ID работы: 11834849

Тропою снов

Джен
R
В процессе
394
автор
Злита бета
Размер:
планируется Макси, написано 455 страниц, 57 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
394 Нравится 538 Отзывы 166 В сборник Скачать

43 глава

Настройки текста
Примечания:
      Деревня была большой и зажиточной. Сказывалась близость города и торговый тракт.       Это оказалась последняя остановка перед столицей. Здесь отряд должен был разделиться: часть шиноби оставалась в клановых заведениях города, а то и вовсе проникала в столицу тайно.       Каким бы огромным не был дворцовый комплекс, а число гостей от каждого клана ограничивалось, так что приходилось выкручиваться.       Притом не только Учихам.       — Кажется, тебе повезло! — подшутил Рай. Он уже переоделся, затемнил кожу и теперь выглядел как обычный наëмник. — Сможешь оценить все красоты дворца изнутри!       — В следующий раз непременно поменяюсь с тобой местами, — торжественно заверил его Кейтаро.       Злые они, уйду я от них... Вот к отцу и уйду — получу очередные наставления. Мне всё равно в ближайшие разы поменяться с кем-то не светило.       Только первым убежал Рай – помахал нам рукой и тенью скользнул за дверь. В деревню входил большой караван, с которым мой подчиненный и должен был попасть в город.       Купцы прижимисты и на короткие маршруты не нанимают в охрану шиноби. Несколько лёгких иллюзий и все будут уверены, что у них на одного человека больше.       Бару, для разнообразия, должен был войти в город не скрывая мон, а за время посольства изучить как следует столицу. И, заодно, присматривать за Хикаку.       С улицы раздались крики и громкое кудахтанье.       — Интересно, будет ли забег кроликов? — пробормотал Кейтаро.       — Это какая-то местная забава? — уточнил Бару, запрятав последний сюрикен в потайной кармашек в складках одежды.       — Скорее попытка шиноби отвлечь внимание от себя, — пояснил друг. — Кажется в том году так устроили переполох Сарутоби...       Шума с каждой минутой становилось все больше. Мы вышли на улицу, чтобы посмотреть что там происходит.       Обретшие свободу куры громко возмущались попыткам их поймать и сопротивлялись так, что впору было заподозрить в них призывных птиц.       По главной улице бежал здоровенный петух, а за ним с громким лаем несся щенок от которого ощущалась чакра.       Или всё же петух гнал щенка? Эти двое так петляли, что то и дело менялись местами.       Инудзука, значит, отвлекают от себя внимание.       — Я даже с шаринганом не могу понять, кто кого ловит! — с усмешкой заявил Бару.       — Смотри как бы в следующий раз наши противники не притащили кур в клетках и не выпустили их перед боем! — пошутил Кейтаро.       — Запеченная курица, это вкусно… — глубокомысленно заключил Бару. — Тогда с нас алкоголь и приправы, будет не бой, а посиделки!       Кажется, я на них плохо влияю...       Надеюсь, эти новаторские предложения не услышит никто из отряда отца, мне до сих пор Хагоромо припоминают!

