ID работы: 11833173

Сладкий аромат глицинии

Гет
NC-17
Завершён
240
автор
Размер:
84 страницы, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
240 Нравится 153 Отзывы 38 В сборник Скачать

Глава 2.

Настройки текста
Следующие две недели Гию отрабатывал техники вместе с восстановившимся после лечения Танджиро, который попросил его учить. Томиока спокойно согласился, хотя и был весьма удивлен его внезапной просьбой. Все-таки не зря он тогда отправил Камадо к учителю Урокодаки. — Сосредоточься на дыхании. Не теряй концентрации, Камадо. — Да, Томиока-сан! Они отрабатывали атаки, и Гию видел, что Танджиро невероятно развил свой нюх и навыки Истребителя. Парень просчитывал все заранее, старался изо всех сил и успевал подумать над тем, как двигаться и действовать в момент замешательства — тогда, когда демон загоняет ситуацию в угол. Его движения были куда лучше отточены, концентрацию дыхания он почти не терял. Гию, наблюдая за ним, понимал, что его навыки далеко обгоняют его ранг и уходят за возможности обычного «мидзуното». — И что будешь делать сейчас? Танджиро уже изрядно вымотался и устал. Сил осталось лишь на одну последнюю атаку. Но по его глазам и лицу было видно, что он сдаваться не собирался. Оценив ситуацию, Танджиро двинулся в сторону, сделав отвлекающий маневр, и Томиока по энерции пошел влево. Но вдруг он резко изменил направление движения и исчез — Гию пришел в замешательство, но тут же понял, что тот собирается сделать. — Вторая ката! Водоворот! Атака сверху была неплохой и даже внезапной, но Томиока, присев на одно колено, отбил ее, отразив своей катаной. Изрядно уставший Танджиро, сделав свой последний выпад, приземлился на ноги и пошатнулся, тяжело дыша. Кажется, он перестарался, и в глазах начало темнеть… — На сегодня хватит. Ты отлично постарался, Камадо, — Гию придержал ученика сзади, чтобы тот не свалился на землю. — Ты еще не полностью здоров, но усердствуешь сильнее обычного. Пора отдохнуть. — Правда? — Да. Танджиро обессиленно улыбнулся. — Спасибо большое, Томиока-сан. Я буду продолжать в том же духе! — Рад это слышать. Вдруг Камадо обеспокоенно вгляделся в лицо своего временного наставника и тут же побледнел. — Господин Томиока, у вас кровь! — А? — Гию даже не заметил. Он прикоснулся ко лбу, и на пальцах тут же отпечаталась кровь — ученик смог его поцарапать во время последней атаки. — Кажется, ты все-таки смог меня задеть, в чем и было твое задание. Ты молодец, Камадо. Танджиро хотя и был обеспокоенным, но в его глазах вновь запылал огонь, и губы не смогли не растянуться в радостной улыбке. Он смог! — Добрый день, мальчики. Томиока-сан, Камадо делает успехи? — откуда ни возьмись послышался голос, который Гию не слышал уже не меньше двух недель. Из поместья Бабочек вышла хозяйка, не так давно вернувшаяся с миссии. Шинобу заинтересованно улыбалась. — Да, — кивнул Столп Воды, пропуская приветствие. — Старания не проходят даром. Хочу отдать должное, благодаря восстановлению и упорству он стал двигаться куда лучше, чем раньше. — Благодарю, Томиока-сан! — Танджиро поклонился и забрал свою катану с земли. — Я счастлив это слышать от вас. — Это радует! — улыбнулась Кочо. — Я смотрю, вас даже задело, Томиока-сан. — Немного. Пока Танджиро отошел в сторону, чтобы надеть обратно свое хаори, Кочо вдруг достала из кармана платок с вышитой на нем бабочкой и подошла к Столпу Воды. Гию не стал отмахиваться или отходить, хотя и слегка нахмурился ее внезапному действию. — Я вытру, Томиока-сан. — Как хочешь. Он слегка наклонился к ней, чтобы она достала до его лица. Аккуратно, очень мягко касаясь пальцами раны на лбу, Шинобу осторожно убирала кровь после изнурительной тренировки Истребителей. Гию смотрел на нее исподлобья, и в какой-то момент их взгляды вновь встретились — как тогда, когда они разговаривали друг с другом на берегу реки. Шинобу вдруг замерла, оставив хрупкую ладошку с платком около царапины на лице коллеги. Ее сердце в этот момент пропустило удар. Они молчали. Гию вновь вдыхал этот аромат глициний, исходящий от девушки, чьи фиалковые глаза так робко смотрели в его иссиня-черные сейчас. Томиока как будто опять слился с природой. Он слышал каждый вдох и выдох, он ощущал всем телом ее касание через платок. И чувствовал этот сладостный, но ядовитый запах древа глицинии, который исходил от Шинобу. Танджиро чувствовал запах глицинии тоже, но уже очень давно. Однако он не придавал этому значения так, как придавал Томиока, поскольку в данный момент он учуял куда более сильный, куда более необычный и очень приятный аромат — то же самое он чувствовал, когда находился в тепле рядом с родителями. Надев хаори, он обернулся и посмотрел на двух Столпов, замерших в моменте и глядящих прямо друг другу в глаза. Камадо принюхался и почувствовал, что краснеет. Такой запах был всегда рядом с теми людьми, которые испытывают друг к другу сильную привязанность, но не могут сказать вслух об этом. Отвернувшись, Танджиро поскорее собрался и ушел с поля, чтобы не мешать им и не чувствовать себя неловко. — Кочо. — Да, Томиока-сан? — Ты закончила? — А, — она тут же убрала платок и сделала шаг назад. — Да, прошу простить меня, я задумалась. — Она улыбнулась своей обыкновенной улыбкой, качнув голову слегка вбок. — До встречи, Томиока-сан. Шинобу собиралась пойти обратно в поместье Бабочек, но Гию решил, что больше нет смысла гадать, ведь все и так очевидно. — Кочо, — вдруг остановил он ее на полпути и заставил тем самым обернуться. — Как давно ты пьешь эту дрянь? На лице Столпа Насекомых вдруг появилось сильное удивление и даже нотки страха. От фальшивой улыбки и след простыл.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.