ID работы: 11835533

Second Chances

Гет
Перевод
PG-13
В процессе
576
переводчик
Night Hooligan бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 576 страниц, 45 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
576 Нравится 174 Отзывы 240 В сборник Скачать

Visit of the Spanish Lady

Настройки текста
Примечания:
***«Хогвартс — Кабинет директора. 24-е Декабря»*** За последние дни настроение директора так и не улучшилось. Он надеялся, что сможет выиграть немного времени при помощи приказов и намеков, которые отдал соответствующим лицам в Министерстве и Гринготтсе. Но всё вновь пошло наперекосяк. Возможно, он должен был ожидать того, что леди Гринграсс попросит Амелию Боунс о помощи. Очевидно, он недооценил, насколько сблизились женщины после инцидента с отравлением. Дамблдор вздохнул. Он еле управился с этой ситуацией. Он был доволен тем, что целью нападения стала не слишком уж важная маглорожденная, тем, что не было никаких жертв, ничего, что могло бы запятнать репутацию Хогвартса, ничего, чем бы он мог отпугнуть более важные семьи волшебного мира. Решение было рациональным, но он упустил прекрасную возможность получить несколько очков со стороны Гарри. Разгадай он тайну покушения, безусловно, впечатлил бы этим мальчика. Теперь, спустя несколько месяцев, было слишком поздно. Возможно, я мог бы предоставить ему козла отпущения, — мелькнуло в голове Дамболдора. Идея заслуживала большего внимания и анализа. Дафна Гринграсс спасла девушку и предотвратила появление уголовного дела против Сьюзен Боунс. Неудивительно, что её тетя согласилась помочь с усыновлением. Вместо нескольких месяцев, вместо того, чтобы оттянуть дело до летних каникул, они уже решили этот вопрос. Мисс Грейнджер. Дамболдор задумался. Она всё ещё являлась его подопечной. Возможно, он мог бы использовать опеку над ней. Он должен действовать очень осторожно, не переборщить с давлением и воздействием. Она уважала его и любила учиться в Хогвартсе. Мог ли он использовать это против Гарри? Естественно, Минерва не должна узнать о его планах. Его бывшая верная сторонница за последние недели умудрилась превратиться в надоедливого критика. Дамблдор издал стон полный разочарования. Столько всего изменилось к худшему. И в данный момент Альбус гипнотизировал письмо, пришедшее в его кабинет сегодня утром, письмо от бухгалтера Крюкохвата. С её новым статусом в качестве опекуна Гарри Крюкохват не смог запретить леди Гринграсс доступ к документам. Её мать даже смогла получить помощь от начальника Крюкохвата в расследовании. Он не ожидал такого шага. Гоблины, как известно, не рвались помогать волшебнику или ведьме с управлением работой другого гоблина, и лишь немногие волшебники додумывалась до подобного. Дамблдор не знал, сколько информации успели уже раздобыть леди Гринграсс и мальчишка-Поттер, но он уже морально готовился к самому худшему. А при вмешательстве Вивернкло было только вопросом времени, когда гоблины начнут серьезное расследование. Многие его действия не выходили за рамки закона, но слухи о них могли бы серьезно повредить его репутации. Никто не поймет, что он делал всё это не для того, чтобы обогатиться, ему нужны были эти деньги только для дальнейшего дела, для Всеобщего Блага. Возможно, ему следовало принять назначение министром магии тринадцать лет назад. И всё стало бы гораздо проще. Нет, покачал головой Дамблдор. Лучше всё же быть серым кардиналом, руководить из «тени». Но он должен был действовать незамедлительно. И желательно быстро и решительно. *** ***«Пинегрю Манор. Комната для Завтрака»*** Они сидели за столом в веселой обстановке. Четверо подростков, Роксана и Агата, сытно позавтракали яйцами, беконом и сосисками. Больше всего Гарри понравился большой ассортимент соков. После трех лет извечного-тыквенного в Хогвартсе он хотел бы искупаться в яблочном, апельсиновом и более экзотических соках, о существовании которых доселе даже не подозревал. Отпив более кислый вариант из своего хрустального стакана — он уже знал, что хрустальные стаканы и бокалы были одними из предметов роскоши, столь важных для Агаты, — мальчик со шрамом на лбу проследовал за веселыми взглядами Гермионы и Дафны ко второму столику в нескольких шагах от него. Там, за столиком поменьше, Сидди кормила Живоглота, Балу, Хедвиг и Мандрагору всевозможными лакомствами. Каждый пятый кусочек попадал ей в рот, и домовихи, похоже, очень нравились питомцы. Гарри только надеялся, что Сидди не станет одевать котов, как маленьких детей. Он видел в таком однажды «крепкого телосложения» — между строк: толстого, — чём-то похожего на плюшевую игрушку, пуделя. Хозяин кота вздрогнул, представив Балу в желтом костюме. Агата усмехнулась, вспомнив о зяте. У Сайруса случился бы апоплексический удар, окажись он здесь. Этот мужчина никогда не понимал, как можно любить этих невинных существ. Совы для него лишь инструмент, их обязанность — доставлять почту. По его мнению, кошки были совершенно