ID работы: 11839765

Синие горы и изумрудные реки

Слэш
R
Завершён
214
автор
Размер:
155 страниц, 50 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
214 Нравится 127 Отзывы 107 В сборник Скачать

Часть 11

Настройки текста
      Под действием чая Вэй Ин очень быстро уснул, даже не успев толком обдумать положение, в котором оказался. Когда же он проснулся, в комнате никого не было. Едва он поднял руку, чтобы прикрыть глаза от утренних солнечных лучей, как почувствовал жар в груди. Жгущая боль заставила его мгновенно сесть, тьма снова рвалась наружу. Вэй Ин бросил взгляд на Чэньцин, но сейчас она была слишком далеко – пришлось бы встать с кровати.       Когда от боли на лбу выступила испарина, а тьма начала застилать глаза, в комнату зашла Баошань Саньжэнь. Она посмотрела на Вэй Ина с совершенно спокойным выражением лица, быстро закрыла дверь за собой, спокойной походкой прошла к столу и села. Она даже не взглянула на Вэй Ина, пока заваривала чай, и, лишь закончив, перевела на него очень внимательный взгляд. Вэй Ин тут же опустил взгляд, а, подняв его вновь, обнаружил, что госпожа Баошань приняла позу для медитации, сложив пальцы в определенных печатях. Не раздумывая, Вэй Ин принял точно такую же позу и приступил к медитации. Мельком взглянув на то, как старается ее подопечный, госпожа Баошань снова едва заметно улыбнулась.       Сгорело около четырех палочек благовоний, прежде чем Вэй Ин смог усмирить своих внутренних демонов. Открыв глаза, он вновь обнаружил комнату пустой и поспешил надеть верхние одежды. Едва он закончил переодевание, в комнату вновь вошла Баошань Саньжэнь. На этот раз в руках ее был поднос с обедом.       – Не припомню, чтобы я позволяла молодому господину встать с постели, – спокойный ровный голос, казалось, не выражал никаких эмоций, однако от него Вэй Ину почему-то становилось необъяснимо спокойно на душе. Он растерянно улыбнулся.       – Я трачу на молодого господина свои лучшие снадобья, и мне бы не хотелось, чтобы мои старания прошли впустую. А потому, – госпожа Баошань жестом пригласила Вэй Ина к столу, – попрошу молодого господина вернуться в постель после обеда.       Вэй Ин послушно кивнул и сел за стол.       – Вынуждена попросить молодого господина съесть все, чтобы восполнить силы.       То, что Вэй Ин сначала принял за обед для двух человек, на самом деле оказалось обедом только для него одного. Он слабо себе представлял, как сможет съесть столько еды, но послушно приступил к трапезе. Лишь мгновением позже он вспомнил, что в карманах нет ни одной монеты, а потому замер и перестал жевать.        – Это часть лечения, поэтому пусть всякие посторонние мысли не тревожат молодого господина.        Вэй Ин продолжил трапезу, немного расслабившись.       – Я вижу, что медитация помогла тебе. Я рада. Молодой господин должен помнить, каким бы сильным он себя ни считал, он должен  внимательнее относиться к своим проблемам. Иначе однажды он может навредить не только чужим, но даже дорогим ему людям.        Палочки дрогнули в руке Вэй Ина, но он поспешил взять контроль надо собой.       – У господина есть семья?       Вэй Ин задумался и не сразу нашелся с ответом.       – Нет. Мои родители погибли на ночной охоте, когда мне было четыре года. И... дядя и тетя погибли незадолго до Аннигиляции Солнца.       Мой брат отрекся от меня. Сестра погибла по моей вине. А племянник ненавидит меня. Слова снова застряли в горле. Вэй Ин опустил взгляд.        – Твои родители тоже были странствующими заклинателями?       Вэй Ин кивнул. Некоторое время госпожа Баошань молчала.       – Что же, возможно, у молодого господина есть дорогой ему человек?       – Есть.       – Полагаю, его имя Лань Чжань? – Баошань Саньжэнь вновь едва заметно улыбнулась, наливая себе чай; заметив удивление во взгляде заклинателя, она добавила: – Не меняйся так в лице. Это имя ты несколько раз произносил в бреду.       Тоска, которую Вэй Ин прятал глубоко в своем сердце, внезапно вырвалась наружу. Лицо его помрачнело. Госпожа Баошань не стала продолжать, она видела, что этот молодой господин достаточно умен, чтобы понять ее мысль и сделать правильный вывод. А излишне тревожить душу в его состоянии нельзя.       Следующим утром Вэй Ин обнаружил на столе в комнате несколько пузырьков со снадобьями. Он понял: Баошань Саньжэнь ушла. А вместе с ней – и шанс узнать хоть что-то о матери.       Он спрятал лекарства в одежды и, поддавшись необъяснимому порыву, побежал прочь из города, вслед за ней. Он не понимал, зачем бежит, что он скажет, что спросит, но что-то очень важное он должен был произнести. Не так он представлял эту встречу.       – Госпожа Баошань!       Баошань Саньжэнь обернулась.       – Я… – дыхание Вэй Ина сбилось окончательно, а мысли путались в голове. – Я хотел спросить…       Под внимательным, участливым взглядом Баошань Вэй Ин растерялся окончательно. Пожалуй, если бы он точно знал, что хотел спросить, он бы все равно забыл вопрос, поэтому выпалил то, что первое пришло на ум:       –  Что вы думаете о Вэй Усяне?       – А что сам молодой господин думает о нем?       Вэй Ин не сразу нашелся с ответом и задумался. Госпожа Баошань не торопила, лишь внимательно наблюдала за ним.       – Я думаю, он не очень хороший человек. И сделал много плохого в жизни.       – Молодой господин знаком с ним лично, чтобы судить об этом?       – Я... – Вэй Ин осекся.       – Я думаю, что нужно быть довольно смелым, чтобы выбрать свой путь. А также весьма талантливым, чтобы создать не только целое учение, но и артефакты, которыми пользуется весь мир заклинателей. Я думаю, что он прошел через очень сложное время, и нужно обладать большим мужеством, чтобы не дать своему сердцу обратиться в камень. Еще я думаю, что он в достаточной степени удачлив, если смог найти родственную душу. А также силен духом, если смог достичь таких небывалых высот, не используя Золотое ядро. ... Я думаю, его родители гордились бы им.       Вэй Ин с каждым словом все больше менялся в лице.       – Молодому господину не следует судить о добре и зле, нет абсолютного добра и абсолютного зла. Есть лишь обстоятельства и поступки, которые мы совершаем. Над первым мы не властны. Ко второму судьба преподносит нам иллюзию выбора. И, каким бы он ни был, нужно понимать, что он был единственным возможным, даже если кажется, что это не так. О человеке нужно судить лишь по стремлениям его сердца, – Баошань снова едва заметно улыбнулась.       Вэй Ин помолчал немного и сделал глубокий почтительный поклон.        – Для меня честь быть знакомым с Вами. Спасибо Вам.       – Я была рада помочь. Надеюсь, впредь молодой господин будет внимательнее относиться к своему здоровью, – госпожа Баошань кивнула, медленно развернулась и полной спокойного достоинства поступью отправилась в путь.       Вэй Ин вспомнил, как так же провожал взглядом Сяо Синчэня, и по его коже побежали мурашки. Тем временем госпожа Баошань улыбнулась про себя. Вэй Усянь был очень похож на Цансэ.       – Г... Госпожа Баошань! – выпалил Вэй Усянь; он чувствовал, что будто прирос к месту, на котором стоял.       Баошань Саньжэнь вновь остановилась и повернулась.       – Да, господин Вэй?       – Позвольте мне пойти с Вами, – попросил Вэй Усянь чуть спокойнее, понимая теперь, что Баошань Саньжэнь знает, кто перед ней.       Мгновения, которые Вэй Ин ждал ответа, казались бесконечными.       – Что же, полагаю, какое-то время нам будет по пути, – мягко согласилась странствующая заклинательница.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.