вокруг Сокки превратился в море грохочущей стали, огня и тел. Пехотинцы пытались схватить его, чтобы оттащить от Аппы, но парень вцепился в поводья и отмахивался от них бумерангом. Его несколько раз чуть не проткнули насквозь копьём, но Сокка постоянно двигался, что делало его трудной мишенью.       Он попытался направить Аппу в сторону Сьюзи, но люди и звери вокруг них не оставили бизону другого выбора, как продолжать двигаться вперёд. К счастью, даже комодские носороги королевской гвардии были вдвое меньше Аппы, но рёв бизона ясно давал понять, что рога зверей хорошо справляются со своей задачей.       — Сьюзи! — крикнул Сокка. Она пыталась не упасть со своего комодского носорога, пока держащий её охранник пытался одновременно успокоить зверя. Эти две задачи оказались ему не по силам, и, качнув головой, Сьюзи ударила мужчину в лицо и сбросила его с седла.       Со связанными руками Сьюзи с трудом удерживалась на спине взбрыкивающего зверя. Несмотря на то, что она была жутко похожей на Азулу, у неё не было ни ловкости принцессы, ни боевого опыта, и поэтому она могла только отчаянно держаться за седло ногами.       Решив, что план с захватом заложника может хорошо сработать, Сокка спрыгнул с Аппы на переднюю часть комодского носорога Зуко, сразу за его острыми рогами.       «Наверное, теперь я узнаю, может ли он покорять огонь или нет», — подумал Сокка, бросившись на Лорда Огня с целью пригвоздить того к седлу.       Когда из рук Зуко вырвался сноп пламени, Сокка вскрикнул и закрыл лицо руками, пробиваясь сквозь облако слабого жара к своей цели. Ему не удалось опрокинуть Зуко на спину, но он обнаружил, что одна рука Зуко схватила его за лицо, потянув за нос и щёки, вероятно для того, чтобы отвлечь от того, что планировал сделать другой.       Лезвие вонзилось бы Сокке в живот, если бы его бумеранг не обрушился на запястье Зуко, выбив клинок из его рук. Когда парень сцепился с Зуко, он удивился, увидев, как Сьюзи плюхнулась в седло позади него. Всё ещё связанная, она, по-видимому, смогла встать и изящным движением спрыгнуть со своего взбрыкивающего комодского носорога.       Ложный Зуко восполнял свой недостаток в покорении огня и ближнем бою такой злобой, которую Сокка раньше никогда не встречал у врагов. Зуко знал о всех слабых местах на теле Сокки, о которых сам Сокка и не подозревал, пока их не ударили кулаком или не поцарапали ногтями. Более того, сам ложный Лорд Огня не обращал никакого внимания на собственные боль и страдания, превратив своё тело в машину для убийств.       Сокке же мешало желание не причинять вред своему другу или не сбросить его с седла, где того могли затоптать.       Когда руки Зуко, наконец, сомкнулись на горле Сокки, парень подумал, что его трахею вскоре раздавят, но Сьюзи снова удивила его. Запястья девушки были связаны, и она подсунула их под ноги, чтобы вытащить руки из-за спины. Она сжала кулаки и ударила Зуко по затылку, а затем обхватила его за шею верёвками, которыми была связана. Он на мгновение ослабил хватку на Сокке, и этого было достаточно парню, чтобы вырваться из рук друга. Сокка опустил рукоятку бумеранга на макушку Зуко, лишив того сознания.       Убедившись, что Зуко не упадёт с седла, Сокка наклонился над его безвольным телом и использовал острую часть бумеранга, чтобы разрезать путы Сьюзи.       — Садись на Аппу, быстро! — крикнул он.       