бесполезны. Кому нужны ласки кошки, если можно снять шлюху? Возрастная дама скривилась от вспыхнувшего в ней отвращения. Ни для кого не было секретом, что Люциус тратил часть денег на свое физическое удовольствие — тот факт, что Нарцисса, по слухам, не проявляла большого энтузиазма с момента рождения Драко, безусловно, является важной причиной такого поведения. И он не раз уговаривал Сайруса и нескольких других «важных» друзей сопровождать его. Ходили слухи даже о том, что он платил за леди Катрин Януэ, французскую су…— пародон — светскую львицу, вейлу и любовницу министра. Иметь любовницу, безусловно, было французской традицией, в которой не нуждалась Британия. Гарри радостно огляделся. Это был его первый завтрак в роли официального члена этой семьи, и он надеялся, что за ним последуют многие другие. — Какие планы на сегодня…мама? — Последнее слово он подчеркнул, стараясь при этом не смотреть ни на Дафну, ни на Роксаны. Небольшая пауза перед ответом говорила достаточно о её эмоциях. Он решил с этого момента называть её «мамой». Почему-то это казалось правильным и не являлось в его глазах предательством памяти Лили. — Мастер Вивернкло хотел поговорить с нами о расследовании после Рождества. Мы должны постараться ненадолго забыть об этом деле. К сожалению, ваши палочки пока ещё не готовы, но я подумала, что вы пока могли бы сходить к волшебнику-оптику. Гарри сморгнул. Его очки были частью его самого уже несколько лет. Он не был в оптике с тех пор, как пошел в маггловскую школу. В прошлом Гермионе не раз приходилось чинить его очки. Возможно и впрямь пришло время для новой пары. И возможно, он сможет получить пару, на которую будут наложены Защитные Заклинания, которые активировались бы при плохой погоде. Он с болью вспомнил о всех матчах по Квиддичу, при которых ему приходилось бороться с шотландским дождем. — Я был бы не против. — С очками разобрались. Дафна, я тут подумала: ты могла бы использовать время и показать Гермионе Хоббитон. Уверена, ей понравится. — Хоббитон? Гермиона сморгнула. Естественно, ей было знакомо это название, но как Дафна могла показать ей вымышленную деревню? — Отличная идея, мама, — усмехнулась Дафна. — Тебе понравится, Гермиона. *** ***«Где-то на территории Пинегрю Манора — Хоббитон»*** Гермиона понятия не имела, чего ожидала, пробираясь вслед за Дафной через дебри позади Пинегрю Манора. Невилл держал её за руку и ободряюще улыбался, пока они любовались розарием, небольшим павильоном и рощей вязов. Она не ожидала, что территории вокруг поместья окажутся столь обширными. Внезапно деревья расступились и их взору открылась поляна. Представший пред ними пейзаж словно сошёл со страниц книги. *Моргание * *Пристальный взгляд* * Моргание * Дафна хихикнула: — Ну разве не мило? Невилл сжал руку Гермионы: — Я тоже это вижу. Гермиона покачала головой и вновь начала пристально вглядываться. Перед ней стояла широко улыбающаяся Сидди с толпой домовых эльфов. Некоторых из них она уже знала, там был Филлип, младший брат Сидди, а вон там ей помахал Матти, шеф-повар, но остальных она никогда прежде не видела. Старые эльфы и очень молодые, целые семьи — больше дюжины домашних эльфов, ожидающих их перед чем-то, что могло быть лишь её личной фантазией или фантазией Дж.Р.Р. Толкина. Вырисовывались очертания шести-восеми небольших пригорков, занимавших собой почти всю поляну, поросших травой, при том дымовые трубы на их верхушках явно находились в рабочем состоянии. Сады с цветами и травами окружали пригорки, а в центре крохотного поселка располагалось место сбора с невысокой трибуной с кругом из деревянных скамеек. — Двести лет назад несколько ирландских домовых эльфов стали работниками моей семьи. Прапрабабушка Жозефина разрешила им построить здесь дома, такие, какие у них были в Ирландии. Другим домовым эльфам они понравились, и с тех пор в Пинегрю Маноре есть свой Хоббитон. — Это так похоже на… — Ширетоны Толкина? (п.п: название домов-нор Хоббитов из «Властелина Колец») — с улыбкой поинтересовалась у Гермионы Дафна. — Понимаю. У нас есть теория о том, что Толкин наткнулся на поселение ирландских домовых эльфов и вдохновился им. Иначе, это было бы слишком большим совпадением. Пошли… Сидди хотела показать вам свой дом. ***«Пинегрю Манор»*** — Ты должен увидеть это, Гарри, — пролепетала Гермиона. С тех пор, как она вернулась, безостановочно говорила только: дом Сидди то, дом Сидди сё. — И он такой крошечный и красивый. Я чувствовала себя Алисой, выпившей Зелье Роста. Я должна была быть максимально осторожна, мне не хотелось повредить стены или крышу. Они построили дом для Кэти — ​​двоюродной сестры Сидди, она выйдет замуж следующим летом. Меня пригласили на свадьбу. Уверена, она и тебя позовёт. Её щеки окрасились в приятный оттенок красного, пока она возбужденно рассказывала о поселении. Дафна и остальные внимательно её слушали, на губах Роксаны играла понимающая улыбка. Она надеялась на подобнцю реакцию. Мало того, что девочку очень волновало благополучие эльфов, она также нуждалась в небольшом количестве позитивной энергии, в возможности ненадолго расслабиться. — Значит, у тебя больше нет проблем с тем, что моя семья — кучка рабовладельцев? — с ухмылкой спросил Гарри. Моя семья… Это всё ещё было ново для него, а потому до сих пор вызывало реакцию у Дафны и Роксаны. Момент, когда он использовал эту фразу всегда был особенным для него. «Кролик-Гермиона» ударила его по руке: — Придурок, нет конечно, это другое, — вздохнула она. — Но я рада, что Дафна… — Что Дафна…? — попросил её закончить мысль Гарри. — Ты знаешь о моей идее — Г.