what we lost to the smoke

Перевод
PG-13
Завершён
37
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
10 страниц, 3 106 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
37 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник

Глава 2: он был моим братом, а братья должны были помогать, а не вредить

Настройки
В кафетерии так чертовски громко, что шум ошеломляет его, и он сопротивляется желанию зажать уши руками в попытке просто остановить его. Но он все равно садится за стол с обедом, который Панз принес ему утром. Он сидит там, барабаня пальцами по столу, пытаясь сосредоточиться на текущих разговорах Слева от него Панз и Дрим обсуждают колледжи и карьеру. Называя школы информатики и статистики, начиная от местного колледжа и заканчивая Массачусетским технологическим институтом. Справа от него Томми и Таббо увлечены разговором о пчелах, время от времени спрашивая Перплда о его мнении по темам, начиная от цветов и заканчивая тем, насколько это может навредить, если они попросят нескольких пчел ужалить их сразу. Это отвлекает его от мыслей о таких вещах, как тест, который рассыпался в его рюкзаке. «У тебя есть какие-нибудь счастливые воспоминания о группе, с которой ты общаешься? Напиши это вместо этого». Он называет их семьей? Так ли это? В последний раз, когда учитель сказал ему, что такое семья, он понял, что у него нет семьи. Дело не в том, что у него нет счастливых воспоминаний, но с семьей? нет, они у него с друзьями, а не с семьей, семья — это люди, которых он иногда видит, как призраков, бродящих по дому. не Томми и Таббо, которые сделали его культом после волшебной победы в Кахуте, не Панз, который каждый день покупает ему обед. — …Этот немного более известен, но находится далеко за пределами штата. Я подумываю о том, чтобы… пойти на это. — Панз заявляет в перерывах между перекусами горячими чипсами в своих руках, указывая на карту, которую Дрим вывел на свой компьютер. — Поездка кажется немного далекой и довольно дорогой. Ты планируешь не возвращаться на каникулы? Спрашивает Дрим, крадя чипсы с подноса Джорджа, который этого не заметил. — Хм- да, я думаю, — беспечно заявляет Панз. Черт, Неважно. Похоже, у Перплда действительно была семья. Семья, которая продолжает покидать его. Гребаный Идиот. Семья действительно проклятие для тебя, да. Просто не можешь никого заставить остаться с тобой — поддержать тебя, в конце концов все они уходят — нет смысла сближаться с кем-либо. Его ноги работают на автомате, когда он бормочет оправдание, чтобы сходить в уборную. Все слишком поглощены своими разговорами, чтобы заметить его. -Ты думал, тебя разыскивают? Жалкий.- Он выбегает из кафетерия, направляясь к туалетам, натыкаясь на учителей, которым он поспешно извиняется. Он вбегает в кабинку, запирая за собой дверь, прилив адреналина все еще струится по его венам. Он проглатывает комок в горле, проводит руками по волосам, пытаясь успокоиться. Панз на самом деле не это имел в виду, верно??? Он бы никогда не оставил его позади, верно?!!! Он сидит в кабинке, пока не прозвенит звонок к концу обеда, затем возвращается к столу, придумывая еще одно неубедительное оправдание своему отсутствию, Панз, кажется, не беспокоится о том, как Перплд вздрагивает, когда Панз оборачивается, чтобы напомнить ему о вечеринке в тот вечер. И снова он остался позади. Может быть, он сможет этим воспользоваться. - В ту ночь он заходит в дом для вечеринок под громкую ревущую музыку, слова песен звенят у него в ушах, когда он пробирается по дому. Огни взрываются всеми цветами радуги, головокружительное множество цветов вспыхивает перед его глазами. Он едва разбирает слова песни в цикле. Так что просто прекрати притворяться. Не для того, чтобы здесь были безымянные лица. Бессмысленная болтовня, разговоры Подходящие Он пробирается на верхний этаж, где Панз недвусмысленно сказал ему, что младшим вход запрещен, но это было преимуществом его роста. Он выглядел старше. Он замечает на земле маленький клочок бумаги с подробным описанием расположения сигаретного магазина. Он поднимает его и кладет в карман, это может понадобиться ему