ID работы: 11827470

Цирк уехал, а клоуны остались

Гет
R
В процессе
590
Размер:
планируется Макси, написано 583 страницы, 197 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
590 Нравится 1468 Отзывы 274 В сборник Скачать

Часть 8 (133)

Настройки текста
      — А ты танцуешь, как дым, тудым-сюдым! И в глазах твоих светится интим.       На меня и мои кривляния, ну я называю это танцами, смотрят удивлённо. Нет, даже больше! Смотрят такими охуевшими глазами, что даже сигарки на пол упали.       После того, как я оставила Рейли, сняла лодку и отправилась в Импел Даун. Нет, расхуяривать тюрьму я не собиралась, хотела по-тихому проникнуть в неё, найти Иванкова, сменить пол и отдаться Инадзуме или ещё кому, кто знает толк в гейском пореве. Но до тюряги я так и не добралась.       На пути моей лодки встал корабль капитана, хотя нет, уже командора Смокера. Так что это Пиздец, товарищи.       — Командор Смокер, а это кто? — прицепив на место челюсть, спрашивает один из лейтенантов. Ну да! Я ж без штукатурки, а без неё меня мало, кто видел. А из Дозора и того меньше. Гарп, Кузя, Кизару, Хина и Смоки-чмоки.       — Дура, — как-то потерянно выдаёт меня служивый.       — Эй, на себя посмотри, курилка картонная! — я даже танцевать перестала. — Не видишь, что ли, какая перед тобой красота, а ты "Дура, Дура"! Эх, все мужики козлы.       — Ты что здесь делаешь? — командор всё же взял себя в руки и потянулся за куревом.       — Плаваю, вон, видишь! — указываю на свою лодочку. — А ты мне мешаешь.       — Это невеста Смокера!       — Дурак! Они стопудово расстались!       — А, может, она поняла, что он лучший, и хочет начать всё сначала?       Мы со Смокером оба прихуели от этих разговоров, шёпотом, но, блядь, слышным шёпотом. Бедняга служивый даже на пару шагов назад отошёл, что бы больше не шиперрили.       — Смоки, поговорить бы тет-а-тет, — уже без всяких кривляний и песенок проговориваю я.       — Иди за мной, — он разворачивается на сто восемьдесят градусов и топает, ну, судя по всему, к себе в кабинет. Я иду за ним.       Смокер так-то парень хороший, честный и праведный, ну, не настолько, чтобы святой, но делает то, что должен делать дозорный — защищает обычных мирных жителей. И властью своей пользуется по назначению. И то, что он не объявил всем о том, кто я, говорит в его пользу. Хотя, возможно, не хочет рисковать своими людьми в бойне со мной.       Мы, как и думала, расположились у него в кабинете. Я сразу же проверила его на наличие слежки вышестоящих, но ничего не нашла.       — Что ты делаешь в этих водах? — без всяких расшаркиваний спрашивает парень. Он ведь младше меня, так что ещё парень.       — Говорю же, плаваю, — я вправду плыву, как дерьмо по луже, а куда я плыву, мальчику лучше не знать. Для его же спокойствия, да и мне светить планами тоже не с руки.       — Это воды Дозора, так что выкладывай.       — А ты заставь, — я даже спину выпрямила, чтобы он на кое-что перевел внимание.       —- Давай без этого, — он отмахнулся от "классных сисек", дурак, что с него взять, Аокидзи бы запнулся для приличия. Ах, Кузя, Кузя! Засос на попе я всё ещё храню.       — Посвящать тебя в свои планы я не собираюсь, но за то, что не растрезвонил на всю ивановскую кто я, спасибо.       — Мне не нужны твои благодарности, а вот голову Ророноа Зоро я бы с радостью принял, — он смотрит на меня, как на... Бля, я так не играю, он непробиваемый. Неинтересно.       — Ташиги ведь счастлива, что тебе ещё нужно?       — Она была бы прекрасным Дозорным.       — Но зато сейчас она пират из Нового поколения, который в будущем будет известен, как величайшая фехтовальщица... О! Точняк! Дай Ден-Ден Муси!       Смокер не понял, с чего я потеряла мысль, но связь предоставил.       — Школа Кендо, — усталый голос мужчины... Хотя, нет, сонный. Забыла о часовых поясах.       — Здоров! — назло ему бодро поздоровалась я.       — А... Это ты... Чё надо? — эка сильно он на меня злится. Ну что поделаешь, раз я всех пиратством заразила, и его доченька не исключение.       — Косиро, друг мой лучший, а звоню я тебе вот по какой причине, — на том проводе приободрились и стали внимательно слушать. Учитывая, что я не звонила с того момента, как покинула Ист Блю, то Косиро понял, что не просто для прикола решили с ним поговорить. — Объясни-ка мне, дуре неразумной, как так вышло, что твоя дочурка очень сильно, прям как две капли воды, похожа на девочку, бывшую дозорную, которую зовут Ташиги.       — Ташиги? — он на мгновение выпал из реальности. — Нет! Ее Тая! Тая! Она!!! Она жива!       Ден-Ден Муси заплакала, что-то бормоча нечленораздельное, но, судя по всему, это что-то счастливое. Смокер молча наблюдал за всем и очень внимательно слушал, видимо, боясь пропустить что-то интересное.       — Косиро, у тебя вся ночь впереди, поэтому завязывай с соплями и обьясни-ка лучше всё как следует.       — Ты же знаешь, что я вдовец? — я только угумкаю, соглашаясь: это мы знали, что он вдовец и отец-одиночка, воспитывающий дочь. — У меня было две дочери Куина и Тая, они близняшки, но после осмотра в больнице врачи сказали, что мы должны отвести Таю в Логтаун и провести сложную операцию на глаза и, если мы этого не сделаем, то она ослепнет.       — А дальше? — Смокер смотрит на меня, как на телепата.       — Кияра, моя жена, решила отправиться с Таей в Логтаун, я же остался дома с Куиной, я тогда только стал стражником деревни, ну и не отпустили меня... — мужчина тяжко вздохнул. — А после корабль, на котором плыли Кияра и Тая, был уничтожен пиратами, и мне сообщили о том, что мои жена и дочь погибли, как и все, кто был на корабле.       — Ясно. А теперь слушай, что было дальше, — я передала динамик Смокеру.       Он, конечно, кинул на меня ледяной взгляд, но трубку взял и начал рассказывать о том, что патрульный корабль Дозора нашёл двоих чудом выживших, которые дрейфовали на обломках корабля. Их доставили в Логтаун на квартиру Дозора, где и выяснилось, что женщина не помнила, кто она и откуда, а на руках у неё была полугодовая дочь.       Косиро слушал не перебивая, я тоже заинтересовалась рассказом Смокера. Он же не обращал на меня внимания, продолжая рассказывать о тяжёлой судьбе девочки, которая стала сиротой, а её мать, так ничего и не вспомнив, умерла. Тая, ставшая Ташиги, росла как дозорная с детства, а когда в Логтаун был назначен капитан Смокер, то стала его правой рукой, но...       — Ророноа Зоро труп— закончил Командор.       — А причём здесь Зоро? — удивлённо спросил Косиро.       - А при том, что он спёр Ташиги из Логтауна и женился на ней, — вместо Смокера ответила я. — Так что, Косиро, можешь закатывать гулянку, ведь твоя младшая дочура захомутала твоего любимого ученика.       Смокер охренел. Я же с улыбкой лишь пожала плечами, типа ну что поделаешь.       — Зоро и Ташиги... — улитка вновь разревелась. — Неважно! Главное, чтобы она была жива и счастлива. Хвала небесам, что она с порядке.       — Не в порядке, — вставил Смокер.       — Ой, да захлопни ты уже варежку! Какая разница: дозорная она или пиратка, жива, здорова и накормлена, а ещё залюблена до посинения.       — Ты как-то просто сводишь её с Зоро, — мы даже на миг забыли, что Косиро всё ещё на проводе. — Она мне как дочь была, а тут... Я же думал, что в случае чего она станет прекрасным Дозорным, да она и адмиралом могла стать, у неё талант, а этот... Этот...       — Сына моего не оскорбляй, ясно. Они прекрасная пара.       — Что? — он и так бледный, а тут ещё больше сбледнул.       — Она правду говорит, — напомнил о себе мой старый друг. — Зоро её четвёртый ребёнок. Но, как по мне, то это даже к лучшему, что Ташиги с Зоро, по крайне мере я теперь на сто процентов уверен в её безопасности. Кстати, Багги, а что ты делаешь рядом с Дозорным? Учти, что если Куина пострадает, то я лично тебя на ломтики порежу.       — Ох, долго всё объяснять.       — А ты попробуй, — Смокер смирился с тем, что его мысли прочитывают.       — Я распустила команду, и потому Куина сейчас с Мугиварами, так что не переживай и молись богам, чтобы Санджи её не перекормил и она так и осталась стройной, как бамбук.       — Ну учитывая, что рядом Дозор, потом ещё наберёшь и всё как следует объяснишь, а то улетели на свой Гранд Лайн и не звоните, не пишете. А, и господин Смокер...       — Командор, — от слова "господин" дымовой пацан сморщился так, будто голой жопой сел на ежа.       — Командор Смокер, я бы хотел ещё с вами какие-нибудь поговорить, а, возможно, и встретиться. Всё же мы уже не совсем чужие люди друг другу.       — Хорошо.       Муси уснула.       — Теперь понял, что у неё это в крови, ну или телепатически передается, связь близнецов и всё такое? — проговорила я.       Смокер молчал, да и, судя по всему, наш разговор тет-а-тет подошёл к концу.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.