АВ.Н.Э — она оказалось провальной. Дафна остановила меня, сказала, что я сначала должна поговорить с эльфами, узнать, какая помощь им нужна и чего они хотят. — Она издала недовольный вздох. — Я очень хотела помочь домовым эльфам, даже подумывала о том, чтобы связать им носки, чтобы освободить их. — Это бы не сработало, — перебил её Невилл. — Одежду должен вручить хозяин, в случае с Хогвартсом, полагаю, это директор. Дафна кивнула: — И это очень мило с твоей стороны, ты хочешь помочь им. Неудивительно, что теперь Сидди любит тебя больше,чем меня. — Гермиона покраснела и что-то невнятно забормотала себе под нос. Но Дафна в ответ лишь коротко обняла: — Всё в порядке, правда. Не каждый эльф может позволить себе жить так, как живут эльфы нашего дома. — Она бросила угрожающий взгляд на Гарри. — Имей ввиду: у нас есть семейные традиции, которых нужно придерживаться. Обращаться с эльфами так, как это делают Малфои в глазах леди Пинегрю оскорбительно. Гарри низко поклонился: — Умный мужчина ни за что не сделает того, что могло бы обидеть или оскорбить его леди. — Хороший ответ. Гермиона внезапно задумчиво нахмурилась: — А что насчет Добби, Гарри? — Добби? — спросил Гарри, после чего понимающе медленно кивнул. — Мы должны поговорить с ним. Возможно, он мог бы жить здесь, но на это нам нужно его согласие. Или он мог бы присматривать за поместьем Поттеров. Поскольку Флетчер на самом деле не следит за ним, кто-то должен позаботиться о нём вместо этого волшебника. Гермиона улыбнувшись, решив тем самым выразить своё согласие: — Уверена, он будет в восторге от этой идеи. Мысль о том, что в Поттер маноре будет работать домовой эльф, всё ещё немного её напрягала. Но если не Гарри будет идеальным хозяином, то кто? — Может ли он взять с собой Винки? — пропищала Сидди. — Кто такая Винки? — Винки — новый эльф. Она потеряла семью и очень подавлена из-за этого. Её бывший хозяин отослал её. Она работает на кухне в Хогвартсе, но пьет слишком много сливочного пива. Добби пытался поднять ей настроение, но пока безуспешно. — Я помню её, — сказал Гарри. — До Финала по Квиддичу она была домовым эльфом Крауча. И вновь Гермиону восхитила связная речь эльфов Пинегрю. Она и близко не стояла с «бессвязной болтовней от третьего лица», с помощью которой объяснялись многие эльфы. Роксана объяснила ей, что старших эльфов обучала Агата. «Ни одному эльфу, не способному правильно выражать свои мысли, не разрешалось работать в доме». Очевидно, этого было достаточно, чтобы научиться. — Не думаю, что с этим возникнуть проблемы. Конечно, в таком большом поместье может быть больше одного эльфа. Я поговорю о ней с Добби. *** — Гарри, где твои очки? Озадаченно уставившись на друга, спросила Гермиона. Гарри пробыл рядом с ней больше часа, но она была так взволнована, так хотела поговорить о Хоббитоне, что даже не заметила того, что он больше не носил очков. — Он был у волшебника-оптика, Гермиона, — заявила Дафна так, словно это всё объясняло. Что разумеется, не было правдой. Гермиона безучастно пилила её взглядом, поэтому Дафна с улыбкой продолжила: — Вы видели в Хогвартсе какого-нибудь мальчика в очках, помимо Гарри, — возможно, нескольких магглорожденных, — но хоть одного волшебника? — Гермиона на секунду задумалась, а после покачала покачала головой. — Видишь? Это необычно среди нас. Гарри, ты теперь носишь волшебные контактные линзы, верно? — Верно, — кивнул Гарри. — Новый размер, можно носить круглый год. Мерлин, на них даже наложены Защитные Чары. Теперь немного темнеют на ярком солнце и защищают мои глаза от воздушного потока. — Мило. У меня есть нечто похожее. Они не для плохого зрения, а для защиты от солнца и ветра. Ну, ты знаешь, очки для Квиддича. *** — Насчёт твоего утреннего вопроса, Гарри, — начала Роксана. Они снова сидели за столом, но на этот готовились к долгому дню, пополняя силы небольшим ланчем. — Наши планы…— она посмотрела на мать, взглядом моля её помощи. — Мы запланировали кое-что на следующие дни. Беря во внимания Турнир и некоторые не очень приятные инциденты прошлого семестра, мы пришли к выводу, что вы должны использовать это время, чтобы подготовиться к грядущим событиям. — Но это будет не просто учебная подготовка, — дополнилась ответ матери Роксана, — Мы составили расписание, в нём найдётся время как для тренировок, так