***

      "Надеюсь, Хаширама не разозлит отца, — Тобирама старался сосредоточиться на дыхании и не выдать волнения: сейчас он старший. — И не создаст клану проблемы."       — Я просмотрю свитки, Карин-доно, — ответ старейшине все же надо было дать.— Нельзя отказываться от того, что пойдёт на благо клана.       —Я не сомневаюсь, что ты справишься с этим лучше всех, — женщина склонила голову, а затем поднялась на ноги и покинула комнату.       Тобирама выдохнул.       "Это может быть опасно, но тогда Хару-сан останется жив, — он знал, что именно этого шиноби отец приметил в его отряд. — Я очень хочу, чтобы он был рядом! Хару-сан наверняка будет прислушиваться к моим решениям, а не пытаться навязать своё, прикрываясь возрастом!"       Тобирама попробовал вернуться к прерванной работе, просмотрел очередной отчёт и вздохнул: голова уже начинала болеть. А еще хотелось немедленно и хоть как-то помочь возможному первому подчиненному.       "Но ведь это тоже нужно сделать!"— успокоил себя таким образом, Тобирама стал собираться.       До кланового архива он добрался без лишней поспешности.       В хранилище было тихо. Тобирама замер, прислушиваясь и вдыхая полузабытый запах, а ещё ощущая чакры младших братьев.       "Наверное их послал наставник, — предположил мальчик. — Сколько я уже тут не был?" — задался он вопросом. Стоило бы немедленно браться за работу, но болезненная радость не давала пошевельнуться: даже не верилось, что можно остаться здесь на весь вечер.       — Про дарованных было где-то тут, — раздался из-за стеллажа приглушенный голос Итамы. — Каварама стой!       От этого возгласа Тобирама мгновенно отмер и бросился туда. Он успел заметить как вокруг младшего из братьев падают свитки.       — Ой, — тот потëр макушку по которой попал последний.       — Зачем вам эти записи? — прищурился Тобирама.        — Прости, нии-сан, мы хотели тебе помочь, а только все перепутали, — повинился Каварама.       — Вам стоит быть аккуратнее, — вздохнул Тобирама, — и нужно быстрее прибраться тут.       — По крайней мере этого никто не видел, — Итама торопливо принялся собирать свитки.       Один из них закатился в дальний угол.       — Кто из вас помнит как они лежали? — Тобирама вернул беглеца.       — Шин-сан опять начнёт ругаться за небрежность, — проворчал Итама, — как будто свитки от этого испортятся.       — А это правда, что старейшины и папа разрешили, и Хару-сан притащит своего дарованного? — спросил Каварама. — Интересно какой он...       — Только если им окажется наследник клана! — Тобирама подавил желание поежиться: он уже видел Учиха в бою и вблизи этого не хотелось.       "Хотя, узнать как работает шаринган, было бы интересно!" — скользнула непрошенная мысль.

***

      — Да чтоб вас... — Элла резко перечеркнула страничку в блокноте и схватилась за голову. — Вот людям делать было нечего!       Она не то, что примерно не могла запомнить все эти заковыристые названия чиновников и кто за что отвечал, даже написать их правильно не всегда выходило с первой попытки.       "Если я вверну это в текст, народ или заснет, или пойдёт искать что-то менее нудное. И без лингвистических издевательств. — Элла вздохнула. — А самое главное, девять из десяти даже не заметят все нюансы, которые я сейчас так старательно выискиваю."       Девушка не считала своих читателей глупыми, просто понимала, что если она сама не может с первого раза правильно прочитать название должности, то остальные точно не будут заморачиваться.       Идея прописывать быт дворца и миссию в столице нравилась ей всё меньше, но чтобы избежать этого пришлось бы править весь более-менее сошедшийся план и благополучно забывать про уже "развешенные" по тексту "ружья".       — Если что-то одно не "выстрелит", то ничего страшного, в жизни всякое случается, но вот если половина… — тихо пожаловалась Элла кошке. Джесси сонно мурлыкнула, вытянулась на столе и положила подбородок на книгу.       "Записки у изголовья" уже пушились множеством пестрых стикеров чуть ли не на каждой странице. А мягкая обложка уже лишилась лоска несмотря на то, что еë заботливо обернули в пленку.       "Хочу научиться вроде как отдельными штрихами создавать цельную картину," — пожелала Элла. Голова кошки почти скрывала обложку, но девушка и так прекрасно помнила, что и как там изображено.       Элла открыла очередной сайт и бегло просмотрев его, закрыла. Информация была, вот только в таком виде, который оказался бы уместен для научной статьи. Все те труднопроизносимые термины Элла и так уже успела и выписать, и вычеркнуть.       "Значит буду пытаться подать все это доступным языком и ища аналогичные слова." — Оставалось смириться с тем, что ничего более художественного она не найдёт.

