Смотритель Эверфир

NC-17
Завершён
5
автор
Фэндом:
Размер:
239 страниц, 104 080 слов, 39 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
5 Нравится 11 Отзывы 2 В сборник

Глава 29. Сторона истины

Настройки
Когда почти половина пути, он попрощался с Фирсом, следом слезая с повозки. И хотя его попутчик старался убедить Вэйна в том, что это совершенно небезопасно, он лишь отмахнулся от этого утверждения шуткой. В конце концов, торговец поехал дальше, Вэйн же оказался в черном лесу в одиночестве. Даже несмотря на то, что он был одной из Фиар, это было опасно для него. Но любые сомнения развеивались, когда он осознавал, что у него не было другого выбора. Он очень смутно помнил то место, где тогда очнулся. Но сейчас вся странность того случая показалась ему вполне логичной. Хотя при этом он совершенно не представлял, как Ричарду удалось перенести Вэйна в безопасное место, при этом сделав это в обход Маркуса. Когда Вэйн сошёл с дороги, по которой они ехали с Фирсом, он довольно легко поменял облик, снова став Фиар. Тело болело от частых трансформаций, а также от тех ранений, которые еще не успели зажить. Острое ощущение остатка агонии напоминало о себе. Но это был самый быстрый способ найти нужное ему место, исходя из довольно торопливых указаний Ричарда. Прошло более нескольких часов, пока он передвигался по лесу. Большое количество деревьев путало его, отчего несколько раз мужчина сбивался с пути и не понимал, куда ему стоило идти. Тем временем небо медленно темнело и тени вечера становились все ближе. Снег, за это время усилившийся, лишь мешал различать путь. Тем не менее он и помогал, ведь на снегу все-таки можно было заметить следы. Именно таким образом он мог понять, где ему уже доводилось проходить. Отыскал нужную хижину Вэйн в тот момент, когда солнце почти покинуло небосвод. Небольшая постройка выглядела также, как и в прошлый раз. С того времени, казалось ничего не изменилось, хотя Вэйн полагал, что для этого прошло достаточно много времени. Однако, за такими постройками все же следили, раз те все ещё оставались целы. Он подошёл ближе, а вскоре оказался в самом сооружении. Внутри было достаточно прохладно, почти как на улице, ведь пространство не согревали печью. В большой комнате было довольно пыльно, но ему было все равно на это. Первым делом Вэйн положил дрова в камин, чтобы разжечь его. В хижине оказалось довольно много расколотых поленьев в темными разводами, так что он решил, словно их заранее подготовили, ведь рассчитывали, что Вэйн сбежит. Единственный, кто мог сделать это — Ричард. Он продумал все достаточно хорошо, чтобы учесть многие детали. Теперь это становилось очевидно. Когда Вэйну все же удалось разжечь огонь, он сел на небольшую табуретку, которая оказалась приставлена рядом с камином. Постепенно холод стал отступать, и Вэйн, чтобы согреться, протянул ладони ближе к огню. Только сейчас, вновь оказавшись в безопасности, он наконец-то смог все обдумать. Но одновременно ему показалось, словно бы груз всего случившегося свалился на него. Боль невольно вернулась, будто все произошедшее было готово снова настигнуть его. Но он сделал глубокий вдох, убеждая себя в том, что это лишь отголоски того, что с ним произошло. Хотя он все ещё ощущал ранения от когтей Фиар, которые ему довелось получить на арене Эверфир. Даже несмотря на то, что он обработал их и перевязал. Прошло какое-то время, пока он успел отогреться. Именно в этот миг послышался шум. Вэйн довольно быстро сообразил посмотреть в окна. Но темнота, которая уже окутала лес, не давала толком ничего разглядеть. Он вспомнил, как в дом Кирта ворвались стражники, схватив его. Но в этот раз шум казался тише, а спустя миг он услышал отчётливый стук. Мужчина подошёл к двери, прислушиваясь. Лишь