и на отдых. И на семейные телевечеринки — с улыбкой закончила женщина. Разговор между ней и Агатой был долгим и изнурительным. Конфликт — научиться как можно большему, чтобы помочь им защитить себя vs дать достаточно времени, потому что они всё ещё подростки — дался с тяжким боем. Точно также было трудно принять решение о самых срочных тренировках. Что можно было сделать в Хогвартсе и чему следует обучить здесь? Гермиона вздохнула. — Но я должна вернуться к своей семье после праздников. Я бы очень хотела остаться, но мои родители… Я скучаю по ним. Я не виделась с ними несколько месяцев, а летние каникулы… до них так далеко. — Это не проблема, дорогая, — похлопав её по руке, проворковала Агата. — Я пригласила их на небольшое торжество в поместье. Спорт, чтение, отдых, вкусная еда… они даже хотели попробовать себя в верховой езде. А твоя мама проявила серьезные интерес к урокам фехтования. И они могли бы посмотреть на заклинания, которые ты уже изучила, — Гермиона ошеломленно уставилось на собеседницу. Медленно широкая улыбка расползлась по её лицу. Она быстро подбежала к Агате и крепко её обняла: —Спасибо, Агата, спасибо! — Пожалуйста. Твои родители показались мне очень милыми, особенно твоя мама. Теперь я знаю, от кого ты унаследовали свои лучшие черты. Гермиона покраснела, утвердительно кивнула. Она очень любила свою маму. Дэн, её отец, иногда был немного суров, он очень беспокоился, когда узнал, что его дочь на самом деле ведьма. Она никогда не рассказывала ему обо всех приключениях и опасностях Хогвартса, не хотела делится этим, опасалась, что он попытается забрать её оттуда. Но её мать Эллен всегда поддерживала её. Она также приобщила её католической вере. Её отец, по крайней мере официально, был англиканцем — он приобщил до к этой нетипичной для Британии вере. « Это очень много значит для Эллен», — объяснил он однажды.— «А для меня важно лишь то, что она принимает христианские добродетели и всегда проявляет свою гуманность.» — Так что ты можешь проводить несколько часов с родителями и при том участвовать в тренировках, — продолжила Агата. — Нам было трудно решить, чему тебя учить, как организовать твое расписание. Я по-прежнему считаю, что Окклюменция и Легилименция очень важны. Я научу тебя Окклюменции, а тётя Ан предложила начать занятия Легилименцией с ней и Дафной. Мы обе понимаем, что на самом деле у тебя нет талантов в этой области, Дафна, но ты уже начала учиться, и вам четверым понадобится Легилимент для обучения Окклюменции в Хогвартсе. Кстати, Ан планирует проверить на каком уровне ваши умственные способности. Это должно быть интересно. Подростки, в особенности Гарри, смущенно скосили глаза. Неужели они действительно хотели, чтобы незнакомая женщина исследовала их разум? — Я доверяю ей, — заявила Дафна. Она как никто другой понимала, что творилось в голове ребят. — Она никогда не предаст вашего доверия. — Гарри улыбнулся и медленно кивнул. — Насчет тренировок, — перебила Роксана. — Вам ведь известно, что в семье Пинегрю есть традиция обучать заклинанию Анимагической формы. То же самое можно сказать и о семействе Поттеров. Но это заклинание очень сложное и требует большого количества времени на изучение. И не у всех есть необходимые для этого способности. Мы с Агатой посоветовались и решили, что лучше отложить это обучение, по крайней мере, до лета. Однако, кое-что, связанное с этим, мы начнём изучать, так как оно также поможет вам в обучении Окклюменции. Мы научим вас некоторым медитативным техникам. Они составляют первый из многих шагов на пути к становлению Анимагом. И мы начали варить зелье, которое скажет, насколько вы талантливы и насколько это будет сложно для вас. Если хотите, можем протестировать вас на следующей неделе. — Мам, мне тоже нужно проходить этот тест? — немного рассеянно спросила Дафна. Гарри это напрягло: — Естественно, почему нет? Ты талантливее всех нас вместе взятых, Дафна, — в ответ девушка выдавила из себя слабую улыбку. — Всё не так просто, Гарри. — Мы никогда не проверяли Дафну до этого, Гарри, — объяснила Роксана. — Я ожидаю, что у неё сильная предрасположенность, по крайней мере, примерно моего уровня, что означает, что она смогла бы научиться этому. Но тогда ей пригодиться вся её самодисциплина, ей придётся приложить немало усилий. Но даже если она способна освоить форму Анимага, возможно, в её случае, лучше обойтись без неё (Анимагической формы). Способности Дафны всё ещё в процессе развития. Ан приедет снова на следующее лето, у неё будут ещё возможности протестировать её. По её мнению, существует большой риск того, что изучение этого заклинания может повлечь за собой неприятные последствия, разрушить некоторые другие её способности. Нам нужно подождать и посмотреть, и только после этого Дафна примет решение. — Я не понимаю, о чём ты. О каких способностях идёт речь? — Я всё объясню тебе позже, Гарри. А пока давай просто подождём и понаблюдаем. Возможно, никакого решение не придётся принимать вовсе. *** *** «Пинегрю Манор, Тренировочный Зал. Вторая половина дня.»