***

      Ощущение опасности не покидало едва мы минули ворота дворцового комплекса.       Слишком все чинно и благопристойно. Под таким фасадом как правило и скрывались всякие неприятные сюрпризы.       Так что я поглядывала по сторонам, запоминала детали. Кейтаро был занят тем же.       Тем более сопровождавший нас мелкий придворный, почти слуга, или старался хорошо выполнить это задание, или в душе был гидом и теперь отрывался.       Сады и пруды действительно оказались великолепны, да и прогуливающиеся в сопровождении служанок аристократки могли считаться произведением искусства. Ага, массового: слой "штукатурки" и одинаковый макияж сделал женщин похожими на близких родственниц.       А вот наряды так точно было интересно рассматривать.       Даймё не удалось увидеть и мельком, только нескольких его приближенных в сопровождении свит. А вот придворные рангом помельче так и сновали вокруг.       Мы прошли мимо набравших нежные бутоны сакур и ухоженного пруда.       На мостике через водоем и его левом берегу царило какое-то нездоровое оживление. Из-за толпы было толком не разобрать, но на земле кто-то лежал. Отряд стал замедляться. Придворный бросил было недовольный взгляд, но быстро взял себя в руки и подал знак одному из слуг.       Тот немедленно метнулся туда. Отсутствовал мужчина недолго.       Вернувшись, он низко поклонился.       — Говорят, какая-то служанка то ли специально утопилась, то ли случайно упала с моста в воду, — не разгибаясь сообщил он.       — И подняли такой переполох, — придворный покачал головой. — Право, не стоящее внимания досадное происшествие.       —О, так это теперь одна из маленьких столичных традиций? — уточнил отец у него.       — Таджима-сама, в дворцовом комплексе множество слуг, месяца не проходит без происшествий, — пояснил мужчина.       Отец кивнул, показывая, что всё понимает и принимает подобные объяснения.       Слегка приободрившийся придворный торопливо довел нас до подготовленных покоев и практически сбежал.       — Началось, — нарушил молчание дядя.       — Узнай получше о той служанке, — отдал распоряжение ирьенину отец, — а если сможешь, осмотри тело.       — Возможно, что это действительно случайность или какие-то внутренние разборки, — заметил дядя, — но не исключаю, что погибшая была чьим-то агентом, или же просто увидела лишнее.       — Я не удивлюсь, если окажется, что она должна была прислуживать нам, — я решился поделиться предположением. — Ведь на освободившееся место кого-то спешно поставят.

***

      Мадара старался не показывать веселья.       По-уму, стоило бы отправить младшего брата спать, да и девчонке напомнить о завтрашних занятиях, но общаться с Кинко было интересно, тем более, что у него самого скоро начиналась ночная тренировка и до неё коротать время в одиночестве не хотелось.       — А волосы у тебя действительно светятся! — заявил Изуна. — Как у Кагуи-химе!       Мадара чуть не подавился воздухом: сама мысль о том, что брат мог ляпнуть такое, казалась дикой.       — Скажешь тоже, — пробормотала покрасневшая Кинко и плотнее запахнула накидку. — Как будто её кто-то видел!       — Ну так и Кацуро-отоко никто не видел, — заметил Мадара, пока Изуна опять не ляпнул что-то этакое.       — А я его видела! — заявила девочка. — Если лунной ночью долго смотреть в небо, то можно увидеть, как его волосы играют на ветру, — мечтательно протянула Кинко-чан.       — Наставник говорит, что это лишь иллюзия, — влез Изуна, — поэтому никто из Учиха не может его увидеть. Зато мы в патрулях настоящую каппу видели, он живёт там, где река течёт медленнее всего и заилилась по берегам.       — Ого! А я смогу его увидеть?!       — Наверное,— Изуна бросил на него взгляд, точно искал поддержки.       — Как только пойдете вместе в патруль, проверите, — пожал плечами Мадара.       — Да! — воскликнул Изуна.— Можно взять тот маршрут!       — А когда будут совместные патрули, я покажу тебе озеро с такой прозрачной водой, что даже в самом глубоком месте на дне виден каждый камень! — оживились Кинко-химе.       — Ладно, мелкие, — Мадара поднялся на ноги, — не сидите допоздна, а мне пора на тренировку!       Полумрак был приятен, а дома мягко светились изнутри огнями.       "Интересно, а нии-сан так же потешается наблюдая за нами всеми? — уже на полпути к полигону задался вопросом Мадара. — Надеюсь с ним и Хикаку все будет в порядке!"

