ID работы: 11831792

CULVER

Гет
NC-17
Завершён
1346
автор
castlebuilder бета
Jannan бета
Размер:
335 страниц, 38 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1346 Нравится 1017 Отзывы 654 В сборник Скачать

Глава 22. Цунами

Настройки текста
Примечания:

Сердце, словно хрупкое стекло, ты пожалуйста его убереги. Чтобы с нами не произошло, — от меня не беги. Соединились наши орбиты. Мы видим мир, которого нет. Что к тебе тянет, будто магнитом — это давно уже не секрет. Полина Гагарина — Обезоружена

На них с хитрым прищуром собственной персоной смотрел никто иной, как новый профессор Защиты — Карлайл Фоули. Наверное, он думал, что застал горе-любовников в пустой каморке и уже предвкушал огромное количество снятых с парочки баллов. Явно не их пару он ожидал увидеть, что было заметно по подрагивающим кончикам пальцев и сжатым в тонкую полоску губам. Он закрыл глаза, с силой зажмурился, будто прогоняя из себя образ, который ему привиделся, — он надеялся, что ему показалось, потому что тотчас снова удивленно вскинул темные брови, вновь застав такую жаркую сцену: взмыленную Гермиону с алыми щеками и почти расстегнутой рубашкой и задранной юбкой и такого же алеющего Малфоя, и ошарашенно посмотрел на своих учеников. — Чем вы тут заняты? — он недовольно прищурился, но тут же расслабился, снова надевая маску презрения — его не должно заботить, кто с кем спит — и все понимая, медленно почесал кончик носа, все же предчувствуя снятые им баллы. — Около моего кабинета есть артефакты движения, а потом я услышал крики и… — Драко, — Гермиона сделала резкий шаг вперед, спрыгивая со стола, пока Малфой отвлекся на вошедшего, и, игнорируя профессора, прижалась к его шее влажным поцелуем, — убери его к черту. Мы не закончили. Я хочу тебя прямо сейчас, Драко, пожалуйста, умоляю, сделай со мной… — Вы что тут устроили? — гнев преподавателя можно было ощутить кожей. Фоули уставился на них, пока Гермиона пыталась вырваться из чужих рук и прижаться к блондину. Малфой посмотрел на профессора со стыдом и все же прижал Гермиону к себе, выводя ее из подсобки за плечи, пока ее пальцы отчаянно пытались развязать его серо-зеленый галстук. — Грейнджер! Как вам не стыдно?! — Отвали! Фоули застыл, побледнев на глазах и играя желваками. Не привык, видимо, чтобы с ним так разговаривали. Она зашипела — Малфой усмехнулся — на преподавателя снова и стиснула пальцы Драко. — Я думаю она съела какой-то возбудитель, — Малфой посмотрел в ее слишком расширенные зрачки. — Она ничего не понимает. Гермиона выгнулась в его руках и громко зарычала от отчаянья. Как он посмел игнорировать ее? Снова. — Драко! Возьми меня, умоляю! Почему ты не хочешь меня? Я хочу тебя, — она быстро схватила его за причинное место, — внутри себя. Я хочу наконец-то это испытать, я хочу стать женщиной! Малфой покраснел сильнее, пытаясь закрыть рот Гермионе при свидетелях. Но внутри него был мерзкий хохот — она до сих пор девственница, как же Нотт оставил эту помеху? Как же до сих пор не исправил эту оплошность? Или у него планы на нее? Почему же она молчала, когда он хотел поговорить об этом, и стоило ему отойти от нее, как ее прорвало. Ему бы не хотелось, чтобы это кто-то слышал, тем более новый профессор. — Малфой, давайте ее сюда, быстро, — преподаватель протянул руку и Драко неосознанно прижал Гермиону ближе к себе, и та прижалась в ответ, будто ждала этого вечность, целуя в основание шеи, — мальчишка, не смотри на меня таким злым взглядом, я помогу ей, давай, — жестко прорычал Фоули и сам потянул ничего не осмысляющую Грейнджер к себе. — Нужно было сразу вести ее ко мне! — Помогите ей, она сказала, что ей больно, — Малфой с неохотой выпустил ее из объятий. — Конечно, ей больно, идиот! Конфундус, — она замерла, пока Фоули, сжимая ее щеки, вливал в рот гриффиндорке маленький флакончик с зельем, — это зелье — нейтрализует все лишние вещества, которые есть в организме. Авроры всегда такие носят с собой, учитывая, что нас