*** Возможно, Роксана убедила подростков провести первую тренировку после приёма пищи, чтобы отвлечь их. Она повела детей вниз, и вскоре они оказались в огромной комнате, предположительно являющейся чем-то вроде спортзала. В данный момент комната пустела. В ней не было ничего кроме стен, сделанных из похожего на стекло вещества, отгораживающих четверть комнаты, на другой стороне за которыми находились дюжина стульев и несколько маленьких столиков. — Мы должны улучшить комнату за несколько месяцев. На данный момент мы добавили лишь парочку Защитных Заклинаний. Стены должно быть достаточно, чтобы защитить зрителей от случайных заклинаний. Но, пожалуйста, не используйте здесь и сейчас Заклинание «Редукто». Роксана понимающе улыбнулась Гарри и Гермионе, поскольку была последней, кто использовал это особое заклинание. — Сегодня мы проведём лишь небольшую дуэльную тренировку. Сначала вы выступите против меня. Я должна увидеть ваши сильные и слабые стороны, после чего мы решим, на какие пары вас лучше разбить. *** Пот и боль. Эти двумя словами можно было описать последующие два часа. То, что ни один из подростков, даже Гарри, не смог одолеть Агату, никого не удивило. Но то, как она избегала каждого заклинания, использовала только Протего против совместных атак Гарри и Дафны — двух самых быстрых нападающих заклинателей их подростковой группы — было ошеломительным зрелищем. Она предложила им опробовать эту тактику, но их истощённый вид явно давал понять, что им нужна постоянная физическая подготовка, если они хотят увернуться от нескольких заклинаний подряд. Они не тренировались последние пару недель из-за погоды, и теперь очень сожалели об этом. Интересно, что только Невилл боялся ранить кого-нибудь (Гермиону) своими заклинаниями, а потому ему пришлось работать в паре с другим человеком. Дафне и Гарри, с другой стороны, очевидно, очень нравилось быть спарринг-партнерами. Дафна была почти такой же быстрой, как Гарри, и явно точнее использовала свои заклинания, в то время как заклинания Гарри были как минимум в два раза сильнее её. — Дафна! Прокричав имя девушки, Гарри поспешил к ней. Его последний «Ступефай» не только попал в её Щит, но даже разбил его, попал в девочку и повалил её на пол. Он поспешил применить «Энервейт» и встал на колени рядом, осторожно приподняв её голову и плечи, для того, чтобы осмотреть на повержения. — Ты в порядке? — Глупый вопрос, мистер Поттер, — пробормотала Дафна, её щеки покраснели от гнева и ещё чего-то, глаза зловеще блеснули. — Больно то как… — Где болит? — спросил он. Вид при том у него бы совершенно преглупый. Легкая ухмылка появилась на её губах, она указала на свою шею: — Вот. — Покажи мне, — прошептал Гарри. Он наклонился, чтобы осмотреть ушибленное место. Ничего, ни одного синяка, только мягкая кожа, пахнущая травяным мылом, блестящая от пота. — Лучше? — спросил он, запечатлев небольшой поцелуй на указанном месте. — Лучше, — прошептала Дафна. Внезапно она сильно покраснела и посмотрела поверх плеча Гарри. Не оборачиваясь, он полушепотом спросил: — Мама? Дафна кивнула и прошептала в ответ: — Мама. *** ***«Пинегрю Манор, Гостиная. Вечер»*** После тренировки само собой в головах всех созрела замечательная идея: воспользоваться крытым бассейном. Летом крышу можно было убрать, но сейчас они были счастливы, что между ними и декабрьской погодой стояла эта преграда. Самый важный разговор, безусловно, состоялся во время последней дуэли между Невиллом и Роксаной. *** (Флэшбэк) Отклонив голову всего на ладонь влево, Роксана вновь смогла избежать заклинания Невилла. Более двух десятков заклинаний — «Ступефай» «Эксплеармус» и несколько Жалящих — не достигло цели, и постепенно спокойный мальчик начинал терять самообладание. К его лицу прилила кровь. Это свидетельствовало о его истощении и растущем в его груди разочаровании. Вместо того, чтобы бороться, он медленно начал погружаться в негатив, отдавав себя всепоглощающему ощущению проигрыша. Внезапно на губах мелькнула слабая улыбка, слишком явно намекавшая на то, что ему пришла на ум одна мысль, новая тактика. — «Агуаменти!» Через несколько секунд вода покрыла собой пол, тотчас превратившись в лед, когда Невилл продолжил: — «Гласис!». Он с восторгом наблюдал за Роксаной, потерявшей равновесие на новой поверхности. Поймав момент, он поспешил выстрелить в неё двумя заклинаниями. От первого она уклонилась, чуть кувыркнувшись, от второго её спасло «Протего». Прикрывшись щитом, Роксана наложила на себя незнакомое Невиллу заклинание. Он должен был победить её до того, как растаял бы с лёд. Лонгботтом шагнул вперёд и попробовал ещё одно Обезоруживающее Заклинание. Невилл с открытым ртом наблюдал за тем, как Роксана отскочила в сторону и, скрипнув подошвами, затормозила. На льду «отпечатались» следы её ног, но прежде чем он успел среагировать или подумать