когда он с другой стороны услышал знакомый ему голос Ричарда, он отворил засов, пропуская того внутрь. — Я рад, что ты умудрился сделать так, чтобы тебя все же не поймали по дороге, Вэйн, — мягкая усмешка показалась на тонких губах, а резкие черты лица смягчились. — Было бы досадно, если бы мои усилия пошли насмарку. — Спасибо за помощь, — только эта фраза и сумела слететь с губ Вэйна, хотя на деле его терзало множество вопросов. Ричард в ответ лишь качнул головой, сняв тёплый плащ и пройдя внутрь хижины. Он огляделся, словно бы пытался проверить что-то. Но после лишь кивнул каким-то своим мыслям пройдя к камину и сев на ту же табуретку, которую чуть раньше занимал сам Вэйн. — Я понимаю, что у тебя много вопросов. Хотя не отрицаю, что они есть и у меня, — опершись о колени, Ричард взглянул на Вэйна. Когда Вэйн ничего не ответил, а прошёл ближе к камину и подбросил ещё одно полено, Ричард издал лёгкий смешок. Вэйн же на самом деле размышлял о том, какой из вопросов стоило задать первым. Он так много хотел понять, но многое словно бы ускользало от него, каждый раз когда бы он не пытался. Либо же его попытки приводили к провалу, как в последний раз. Использовав в качестве табуретки один из больших не разрубленных поленьев, он смотрел на огонь, когда обратился к Ричарду. — Ты все это время был жив… — простая фраза звучала как обвинение, даже если он не хотел этого. Он вспомнил страдания Серафины… Вспомнил как ему самому пришлось страдать. Кажется, именно эти ощущения вырвались в его вопрос. — Я могу рассказать, что тогда случилось, если ты действительно желаешь все знать, — казалось, в голосе Ричарда слышалась вина. Хотя Вэйн не был уверен в этом. — Когда я уехал тогда в лес… Меня обманули. Я делал со всеми охотниками почти всю работу и даже добыл часть их улова. Но в последствии, когда мы возвращались, по пути встретились несколько Хорри. Те, конечно же, напали. Только вот мне, конечно же, не дали никакого оружия и не помогли, так что я оказался простой приманкой, пока они убегали, спасая свои шкуры, я остался, отстав на своей лошади. Фиар напали на меня… Я потерял сознание, думая, что это мой конец. Но через какое-то время я очнулся. Оказался в лагере Хорри. Как выяснилось, вблизи было несколько Фиар из лагеря, которые спасли меня. Хотя я, когда они меня принесли, был почти мёртв. Меня спасли, превратив в Фиар, — именно в этот момент воспоминания Ричард словно бы на мгновение запнулся, не находя нужных слов. Часть из того что говорил Ричард Вэйн и так знал, но все равно внимательно слушал его. Ричард, демонстрируя, просто вытянул вперёд руку, ногти на которой удлинились, превратившись в когти. На светлой коже рук показалось оперение, тёмно-русого оттенка, чем-то напоминающего цвет ржавчины. — Я понимал, что не являлся больше человеком. Поэтому я не мог появиться в Бладспеле довольно длительное время, пока свыкался с тем, кем я стал и пытался понять, в каком мире оказался. А когда я все же сумел добраться к городу, почти через пол года, то узнал, что Серафины больше нет, а ты в тот момент пропал. Я пытался разузнать у местных хоть что-то о тебе, но все мои попытки не увенчались успехом. Тогда я решил, что потерял вас обоих. Но… Я увидел тебя тогда, ночью, на территории Эверфир. Сначала я не был уверен в том, что это ты, в после в панике пытался придумать, как сделать так, чтобы Маркус не вышел на твой след. Тяжёлый вздох прервал сложное, рваное повествование, и Ричард сжал руку в кулак, возвращая ей обычный человеческий вид. Вэйн видел, что Ричарду было тяжело говорить обо всем. Также ему самому с трудом давалась реальность, о которой он говорил. Он провел рукой по волосам и пытаясь совпадать с нервами. — Так как вы меня приютили, я не имел никаких прав жить в вашем