Смотритель Эверфир

NC-17
Завершён
5
автор
Фэндом:
Размер:
239 страниц, 104 080 слов, 39 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
5 Нравится 11 Отзывы 2 В сборник

Глава 25. Опережение

Настройки
Вэйн с удивлением осознал, что они передвигались вглубь леса. Молчаливо, будто обсуждения случившегося не требовалось. Хотя в его мыслях то и дело возникало ощущение того, как он держал Хоррию. Почти в своих руках. Но что-то ему подсказывало, что Хоррия не могла быть податливой. А его волосы на затылке все ещё слегка болели. Вэйн не хотел начинать разговор о чем-то и полагал, что Хоррия думала аналогичным образом. Ведь через какое-то время она приняла форму Фиар, а Вэйн последовал её примеру, но они все равно не возвращались в лагерь. Сначала Вэйн решил, что они ищут других одичалых Фиар, но чем дальше они передвигались, тем больше ему казалось, что её цель состоит в другом. Им, на удивление самого Вэйна, даже не встречались одичалые по пути, хотя чем дальше они заходили, тем более густым и тёмным казался лес. Вэйн не думал что-либо попытаться спросить или же пробовать понять. В конце концов, вероятность того, что ему ответят полностью была не слишком большой. Не говоря уже о невозможности разговаривать в облике Хорри. Темный лес становился все более мрачным по мере того, как они передвигались вглубь. Но в какой-то момент женщина остановилась, словно бы уловила какой-то звук или же что-то поняла, слегка приподняв шею в настороженном жесте, и словно бы прислушиваясь. А после Вэйн заметил, как женщина снова начала менять облик, становясь человеком. — Это здесь, — короткое заключение, по потому сложно было что-либо понять. Но Вэйн вслед за ней стал человеком. Его взгляд, направленный в сторону Хоррии, выражал довольно очевидный вопрос. Однако она лишь чуть качнула головой, после чего последовала вперёд, между деревьев. Небольшой слой снега хрустел на подошве её ботинок. Не прошло и нескольких секунд, как вопросы Вэйна отпали. Они оказались на довольно небольшой поляне. Однако взгляд мужчины зацепился за огромное дерево которое стояло словно бы в самом центре этого пространства. Но больше всего его удивило не это, а то, каким именно оказалось растение. Большой массивный ствол почти полностью оказался чёрным, как и вся кора. Даже промозглая земля рядом с ним приобрела такой же оттенок. Как и ветви, на которых совершенно не осталось листвы. Со стороны выглядело так, будто все растение облили или выкрасили чернилами и они затесались даже между небольших прожилок. Опавшая листва была покрыта слоем снега. Вэйн понял, что это дерево не было таким же, как и остальные в темном лесу. Словно бы оно вобрало в себя больше тьмы, чем весь остальной лес вместевзятый. — Я нашла это место случайно. Но, мне кажется, оно может быть с чем-то связано, — Хоррия говорила задумчиво, а Вэйн осознал, что даже ей свойственно было сомневаться и не быть полностью уверенной в чем-то. — Выглядит так, словно бы это дерево забрало на себя большую часть тьмы с леса, — замечание Вэйна было встречено коротким смешком. Он заметил, как Хоррия спрятала усмешку. — Об этом я тоже подумала, но пока ничего больше узнать не смогла. Лишь то, что дерево стоит тут очень давно, — тон голоса довольно быстро сменился на задумчивый. Вэйн же понял, что у него за время их вылазки лишь появилось больше вопросов, нежели хоть какие-то ответы. Это было даже комично, и его совершенно не устраивало это. Рано или поздно он должен добраться до ответов, хоть это и обещало стать сложной задачей. Даже если ему придётся рисковать, он был готов к этому. — На самом деле это похоже больше на то, словно именно от этого дерева распространяется тьма на весь лес… — на его предположение ответили задумчивым кивком. И Вэйн довольно легко догадался, что, вероятно, и этот вариант Хоррия тоже рассматривала, но пока не нашла ни опровержений, ни доказательств того, что пришло в ее мысли. Несколько мгновений они стояли в тишине, глядя на массивное, но мёртвое дерево. Оно выглядело настолько безжизненно, что Вэйну показалось, что возле него даже не осталось ничего живого. Ни мелких насекомых, ни других животных из леса. — Ты пыталась узнать что-то? — вопрос Вэйна, казалось, застал Хоррию врасплох. Она обернулась, слегка приподняв брови. Лишь после