травят каждый день «доброжелатели». Он придержал Гермиону за спину и прислонил ее к стене, ощупывая лоб. — Жар спал. И буквально через пару долгих минут Грейнджер стояла ровно и удивленно осматривала свои руки, будто увидела в первый раз. Щеки мгновенно залились стыдливым румянцем, она посмотрела на Малфоя и вздрогнула, тут же побледнев, как призрак. Руки задрожали, а глаза наполнились слезами. — Что со мной было? Я будто наблюдала за всем со стороны. Мерлин… я… что это было? Ты… Она отвернулась от него, подойдя ближе к Фоули. — Что вы ели? — Фоули нахмурился, подходя ближе и проверяя ее пульс на запястье и озабоченно качая головой. — Пили? — он задумчиво добавил: — Принимали? — Хоупи приготовила для меня ужин, который Нотт попросил меня съесть, но он бы не стал… никогда… Это сделал ты? — ее обвиняющий взгляд упал на Малфоя. — Какого черта ты меня не оттолкнул? Задавал эти ужасные вопросы, вместо того, чтобы отвести меня к профессору! Что с тобой не так, Малфой? «Снова ты для нее лишь Малфой». — Это не я, — Драко замер, — я пытался тебя остановить, а не воспользоваться твоим состоянием! Я просто… я… Он впервые не знал, что ответить на ее выпад, ведь он действительно не оттолкнул ее сразу, потому что сам потерял голову от ее действий и запаха. Малфой растерялся и посмотрел на Фоули в поисках поддержки. Преподаватель кивнул, сложив руки на груди, пытаясь чуть разрядить обстановку. — Да, Малфой пытался, — смешок, — спастись от вас. Я думаю, что над вами могли просто очень зло подшутить или, — он многозначительно посмотрел на Грейнджер, — вместо Малфоя мог оказаться кто-то более, кхм, несдержанный. — Куда уж несдержаннее, — прошептала Гермиона, но они услышали. Драко стиснул кулаки, кто бы не сделал это с ней — он обязательно узнает. Но никто не должен знать, что здесь произошло, ни единая душа, иначе Тео размажет его по стенке, они еще давно договорились не трогать чужих… девушек. И если такое случится, то будет дуэль. Она не должна никому рассказывать. — Рон, — ее глаза испуганно распахнулись, — он налил мне сок из кувшина. И попросил встретиться в библиотеке. Сейчас. Малфой фыркнул, сложив руки на груди. — Этот рыжий идиот себя бы скорее отравил, чем тебя, — Малфой покачал головой. — Ты прости уж, Грейнджер, но интеллект явно обошел его стороной. Затем развернулся на пятках и уже собиралась идти прочь, чтобы остудить собственную голову, когда его схватил за руку профессор. — Стоять, мистер Малфой. Это вопиющее преступление и то, что пережила мисс Грейнджер не должно распространиться в массы, — преподаватель посмотрел ему прямо в глаза: серо-голубое небо против мокрого асфальта. — Ты меня услышал? — он прошипел ему это, как змея. — Никому не говори об этом, не порть девочке жизнь своими сплетнями. Я наслышан о твоих… победах. Так что не смей, — он сжал зубы и не договорил. — Узнаю — окажешься в суде за совращение! Завтра придешь ко мне в кабинет после занятий! Малфой посмотрел на бледную Грейнджер, которая разглядывала свои туфли, и быстро кивнул. — Да, я никому не скажу. Обещаю. И она пусть молчит, мне не нужны сплетни о связях с грязнокровками! — прорычал он, смотря в медовые радужки. «Больно тебе, Грейнджер? Мне тоже». Ему еще никогда не угрожали настолько открыто. На секунду он испугался, что Фоули просто прибьет его прямо сейчас, но зачем защищать Грейнджер? Или у него такое вопиющее чувство справедливости для всех после войны? Малфой поджал губы, смотря прямо на Гермиону. — Идите, куда хотели, — бросил Фоули и развернулся к дрожащей Гермионе. — Пойдемте, мисс Грейнджер, выпьем чаю и поговорим. Он взял ее за плечо и повел в свой кабинет, который находился буквально за поворотом. Гермиона вздохнула со всхлипом — они не дошли до ее спасения буквально пару метров, пока она не почувствовала это. Сначала просто закружилась голова. Такое случалось ранее — у нее были проблемы с давлением всю жизнь, она часто падала в обмороки. «Проблема с сосудами, — говорили