Со свободными руками Сьюзи оказалась более ловкой и перепрыгивала со спины на спину комодским носорогам, пока не добралась до седла Аппы, пока Сокка пытался встать достаточно устойчиво, чтобы взвалить на плечо Зуко. Его мечты о похищении Зуко вскоре развеялись, когда вспышка огня заставила носорога встать на дыбы и сбросить их обоих на каменный двор.       Вокруг было полно вспышек огня, по большей части синего. Несмотря на их рвение и тот факт, что они защищали самого Лорда Огня, королевская гвардия не могла сравниться с объединившими силы Азулой и Айро, самого «Дракона Запада». Тем не менее Азуле с Айро приходилось сражаться изо всех сил, и очень скоро Сокке пришлось воспользоваться бумерангом, чтобы его не схватили. Королевские гвардейцы не осмелились воспользоваться покорением огня, пока он стоял над обмякшим телом Зуко.       Весь хаос на мгновение прекратился, когда Аппа издал мощный рёв. Сокка подумал, что бизон наконец-то получил смертельную рану, но тому просто надоело, что комодские носороги тыкают его рогами. Мощный порыв ветра сбил солдат Народа Огня с ног. Когда парочка носорогов разошлась, Сокка увидел, что Азула и Айро достаточно близко, чтобы забраться в седло, но Айро бежал к нему.       Сокка перевернул стонущего Зуко на спину и начал поднимать его, когда янтарные глаза того распахнулись. Какое-то время Лорд Огня осматривался по сторонам, прежде чем его взгляд сосредоточился на знаком лице.       — Сокка! — слабо пробормотал Зуко. — С-сокка, что происходит?!       Это был он. Зуко. Всё закончилось. По крайней мере частично. Зуко мог бы отменить прежние приказы Народа Огня, и у них была бы поддержка целой страны. Если не всего мира.       Все надежды рухнули в один момент. Зуко напряжённо моргнул, и его лицо исказилось от ярости. Он поставил Сокке подножку, пнул его назад, и в то же время полдюжины мужчин вскочило на ноги и побежало к ним. Теперь, когда они не боялись сжечь своего Лорда Огня, гвардейцы нанесли удар по Сокке, который изо всех сил рванулся к Аппе, но был сбит с ног мощным огненным шаром, попавшим ему в спину.       Айро с Азулой что-то кричали. Аппа снова взревел, но порыва ветра не последовало.       — Забирайтесь на Аппу! — крикнул Сокка, поднимаясь на ноги и чувствуя жжение в спине. — Ну же! Сейчас же! Это не Зуко! Не Зуко!       С воплем, который Сокка никогда не забудет, Айро был оттащен за рубашку к Аппе своей племянницей, которая грубо схватила его сзади, одновременно швыряясь огнём в нападавших. Прежде чем в него попал очередной огненный шар, Сокка поднялся и побежал к Аппе, а затем попытался перепрыгнуть через нос бизона, чтобы дотянуться до поводьев.       Сьюзи опередила его в этом плане и села на шею Аппы. Почти сразу же огненные шары полетели в Аппу, опаляя его мех и подняв вонь, от которой затошнило даже комодских носорогов. Сокка не успел разглядеть, добрались ли до них Азула с Айро, когда Аппа рванулся вперёд. Бизон понимал, что его брюхо — слабое место, и у него наверняка была уверенность в том, насколько крепкий у него череп, когда они достигли каменного входа, который был спроектирован так, что мог пропустить относительно узких комодских носорогов, но не взрослого небесного бизона.       Спина бизона была покрыта кирпичами и цементным раствором, а Сокка вцепился в его голову с такой силой, что его руки побелели. Когда парню показалось, что они летят, он открыл глаза и взглянул на Сьюзи. Её одежда была пыльной и порванной, а красивое лицо слегка опухло и побледнело, но, когда девушка посмотрела на Сокку сверху вниз, на её лице сияла улыбка.       — Мы это сделали! — прокричала она сквозь рёв ветра.