об этом, его палочка улетела прочь, и он, внезапно обнаружив себя связанным, рухнул на пол. Она двигалась грациозно— словно шла по обычной земле, а не по льду — каждый шаг сопровождался одним и тем же тихим взвизгом замёрзшей воды. Роксана подошла к Невиллу и слегка поклонилась. — Хорошая тактика, мистер Лонгботтом. Сделайте землю неустойчивой, если ваш враг слишком быстр. Но не слишком полагайтесь на подобную стратегию. — Она подняла правую ногу и продемонстрировала маленькие шипы на подошве. — Это Чары «Ледоход» — объяснила она. — Я покажу это Заклинание позже. К следующему уроку я ожидаю от каждого победной тактики над более быстрым противником и противотактику к вашей тактике. (Конец Флешбэка) *** Теперь — обсохнув, переодевшись и отдохнув — они ожидали, когда им в гостиную принесут ужин. Последний вечер в этой маленькой компании, — размышлял Гарри. Гости должны были прибыть завтра. Сириус и Римус, а вместе с ними Августа Лонгботтом с родителями Гермионы, а также ещё несколько человек. По крайней мере, Роксана пригласила только семью и друзей, среди них не было никаких «политических или экономических союзников», как это было принято в старинных семьях. Она хотела привести торжество без «инцидентов» с каким-нибудь Чистокровным, оскорбившим Гермиону, или с фанаткой, достающей Избранного. Гарри был очень рад такому решение. *** Когда дверь отворилась, Гарри увидел, как в комнату вошла женщина, которую он доселе видел лишь на фотографиях в комнатах Роксаны и Дафны. Как и у Роксаны, у неё были черные волосы, и она казалась её ровесницей, ну может чуточку старше. Но на этом сходство заканчивалось. Она была невысокой. Где на дюйм выше меня, — прикинул парень. Кожа оливкового оттенка, волосы намного короче, чем у Роксаны. Её причёска казалась немного «мальчишеской». В то время как походка Роксаны и Дафны источала грацию, движения этой женщины напоминали жестикуляцию спортсменов. Плечи пловца, ноги бегуна…она, конечно, бросалась в глаза, но скорее своей чувственностью, нежели красотой. Но её улыбка, мелькнувшая на губах, когда она поприветствовала Дафну и обняла её, полностью разрушила зловещий образ. Она резко эволюционировала в глазах мальчика от опасного хищника до старшей сестры Дафны. Обе родственницы, казалось, позволили себе ненадолго забыться. Они бегло болтали на другом языке. На испанском, — предположил Гарри. Только фырканье Роксаны заставило их взять паузу и признать присутвие остальных. — Здравствуй, Ан. Признаю, удивлена тем, как скоро ты вернулась сюда! Ан вздохнула. — Сегодня днём ​​я была немного подавлена из-за коллег. Они всегда ведут себя так, будто во французском отделе Авроров работают одни идиоты. Мне действительно нужен был перерыв, и я решила, что было бы неплохо вернуться чуть пораньше. — она обернулась и внимательно посмотрела на других подростков, прежде чем подошла к Гермионе. — А это, должно быть, мисс Грейнджер. Приятно познакомиться. — Я тоже рада знакомству, Señora Hernandez Чего и следовало ожидать, Гермиона постаралась произнести имя правильно, вызвав своим поступком легкую одобрительную улыбку у гостьи. Если она и была удивлена из-за того, что её сразу же опознали и представили Гарри — Мальчику-Который-Выжил и члену семьи, — то не показала этого. — Прошу, зовите меня «Энн» или «Ан» — поправила её прибывшая, — в противном случае, я буду чувствовать себя невероятно старой. — Тогда Ан, — улыбнулась ей Гермиона. — А это, должно быть, мистер Невилл Лонгботтом, внук Августы, и самое новое пополнение в нашей семье: Гарри Поттер- Пинегрю. Ан приветствовала Невилла очень теплой улыбкой, а Гарри — задумчивым взглядом. В отличие от первой встречи с Дафной пять месяцев назад, этот взгляд был признаком не враждебности, а живого интереса и желания дождаться дополнительной информации о нём. По крайней мере, такое впечатление сложилось у Гарри, и он надеялся, что в итоге окажется прав в своих ощущениях. Он действительно не хотел провести ещё три месяца в попытках убедить другого члена семьи в своей ценности. И хотя поначалу Дафна была с ним немного стервозной, эта женщина казалась гораздо более опасной в гневе. *** Ужин прошёл в радостной обстановке. Ан охотно рассказывала о своём доме и проявила себя, как опытный гид, информируя о ряде испанских городов, их истории и о том, как культуры Запада и Востока смешались в нечто уникальное. Гермиона была не единственной, у кого возникло острое желание посетить эти города в будущем после подобных историй. Когда их компания вернулась в гостиную, Ан неожиданно спросила Роксану: — Ты уже использовала Зелье «Зимнего Солнцестояния»? — «Зелье Зимнего Солнцестояния»? — тихо пробормотал Гарри в сторону Невилла, но в ответ получил от него лишь пожимание плечами. — Нет, мы хотели дождаться тебя, Ан. Я надеялась, что ты наложишь экзаменационные заклинания. У тебя гораздо больше опыта, чем у меня. Это будет первый раз для Гарри и, возможно, Гермионы и Невилла присоединятся