этого Вэйн осознал, что его вопрос оказался довольно очевидным. — Пыталась, но в Даркрате или Бладспеле конечно же, ничего нет. По крайней мере там, куда я смогла добраться, — женщина пожала плечами, после кивнула чуть в бок, предлагая Вэйну ещё немного пройтись, но теперь к тому, что за пределами поляны. — Мне кажется, в человеческих городах шансов найти что-то не слишком много. Вэйн хотел поинтересоваться о возможности поиска информации в Блэкморте, но не успел. Они прошли дальше, и Вэйну не требовалось подходить слишком близко, чтобы увидеть то, что заставило вдох застыть на пол пути к лёгким. Они молчали, пока не приблизились ещё ближе, и все можно было рассмотреть с близкого расстояния. — Это… — Вэйн пытался найти подходящие слова, но они не нашлись. Дух перехватило от ужасающего вида раскинувшейся перед ним картины. — Да, это раньше было городом. Вероятно, человеческим, — Хоррия, которая бывала тут явно не в первый раз, заговорила с ним, перервав его замешательство. — Но что с ним произошло? — Вэйн был удивлён, поэтому его голос звучал слегка пораженно, хоть он и пытался совладать с эмоциями. Он видел, как выглядит разруха, но не видел, чтобы все оказалось в таком запустении. Казалось, в этом месте никого не бывало уже больше ста лет. А может и больше. Женщина, отвечая на его вопрос, лишь пожала плечами. Он же вглядывался в ряд различного рода сооружений, от которых остались лишь обломки, покрытые слоев недавнего снега. Это запустение простиралось на многие метры вперёд, и за пределы взора Вэйна. Мужчина выступил с ровного ряда деревьев, оказавшись ещё ближе к разрушенному городу. Он не знал, что мог сказать. Также не представлял, что именно могло так сильно разрушить город. Были очевидно, что это место сильно пострадало из-за запустения, но казалось слишком очевидно, что отсюда не ушли просто так. Некоторые здания сохранились в относительной целостности, но большая часть их них выглядела так, будто что-то или кто-то намерено разрушил постройки. Кое-где на большом пространстве уже начали расти небольшие деревья, а все дороги давно уже пришли в негодность. — Это место ты тоже нашла случайно, — это была больше констатация факта. Именно по этой причине он услышал, как женщина хмыкнула, пройдя и став по правую руку от него. — Мне трудом удаётся контролировать несколько одичалых Хорри, но в последнее время мне приходится справляться с большим количеством… Их слишком много, поэтому мне тяжело. Сейчас нам повезло, что они подчинились, но я почти на пределе, — голос Хорри все ещё казался Вэйну уставшим. Но теперь в нем добавилась хриплость, что давало ему понять, что ей и в самом деле пришлось кричать. — Об этом городе тоже ничего не известно, лишь то, что он разрушен очень давно. Я не уверена, но возможно, этому городу столько же лет, сколько и тому дереву, — едва различимая задумчивость в голосе и выражении лица в следующий миг сменилась настороженностью, хотя Вэйн даже не успел ответить. Хоррия молниеносно обернулась, глядя влево. Вэйн тоже услышал звук, а после и ощутил. К ним кто-то стремительно приближался. Он приметил, как женщина снова стала менять облик. Выгнувшись и увеличившись в размерах, она вскоре стала одной из Фиар. Вэйн тоже не терял время, и вскоре стиснул зубы и обернулся Хорри. Именно в этот момент с другой стороны, на пустом пространстве появились те, чьё приближение они услышали. Фиар. Их было больше десятка, хотя ещё больше, должно быть, все ещё скрывалось в лесу и на пространстве, рядом с разрухой запущенного горда оказались лишь некоторые. Будто повинуясь одному порыву, Вэйн и Хоррия двинулись в противоположную сторону. Вэйн знал, что Хорри могли передвигаться очень быстро, слушал об этом, но самому ему ещё не доводилось бежать с такой скоростью. Казалось, тело Фиар было предназначено для идеального убийства. Скорость, с помощью которой можно было догнать жертву, и огромная сила, чтобы убить максимально быстро. Но Хоррия и Вэйн держались впереди. Слыша позади себя звук погони, Вэйн, казалось, становился лишь ещё более сосредоточенным. Все инстинкты объединились, помогая ему избежать опасности. Вэйн был уверен, что Хоррия была не менее сконцентрирована. Он слегка повернул массивную голову, чтобы уловить фигуру бегущей рядом с ним Хоррии. И именно