врачи, — ничего серьезного». Потому она просто подумала, что опять небольшое головокружение и не придала этому значения. Но… Удушающий жар и ощущение, что ее кожа расплавится, если она не дотронется, не укусит, не лизнет. Именно Малфоя. Будто он все, что ей нужно. В трусах горело адским пламенем от возбуждения, а смазка стекала по ногам. Она даже сейчас ощущала капли на бедрах и надеялась, что они не сползли ручейками до колен, потому что стыд, что она ощутила был невообразимым. И Малфой… он… наслаждался ее прикосновениями, а что, если бы он не сдержался и все-таки?.. Представить это было страшно, ее могли изнасиловать. Кто-то другой, на кого она так набросилась, мог даже не размышлять над ее странным состоянием, а просто засунуть руку в ее трусы и все. И самое страшное — она бы позволила этому случиться и сама бы этим наслаждалась. Фоули завел ее в кабинет и подошел к столику с мини-кухней, оставив ее стоять около стола. Она решила нарушить неловкую тишину: — Я попросила сопровождать меня именно Драко Малфоя, — Гермиона нахмурилась и сжала пальцы в кулаки, — вам не кажется это странным? Рон точно не мог так поступить со мной, он хоть и глупый, но все же мой друг. Да и зачем ему подобным заниматься?.. Фоули отошел от столика и подошел ближе к гриффиндорке: — Мне тоже кажется, что все не так просто, но вряд ли это Малфой или Уизли. Слизеринец бы этим точно воспользовался, а он выглядел таким же ошарашенным, как и вы, — он внимательно посмотрел в ее глаза. — Что вы будете делать, мисс Грейнджер? Гермиона села на первую парту и нахмурилась, поправляя одежду и волосы. Все неприятно липло к телу. Ей срочно нужна была расслабляющая ванна и успокоительное зелье. С облегчением она почувствовала, что влага между ног пропадает. — Я не знаю, понимаете? Я никогда не думала, что со мной могут сделать нечто подобное. Неужели я кому-то насолила, чтобы так… Фоули отвернулся и подошел к шкафчику, недолго роясь в нем и громыхая тяжёлыми предметами. — Вот, — на его ладони лежала обычная пуговица, — носите ее с собой, желательно ближе к телу: в кармане блузки или юбки. Если в вашей еде или напитке будут посторонние смеси, типа наркотиков или опасного зелья, то пуговица нагреется — вы почувствуете. Я выдаю ее всем своим подчиненным в первый же день работы. — Спасибо, — Гермиона с интересом осмотрела золотую пуговицу и всунула ее в нагрудный карман. — И спасибо, что помогли мне и припугнули Малфоя, но он… вряд ли бы стал кому-то говорить обо мне. Вы сами его слышали. Фоули вскинул брови и недовольно нахмурился. — Я должен был зайти раньше в эту каморку, но медлил, чтобы застать парочку в самый неподходящий момент и пристыдить их, — он вновь поморщился, видимо, ругая себя за промедление. — Но почему вы решили, что он никому не скажет? Даже я, новый преподаватель, уже в курсе его славы среди учениц, — мужчина не весело усмехнулся, — моя двоюродная племянница такая же. Бедный ее отец, Фрэнк… ни стыда ни совести. Гермиона поежилась, пока профессор колдовал над напитками. — Я маглорожденная, он бы не стал этим хвалиться, вы сами слышали, что его не прельщает быть связанным с… но… вы бы правда отправили его на суд, если бы… Фоули рассмеялся, и Гермиона удивленно приняла от него чашку с ароматным какао, вместо обещанного чая. Она проклинала себя за косноязычие, но понимала, что в ней говорит шок, поэтому мысли никак не могут собраться вместе. — Мы сейчас и не за такое отправляем на суд, мисс Грейнджер. К тому же я ваш должник, — он ободряюще улыбнулся и сделал глоток какао из такой же кружки, как у нее. — А то, что вы маглорожденная, не делает в глазах других людей вас лучше или хуже, — она удивилась, было странно слышать подобное от чистокровного. — То, что Малфой мог о вас отзываться в такой форме, могло бы привести к плачевным последствиям в будущем: вас бы считали, как минимум, доступной для подобных развлечений. Вы очень уважаемая ведьма. Скорее всего, вас бы итак начали