к нему. — Зелье? — спросила теперь уже Гермиона. — Экзаменационные заклинания? — Да, — начала объяснять Дафна. — В нашей семье, с учётом всех наших связей с чистокровными и слизеринцами… знаете, дело не в том, что мы не доверяем нашим друзьям, но и осторожностью не следует пренебрегать. — Гарри моргнул, до него не сразу дошла суть сказанного Дафной. — Любовные зелья, — пришёл на выручку Невилл. — Моя бабушка несколько раз использовала на мне Смывающие Зелья, чтобы убедиться, что мои чувства были настоящими, а не сфабрикованными. — Полагаю, она снова использует ещё одно в ближайшем будущем, когда вновь услышит обо мне? — спросила Гермиона не слишком уж дружелюбным тоном. — Совершено верно, — согласился Невилл, изо всех сил старавшийся звучать беззаботно, — особенно после последней статьи Скитер о тебе и твоей охоте за… — Роном, Крамом, Гарри… Теперь Невиллом… Может, я забыла ещё о какой-нибудь цели нашей маленькой золотоискательницы…— усмехнулась Дафна. — Драко, — добавил Гарри. (П.п: Ребят, полегче, иначе сюда нагрянут Драмионщики!) — его беспечность была убедительней «беспечности» Невилла. — Тот сломанный в прошлом году нос, безусловно, был явным признаком… (П.п: Гарри, прошу. ОСТАНОВИСЬ! Иначе…мы будем наблюдать воссоединение двух фандомных Гигантов: Драрри и Драмионы!) — Осторожнее, мистер Поттер, — прорычала Гермиона. Все взгляды тотчас устремились к нему, сам же Гарри мучал серое вещество, чтобы срочно придумать план спасения. — Эм… признаком сильных эмоций, и прошу заметить, я никоим образом тебя не осуждаю. Глаза Гермионы приобрели злой кошачий прищур. К счастью, Дафна спасла Гарри: — Наше Зелье — нечто иное, Невилл. Твое — более традиционное, оно используется, как Смывающее — предназначено оно только для противодействия Зелья Любви и Принуждения. Наше же Зелье взаимодействует с большим количеством Зелий и Заклинаний. Оно не достаточно сильное, чтобы вымыть их из тела и разума — на случай, если вы не хотите, чтобы какие-то из этих заклинаний активировались внутри вас, — но оно сильно реагирует на посторонние вещества в организме, провоцируя тем самым использовать Проверочное Зелье в случае чего. — Мы делаем это три раза в год. Не стопроцентная защита, но, по крайней мере, этого достаточно для того, чтобы ничего постороннего не проникало в тело мага долгое время. Пожалуйста, сохраните это в секрете. Не все должны знать об этой нашей семейной тайне. *** — Интересно… — произнесла Ан после осмотра Дафны. — На этот раз тебе ничего не спаивали. Я действительно ожидала, что кто-то снова попытается использовать какое-нибудь зелье на тебе. Очевидно, не нашлось никого столь смелого, ну или же глупого. — Снова? — спросил Гарри, в его голосе проскользнули угрожающе-рычащие нотки, — Что вы подразумеваете под « снова»? — Именно это я и подразумеваю, Гарри, — немного резко ответила Ан. — Год назад кто-то применил к Дафне слабое Заклинание Принуждения, несколько раз. А два года назад… скажем так, мистер Малфой не был уверен в чувствах Дафны по отношению к его любимому сыну. Не то чтобы это сильно помогло бы дело. Но это — пережитки прошлого. Теперь давайте взглянем на результаты других. Не совсем довольный ответом, Гарри с опаской наблюдал за Ан, когда она накладывала заклинание на него и Гермиону. Оба засветились зеленым светом, что свидетельствовало о том, что на них были наложены Заклинания. На Гарри это свечение смешалось с голубыми полосками. — Кто-то применил к Гермионе заклинание «Принуждения к дружбе». Думаю, прошлым и позапрошлым летом — они не слишком сильные, способны лишь на усиление уже имеющихся чувств. В данный момент они не должны на неё повлиять. То же самое можно сказать и о Гарри: слабые заклинания для Усиления Чувств. Но кто-то добавил очень слабое любовное зелье — слабое, но с длительным эффектом. Обычно такие используются, если преступник боится быть пойманным из-за более разительного изменения поведения жертвы. Очень злая на саму себя — Гермиона ожидала нового взрыва Гарри (по её мнению вероятность «взрыва» составляла где-то 50%). Несколько месяцев назад он, конечно, отреагировал бы именно так, но он снова показал эту свою новую сторону. Внезапно Гарри почувствовал, что его обнимают. — Я так горжусь тобой, Гарри. — Эм… да на здоровье. Но чем я заслужил подобную похвалу? — Думаю, ей просто нравится твоя новая сторона, Гарри, — подсказал Невилл, — более спокойная сторона, без истерик. Я имею в виду: у тебя действительно есть причины для того, чтобы взбеситься после подобных новостей от Ан, — Гарри был приятно удивлен, насколько хорошо Невилл начал понимать Гермиону. — Хорошо, я смогу жить с этим, наверное…— Гарри не смотрел на кого-то одного в этой комнате. — Но не думайте, что меня всё устраивает. Кто-то должен заплатить за это. — И этот кто-то обязательно заплатит, — согласилась Дафна. *** Одна странная мысль пришла на ум Гарри: — Можно ли определить, был ли наложен «Империо» на человека? — Ты сейчас