ID работы: 118338

Сердце улиц

Гет
NC-17
Завершён
3034
Размер:
418 страниц, 38 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
3034 Нравится 1170 Отзывы 1153 В сборник Скачать

Логово хвостатой феи. Новый мир.

Настройки текста

Самым светлым временем суток для него была ночь. Понять мир и полюбить его - две задачи, которые нелегко примирить между собой.

      Пальцы легко и мягко скользили по чужим волосам, поигрывая жестковатыми ализариновыми прядями и иногда задевая кожу за ухом, и тогда Драгнил урчал совсем по-кошачьи. Он дремал на моих коленях, прижав левую руку к груди, чтобы не потревожить собственное плечо.       Машина медленно остановилась, и я, улыбнувшись, потрепала юношу по голове, пытаясь разбудить.       - Вставай, мы приехали, - прошептала я, дернув его за ухо.       Он приоткрыл серый недовольный глаз и посмотрел на меня. Болезненный землистый оттенок все еще не покинул его лицо, и оттого парень казался больным и несчастным.       - Мне плохо, - простонал он, но в его голосе отчетливо слышалась наигранность. - Если я встану, то мой завтрак испортит твои джинсы.       - Ты же не завтракал, - усмехнулась я.       - Да? Я даже не поел перед смертью, - с прискорбием выдохнул он.       - Думаю, Мира не удержится и накормит тебя, - Леви открыла дверь с моей стороны и улыбнулась. - Выходите.       Нацу отрицательно мотнул головой и обхватил меня руками за талию, спрятав лицо у меня на животе.       - Смотри-ка, - Редфокс приобнял мою подругу за плечи, - обычно его в машину не затащишь, а тут не вытащишь.       - Просто у него раньше Хартфелии не было, - фыркнула я, думая, как мне спихнуть его с себя, чтобы не потревожить раненное плечо, но на помощь мне, как ни странно пришел Хэппи, вонзив когти в зад хозяина.       Такого обилия нецензурной лексики я не слышала ни разу в жизни.       - Зато тебя больше не тошнит, - кот изящно выскользнул из салона, наблюдая за тем, как парень потирает пострадавшее место.       - Боюсь, что ты ошибся, хвостатый, - едва успев выйти из машины, я поспешила подхватить своего парня под локоть. Его качало и изредка потряхивало. Видимо, столь резкая смена положения стала слишком внезапной для его организма.       Кот презрительно фыркнул и, отвернувшись, засеменил по своим кошачьим делам.       - Он не потеряется?       - Этот-то? - усмехнулся Нацу. - Нет, конечно же. Скорее уж это мы заблудимся в трех соснах, нежели этот обормот не отыщет дорогу домой, - он прикрыл глаза и поморщился.       - Что? - встревожилась я.       - Перед глазами все кружится, - пожаловался парень и будто специально повиснул на мне, пытаясь проверить, не сломаюсь ли я под его весом.       - Эй, - нахмурилась я. - Прекрати. Я же не удержу тебя.       - А ты донеси меня, - шепнул он, тем не менее перестав так сильно давить на мои плечи.       - Я тебя сейчас брошу, - шутливо пригрозила я.       - В каком смысле? – прищурился он.       Я услышала, как смеется Леви, и как хмыкает Редфокс, наблюдая за нами.       - На асфальт, - ответила я.       - Оу, - в серых глазах сверкнула искра неприкрытого веселья. - В этом смысле.       - Да ты просто мастер флирта, Драгнил, - не преминул поддеть друга Гэзил.       - Хоть в чем-то я мастер, - со смешком вздохнул Нацу.       Леви, с улыбкой покачав головой, поманила меня пальцем.       - Добро пожаловать, сестренка, - тепло произнесла она.       Нацу, широко улыбнувшись, приобнял мои плечи и коснулся теплыми губами моего уха.       Я замерла, чувствуя, как к горлу подкатилось что-то теплое и отдаленно напоминающее счастье.       Посмотреть было на что. Большое белоснежное здание с позолоченными оконными рамами, на которых виднелся красивый, витиеватый рисунок. По своим размерам оно напомнило мне замок из сказок о принцессах. На самом верху, под острой черепичной крышей виднелся колокол. Я представляла, какой, вероятно, громкий звон он мог бы издавать. Большой балкон, с белой изгородью, над которым висело знамя, на котором раскинула свои острые крылышки фея с длинным хвостом. Над дверьми из красного дерева была арка, которая отливала благородной позолотой. На ней были написаны какие-то письмена, но я не знала этого языка (позже Нацу признался мне, что никто его не знает). Над нами виднелась большая флуоресцентная вывеска, надпись на которой гласила «Хвост феи», а немного ниже «бар-ресторан».       Этакий цветастый дворец единорогов посреди серого и мрачного города.       - Бар? – нервно усмехнувшись, спросила я.       - Ну, надо же было как-то оправдать всю эту, - Драгнил взмахнул руками, указывая на всю обширность описываемого здания, - праздность.       Как, однако, точно он подобрал слово.       - И никто до сих пор не поинтересовался, чем вы тут заняты?       - И чем же, по-твоему, мы можем здесь заниматься, Хартфелия? - усмехнулся Редфокс, пожав плечами. - Пьем, веселимся, ищем приключения - все то, чем занимаются в подобных заведениях.       - Тем более, пускают сюда далеко не всех, - улыбнулась Леви. - Тебя бы, к примеру, просто так не пустили бы, будь ты одна, а не в нашем сопровождении.       - Но ты теперь с нами, принцесса, - Драгнил подмигнул мне, и я улыбнулась в ответ. - Что ж, пришла пора познакомить тебя со всеми, с кем бы ты не стала знакомиться сама, будучи в здравом уме.       - Ты меня пугаешь, - буркнула я, чувствуя себя не в своей тарелке.       Нацу лишь усмехнулся в ответ и направился к двери, потянув меня за собой. Я увидела камеру на фасаде здания - она повернула свой объектив вслед за нами. Я сглотнула.       Едва мы подошли к двери, как что-то щелкнуло - то был, как я узнала позже, автоматический замок, запирающий и отпирающий дверь по мере надобности.       Впрочем, даже если бы он не сработал, это явно не остановило бы Нацу Драгнила.       Юноша, выпустив мою ладонь, не побрезговал выбить дверь ногой. Она резко распахнулась и громогласно врезалась в стену, оповестив весь зал о том, что прибыл Саламандр.       Повиснувшую тишину нарушил звонкий, но знакомый тембр Грея Фулбластера:       - Черт подери, Драгнил! Когда ты научишься открывать дверь, как адекватный взрослый человек?!       Нацу расплылся в довольной улыбке, а я тихо скрылась за его широкой спиной, надеясь остаться незамеченной. Что было крайне затруднительно, учитывая количество любопытных взоров, направленных на мою скромную персону и немного пугающую улыбку Леви Макгарден, которая не сводила с меня глаз.       - Тогда, когда ты научишься носить что-то еще помимо семейников, – усмехнулся Нацу, намекая на внешний вид друга. Тот поспешил скрыться в поисках своих утерянных брюк и рубашки. Я не смогла сдержать нервного смешка и тем самым привлекла к себе внимание своего же новообретенного парня.       Черт, как же странно это звучит.       Драгнил, не мудрствуя лукаво, вытолкнул меня на всеобщее обозрение из-за своей надежной спины. Взоры едва ли не всех присутствующих обратились на меня, и я невольно попыталась малодушно отступить назад, но на плечи мне легли уже успевшие стать родными руки.       – Знакомьтесь. Это Люси, и теперь она одна из вас, - я, глупо улыбнувшись, энергично и слишком уж резко кивнула. - Лу, - он усмехнулся, видя мою неловкую поспешность, - мне лень перечислять этих обормотов, - из зала раздались смешки, - поэтому познакомишься со всеми сама, - я в панике обернулась, вцепившись в его локоть. Видимо, мой напуганный вид был очень и очень комичен, так как юноша разразился смехом, который тут же подхватили окружающие. Я сжалась, чувствуя, как дымятся от стыда даже пятки, и проклиная ту чертову минуту, когда приняла решение прийти сюда.       - А ну-ка цыц, - раздался сильный, но мелодично-женственный голос. Из многоликой и многошерстной толпы выплыла - по-другому и не назвать было ее походку - хрупкая, поразительно похожая на Лиссану девушка. На меня смотрели самые невозможные синие глаза, в которых серебристыми переливами сверкала мягкая укоризна. Она вышла вперед и протянула мне узкую мягкую ладонь в знак приветствия. Я неловко коснулась ее пальцев в ответ и оглянуться не успела, как оказалась в обволакивающих объятиях. От нее пахло цветами. – Добро пожаловать, Люси, - она отеческим жестом растрепала мои волосы. Я чувствовала себя крайне обескураженной и потому лишь нечленораздельно хрюкнула что-то в ответ, неловко касаясь руками ее спины во встречном объятии. Она улыбнулась, и запах цветов стал ярче. Я осторожно отпрянула, выскользнув из ее рук. - Мое имя тебе, вероятно, незнакомо, но я старшая сестра Лиссаны. Мира, - представилась она, мягко отбросив упавшую ей на лицо пепельную прядь длинных волос.       - А я-то думала, что у меня от волнения воображение разыгралось, - нервно рассмеялась я. - Вы очень похожи.       - Прости нас за это, - Мира растеряно развела руками. Некоторые за ее спиной чуть виновато потупились, другие же с усмешками покачали головой. - Манеры здесь есть далеко не у всех, но, уверяю, все эти люди рады тебя видеть и хотят с тобой познакомиться.       Подтверждением ее слов послужили медленно нарастающие дружные хлопки, которые буквально через несколько секунд переросли в оглушительные аплодисменты и радостные приветственные выкрики. Мира с искренней улыбкой поморщилась, инстинктивно прикрыв уши, а после, будто опомнившись, захлопала вместе со всеми и выкрикнула громкое "Привет, Люси!"       В груди расплавленным золотом растеклось тепло. Губы сами растянулись в легкую счастливую улыбку. Меня окружила живая, дышащая и многоголосая людская масса. Отовсюду тянулись руки - для того, чтобы обнять, хлопнуть по плечу, растрепать волосы.       - Не раздавите, - шутливо пригрозил Нацу, отступив назад. - Мне еще с ней встречаться.       Чьи-то руки увлекли меня в середину зала, и я потеряла Драгнила из поля зрения. Повернувшись, я увидела, что руки эти принадлежали Мире, и она вела меня на широкий танцпол, где весело и, порою, совершенно неумело дергались под музыку люди. Девушка, подмигнув мне, схватила микрофон и громко объявила о моем прибытии на все безразмерное здание. А после, расщедрившись на бесплатную выпивку для всех присутствующих, устремилась к бару, где мгновенно выстроилась живая очередь.       