преследовать после выпуска, а то и хуже… сумасшедших людей на свободе слишком много, — он вздохнул, и она поняла, какой тяжелый отпечаток оставила на нем работа аврора. — Эти старшие курсы… уже вчера я наткнулся на несколько парочек. У вас какой-то гормональный бунт сейчас? Кстати, я осмелился добавить в ваш какао успокоительную настойку. Пейте, пейте, и не стоит думать о произошедшем, теперь вы в безопасности. Гермиона улыбнулась и кивнула, обнимая пальцами пузатую кружку. — А когда вы учились в Хогвартсе такого не было? — она уселась поудобнее, снова хлебнув ароматный напиток, в груди потеплело, напряжение медленно покидало ее тело. — Было, но как-то более культурно, мы чтили традиции и уважение к дамам, — Фоули устало потер переносицу. — Когда я заканчивал седьмой курс Пуффендуя, вы и Поттер поступили на первый. — Вам двадцать пять? — она округлила глаза. — И вы не слизеринец? Извините… — Двадцать шесть, — он поправил, — и пусть я молод, не думайте, что мой возраст как-то помешал мне на работе, — он ухмыльнулся. — И да, моя семья — потомственные пуффендуйцы. И я скажу вам так: именно барсук охотится на змей, даже ядовитых, ведь змеиный яд не действует на барсуков. Гермиона рассматривала нового преподавателя и не могла не упрекнуть себя в том, что уже поместила его в список «не нравится» столь быстро. Он помог ей, отругал Малфоя и поит ее какао, даже Макгонагалл так к ней не относилась, а ведь они по сути незнакомы. — Вы тоже можете попасть в этот гормональный бунт, профессор, — она улыбнулась, — молодые ведьмы будут вами интересоваться. Приходить к вам по вечерам и подмешивать зелья в вашу еду. — Зря, у меня уже есть невеста, — он с нежностью улыбнулся и даже покраснел, как показалось Гермионе. — Мы поженимся немного позже. Я надеюсь, если она все же согласится… Гермиона спрятала улыбку в кружке. Даже взрослый мужчина может краснеть, вспоминая о любимой. Она сразу вспомнила о Тео, он не должен узнать о том, что здесь произошло. — Ох, а почему вы мой должник? — Гермиона с удивлением вспомнила об этой фразе. Фоули замер на секунду, но его теплый взгляд снова вернулся к ней. — Вы спасли мне жизнь во время битвы. Разве вы не помните? — его лицо посерело от воспоминаний Хогвартской битвы. — Ну, — она смущенно поерзала, — я помогла вроде бы пятерым аврорам, но вы все носили маски и я вас могла не запомнить из-за этого. К тому же после я получила травму и в голове все как-то смешалось. — Да, точно, — он откинулся на спинку стула, — я уже и забыл об этих масках. Мера предосторожности. Вы остановили кровь и перевязали мне грудь, я лежал после Круцио и Сектусемпры своего отца, не мог и пальцем пошевелить, а потом вдруг вы появились буквально из ниоткуда с Поттером и Уизли, подлетели ко мне, как призрак, и влили в рот несколько зелий, подлатали, чтобы я мог хотя бы стоять, и убежали помогать другим. Я вам даже спасибо сказать не успел. Он отвернулся от нее и посмотрел в окно, уже были видны звезды. Темнело очень рано. — Да, — она чуть не пролила какао от шока, — я вас помню! Я с содроганием вспоминала, сколько же около вас было крови… целая лужа. Честно говоря, когда я подбежала к вам, я думала, что вы уже мертвы, — она поморщилась от воспоминаний войны. — Мне снились кошмары об этом. — Очень даже жив, — он снова взглянул на нее, — и я так и не смог вас поблагодарить, так что можете всегда искать у меня помощь. У нас долг жизни, мисс Грейнджер. Спасибо вам. И я прослежу за учениками, возможно, найду вашего «поклонника». Долг жизни… сколько людей теперь связаны этим долгом после войны, сколько незнакомых душ связали свои судьбы друг с другом из-за прошедших событий? — Вы мне ничего не должны, но я буду рада помочь вам с клубом Дуэлей и если вы понаблюдаете за чересчур пристальным вниманием ко мне, — она призвала пергамент и перо с чернильницей, усаживаясь за парту, — так что, приступим? Фоули улыбнулся и кивнул.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.