подумал об оправданиях «Я был под Империо, когда убивал этих магглов»? Гарри кивнул. — В некотором роде, да. Но это не поможет. — Почему нет? — спросил чуть нахмурившись Гарри. — Как и в случае с заклинанием Слежки за Несовершеннолетними или с Веритасерумой, это Заклинание можно перехитрить, если у него «большое распространение». У него есть серьезные ограничения. Можно обнаружить следы Империо. Иногда даже можно сказать, как часто заклинание срабатывало. Я вижу следы того Империо, которое твой учитель наложил на тебя два месяца назад. Но я не могу судить, смогли ли вы снять Заклятие сами или он «приказал» вам сделать это. Дафна рассказала мне, что он «приказывал» всем вам петь, танцевать и делать другие нелепости. Этого будет достаточно, чтобы объяснить вашу последнюю серию убийств? Нет, как только мы используем это Заклинание в суде, Пожиратели Смерти начнут использовать его, чтобы доказать свою невиновность. *** — Теперь давайте осмотрим Невилла, — заявила Ан и произнесла Заклинание. — Я не думаю, что что-то…— Невилл задохнулся на полуслове, ошеломленный сиянием. Оно было зеленым, но другого оттенка, тот отличался Гарринного и Гермиониного. — Это не Заклинание Принуждения, — оценила свечение Роксана. — Нет, не оно, — согласилась Ан.— Полагаю, преступник знал об осторожности Августы. Это заклинание предназначено для другого. Его цель — самооценка молодого человека. Скажите, мистер Лонгботтом, у вас есть проблемы с неуклюжестью? Или, может быть, ваши заклинания… вы слишком плохи и слабы в этом? Простите мне мою излишнюю прямолинейность, но мне важно знать. — Невилл медленно кивнул, с его лица разом схлынули все краски. — Можно конечно и так сказать, — согласился Гарри. — У Невилла самый высокий балл по уничтожению котлов для Зелий, и он…— Гарри умолк, залившись краской. — Я почти сквиб, — прошептал Невилл. — Моя семья долгое время опасалась, что я никогда не стану настоящим волшебником. — Невилл очень быстро усваивает суть Заклинания, —поспешила дополнить его ответ Гермиона. — Но когда дело доходит до использования… в этом он просто ужасен. И порой даже я не понимаю, что именно он делает не так. Движения и слова кажутся правильными, но всё же Заклинание либо не срабатывает совсем или оно очень слабое. Ан задумчиво уставилась на Невилла. Она возобновила Заклинание Проверки и вновь принялась за изучение светящийся ауры мальчика. Наконец она резюмировала строгим голосом: — Агата, этому молодому человеку нужен один из браслетов, которые уже носят остальные. Мне нужно прочесть парочку моих книг, чтобы убедиться и продолжить обследование; я принесу их, когда вернусь с Бала Делакуров, через два дня. Я не хочу слишком тебя обнадеживать, Невилл, но я думаю, что через несколько дней можно будет разрушить эти Чары. Возможно, мы сможем провести ритуал на Новый год. Это не пройдёт тотчас, после понадобится несколько месяцев, чтобы приспособиться. — Но что это за Чары? — спросил раздражённый Невилл. На него было наложено заклинание, и притом довольно опасное, судя по выражению и тону голоса Ан. — Заклинание Смещения, — объяснила Ан. — Ваш мысленный и ваш магический компасы не выровнены должным образом. Даже идеально сотворенное заклинание — идеальное в движениях и формулировке — даст результат ниже «стандарта». Оно ослабляет каждое из ваших заклинаний, а иногда вовсе сводит их на нет. Побочный эффект — «эффект невезения». Ваш разум подсознательно пытается перестроиться и мешает всем остальным действиям. — Кажется, я понимаю, что вы хотите сказать, — влезла Гермиона. — Но кто сотворил с ним это и зачем? — А на эти вопросы сможете ответить только вы сами. — ответила Ан. — Я могу лишь обнаружить Заклинание. И надеюсь, в моих силах противодействовать эффекту. *** — Всю свою жизнь я… этого никогда не было достаточно. Я никогда не мог быть таким, как мой отец, никогда не был достаточно хорош, чтобы получить больше похвалы за готовность быть им. Бабушка боялась, что я буду сквибом, и даже сейчас она не ожидает от меня слишком многого. И всё это может оказаться лишь последствием этого Заклинания? — Похоже на то, — согласился Гарри. Мальчики готовились ко сну, в то время как Дафна и Гермиона вызвались сопровождали Ан, чтобы поговорить с ней о… Гарри не знал о чём, но выражение у Дафны было очень серьезным. — Ты всегда был немного застенчив и не очень уверен в себе. Может быть, кто-то пытался добиться именно такого результата? — Но почему? — спросил Невилл, он был в замешательстве. — Я не какой-то там Особенный. (п.п: Пятая Книга..... Иронично) — Ты — сын Фрэнка и Алисы Лонгботтом. Твои родители, как и мои, четырнадцать лет назад стали целью Пожирателей Смерти. Возможно, это как-то связано с теми событиями, — пожал плечами Гарри. — И ещё, Невилл: ты особенный человек для своей семьи и для нас. — после этого он со счастливой улыбкой добавил.— И разумеется, ты особенный для Гермионы.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.