ID работы: 11838403

Пламя

Слэш
R
Завершён
32
Размер:
46 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 6 Отзывы 15 В сборник Скачать

Эпилог

Настройки текста
Париж, 1929 Чем ближе осень — тем чаще открываешь окно по ночам, хотя конец лето в Европе уходит по-другому. Уходит, оставляя прохладный, дождливый, переходящий в золото след. Из приоткрытого окна пахло мокрыми яблоками, ночной дождь оставил капли на подоконнике и тревогу в душе. Чу Ваньнин поднялся и, наскоро ополоснув лицо, спустился вниз — скоро открываться. — Доброе утро, Мо Жань. Доброе утро, Сяньсянь. В меню ежедневный европейский завтрак — свежие булочки, круассаны, пончики, кофе. А вот и первые посетители, семейная пара. Кажутся неуловимо знакомыми, но Чу Ваньнин не помнит, когда и где их видел. Она, в затейливой темной шляпке, с лентой, заколотой брошью-волком, смеется и обнимает мужа. Он не выпускает обтянутых перчаткой изящных пальцев. Меню просят одно на двоих. — Ох, кто это? Такой красивый! — указывает она на кожаную обложку с фото. — А-Си, я буду ревновать! — Брось, у него лицо настоящего борца за родину. У таких одна любовь. Кто это? — мадам спрашивает напрямую и невозможно сделать вид, что он не расслышал. — Хозяин ресторана, — мягче, чем следовало бы, поясняет Чу Ваньнин. — Вы правы, он — настоящий китаец. И автор меню. — Такое красивое! — восхищенно восклицает мадам. — Цветное! Ох, специальное предложение? Как удачно! Принесите нам вонтоны, пожалуйста? — вежливо и тепло улыбается она. — Они только сегодня, — это снова мужу, Чу Ваньнин вздрагивает едва заметно и кивает. Как удобно скрыть за поклоном выражение лица. Вонтоны пользовались успехом. Сяньсянь не раз уточнила, не включить ли их в ежедневное меню, но Чу Ваньнин был непреклонен — два раза в год. — Заказали, — сообщает он Мо Жаню, возвращаясь на кухню и закатывая рукава. Это блюдо Чу Ваньнин готовит лично и лично относит гостям. День пролетает быстро, как любой из тех, что заполнены делами и суетой. Кто-то успевает уронить поднос, кто-то — поссориться и снова помириться, кто-то наперегонки ест лапшу, кто-то на ломаном французском хвалит кафе. Около пяти Сяньсянь уходит на рынок за свежими фруктами. В шесть Чу Ваньнин закрывает ресторан, опускает жалюзи — бумажные полоски тихо шуршат, напоминая о ширме и танце. Зажигает благовонные палочки, разливает в маленькие пиалы чай, пока Сяньсянь нарезает фрукты, выставляя все на низкий столик. Улыбается. — С Днем Рождения, Мо Жань. Мо Жань пристально смотрит в ответ. Ему не помеха черная рамка. Когда благовонные палочки сгорают, Чу Ваньнин желает Сяньсянь доброй ночи и поднимается к себе. Она — друг, но этот вечер принадлежит двоим. Он включает свет в кладовой и устраивается на верхней полке. Раз в году у него не получается не сожалеть, что он не догадался, не поспешил. И, когда вернулся с пиалой плавающих в бульоне, посыпанных свежей зеленью вонтонов, есть было уже некому. Вонтоны рассыпались по полу, пиала загрохотала по лестнице так, что сбежались все, кто остался в редакции. Или сбежались на вопль? Ши Минцзин обмолвился позже — пиала была не тронута, а Чу Ваньнин просидел рядом с Мо Жанем до рассвета. Мо Жаня отравили. Чу Ваньнин не знал, не догадался. Все, что он смог сделать после — забрать из похолодевшей ладони обрывок бумаги. Взглянул и долго не мог вымолвить ни слова. Мо Жань хранил листок у сердца, поэтому тот теперь занял место в старой кладовой. «После ночного дождя, Словно слезами омытое доброе сердце, Мир погрузился в покой». Чу Ваньнин уехал и забрал с собой Мо Жаня. В кладовой, бывшей местом для детских секретов, нашлась целая книга рецептов, старательно исписанная детским почерком. Первый этаж дома со временем выкупили и переоборудовали в ресторан. Жизнь потекла своим чередом, замирая на исходе осенних и весенних сумерек. В Китае не гас огонь Революции. Чу Ваньнин знал об этом, раз в несколько месяцев получая зашифрованное послание от «Минбао». Очередное пришло сегодня, без подписи и отправителя. С вложенным номером газеты — Япония готовилась к оккупации Поднебесной и приступила к решительным действиям. Спокойной жизни пришел конец, но конец — это всегда и начало? Чу Ваньнин провел остаток ночи за письменным столом, придвинув к себе стопку бумаг. На рассвете вручил ключи ошарашенной Сяньсянь, извинившись за внезапный отъезд. — Что-то срочное? — прикусила губу Сяньсянь, прижимая меню первой страницей к груди — она всегда так делала, когда терялась. Чу Ваньнин кивнул. У нее — меню и старые статьи, у него — дипломат со старыми фотокарточками и исписанными тетрадями. Чу Ваньнин попрощался и зашагал в сторону вокзала. Если кто-то спросит: «Что же вы делаете, товарищ Чу?», он ответит чистую правду. Мо Жань напомнил о самом важном. Мы должны быть там, где нужнее всего. «Я возвращаюсь домой. Мы возвращаемся». После ночного дождя, Словно слезами омытое доброе сердце, Мир погрузился в покой. На море тихо плывут серебристые волны, И над сосновыми рощами Тихо плывут облака. А на морском берегу лодки рыбачьи стоят, Лодки стоят, Но не видно следов человека. Только на острове дальнем Слабо мерцает мигающий свет фонарей Или предутренних звезд…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.