в этот момент справа от них возникла огромная и быстрая туша одной из Фиар. Она неслась с огромной скоростью, наперерез им. Вскоре, Вэйн даже не успел отреагировать, издать хоть звук. Фиар врезалась массивной тушей в Хоррию, попытавшись сбить ту и остановить. Тяжёлый удар все-таки сумел затормозить Хоррию, и та отлетела в одно из ближайших больших деревьев, сильно врезавшись в него. Конечно же, птице удался манёвр, ведь ни Вэйн, ни Хоррия не были подготовлены к тому, что они каким-то образом сумеют передвигаться наперерез им. Вэйн мгновенно замер, заметив как одичалая собиралась продолжить атаку на женщину. В следующий момент инстинкты снова руководили им. Он разогнался и со всей силы, на которую был способен, врезался в одичалую Фиар, та тоже отлетела, но ей повезло не удариться в дерево. Пронзительный звук порезал тишину. Словно бы птица выражала свое недовольство. К ней в совсем небольшом отдалении вторили другие крики. Одичалых было больше десятка. Это можно было понять без особого труда. Как и то, что им ни за что не справится с ними вдвоём. А также то, что их теперь наверняка догонят. От этого отделяли всего лишь считанные секунды. Судорожно соображая, Вэйн взглянул на Хоррию. Та наконец-то поднялась, оклемавшись от сильного удара. Внимание мужчины было сосредоточенным. А Хорри, как он и ожидал, не медлила с очередным нападением. На этот раз взяв себе в цель Вэйна, она действовала осторожно, постепенно сокращая расстояние. Будто медлила, чтобы потянуть время. Вэйн заметил какое-то движение в лесу, на миг потеряв бдительность, и именно в этот момент птица, выжидавшая нужного момента, атаковала. Влетев в Вэйна, едва не сбила его. Кое-как Вэйн успел оклематься, но словно бы в ответ на это получил удар в бок массивной головой. Он ощутил, как острый клюв птицы постарался достать его. Боль проникла в него, но он почти мгновенно отбросил ее. Вэйн все ещё отлично помнил сражения Фиар, а также то, где у тех находилось слабое место. Именно поэтому в следующий момент он постарался достать к шее напавший Фиар. Однако та успела увернуться и они снова оказались на некотором расстоянии друг от друга. Именно в этот момент Хоррия, окончательно пришедшая в себя, тоже напала. Скорость ее движений показалась Вэйну невероятно быстрой. Хотя при этом, он с удивлением замечал что даже в облике птицы ее движения оставались удивительно грациозными. Она мгновенно достигла одичалой, и одним движением лапы нанесла сильный удар Фиар, отчего очередной недовольный звук карканья раздался в округе. Вэйн тоже среагировал быстро. И вскоре он уже ухватил плоть шеи клювом и вырвал. Он уже не придавал значению неприятному вкусу крови. Птица медленно захрипела и через несколько мгновений упала навзничь, а тёмная бордовая жидкость стекала вниз по красному оперенью, окрашивая и все пространство рядом. Лишь после они с Хоррией огляделись, Фиар стояли, окружив их. Эта сцена походила на финальный аккорд какой-то трагичной сцены театра. Но Вэйн не хотел этого. Он был уверен, что его цель должна была состоять в большем, нежели быть марионеткой в происходящем, никак не сумев повлиять на события. По этой причине судорожные мысли метались в сознании в поиске ответа, решения, выхода. Знакомая ярость плавно распространялась в нем. Красная пелена злобы не давала мыслить здраво, и вместе с тем, словно бы питала его энергией, давая возможность сделать хоть что-то. Попытаться. Он двинулся вперёд, но услышал предупреждающее карканье. Хоррия. Она почему-то пыталась остановить его. Вэйн же не понимал, почему. Заминка сбила его концентрацию. Однако дала заметить другое. Хорри действовали, медленно подбираясь ближе к ним, словно пытаясь сделать что-то определенное. Слишком быстро он понял, что в обычных обстоятельствах их бы давно убили. Не было и шансов. Но что-то было не так. Хоррия заметила это значительно раньше Вэйна. «Им что-то нужно, нельзя нарываться» — чёткий голос в голове. Он услышал Хоррию так, словно бы она говорила с ним в человеческом обличии. Он не ожидал, что сумеет слышать голос других Фиар, будучи в облике Фиар. Но его способность каким-то образом позволила ему это. Подтверждение той догадки, о которой он и так знал, все равно удивило его. Казалось необычным вот так слышать ее. Но он быстро совладал с эмоциями и сосредоточится на происходящем вокруг. Лишь сейчас он заметил, как одна из Фиар словно бы дала команду, повернув массивную голову в сторону Хоррии. «Эта кровь… Она жертва. Нужно…» — Вэйн едва различил хриплые, прерывистые слова. Они были сказаны знакомым Вэйну, скрипучим, сдавленным голосом. Подобный ему доводилось слышать, когда он только научился это делать. Сейчас же птица хотела принести Хоррию в жертву? Для чего им нужна была именно она? Этот вопрос поразил Вэйна. Но быстрее, нежели он среагировал, действовала Хоррия. Раздалось карканье, заставившее его внутреннее содрогнуться. Даже не пытаясь понять наверняка, что именно она говорила, он знал, что Хоррия дала не терпящее возражений указание. Вэйн с удивлением осознал, что именно она пыталась сделать и как планировала спасти их. Но Хорри вокруг не спешили подчиняться. Послышались недовольные звуки карканья, перечащие, обозленные. И Вэйн мог спорить, что птицы собирались напасть. Их терпения не хватало, как и сил Хоррии. Раздался ещё один звук. И снова отчётливый голос пронёсся в голове Вэйна: «Отступите» — на этот раз Хоррия приложила ещё больше усилий в свой указ. Он понял это, как и то, что сил у неё оставалось не так много. Пронзающий своей силой крик. Карканье, которое словно бы сотрясло все живое вокруг. Именно это все же заставило одичалых Фиар склонить головы. Они с трудом подчинялись, но все же сделали это. Прошло долгих пять минут, пока Фиар покинули небольшое пространство между деревьями, нехотя, по очереди, какая и словно бы огрызаясь в ответ. Вэйн заметил, как Хоррии было тяжело. Не прошло и нескольких минут с того момента как одичалые ушли, она медленно стала человеком. Кровь текла с уголка рта и носа. Это зрелище настолько поразило Вэйна, что он не знал, как реагировать. Его облик Фиар, медленно, словно вторая кожа, слез с него за ненадобностью. Он не сразу нашёл подходящие слова. —Так вот… Из-за чего ты выглядишь такой усталой, — тихий голос, слегка походящий на шёпот, выдал эмоции Вэйна, но он не предавал этому значение. Хоррия вместо ответа лишь тяжело вздохнула, прикрыв глаза. Вэйн заметил, как на губах, окрашенных кровью, показалась ухмылка. Она что-то хотела ответить, но передумала, а поэтому полезла в кармашек накидки и достала платок, которым осторожно вытерла алую жидкость, после чего убрала его. — Я слышал тебя… И одичалых. Они назвали тебя жертвой, — мужчина говорил это слишком торопливо, вспомнив то, что ему довелось слышать в облике Фиар. — Только… Вэйн не успел закончить мысль, ведь женщина отрицательно мотнула головой, давая понять, что сейчас не время для разговоров. Хоррия, словно бы прислушавшись к лесу, стала сосредоточенной. — Нам для начала нужно уйти. Сюда могут вернуться, а у нас не хватит сил, чтобы остановить ещё десяток одичалых, — сказав это, она медленно поменяла облик. Он наблюдал за тем, как Хоррия становилась одной из Фиар, а после последовал ее примеру. Они снова передвигались по лесу. Довольно медленно, в сравнении с прошлым разом, но все-таки шли, и теперь мужчина мог сказать, что они все-таки следовали в направлении к лагерю. Когда они почти пришли к нужному месту, Хоррия снова остановилась. Теперь она снова приняла облик человека, и он в очередной раз последовал ее примеру. Мысли в голове не дали ему молчать, именно по этой причине он сразу заговорил. — Нет, мне тогда не показалось, — голос Вэйна, уставший и хриплый от недостатка воздуха в очередной раз прервал тишину. Женщина, тоже остановилась. Прислонившись к дереву и прикрыв глаза лишь легко усмехнулась. Вэйн прекрасно видел, что ей было тяжело и она была ранена. Но от него все-таки ждали рассказа, ведь через несколько мгновений она слегка открыла глаза, наблюдая за Вэйном. — Эти птицы, несмотря на то, что они были совсем близко. Я словно бы не мог слышать их, — он вспомнил то, что действительно казалось странным. Его способность позволяла ему слышать одичалых, но почему-то именно в тот раз это не сработало. Он ожидал реакции Хорри, но она лишь задумчиво хмыкнула, глянув в сторону просвета между деревьями, откуда проглядывались очертания ограждения лагеря. — Я не знаю, с чем это может быть связано. Но мне доводилось управлять лишь одичалыми Хорри, хоть это и было тяжело.
5 Нравится 11 Отзывы 2 В сборник