Меня же закружили в танце под включившуюся медленную мелодию, не позволив даже опомниться.       - Кажется, я слышал, как тряслись твои поджилки, - прошептал мне на ухо знакомый насмешливый голос.       - Я прямо ощущаю твое сочувствие, - улыбнулась я, лбом уткнувшись в его ключицу и облегченно вздыхая. Нацу рассмеялся и, мягче перехватив мои руки, повел меня по танцполу, следуя еще за тремя танцующими парами.       - Ты умеешь танцевать? - удивилась я, видя, как почти профессионально он переставляет ноги.       - Я же говорил, что мне было чем заняться в этот долгий год, - усмехнулся он, обхватив мою талию и легко подняв меня над землей.       - Осторожней, твое плечо... - но он уже опустил меня вниз, позволив встать на ноги.       - Не волнуйся, солнце, - одна его рука скользнула мне на талию, а вторая обхватила мою левую ладонь. - Я же не совсем еще выжил из ума - я знаю, на что способен. И потому вполне могу пару раз поднять тебя над полом.       - Но лучше бы ты просто меня поцеловал, - его глаза задорно сверкнули, - без риска для жизни.       Он потянулся ко мне и мягко прикоснулся своими губами к моим. Я улыбнулась в поцелуй.       Кажется, то, что мы остановились прямо посреди танцпола, никому не мешало. Напротив, раздалось сразу несколько одобряющих хлопков и радостный свист. Драгнил с улыбкой отстранился от меня и, обхватив мою талию, повел меня к бару, где Мира обслуживала своих пьянеющих согильдийцев.       - Чего вам налить? - поинтересовалась подоспевшая на помощь сестре Лиссана, широко улыбнувшись.       Я пожала плечами.       Нацу же наклонился к подруге и что-то шепнул ей на ухо. Она с готовностью кивнула и поставила перед нами две белоснежные чашки.       - Драгнил! – мы обернулись на столь резкий оклик. Я удивленно опустила глаза на невысокого старика, который недовольно глядел на стоящего рядом со мной юношу. Нацу лениво усмехнулся и облокотился на стойку, ожидая дальнейших слов. - Поглядите-ка, кто решил вернуться.       - Тоже рад тебя видеть, старик, - насмешливо кивнул ему в ответ парень. А после со смешком заметил: - Ты так и не вырос.       - Год прошел, Драгнил, - угрожающе сузил глаза его собеседник. - Целый год, и за это время ты не удосужился написать мне и единого слова!       - Я писал, - пожал плечами Нацу, чуть поморщившись. - Но мой кот каждый раз съедал мои двухсотстраничные тома писем.       Я хмыкнула. С этого кота станется.       - Твой сарказм остался при тебе, - со вздохом констатировал старик, не сумев больше сдерживать ухмылку.       - Как и твой рост - при тебе, - уголки губ юноши дрогнули, и он приветственно протянул ладонь. - Здравствуй, Макаров.       - Добро пожаловать домой, Саламандра, - ответил ему старик, пожав ладонь в ответ.       И это тот самый Мастер, про которого мне рассказывала Эрза? Этот маленький хрупкий старичок в смешной шапке и пушистыми седыми усами? Как же сложно в это поверить, видя его широкую, теплую и искреннюю улыбку, слыша, как пренебрежительно - на равных - общается с ним Нацу, как не обращают на него внимания его собственные подопечные, беспечно веселящиеся вокруг.       Старик обратил взгляд своих задорных блестящих глаз на меня.       – Так ты та самая новенькая, о которой все вокруг талдычат?       - Д-да, - невольно заикнувшись, выговорила я, понимая, что одно слово этого маленького человека - и я вновь окажусь снаружи этого здания и никогда больше в него не зайду. - Я...       - Какая грудь, - услышать подобное я ожидала меньше всего. Мое лицо вспыхнуло, а вся заготовленная речь сразу стерлась из головы, и я перевела беспомощный взгляд на Нацу. Уголки его губ дрогнули, но он строго посмотрел на мастера.       - Кажется, в прошлый раз за подобные слова я едва тебя не застрелил, - подметил он, кладя руку мне на талию.       - Прошу прощенья! – хохотнул в ответ старик, отвесив мне насмешливый поклон. – Так как, вы говорите, вас зовут?       - Люси, - буркнула я, потирая никак не желающую бледнеть щеку.       - Надеюсь, что мы подружимся, прекрасная Люсьена, - он поднес мою ладонь к лицу. Кровь отхлынула от щек при звуке ненавистного мне имени. Я криво улыбнулась. Нацу же мгновенно заметил резкий перепад моего настроения и нахмурился.       - Что-то не так? - тихо спросил он. Я отрицательно качнула головой.       - Прошу вас, мастер, - старик вопросительно приподнял бровь, - не называйте меня так. Меня зовут Люси, и никак иначе.       В его мудрых глазах будто бы мелькнуло понимание, и он покорно мне кивнул.       Решив, по-видимому, что разговор окончен, Нацу повернулся к Макарову спиной и осторожно толкнул меня локтем. Я ощутила знакомый запах и поспешила повернуться к барной стойке. Передо мной на столе стояло две кружки, от которых мягкими белыми хвостами к потолку поднимался пар. Я удивленно приподняла брови. Парень пододвинул одну к себе и тепло улыбнулся. Я взяла в руки оставшуюся и принюхалась. Мои глаза изумленно распахнулись.       - Откуда ты знаешь, что я его люблю? – восторженно спросила я, обхватывая горячую поверхность чашки ладонями.       - Ну, я подумал, что девушка с шоколадными глазами должна любить горячий шоколад, - с ухмылкой ответил он, поднимая свою чашку и стукаясь с моей. – За твое здоровье! Пей давай, а то остынет.       Я с радостью последовала его совету и прикоснулась губами к теплой фарфоровой поверхности. В нос ударил сладкий запах с нотками корицы и ванили. Какое наслаждение! Я сделала один глоток. Обжигающий напиток пробудил во мне детские воспоминания, когда я, сидя у мамы на коленях, пила горячий шоколад и слушала сказку. Как же все это было давно. Казалось, прошла уже целая жизнь. По всему телу разлилось обволакивающее тепло. Я сжимала кружку в руках, наслаждаясь запахом и знакомым с детства вкусом. Нацу тянул кофе. Черный и горький, словно самая беззвездная ночь. Его кружка опустела в два раза быстрее моей.       К нам то и дело подходили люди - их было так много, что я сбилась со счета. Они жали мне руку, хлопали Драгнила по плечам, иногда не брезгуя шлепнуть по больному, но я предполагала, что все это они делали от незнания, поскольку Нацу ни разу не обмолвился о том, что он ранен. Вся эта невыразимо огромная толпа была, как ни удивительно, одной огромной семьей. Многие тепло улыбались, шутили, иногда даже не стеснялись пошло пошутить и поддеть нас с Драгнилом.       Это, черт возьми, было прекрасно.       - Люси, - одной из последних к нам подошла Эрза, сдержанно кивнув стоящему неподалеку Макарову. - Позволь мне украсть его у тебя буквально на полчаса, - она схватила Драгнила под локоть, вынудив отойти от барной стойки.       Я насторожилась, поставив пустую чашку.       - Куда? - поинтересовалась Лиссана, услышав голос подруги.       - Боюсь, что пока не могу тебе этого сказать, - ответила Скарлет, все еще не глядя на брата, но держа его под локоть.       Я положила руку ей на плечо, вынудив скреститься со мной взглядами.       - Вы должны поговорить, - твердо сказала я, переведя глаза на хмурого Саламандра, который укоризненно глядел в ответ.       - Ты ведь не отвяжешься, солнце? - недовольно спросил он.       Я лишь отрицательно покачала головой, и тогда Эрза с обреченным вздохом повернулась к брату, мягче перехватив его руку.       - Прости меня, - тихо произнесла она, едва шевеля вмиг онемевшими губами. Я подумала, что ее голос мне послышался. Так же, видимо, подумал и Нацу. Он нахмурился и склонился к ней, пытаясь расслышать, о чем она говорит. - Я не всегда владею собственным языком, ты же знаешь. Мне... - она снова судорожно вздохнула. - Мне было очень трудно. Ты не хотел меня слушать, я не хотела слушать тебя и не должна была говорить тех слов. Прости. Прости меня, Нацу, - Эрза подняла голову, и их взгляды встретились. - Прости, брат.       "Только не делай глупостей!" - твердила я про себя, в волнении глядя на Драгнила.       Нацу качнул головой, и мое сердце рухнуло вниз. Скарлет вздрогнула и попыталась отступить, но юноша внезапно притянул ее к себе и заключил в объятие.       - Это я должен просить прощения, сестренка, - прошептал он. - Прости.       Я едва не осела на пол от облегчения.       Эрза, видя мою реакцию, рассмеялась. А после, вывернувшись из его рук, взяла его за запястье правой руки и потянула за собой, подмигнув мне напоследок.       - Эй! - опомнилась я. - Куда?       Ответом мне послужил смех двух сестер.       - Не расстраивайся, - улыбнулась Мира и ловко раскрутила в руках бутылку. Завороженная, я в немом изумлении следила за тем, как бутылка то взлетала вверх, то падала обратно, но всегда подхватывалась буквально за секунду до неминуемого падения.       - Флейринг, - подсказала мне Лиссана, заметив мой интерес.       Я кивнула, не отрывая глаз от творимого руками Миры волшебства. Девушка крутила бутылку так, словно она была и не стеклянной вовсе. Ее движения были такими уверенными, что я ничуть не усомнилась в ее мастерстве.       – Я уверена, что Эрза скоро вернет его тебе обратно, - заметила барменша, улыбнувшись.       - Они хотели поговорить с Каной, - уныло оповестила я их, наблюдая, как девушка разливает пенистую жидкость по бокалам. Подняв глаза, я уловила мгновение, когда сестры встревожено переглянулись. - Что? - я в волнении сжала в ладонях свою пустую чашку. - Почему вы так смотрите?       - Ничего, - осторожно ответила Лиссана, забрав посуду из моих рук, - просто... - она неловко прикусила губу.       - Просто что? – не отступала я, подавшись вперед. - В чем дело?       - Просто так к Альбероне не ходят, - ответила мне Мира, отставляя полупустую бутылку. - Она здешний специалист по ядам.       - Ядам? - озарение нахлынуло ледяным цунами, похоронив меня под десятиметровой волной отчаяния. - Ох, нет...       Черные разводы на повязке, резкие приступы боли и слабости, едва ли прекращающееся кровотечение, болезненный вид - все это говорило лишь об одном: тот злополучный нож был отравлен, и Нацу успел отхватить себе дозу этой самой отравы.       - Люси? - Мира нахмурилась. - Ты что-то знаешь?       - Догадываюсь, - я буквально сорвалась с места, с долей паники выискивая глазами знакомую ализариновую шевелюру.