-888-

      Была середина дня, когда Азула заметила подходящее место для посадки и спустила Аппу. Она вызвалась управлять бизоном, оставив объяснения и обмен информацией Сокке, который умолчал о том, что он наблюдал во время схватки с Зуко.       К этому времени Сокка уже подробно рассказал свою историю и задал почти все вопросы, какие хотел. Как обычно, он умолчал о своих отношениях с Азулой, зная, что это всё равно скоро всплывёт. Парень покраснел, когда подумал об этом, гадая, как отреагирует Сьюзи. Учитывая всё остальное, что он рассказал ей и Айро о приближающемся конце света, Сокка надеялся, что их не будет волновать его личная жизнь.       Обнаруженный Азулой остров был небольшим, но густо заросшим деревьями. Орехи и ягоды разнообразили обед из дыне-яблок, а из выдолбленной кожуры фруктов вышли отличные чашки для найденной пресной воды. Сокка осмотрел Аппу и обнаружил, что в нескольких местах рога комодских носорогов всё-таки порвали шкуру бизона. Шерсть по бокам пушистого зверя слиплась от крови, но всё выглядело не так плохо, как казалось, и Аппа, скорее всего, смог бы зализать свои раны.       — Прости, здоровяк. Я хотел, чтобы ты был в безопасности, но только всё испортил, не так ли? — спросил Сокка, похлопав Аппу по носу. Бизон фыркнул.       — Он сделал бы всё что мог, чтобы спасти друга, — ответил Айро, который тоже осмотрел Аппу.       Сокка кивнул и после недолгого молчания извинился за то, что бросил Зуко, а затем решил рассказать о том, что увидел, когда Зуко пришёл в себя. Парень боялся, что старик рассердится или ещё что похуже, но почувствовал облегчение, увидев его печальную улыбку.       — Тогда есть надежда, — скрипучим голосом сказал Айро. — Я знал, что надежда ещё есть.       — Как и для всех остальных. Нам нужно ещё день двигаться на восток и убедиться, что нас заметят в какой-нибудь крупной деревне, прежде чем направимся на юг. Я хочу, чтобы Зуко… то существо решило, что мы отправились в Ба Синг Се или Омашу.       Сьюзи присоединилась к ним, и Сокка рассказал обоим всё о том, что было запланировано, вплоть до кражи подводной лодки.       — Нам повезло, что ты оказалась там как раз вовремя, — сказал Сокка Сьюзи. — Рано или поздно нам пришлось бы задуматься о твоём спасении.       — Он привёз меня туда, чтобы подвергнуть пыткам, — ответила Сьюзи, обхватив себя руками.       — Теперь мы в безопасности. Как думаешь, у твоей мамы всё хорошо?       — Да, после того, как за вас объявили награду, я отправила ей письмо. Она, скорее всего, в порядке.       Сьюзи подошла к роднику, возле которого они разбили лагерь, и села напротив Азулы. Они обе прекрасно справлялись с тем, чтобы не казаться копией друг друга, притворяясь, что это их ни капельки не волнует.       — Можно заметить разницу, когда они вместе, но порознь… — Айро покачал головой. — Рад, что они обе в безопасности. Как она?       Сокка мог с уверенностью сказать, что Азула подслушивала.       — Э-э, отлично. Слушайте, вам, вероятно, следует кое о чём знать. Ничего особенного, но не хочу, чтобы позже это стало для вас сюрпризом.       Сокка рассказал о себе и Азуле, опустив несколько наиболее интимных моментов. Озадаченное выражение на лице Айро становилось всё более хмурым, но, когда Сокка закончил, лицо старика исказилось, и он расхохотался.       — Ох уж эта молодёжь! — сказал он, качая головой и хлопнув Сокку по спине. — Я бы с удовольствием стал вашим шафером.       — Шафером? О, э-э, не думаю, что до этого дойдёт… не то чтобы мы планировали пож… точно нет.       — О, так ты просто морочишь ей голову? Воспользовался ситуацией? — теперь взгляд Айро стал суровым, и он приблизил своё лицо к лицу парня.       Сокка замер, напуганный, как никогда. Он почувствовал дрожь в ногах, когда Айро снова рассмеялся.       — Я бы посоветовал тебе позаботиться о ней, иначе пожалеешь, но вообще-то больше переживаю за тебя, — тихо сказал Айро.       Сокка не осмелился кивнуть.       Они все вернулись в лагерь, где молча ели дыне-яблоки и пили воду.       — Дядя, где мои манеры? — наконец сказала Азула. — Рада снова тебя видеть. Как поживал всё это время?       — Вновь оказался за решёткой, — ответил Айро. — Не могу сказать, что скучал по этому.       — Мне знакомо это чувство, — сказала Азула с широкой и фальшивой улыбкой. — Я провела три года в самой тёмной части этого места. Забавно, что я не помню, чтобы ты когда-нибудь навещал меня.       — Они с самого начала поили тебя особым чаем, так что сомневаюсь, что ты помнишь, как я приходил к тебе. Я перестал это делать потому, что целители сказали, что от посетителей тебе становится только хуже.       Что-то опасное промелькнуло в глазах Азулы, что заставило насторожиться Сокку и Айро.       — Как долго ты там пробыл, дядя? Достаточно долго, чтобы забыть, как выглядит дневной свет? Твоя подруга упомянула о ваших беседах. Должно быть, это было так мило.       — Мне жаль, что тебя заперли в камере, но ты не оставила нам выбора, — строго ответил Айро. — Сколько целителей обзавелись шрамами из-за тебя?       Её губы растянулись в оскале, заставив Сокку встать.       — Азула! Ты с этим справилась. Остановись.       Она сдулась, к большому удивлению Айро и даже Сьюзи.       — Он прав, — ответила Азула, выпрямившись. — Они не смогли сломить меня. Даже несмотря на то, что тот монстр шептал мне на ухо, я не сломалась, так что тебе и всем остальным стоит задуматься об этом, если тебя это вообще волнует.       Она умчалась через кусты по звериной тропе, оставив всех остальных вздохнуть с облегчением.       — С ней, наверное, тяжело было путешествовать, — сказала Сьюзи.       Покачав головой, Сокка сел обратно.       — Ты права, но за последние несколько недель ей пришлось через многое пройти. Теперь ей лучше. Хотя иногда кое-что выводит её из себя. Кроме того, мы встречаемся.       — Что?       — Азула и я. Мы теперь вместе. Много чего произошло…       — Поздравляю, — ответила Сьюзи, потягивая воду из чашки.       — Э-э, спасибо, — пробормотал Сокка. — И спасибо, что притворялась ей. Если бы я знал, что это окажется настолько опасным, то никогда бы не попросил тебя об этом.       Мысль о Некке внезапно причинила ему боль, и парень задумался, как там дела у его сестры и Пиандао.       — Не говори глупостей, — сказала Сьюзи, немного оттаяв. — Мой отец был солдатом, который с гордостью служил своей стране, и я была бы счастлива сделать то же самое.       — Ну, скоро мы отправимся далеко на юг, и ремонт подводной лодки может занять несколько дней. Было бы неплохо, если б мы смогли отвезти тебя в Южное Племя Воды. Пра-Пра была бы рада познакомиться с тобой.       Девушка приподняла бровь:       -Ты ожидаешь, что я буду печь печенье с твоей бабушкой, пока ты сражаешься за спасение мира? Сокка…       — Ничего больше не говори, — ответил он, подняв руки. — Я должен был это предложить. Ради твоей матери.       Это вызвало у Сьюзи улыбку, которая побудила парня встать, извиниться перед всеми и отправиться на поиски Азулы. Вскоре им нужно было отправиться в путь, но Сокка хотел, чтобы Аппа подольше отдохнул, поэтому не торопился спускаться по тропе. Он нашёл сердитую Азулу, сидящую на камне, но она выглядела довольной, увидев его.       — Всё пошло немного не по плану, но я всё ещё думаю, что моя задумка сработала идеально, — сказал Сокка подойдя к ней вплотную.       Принцесса обняла его за шею и поцеловала.       — Я родилась везучей, — ответила она. — И той девушке повезло, что Зуко привёз её как раз вовремя.       — И не говори, — согласился Сокка. — Не уверен, что мы смогли бы повторить этот трюк в столице.       — Я должна была прямо там вызвать Зуко на Агни Кай, — сказала Азула. — Заметил, что его покорение огня было слабым?       — Это по крайней мере ответ на один из волнующих нас вопросов, — сказал Сокка, притягивая её ещё ближе и прикоснувшись щекой к её щеке. — Нам не стоит устраивать драки ни с кем из наших друзей. По крайней мере пока что. Всё, что нам нужно, ещё немного пошуметь, сбить их со следа и позволить Катаре сделать своё дело.       Азула открыла было рот, чтобы что-то сказать, но Сокка сомневался, что ему понравится её ответ, поэтому поцеловал её. Девушка ответила на поцелуй, забыв о своём комментарии.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.