***

      Утро не принесло покоя: дворцовый комплекс давил, заставлял чувствовать себя уязвимо: слишком открыто и чересчур много народа вокруг. Не просто гражданские, но и шиноби иных кланов. Да и выспаться совсем не удалось.       На глаза как раз попались мощные фигуры Акимичи, рядом с которыми Яманако и Нара казались обманчиво-хрупкими.       — Обратите внимание, на них, — тихо шепнул Рокеро-сан.       Это означало, что после он, или глава будет задавать вопросы на которые лучше иметь ответы.       "Что их заинтересует? Одежда, статус или построение? — задался вопросом Хару. — Они из верхушки кланов и на первый взгляд кажется, что главенствует Акимичи, но на деле вначале удар нужно наносить по Нара, — Хару медленно выдохнул: здесь не место боя, но все ещё опаснее. — Вот он старается находиться в тени союзников, в случае чего это даст ему преимущества, а Яманако идет так, чтобы иметь лучший обзор и, чтобы его было удобнее подхватывать при использовании техник..."       Хару покосился на наследника: того больше увлекли наряды придворных, сады и постройки.       "Надеюсь Хаширама-кун не позволит себе излишнюю беспечность, нам стоит быть настороже," — Хару почти завидовал самому младшему участнику их посольства.       Глава в очередной раз остановился, потому как на пути словно по волшебству оказалось несколько придворных со свитами.       "Мы наверное никогда не доберемся до нужного павильона! — посетовал Хару.— Пока Буцума-сама обменяется приветствиями а то и парой фраз со всеми..."       От знака ками повеяло теплом, а уж ощущение пальцев на запястье сложно было с чем-то спутать.       "Это!" — Хару заставил себя расслабиться и как бы невзначай посмотреть по сторонам.       Учиха неспешно вывернули из-за угла и шансов, что они сменят путь не было.       "Ками-сама, и почему мне так не повезло?!" — Хару уже видел этого шиноби на патрулировании, а ощущения от знака на запястье с каждым мгновением становились все ярче.       Сенджу поспешно отвёл взгляд, но не смог отделаться от ощущения, что опоздал и Учиха всё понял. Его дарованный. Наследник клана. Потому как статусные одеяния и место рядом с главой, говорили сами за себя. Да и теперь была возможность убедиться, что юный Учиха похож на отца. А ещё получилось рассмотреть и тонкий шрам – след от собственного клинка.       "Живучий ëкай!" — это вызывало и раздражение и восхищение.       Желая хоть как-то отвлечься, Хару перевёл взгляд на придворных, тем более с их стороны раздался громкий вздох, и увидел как одна из девушек торопливо прикрыла лицо веером так, что были видны лишь широко распахнутые глаза.       Миг задержки и короткие приветствия показались Хару вечностью.       "Буцума-сама и глава Учиха только прошли мимо друг друга, а словно волны сошлись," — пришло на ум сравнение, Хару старался сосредоточиться на чем угодно, только не на ощущении хватки на запястье, словно прошедший мимо красноглазый не желал его отпускать.       — Это он? — тихо спросил идущий рядом Рокеро. Он конечно знал о его миссии. — Твой дарованный – наследник?       — Да, — Хару не смог соврать.