* * *

      Я честно пытался не обращать внимания на то, как крепко пальцы сестры сжимают мое запястье. Я мужественно терпел, буквально ощущая, как от немилосердного давления начинают образовываться синяки. Однако, стоило разумно заметить, так не могло продолжаться долго. Эрза буквально тащила меня сквозь зал за собой, чуть ли не протаптывая мне дорогу - будто ледокол во льдах Арктики.       Вскоре я не выдержал.       - Черт подери, Титания, - прорычал я, с трудом сумев выдернуть свое многострадальное запястье из ее хватки, - пусти! Я и сам могу идти, между прочим, мои ноги все еще при мне.       Эрза с долей укоризны взглянула на меня и вздохнула, тем не менее не остановившись.       - Чтобы ты знал, - сказала она, резко отвернувшись. Я лишь недоверчиво приподнял брови.- Тогда, у бара, я была абсолютно искренна с тобой. Мне, правда, жаль.       - И я в это верю, - ответил я, выдавив в ответ немного усталую улыбку. - К слову, я тоже вполне искренне попросил у тебя прощения. Но, имей в виду, больше ты от меня подобного не услышишь.       Эрза рассмеялась в ответ, и все витавшее меж нами напряжение мгновенно рассеялось в воздухе.       И все же в тот момент я был очень благодарен несносной, упрямой девчонке, которая возомнила себя знатоком людских отношений и тем самым буквально вынудила нас признать свои ошибки. Я понимал, что показавшиеся мне очень жестокими и несправедливыми слова на деле оказались лишь выплеском эмоций, которые моя названная сестра долго и тщательно копила внутри себя. И, как бы ни было больно в тот момент мне, - Эрзе Скарлет было хуже во сто крат.       - И где нам искать Альберону? - спросил я, предполагая, что найти главную пьянчужку всея гильдии среди едва ли не двухсот голов будет не так уж просто.       - Уже нашла, - усмехнулась в ответ Скарлет, указуя мне рукой на небольшое столпотворение у одного из крайних столов с мягкими диванами.       - Бои кузнечиков, - отупело констатировал я, растолкав нескольких зевак в стороны и уставившись на странное зрелище.       - Не кузнечиков, а сверчков, - с довольной улыбкой сверкнула глазами восседающая на столе по-турецки Кана, не совсем изящно прикладываясь к бутылке с вином.       - Ты даже на насекомых умудрилась построить бизнес, Альберона.       В этот момент приличного размера насекомыш повалил своего соперника на дно пластиковой посудины - сверчковой арены. Толпа вокруг заулюлюкала.       - Упс, - расплылась в улыбке девушка, помахивая стопкой денег перед носом явно расстроенного проигрышем парня. - Прости, Макс, но, кажется, ты снова в пролете, - она под общий смех зачеркнула на стоявшей рядом доске его имя в шестой раз, а после вновь повернулась к нам. - Эти насекомые приносят неплохие деньги, Драгнил.       - И как давно ты этим... увлекаешься? - хохотнул я, глядя, как "избитого" сверчка вынимают из посудины и просто выбрасывают в ближайший горшок с кактусом.       - Ну, - она, прищурившись, взглянула на наручные часы. - Часа два.       Я едва подавил желание расхохотаться.       - Все, - объявила молчавшая доселе Эрза, широким взмахом руки сметая сверчковую арену и четырех ошалевших "борцов" на пол. - Лавочка закрыта.       Толпа с разочарованными стонами расползлась по углам, не смея перечить явно не настроенной на споры Титанией. Один из сверчков хрустнул под чьей-то ногой и вот так бесславно погиб.       - Эй! - возмутилась Кана, обиженно скрестив руки на груди и глядя вслед нерадивому сверчковому губителю. - Джет, ты раздавил Гилдартса!       - Ты назвала кузнечика в честь отца?       - Не кузнечика, а сверчка, Драгнил, - недовольно буркнула девица мне в ответ, снова прикладываясь к бутылке.       Позволив ей сделать два оглушительных огромных глотка, я поспешил выдернуть вино из ее руки и успел глотнуть сам, прежде чем его отобрала у меня Эрза, отвесив мне подзатыльник.       - Жестокая женщина, - буркнул я.       - Кажется, сегодня тебе хватит, - обращаясь непосредственно к Кане, заметила Скарлет и громыхнула бутылью о стол.       - Чего вам надо? - уязвлено и крайне недовольно поинтересовалась девушка, вздернув тонкую бровь.       - Нужны твои знания и умения в области ядов и отравлений, - ответила ей Эрза.       - Хочешь от кого-то избавиться, - будто бы с пониманием протянула Альберона, лукаво и хитро сверкнув глазами. И этим вот бессовестно-хищным выражением лица она напоминала мне маленькую шуструю куницу, которая уже ухватила свою жертву за хвост и сейчас собирается ее наглым образом сожрать. Рука ее скользнула в карман брюк. Зажав таблетку между кончиками двух пальцев - указательным и средним - она повертела ее и маниакально улыбнулась. - Дай мне полчаса и с помощью вот этой штуки я убью любого сверчка вне этих стен.       - Нет, - твердо ответила Скарлет, выуживая из небольшой сумки на поясе промасленный сверток. Кана вопросительно склонила голову, но покорно приняла его и небрежно развернула сгибы ткани.       Стоило мне взглянуть на знакомое зазубренное лезвие, как плечо дернула фантомная боль. Не узнать этот нож было невозможно. Именно он был направлен рукою рыжего подонка в сердце Грея Фулбластера, которого я успел оттолкнуть в сторону в самую последнюю секунду. Именно за эту рукоять я брался, выдергивая сталь из собственного плеча.       Именно из-за этого ножа нам понадобилась Альберона.       - С тобой все в порядке? - заметив, видимо, как я напрягся, обеспокоенно поинтересовалась Эрза.       Я кивнул.       Этого краткого ответа сестре было достаточно.       - Он, возможно, отравлен, - добавила она, глядя, как Кана кончиками пальцев зачарованно гладит лезвие, наблюдая, как играет оно на свету.       Внезапно она вскинула на меня лихорадочный взгляд маньяка, увидевшего фотографию своей первоочередной жертвы, и, соскользнув со стола, сделала шаг ко мне, вынудив невольно отступить.       - Что ты...       Договорить мне не дали ее руки. Левой она схватила меня за предплечье раненной руки, а второй задрала рукав футболки. Увидев свежую повязку, она задумчиво прищурилась, а после, едва уловимым движением выудив из кармана острый перочинный нож, разрезала ее. Я даже возмутиться не успел.       Тонкие сильные пальцы резко сдавили область вокруг раны, и я задохнулся от резкой вспышки боли, промчавшейся по всей руке и стрельнувшей в шею - вплоть, казалось, до самого мозга.       - З-зараза, - выдавил я, зло взглянув на ухмыльнувшуюся девушку.       - О, милый, - она облизнула губы и подмигнула мне, - сейчас будет еще интереснее.       Не успел я сделать и шагу в сторону, как поверх старого рубца оказался нанесен новый. Кана вскрыла кожу совсем рядом с основным центром едва-едва начавшей затягиваться раны своим ножиком.       Черт, в этот момент я подумал, что рука моя реально к чертям отвалится. Альберону хотелось придушить с особой жестокостью. Я закусил губу, чтобы не заорать на всю гильдию от боли. Перед глазами заметались темные мушки. С долей паники я ощутил, как меня шатнуло в сторону, а мир вокруг поплыл.       - Кана! - зашипела едва ли не вусмерть перепуганная Эрза, успев меня поймать и зажав новообразовавшуюся рану. - Ты чем, черт возьми, думаешь?!       - Смотри, - лениво приказала ей девушка, едва ли не носом ткнув в мое плечо. Я до крошева сжал зубы и со злостью глядел на нее, морально готовясь уворачиваться, если она сделает ко мне навстречу хоть один шаг.       Однако, услышав судорожный вздох сестры, я вынужден был также поглядеть на свое плечо.       - Что за...       - Черная лилия, - гордо протянула Кана, будто собственного ребенка хвалила. - Это яд черной лилии.       От эпицентра раны к шее и груди протянулись тонкие нити черноты. Эта дрянь разливалась под моей кожей, вливалась в мои вены и загрязняла кровь. От осознания этого меня охватил невольный озноб.       - И что с этим делать? - поинтересовался я, прикрыв глаза и пытаясь удержать самого себя от желания вновь опустить глаза на кружево тьмы под моей кожей.       - Яд опасен, - склонила голову Кана, бессовестным образом вынув из сумки Эрзы бинт и принявшись обматывать им мое плечо. Я зажмурился от боли. - Но не смертелен, если ты, - она ткнула меня пальцем в грудь, - впредь не будешь сильно напрягать руку. Черная лилия - цветок прекрасный, но и опасный. Чем больше ты будешь тревожить свою рану, тем сильнее будет действие яда. Через месяц-другой все пройдет.       Ничего себе, временные рамки.       Эрза потянула меня в сторону и заставила опуститься в кресло. Хотя, что уж греха таить, я сам с огромным облегчением плюхнулся в него и запрокинул голову, прикрыв глаза. Плечо решило, что пока с него хватит приключений, и потому всю левую руку будто отсекло от тела бензопилой - я ее не чувствовал.       Кана вернула Эрзе нож.       - Этот яд не из дешевых, - протянула она, глядя, как моя сестра вновь заворачивает его в ткань и прячет в сумку. - Не думаю, что и Каллензу он по карману. В Магнолии его найти не так-то просто. Я знаю двух человек, что могли бы ему его продать, - она усмехнулась, - но для этого ублюдку пришлось бы продать собственную почку.       - Настолько дорогой? - недоверчиво поинтересовался я. - Но я ведь жив. Значит, яд не так уж силен.       - Ты быстро вынул нож, - пояснила Кана. - Да и у этого яда есть срок действия. Он смертелен в первые часы после нанесения на лезвие, однако после начинает постепенно выветриваться. Откуда Каллензу было это знать? Яд потерял к тому времени свою смертоносность, да и на руку тебе сыграла скорость твоей реакции - быстро выдернув нож, ты не позволил ему распространиться.       - В общем, мне всего лишь случайно повезло, - хмыкнул я.       - Случайно? - насмешливо прищурилась девушка. - Что ж, возможно, ты и прав, что это была всего лишь чертовски полезная случайность. Но, возможно, просто еще не пришло твое время умереть, Драгнил.       - Ах да, - я скривился. - Ты же веришь в неотвратимость судьбы, как я мог забыть.       - Я гадалка, Драгнил, - она отвернулась и махнула мне рукой, прощаясь. - Карты, порою, знают больше чем люди, - и направилась к лестнице, ведущей на второй этаж.       Я устало вздохнул и прикрыл глаза.       Что мы имеем на данный момент? Лишь знание того, что опять ввязались во что-то странное и опасное. Локи Калленз охотился, причем в прямом смысле этого слова, за Люси, и никто не знал, зачем ему это нужно. Она ведь обычная девчонка, живущая в съемной квартире. У нее нет богатства, нет денег, которые привлекли бы грабителей и убийц, нет ничего, за чем стоило бы вести охоту. Кроме красоты. Но этим добром обладает большая часть женского населения нашей планеты.       А понимание того, что у Локи Калленза есть некий "покровитель", который, вполне возможно, и помог ему достать этот яд, вообще ставило меня в тупик. Зачем ему такие кардинальные средства и меры. Для того, чтобы всего лишь вернуть себе бывшую девушку, в которой, судя по его к ней отношению, он явно не нуждается?       Ответов не было, как ровным счетом и догадок.       - Нацу, - тронула меня за здоровое плечо Эрза. Я открыл глаза и увидел стремительным шагом направляющуюся в нашу сторону Люси. Девушка выглядела явно взволнованной. Тело привычно напряглось в ожидании чего-то неприятного, и я поднялся ей навстречу.       - Лу, что случилось? - она проигнорировала мой вопрос и просто прижалась ко мне, окончательно сбив с толку. - Принцесса?       Она подняла на меня взгляд, и я усмехнулся, увидев в них недовольный блеск.       - У тебя всегда такая реакция на прозвища? - поинтересовался я, щелкнув ее по носу.       Люси поморщилась и внезапно отвернулась от меня, и смерила Эрзу обвиняющим взглядом.       - Почему вы оба ничего мне не сказали? - хмуро спросила она, в упор глядя на мою сестру.       - Про что не сказали? - непонимающе переспросил я, переглянувшись со столь же растерявшейся Скарлет.       - Про то, что этот чертов ножик был отравлен, - прошипела Люси, вновь повернувшись ко мне и одарив таким рассерженным взглядом, что мне даже неловко стало.       - Ты-то откуда об этом узнала? - нахмурился я. - Мы сами даже не были в этом уверены.       - Поэтому нам и понадобилась Кана, - добавила Эрза, скрестив на груди руки.       - И что она вам сказала? - теперь в голосе девушки слышалось неподдельное волнение. Она сжала мои предплечья и сглотнула. - Пожалуйста, скажи мне, что вы ошиблись, Нацу. Пожалуйста, - голос ее скатился в шепот.       - Не ошиблись, - ответила за меня Скарлет. Люси шумно вздохнула, сильнее сжала пальцы и уткнулась лбом мне ключицу. - На лезвии действительно был яд.       Я кинул на сестру испепеляющий взгляд, чувствуя, как растет внутри меня раздражение. Сообщать подобное таким бесстрастным тоном было жестоко. Люси явно уже пришла не к самым утешительным выводам, поскольку едва слышно всхлипнула.       - Все будет хорошо, солнце, - она вздрогнула и вскинула голову с надеждой глядя на меня. Я улыбнулся и потрепал ее по голове. - Так просто ты теперь от меня не избавишься. Яд не смертелен.       - Но Эрза...       - Она у нас большая интриганка, - Скарлет ответно расплылась в улыбке и пожала плечами.       Люси наконец-то расслабилась и рассмеялась - тихо, мелодично и с явным облегчением. Она обвила меня руками чуть выше талии и ткнулась носом в мою грудь. Даже сквозь футболку я чувствовал ее дыхание.       - Поехали отсюда, - прошептала она так, чтобы услышал ее только я.       - Уверена? - я склонил голову на бок. - Сомневаюсь, что ты успела здесь со всеми познакомиться.       - Еще успеется, - вмешалась Эрза, по моему ответу поняв, о чем мы говорим. Она подошла ближе и дотронулась до моего плеча. - Езжайте. Вам обоим надо отдохнуть.       Но и я, и Люси понимали, что говорит она про меня. Девушка лишь благодарно улыбнулась моей сестре, с готовностью кивнула и, вынырнув из моих объятий, потянула меня к выходу, на ходу успевая отвечать на прощальные выкрики.       - Смотрю, ты освоилась, - заметил я, вывалившись вслед за ней на улицу, где у входной двери торчали несколько ребят, проветривающихся после духоты зала.       - А ты сомневался? - с улыбкой спросила она и глубоко вдохнула ночной воздух.       - Да кто я такой, чтобы сомневаться, - усмехнулся я, приобняв ее за талию. - Ну что, принцесса, домой?       Она покачала головой.       - Не хочу домой, - ответила она.       В голове яркой фосфоресцирующей лампочкой вспыхнула идея, за которую Эрза Скарлет меня убила бы.       - Тогда я покажу тебе кое-что, солнце.

* * *

      Когда Нацу Драгнил взял меня за руку и повел за здание, я нахмурилась. Снова лазать по крышам мне не хотелось, да и идея по подворотням шастать тоже не прельщала. Но юноша задорно мне подмигнул, и тревоги мои улеглись.       Однако тут же я ощутила вспышку ужаса, когда в болезненном свете фонаря мелькнула чья-то шустрая тень и раздалось шуршание, от которого по спине пронеслась волна мурашек.       - Крыса! - воскликнула я, прижавшись к спине Нацу. Тот удивленно обернулся и опустил глаза на подбиравшуюся к нам "живность", от которой я медленно приходила в ужас.       - Уймись, двуногая, - раздался насмешливый тонкий голос. Кот вышел на свет, раздраженно помахивая хвостом. Нацу хмыкнул и укоризненно взглянул на меня. Я хмуро поджала губы - ну мало ли, что может во тьме померещиться. - Будь это крыса, то она уже давно бы на тебя бросилась.       Я содрогнулась.       - Как дела на личном фронте? - поинтересовался Драгнил, глядя, как кот подходит к нему и начинает тереться о его ногу.       - Враг ушел в глухую оборону, - с долью раздражения и печали ответил тот, дернув усами. - Поэтому я пойду с вами, куда бы вас не занесло на этот раз.       Нацу лишь кивнул и снова потянул меня за собой.       Позади огромного здания высилась ничем не примечательная постройка, напоминающая обычную стоянку для автомобилей. Юноша подвел меня к невзрачной двери, открыл ее своим ключом и повел в темноту. Кот шмыгнул следом.       - Нацу, - я пыталась хоть что-нибудь разглядеть, - куда ты, черт возьми, меня ведешь?       В ответ над моей головой зажглась лампа, позволив разглядеть уходящую вниз лестницу, конец которой венчала массивная бункерная дверь.       - Что это? - я остановилась, настороженно оглядываясь по сторонам. - Убежище на случай ядерной войны?       Нацу хохотнул.       - Почти, - он уже набирал что-то на панели справа от двери.       Я осторожно спустилась следом, чувствуя себя героем боевика. Вот сейчас эта огромная дверь откроется, а там заседание какой-то секретной организации, решающей вопрос о ядерной войне, которую мы должны остановить.       - Чтоб ты знал, - нервно выдавила я, слыша, как зажужжали какие-то механизмы, - это очень странно.       - Успокойся, солнце, - усмехнулся Драгнил, после щелчка распахивая дверь. - Это всего лишь гараж.       Всего лишь?!       Нас встретил огромный, освещенный мощными лампами и пахнущий выхлопом, краской, резиной и металлом зал, сверкало множество начищенных до блеска машин. Причем, каких машин! Это были настоящие, яркие и, казалось, полные скорости и мощи гоночные машины всех цветов и размеров. От автомобилей с открытыми колесами, как на фотографиях с Формулы один, до суперкаров, на которых участвуют в уличных гонках.       - Это... - я не могла подобрать слов, видя эту мечту миллиардера из Бразилии.       - Шикарно, правда? - с улыбкой спросил Нацу. - Нам всем пришлось попотеть, чтобы заполнить этот гараж полностью.       - Вы все сумасшедшие, - шокировано констатировала я.       Драгнил лишь рассмеялся в ответ и, шагнув вперед, поманил меня за собой.       Мы медленно шли между рядами машин. Я, словно ребенок, впервые оказавшийся в магазине игрушек, пыталась заглянуть каждому автомобилю в салон, потрогать, погладить - просто дотронуться, чтобы ощутить всю невероятность происходящего. Не сказать, чтобы я была сумасшедшей фанаткой машин, но масштабы, представшие передо мной, вынуждали проснуться все мое врожденное любопытство и желание приобщиться к этой своеобразной сказке.       Вскоре мы остановились возле уже знакомого черного и блестящего бока.       Черный Lamborghini Gallardo блестел так, будто только что вышел с конвейера. Царапины, дыры от пуль, слезшая краска - все это исчезло, испарилось, словно весь произошедший тогда кошмар был всего лишь фантазией моего воспаленного сознания.       - Как вы это сделали? - с восхищением спросила я, проводя рукой по блестящему металлу.       Нацу в ответ хлопнул по капоту, присел на корточки, заглянув под низ автомобиля. Лишь сейчас я заметила, что колеса не касаются пола - машина стояла на домкратах.       Драгнил просунул руки под днище, и уже через секунду я услышала возмущенное протяжное "Э-э-эй!", вслед за которым юноша за ноги выволок на свет божий Гэзила Редфокса. Тот сжимал в прижатых к груди руках гаечный ключ и угрюмо глядел снизу вверх на Саламандра.       - Вот этими самыми руками, - ответил мне наконец Нацу, не отпуская ног друга.       Я прыснула, видя недовольное лицо Редфокса.       - Ты сейчас вот этими самыми ногами получишь по морде, если меня не отпустишь, - предупредил Драгнила механик.       Нацу разжал руки, и ноги Гэзила упали вниз, громыхнув подошвами массивных ботинок по полу. По залу прокатилось эхо.       Механик зло сверкнул глазами и поднялся с пола, отряхиваясь.       - Ты сделал то, о чем я тебя просил? - спросил у него Драгнил, опасливо глядя на гаечный ключ в руке. Редфокс усмехнулся и кивнул.       - Ты у меня в долгу, красотка, - подмигнул он мне и поманил нас за собой, направляясь куда-то правому ряду машин. Я с недоумением взглянула на стоявшего рядом со мной Нацу. Он пожал плечами и пошел следом, многозначительно улыбаясь.       Не дойдя до цели пару метров я остановилась в немом шоке, чувствуя, как к горлу подкатил ком.       - Вы... ты...       - Твой дружок настоял, чтобы я ее починил, - хмыкнул Гэзил. - Ничего серьезного: несколько царапин, да вмятина, но время я все равно на нее потратил, так что...       Предо мной стояла моя машина - та самая, на которой я сбила Драгнила в тот памятный вечер, и которую после забрали на эвакуатор за неправильную парковку возле моего дома. Я ее не забирала. Я, если честно, вообще умудрилась про нее забыть после того, как мне пришло извещение.       Мой старенький Audi A8 блестел серебристо-серым кузовом - явно оттенком более светлым, чем был раньше. Ни единой царапинки не было на нем, а вмятина исчезла. Та самая вмятина, которая напоминала бы мне о том, как я сбила Драгнила, как едва не убила самое дорогое мне существо.       Растрогавшись, я налетела на механика с объятиями. Он прервался на полуслове и хрюкнул от неожиданности, едва устояв на ногах, но все-таки неловко похлопал меня по спине, будто не зная, что ему делать. Его длинные черные волосы, собранные когда-то в хвост теперь спутались беспорядочным ворохом - после того, как Драгнил выволок его из-под машины.       - Может, мне уйти? - насмешливо хмыкнул Драгнил с нотками ревности в голосе.       - Не неси чушь, - прошипела я в ответ, отстранившись от опешившего механика и радостно ему улыбаясь. - Спасибо.       - Сразу бы так сказала, - уязвленно буркнул Редфокс, - а не налетала обниматься, как сумасшедшая.       Я лишь рассмеялась, ощущая как на плечо мне ложится знакомая ладонь.       - Я подумал, тебе приятно будет узнать, что твоя машина цела и невредима, - улыбнулся Нацу. - Все-таки не дело это - бросать ее на произвол судьбы где-то на штраф-стоянке.       Я, счастливо улыбаясь, кивнула.       - Что ж, если это все, то я пойду, - махнул нам Гэзил и поспешил скрыться, пока я снова не накинулась на него с благодарностями.       - Но это не все, что я хотел тебе показать, солнце, - усмехнулся Драгнил, притянув меня к себе. - Ты все еще хочешь стать частью моего мира?       - Ты задаешь глупые вопросы, - ответила я, целуя его в подбородок.       - Тогда я покажу тебе этот мир, принцесса, - интимным шепотом произнес он, увлекая меня в глубокий и жадный поцелуй.       Сквозь шум крови в ушах я услышала знакомый звук отключаемой сигнализации.       А после - рык мощного двигателя. Флейринг* (англ. flairing) — в работе бармена приготовление коктейлей свободным стилем, то есть с использованием элементов жонглирования.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.