доме, так что довольно быстро после смерти Серафины оказался на улице. Она умерла спустя пять месяцев после того, как ты пропал, — Вэйн решился перебить повествование Ричарда, глядя прямо перед собой немигающим взглядом, в то время как жар пламени колыхался от лёгкого дуновения воздуха. Ричард замолчал на некоторое время. Он не знал, что сказать. Не знал, чем мог помочь или что исправить. Тишина висела в воздухе до тех пор, пока в голове Вэйна не появился вопрос. Он какое-то время не решался его задать, ведь не был уверен, но когда молчание затянулось, все же заговорил: — Это ведь ты был тогда на месте погребения Серафины? Когда я вернулся и был в Бладспеле по одному поручению, то решил навестить ее. Когда я оказался за городом, то на том месте уже кто-то был, правда я не успел догнать того человека, — тихое повествование не перебивалось, в то время как Вэйн вспоминал случившееся тогда. Если его догадка была верна, то все действительно сходилось. Удивительным образом пазл становился на место. Лишь когда он закончил, то обратил внимание на выражение лица Ричарда. Тот не спешил отвечать, глядя в одну точку с пустым выражением лица. Ответ был очевиден, даже если Вэйн не слышал слов. — Когда я узнал, где она была похоронена, то старался навещать ее раз в несколько лет. Правда я не ожидал тогда увидеть там тебя. Но скрылся я из-за того, что ты не был готов узнать обо мне. Я решил, что эта информация в тот момент могла лишь навредить тебе. Вопросов все ещё оставалось слишком много, чтобы что-то понять или делать хотя бы какие-то выводы. Он не задал и десятой части из них, но уже понял, что не все ответы должны ему понравится. Будут и те, которые слышать он не захочет. — Как… Как ты оказался Эверфир? Как стал советником Маркуса? Почему помогал ему с тем, что он делал? И… Чего пытался добиться Маркус? — один за одним, вопросы вырвались с него. Он хотел понять, разобраться, разложить по полочкам случившееся. Но Ричард не спешил с ответом, словно бы пытался подобрать наиболее правильные слова. Или же просто не мог этого сделать. — Это произошло после одной вылазки… Некоторых вещей не хватало даже в Бладспеле, поэтому пришлось выдвинуться в Даркрат. Но кое-что пошло совершенно не так, как планировалось, нам пришлось разделиться, и я в итоге оказался в подземной тюрьме. Маркус узнал, что я являлся Хорри, и предложил мне стать его правой рукой, помогая с поручениями, которые он будет давать. У меня не оказалось выбора, ведь ценой была моя жизнь. В конце концов, у меня осталась только она. Я боялся, что он каким-то образом узнает, что я из лагеря поэтому притворился совершенно другим человеком. В последствии… Эта маска так прочно прилипла ко мне, и даже сейчас я все ещё не уверен, что избавился от неё. После своих слов Ричард самоуничижительною усмехнулся, проведя рукой по лицу. Словно бы пытался почувствовать кожу под руками, убедившись, что маски не было. Вэйн молчал. Какое-то время он обдумывал слова, в попытке понять произошедшее с ним. В какой-то мере произошедшее с ними казалось схожим, и Вэйн не ожидал, что все окажется именно так. — Но… Мне предстояло заниматься не тем, о чем я изначально подумал… Я был достаточно умен, чтобы выучить нужную Маркусу информацию, и поэтому почти через год он поручил мне изучать Хорри. Я понимал, что он что-то задумал, хотя не понимал, что именно. Именно поэтому я все-таки решил остаться, ведь знал, что мне нужно узнать как можно больше информации, прежде чем сбежать. Чем больше проходило времени… Тем больше странностей я находил. Одичалые Хорри, они почти не нападают друг на друга, лишь когда у них происходит борьба за еду или территорию. Но понял замысел Маркуса я лишь в тот момент, когда оказался в подземных тоннелях и узнал, что Маркус почти пять лет проводил эксперименты над заключёнными, с целью создать средство стать Хорри. Именно это поручение я получил от него. — Так это были заключённые, — поражённо вдохнул Вэйн, вспоминая то, как оказался в Эверфир ночью. Он никак не мог понять, что не сходилось, но сейчас ответы сами складывались между собой. — Так вместе с одичалыми Хорри в Эверфир привозили заключённых из тюрьмы. — Раньше привозили лишь пойманных Хорри, до тех пор пока мои эксперименты не стали простить результаты. Хотя, Маркус был недоволен, ведь у меня не получалось то, что нужно было именно ему, я мог добиться лишь того, чтобы создать одичалых, которых он в последствии отправлял на арену Эверфир, чтобы избавиться. Однако Маркус хотел получить средство стать Хорри, при этом не используя других Фиар в этом. Но… Он все еще не знает, что это невозможно. Только кровь Фиар способна создать Хорри. В конце концов, у меня получилось. Но для этого мне потребовалась твоя кровь, тогда как в те моменты, когда я использовал свою, у меня ничего не удавалось. Я не знаю, в чем причина, но думаю, с этим я ещё смогу разобраться. В конце концов, Маркус хоть и получил желаемое, но он может использовать лишь одну попытку. У меня больше нет необходимости оставаться там, я завершил свою миссию. — Значит, на арене Эверфир… Сражались люди, превращенные в одичалых Фиар? — осознание, резкое, оглушило Вэйна на некоторое время. Он с трудом мог принять подобную жестокость, хотя верил, что распорядитель Эверфир был способен на подобное. — Это не всегда были заключённые, Вэйн, но они действительно были. Я знаю, что это… Неправильно. Но большинство из них, в конце концов, ждала смерть. А у меня… У меня не было другого выбора, ведь ч я должен был идти до конца, — слова Ричарда повисли тяжёлым грузом в воздухе. Вэйн не мог ответить, ведь у него не было возможности подобрать слова. Тогда как Ричард пустым взглядом смотрел на огонь, словно бы груз погибших лег на его плечи. Тишина продлилась почти пять минут, до тех пор пока Вэйн снова не задал очередной вопрос, пришедший в его мозг. — Значит, Маркус добивался того, чтобы ты сумел сделать Фиар… Но зачем ему это? — Вэйн задал вопрос, пытаясь анализировать и искать ответы. Но, конечно же, вариантов имелось слишком много. — За три года, которые я там провел, я так и не смог выяснить этого, хоть и сделал уйму попыток это сделать, — тяжёлый вздох Ричарда показал Вэйну, что он был искренним. Ричард коснулся переносицы, сильно нажав, словно бы подобным жестом старался собрать мысли воедино. — Когда я вернулся, в Даркрат… Я планировал постараться добыть сведения об Эверфир. Я заметил тебя, когда ты шёл в таверну. Правда, когда я постарался проследить, то мне толком не удалось ничего узнать. Но именно после этого на меня напали стражники Маркуса. Все выглядело так, словно ты доложил ему о том, что я оказался в городе. Изначально я так и решил, пока понял, что это не может оказаться так, — тихое задумчивое повествование Вэйна прерывало лишь тихое потрескивание поленьев. Он заметил, как темные прожилки на коре брёвен словно бы быстрее выгорали, когда поленья оказывались в огне, отчего Вэйн наблюдал за этим, пытаясь разгадать, почему происходило именно так. — Ты прав, я не делал этого. Хотя я не могу предположить, каким образом Маркусу доложили о тебе так быстро. Ты уверен, что достаточно хорошо скрывал себя? — вопрос был закономерным, но он все равно вызвал в Вэйне небольшое раздражение, отчего он перед ответом поджал губы, но все же коротко кивнул. — В любом случае, завтра нам предстоит вернуться в лагерь. Так что тебе стоит отдохнуть и восстановить силы. Я понимаю, что у тебя ещё могли остаться вопросы, но обещаю ответить на все из них позже.
5 Нравится 11 Отзывы 2 В сборник