***

      Араши отложил кисточку и теперь ждал, пока Бóтан закончит читать его черновик.       Сенджу слегка хмурился и молчал.       — Как думаешь, твой клан согласиться на подобное? — не выдержал Араши. Уже сегодня нужно было отправить главе работу и времени на возможные исправления становилось все меньше.       — Я не уверен, что смогу дать ответ на этот вопрос, — признался Бóтан. — Просто не могу предугадать действия старейшин и главы. Но Буцума-сама на многое пойдёт ради блага клана. Если у него будут доказательства...       — Таджима-сама велел подготовить копии всех свитков, — напомнил Араши, он ощутил тревогу своего дарованного и хотел ему помочь.       "Но будет ли этого достаточно?"— Учиха чувствовал, что тревожит их обоих.       — В любом случае, — Бóтан сложил бумаги, — нам нужно передать наработки в архив, Тоя-сан приготовит их к отправке. Идём, — Сенджу взял со стола плотную белую ткань и протянул её ему.       Прошло ещё слишком мало времени, чтобы шиноби другого клана мог спокойно ходить во все части селения.       Араши аккуратно завязал своему дарованному глаза.       "Да он уже и так половину дороги пройдет без труда — Араши придерживал Бóтана под руку, мягко направляя.       "Это уже как игра какая-то, — запечатанная чакра и повязка на глазах Сенджу теперь воспринималась именно так, — но раз Бóтану так спокойнее..."       Араши невольно улыбнулся вспоминая недавний разговор о клановых обычаях.       "А ещё ты так лучше ощущаешься,"— осознание пришло словно по крепнущей с каждым часом связи.       Араши притворил за ними дверь.       В архиве в повязке уже не было нужды и Учиха распутал узел.       — Ты тоже хочешь попробовать? — поинтересовался Бóтан.       — Я слабый сенсор, так что подобные тренировки возможно способны помочь, — Араши сразу понял о чем речь. — Дома поменяемся местами.       — А потом ты проспал тренировку, — донëсся из-за перегородки голос архивариуса, — нет, мне никто этого не рассказывал, что я, ночами не бегал екаëв искать?       Удалось расслышать тихий смешок Изуны.       — Кинко-химе тоже не стоит забывать об ответственности! — Тоя явно был недоволен. — Вы как раз вовремя, — повернулся он к ним, — недавно прилетел ворон из столицы.

***

      В чайном домике на мой взгляд было слишком людно, а ещё присутствовал и глава Сенджу с наследником.       Хаширама явно страдал от вынужденной чинности, а вот меня больше заботили взгляды, которые то и дело бросал Буцума. Может он конечно играет в игру "найди сто отличий", но это тягучее ощущение опасности не давало насладиться хоть чем-то.       Но ведь в эту игру можно играть вдвоем. Глазки я что ли не строила? Подобная ассоциация снесла все напряжение. Для кокетства сейчас не место и не время, но ведь личность-то интересная!       Ловить взгляд Сенджу не лучшая идея, а вот ответить на очередное его внимание лёгкой улыбкой уголками губ – вполне.       Знать бы, куда и как смотрит отец. Из-за моего положения увидеть его лицо не удавалось. Как бы с таких переглядок им не приписали роман и без Эллы!       — Эта каллиграфия вышла из-под руки мастера Иошито, — хозяйка чайного домика обратила внимание своих гостей на сегодняшнее главное украшение. — Воистину он был не только прославленным оружейником!       — Гибель такого мастера, большая потеря для всей Страны Огня, — покачал головой один из аристократов, чьë имя я пока не узнала. — Учиха-доно, наверняка вы слышали об этой истории, — обратился он к Таджиме.       Я медленно выдохнула: началось.       Да, обвинения не прозвучало, да и не были названы фамилии, но и того, что с таким вопросом обратились к отцу, могло оказаться достаточно, чтобы создать клану проблемы. Пусть обвинять шиноби в выполнении заказа – все равно, что пытаться покарать меч, но врагов хватает у любого клана.       — Господин Иошито опасался за благополучие своей семьи, — отец неспешно пригубил чай и выдержал провокационную паузу, — и был волен выбирать способы её защиты. Заказанный вами клинок будет в срок передан через шиноби моего клана.       М-да, картина "Ой, что щас будет!" во всей красе. Но, главное, отец озвучил нашу версию, а Тошико-сан со своим сопровождением уже должна быть в столице. Скоро она навестит всех знакомых и поведает им ту же историю. Да и просто покажется в людных местах в сопровождении Учиха.       Я из-под ресниц глянула на Сенджу. Да-да, Буцума-доно, верю, что вам ну вот ни капельки не интересно.       Хм, он умеет читать мысли?       Я аккуратно закусила губу с внутренней стороны: так получилось, что во время всех этих игр, главы двух кланов непроизвольно встретились взглядами. На мгновение, но если учесть, что за ними скрытно наблюдали все участники церемонии... Слухи могут получить неожиданную подпитку.