позже. Пьяный студент в розовой рубашке, с большой тарелкой шотов, сует одну Перплду в руки. Перплд выпивает его, не думая о том, что, черт возьми, внутри, и сразу же сожалеет об этом, когда его тошнит от запаха. Он проталкивается мимо студента, пытающегося дать ему еще, и бросается в ванную. Хватает еще одну коробку с чем-то, пытаясь вести себя естественно. Второй раз за сегодня, Перплд, ты должен прекратить это делать. Он запирает за собой дверь и соскальзывает вниз по двери, садясь на пол. Он проводит руками по волосам, хватаясь за корни, раскачиваясь взад-вперед, задаваясь вопросом, когда он подписался на эти эмоциональные американские горки и сможет ли он сойти. Алкоголь не так уж плох, и после того, как он послушает, как часы поворачивают стрелку на 120 градусов. Перплд хватается за раковину и медленно встает. Он лезет в карман, чтобы вытащить листок бумаги, и читает его, пытаясь расшифровать буквальные каракули цыпленка. «Магазин Велвет. 4523 Путь SMP. — У нее самые лучшие сигареты! --» Как раз то, что ему нужно было сделать, разочаровать всех вокруг. Идеально. Он подходит к окну, быстро ослабляет и снимает маленькую защелку. Открыв окно, он спрыгивает на прохладную траву, видя только двух людей, разговаривающих в машине Ауди. Панз ушел, чтобы забрать всех остальных, и Перплд знал, что он будет волноваться, когда Перплд нигде не будет на вечеринке. — Он все равно собирался тебя бросить, зачем беспокоиться? -- Он идет по улице, пересекает главную улицу с магазинами, оглядываясь в поисках того, что ему нужно. Он похлопывает себя по карманам, вспоминая о деньгах и украденной, разорванной коробке — теперь он может сказать, что это сигареты, лежащие в кармане брюк. Немного дальше по дороге он замечает магазин, который ищет. Пробегая трусцой по дороге, когда огни становятся яркими неоновыми, вспыхивая у него в глазах, он наконец останавливается перед магазином. На повторе звучит песня, та самая, что была на вечеринке. «Итак, ты говоришь, что переезжаешь из штата Как только ты закончишь школу… интересно (да) В любом случае, ты уходишь Нужно обнять? Тогда ладно» Даже музыка, которую он слышит, преследует его. Войдя в магазин со звоном, он бормочет приветствие потрясенному кассиру, который отрывается от прокрутки своего телефона. Он хватает фиолетовую зажигалку с подставки на столе и подносит ее к кассиру, чтобы пробить, который выглядит смертельно уставшим и одновременно живым. Кассир пробивает, и Перплд протягивает 5-долларовую купюру. Кассир вручает квитанцию и сдачу, на что Перплд бормочет благодарность. Когда он выходит из магазина, он слышит, как кассир кричит сзади: «Подождите- вы не младший брат Панза или что-то в этом роде?» Он не отвечает, только снова убегает. Братья не бросают братьев, даже не оглянувшись назад. Мчась через улицу, чтобы соответствовать облакам, летящим над головой, он взбирается по пожарной лестнице на крышу, откуда открывается вид на город. Он свободен, не так ли? Наконец-то он свободен. Сигарета по-прежнему хорошо горит, и дым смутно успокаивает, но в то же время подавляет. На другой стороне улицы радио играет новую песню Ахиллес Ахиллес Ахиллес, спустись, Не спустишься ли ты, Не спустишься ли ты с крыши? Ты пугаешь нас Всех, и некоторые из нас Любят тебя. Ахиллес, этого недостаточно, но вот доказательство. - Переписка — Велвет Velvet: Панз, твой младший брат, блять, только что зашел в мой магазин Punz: Так вот куда он направился? Его не было на вечеринке Velvet: Да, я думаю, он на крыше через дорогу Punz: Спасибо Velvet: кнш - *У вас 10 пропущенных звонков от СТАРШЕГО БРАТА ПАНЗА* *У вас есть 9 голосовых сообщений от СТАРШЕГО БРАТА ПАНЗА* *гудок* П-Привет, Перплд, мне так жаль, что я не заметил этого раньше, и я никогда на самом деле н-не думал об этом колледже, и я д-должен был, черт возьми, заметить. П-Пожалуйста, ответь, мы начинаем волноваться. *гудок* *звуковой сигнал* Гуппи- Перплд, Велвет только что написала мне, и-и ты в порядке? *звуковой сигнал* 7 голосовых сообщений от СТАРШЕГО БРАТА ПАНЗА были удалены
37 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник