ID работы: 11839564

Everyone deserves a pleasant

Гет
R
В процессе
151
автор
Размер:
планируется Макси, написано 123 страницы, 33 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
151 Нравится 137 Отзывы 49 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
Когда Мерл вернулся, Кэсси в спальной и след простыл. Вернее один след то от неё и остался — бельё, изъмятое ночными кувырканиями по кровати, и еле заметные разводы слез и слюны на подушке. Он, в общем-то, и не думал, что девчонка в самом деле останется. В шутку предложил. Уйдёт — так уйдёт, не уйдёт — пускай, бока ему погреет, плохо что-ли. Плюхнувшись на матрас животом и укрыв свою кудрявую голову одеялом до самого темени, мужчина вдруг обнаружил ещё один так называемый «след» — от Кэсси остался запах. Лёгкий такой, для многих может и незаметный, но ему остро бьющий в нос — так его постель ещё никогда не пахла. Бабским гелем и слащавым дезодорантом. Слишком невинный аромат для женщины, что ночевала у него под крылом. Ни духов, ни выпивки. Диксону, хоть признавать этого он не хотел, но нравилось, потому голову от простыней мужчина не отрывал, так и уснул, снова неудобно вывернув шею — пожалеет об этом как только проснётся. *** Время близилось к полудню, дождь не прекращался, однако и стеной не шел, как шёл ночью. Тихо шипел об асфальт и размывал тропинки между домами. Такое осеннее, пускай и в лето, спокойствие — даже ветер стих. Братья достаточно ждали, надеясь, что тучи на небе окончательно разойдутся, но позволить себе тратить драгоценное время и дальше — уже не могли. Планы были безотлагательными. Необходимо срочно пройтись по улицам — начнут как раз со своей, пока того не сделал кто-то другой, и осмотреть дома, пристройки к ним, а главное — гаражи. У Диксонов имелись крайне широкие виды на новый транспорт, если, конечно, им улыбнётся удача и кто-нибудь из горожан оставил невредимый фургон, не успев смыться, а может и целый дом на колёсах, что уж точно наврятли. Минивэн же, до того верой и правдой служивший троице, откровенно не тянул их дальний путь, пускай в масштабах и устраивал абсолютно, ломался автомобиль каждую новую неделю, требуя длительной починки. И да, пока «талисман» старшего Диксона, как сам он любил говорить, работал на него и в момент незапланированных остановок на ходячих удавалось не нарываться, кто знает, где в следующий раз заглохнет эта металлическая коробка. — Да оставь, — отдал указ Мерл, вырвав из рук младшего, как посчитал, лишнюю пустую сумку и бросив её куда-то в угол коридора. — Сначала стоянки глянем. — Глянь, — буркнул Дэрил, сумку эту с пола подняв и показательно расправив, тряхнув ею в воздухе, — а я по домам пройдусь. Кэсси смотрела на все это бесконечно долго, сейчас уже, правда, сидя на последних ступенях лестницы и подложив под голову ладонь, но до того по всем правилам ожидая в прихожей, готовая закрыть за мужчинами входную дверь. Кто же мог знать, что собираться на вылазку Диксоны в этот раз будут так тщательно. Мысль даже проскользнула, что им просто по-человечески не хотелось идти под дождь. — Вишенка, за старшую, получаешься. — Мерл неожиданно быстро оказался перед девушкой, уже вовсю взлахмачивая той макушку. — Все, я себе на счастье натёр. — Призывающе обратился к брату мужчина и ладонь с девичьей головы наконец убрал, довольным разворачиваясь. — Воздержусь. — Хмыкнул Дэрил и, не промедляя в прихожей и секунды более, вышел за дверь, на веранду. Старший двинулся следом. А Кэсси как сидела, так и осталась сидеть на лестнице, вытаращив глаза и поправляя стоящие теперь дыбом волосы. Только спустя пару минут после ухода Диксонов она наконец поднялась и закрыла дверь на щеколду, ключа не было, он, вообще-то, и не сгодился бы теперь, замок братья вырвали с корнем. *** Дэрил, как обещался ещё не выходя из дома, брата одного не оставил и по домам один не пошел. Напротив, стоял над душой все то время, пока старший старался разворотить ворота первого попавшегося им закрытым гаража, ожидая. — Че у вас там вчера было? — Будто нечего больше сказать начал арбалетчик, опускаясь на сырую землю рядом с постройкой и снимая с плеча собранные с предыдущих одиннадцати домов вещи. Возня с дверью обещала быть долгой, а самое обидное, что возможно и совсем напрасной. И все же на этой улице места, где можно было бы поживиться транспортом, закончились. Остальные участки обходились без гаражей. А следующую территорию планировалось охватывать уже завтра, и так возились уже третий час. — Ниче не было. — Пыхтя ответил Мерл, практически уже подлезая под металлический занавес. — Разревелась как девчонка, да уснула. По ту сторону что-то процесс тормозило, но что — было не понять, как и не понять, стоял ли внутри хоть-какой вид транспорта, или вот-вот уже и вскрытый гараж пустует с несколько месяцев, оставшись брошенным. — А она и есть девчонка. Взломщик говорить в ответ ничего не стал. Вместо этого лишь сплюнул куда-то в сторону, противоположную от брата, и протянул тому руку. Молчун же, быстро спохватившись, переложил в раскрытую ладонь измятую пачку сигарет, что достал из кармана, а следом вложил в неё и зажигалку. Над головами у них крепко держался козырёк, не давая косому дождю вымочить макушки и затушить дымящиеся, в последнее время почти золотые, табачные трубки. Мерл вскоре закурил. Дэрил следом. — Через дом надо попробовать. Может там дверь стоит. С этим, — Мерл крайне бодро локтем хлопнул по металлическому листу, — ниче не сделаешь, зажевало. Младший в согласии лишь несколько раз кивнул, не нарушая тишины. Та кругом стояла и единственное, что отвлекало от мыслей, так это ходячий, что криво шагал с противоположной стороны улицы на шум прозвучавшего только что удара. Но, пока он доберётся до его источника, дух Диксонов уже успеет испариться в дожде. *** Мужчины возвращались пешком, гараж — последняя их преграда, пустым не был, но и на роль вместо минивэна его содержимое никак не тянуло. Сраный «Спарк» мерзкого цыплячьего цвета, поросший пылью и паутиной — вот и все, что ожидало братьев внутри. Под такой даже стыдно отдавать площадь, он вполне мог уместиться и на веранде. Мерл шагал по тротуару чеканя, дыша тяжело, словно бык сорвавшийся из стойла, готовый протаранить все, что встанет у него на пути. Дэрил шёл рядом, с ним наравне, походкой куда более легкой — хотя оба и были обвешены сумками, вымокшие до нитки и недовольные, несмотря на, казалось бы, добротный такой улов в руках. В дверь постучались тяжелым чуть-ли не армейским ботинком. Грохот раздался волной по дому, заставляя Кэсси подорваться с подушки, брошенной у камина и кинуться скорее отодвигать щеколду, дабы впустить новых хозяев жилища. Гостинная, на сколько то было возможно, теперь блистала чистотой; на столе разложены были остатки роскошной жизни — рыбные консервы, последние такие в общем ассортименте; в кастрюле вот-вот закипала вода под макароны; бревнышки, подкинутые в огонь, только-только начинали разгораться. Внутри дома, одним словом, царила благодать, несравнимая с холодом улицы. — Ты ж моя радость… — Почти в удовольствии, и все же устало замурлыкал Мерл, резко сменяясь в настроении и уже стягивая вымокшие насквозь ботинки с ног один за другим, до того сбросив на пол и переполненные сумки. На одних только ботинках Диксон старший не остановился, следом на пол полетела рубашка, за той футболка, дело не дошло лишь до штанов, хотя и те были до нитки мокрыми. Дэрил же скрылся, предпочёл переодеться в ванной. По каким-то своим причинам, брату непонятным. Собрав со стола все, чего желала душа, Мерл босиком, оставляя за собой влажные следы, прошёлся до дивана и расселся перед телевизором. От того толку не было, сделал так мужчины скорее по привычке. — Иди глянь, че тебе притаранили, — Указав краем вилки в сторону прихожей, пробубнил Диксон и продолжил уплетать за обе щеки тунец, не дожидаясь гарнира в виде дешёвых макарон. Первая молния разошлась и открыла вид на те же консервные банки, некоторые из которых, скорее всего, уже и не пригодны были в пищу — помятые и пожелтевшие; наполненные газировкой бутылки; пачку печенья, правда, вскрытую, видно Диксоны не стерпели, пока добирались. Следующая показала тот же набор, теперь уже с несколькими пачками излюбленной каши и упаковкой леденцов. Самым интересным оказалось содержимое третьей сумки, это была цветастая рыхлая куча из вещей и ткани. — Там и пижама есть, чтоб без штанов не бегала! — Раздалось весело от телевизора, тут же Кэсси вгоняя в краску. Секундой позже слышны стали и липкие шаги. — Мы вообще, вишенка, как? Спать где планируем? — Все ещё ковыряясь в банке и глаз от той не отрывая добавил Мерл, уже добравшись до прихожей и облокотившись плечом на дверную раму. — Услышу гром — обязательно позову! — Губы у девушки нарочито широко растянулись, а глаза неискренее сощурились в лицо Диксону, после всего за мгновенье возвращаясь в хмурость. — Тоже мне, спаситель. Сам довёл. — А-а. Я посмотреть шёл, че ты там опять об пол квакнула. На шею мне бросилась ты уже сама. — Разговор был окончен. Диксон ушёл обратно, вглубь дома. Кэсси же осталась сидеть у сумки. Вещей ещё было множество, перебирать и перебирать. А смысла продолжать спорить напротив, не было совершенно. Мерл прав был. — Завтра с нами пойдёшь! Мы далеко! Снова раздалось с того же дивана и на этом звуки вообще прекратились. Только через пару минут прорезался в тишине голос Дэрила — после душа посвежевшего и обтертого.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.