***

      "Как химе такое могло придти в голову?!"— поразилась Кагуя, прикусила губу и ощутила привкус крови.       Все её рассчëты пошли прахом, вместо того, чтобы традиционно интриговать друг против друга, придворные нашли себе новое развлечение. Вот только это ни капли не заботило, а щеки непривычно сводило, но Кагуя не могла перестать улыбаться.       Главы двух великих кланов теперь были заняты тем, чтобы сбежать друг от друга, а окружающие всеми силами старались этого не допустить, притом каждому приходилось действовать строго по этикету.       "Это так... Недостойно!" — укорила себя Кагуя, но не смогла сдержать смешок, потому как главе Учиха, видно, просто надоело убегать и он решил отнестись ко всему происходящему как к неизбежному злу.       "А ведь они действительно неплохо смотрятся вместе! — оценила женщина и вновь хихикнула. — А самое главное, я даже примерно не могу представить, чем может кончиться дело!"       Кагуя получше присмотрелась к юной принцессе, ведь она в будущем могла сломать немало планов.       Хрупкая красавица мягко улыбнулась одной из своих придворных дам: та как раз закончила растирать для неё тушь. Слои шёлка, макияж и сложная прическа делали принцессу похожей на дорогую куклу, из тех, что в богатых домах выставляют ко дню девочек.       Во дворце и в окружении принца хватало красавиц, даже жена могла остаться в тени блистательных наложниц, но, кажется, не в этом случае.       — Стране Ветра нужен этот союз, ведь пески – бесплодны. Торговые договора, заказы для шиноби… А принцесса ли это? — задалась вопросом Кагуя. — Впрочем, даймё Страны Ветра не будет так рисковать, но вот в свите химе наверняка есть шиноби. Мне стоит внимательно присмотреться к принцессе и её окружению! Интересно, что из этого получится, — мечтательно промурлыкала она.

***

      Хаширама видел, что отец на грани срыва, знал уже когда у него появляются такие обманчиво-плавные движения. А потому старался не отставать и не давать поводов для недовольства.       "Дело в том, что там находились Учиха? Но ведь они вели себя мирно, а вот та гейша была излишне навязчивой... Или я что-то упустил?"       До покоев они добрались как-то слишком быстро.       "Мы даже ни разу не останавливались!" — Хаширама уже привык, что по дворцовому комплексу удается идти очень неспешно, то и дело общаясь с кем-то.       — Если Таджима притащит мне этот биджев меч, останется только немедленно проверить остроту клинка на себе же! — заявил отец едва они оказались в выделенном им покоях. Он не демонстрировал ки, даже голос не повысил, но пара замаскированных под слуг агентов торопливо склонились, а сам Хаширама споткнулся от неожиданности.       — Буцума-сама? — встретивший их Рокеро нахмурился. — Что за меч может принести глава Учиха?       — Мастер Иошито жив и теперь в их клане, — отец прошел дальше.       Хаширама увидел как Рокеро на миг отказала выдержка.       — Значит это все же было представление, — тихо заметил он.       — В городе видели дочь мастера в сопровождении нескольких Учиха, — заявила спешащая за ними разведчица. — И тем явно нечего скрывать. Да и Тошико-сан вела себя очень… вольно. Именно она решала куда и зачем идти.       — Это все могло быть представлением, как и тот пожар, — заявил отец и тяжело опустился на татами, — красноглазые мастера иллюзий.       — Это был бы приговор всему их клану, — проворчал Рокеро-сан. — Они на это не пойдут.       — Возникни серьезные угрозы, Иошито-сан мог найти себе немало покровителей среди двора, — заметила разведчица, чьё имя Хаширама пока не знал. — Почему оружейник выбрал именно Учиха?       — Какая теперь разница! — отмахнулся отец. — В любом случае это хуже, чем если бы он погиб.       — Почему? — рискнул задать вопрос Хаширама, но тут же осекся под взглядом взрослых.       — Несколько клинков нашего клана изготовлены им, — все же ответил отец. — И был заказан ещё один. А мастер Иошито теперь работает через красноглазых. Сам догадаешься, что будет если кто-то из нас прилюдно примет клинок из рук Учиха?       Хаширама неуверенно кивнул, он уже успел насмотреться на двор и сделать выводы.       — Мы конечно клинок заказывали, но все забудут об этом на следующий же день, — вторил его мыслям Рокеро-сан, — а вот сам факт передачи запомнят навсегда! Но у нас ещё есть шанс. Хару-кун видел своего дарованного.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.