***
– Ну как? – спросила я когда Винчестеры вернулись. – Бедняга остался без глаз. – отвечает Дин, – Врачи говорят — инсульт. Кроме дочки в доме никого не было, так что навестим её и пораспрашиваем.***
– Надо было приодется. – сказал Дин, когда они вошли в дом погибшего. – Вы наверное Донна, да? – говорит старший Винчестер заметив на заднем дворе дочку погибшего. – Да. – отвечает милая, круглолицая девушка, с темной, короткой стрижкой. – Что ж, наши соболезнования. – говорит Сэм сочувственно глядя на девушку. – Я Сэм, это Дин. Мы работали с вашим отцом. Донна глянула на подругу: – Правда? – Да, такое горе... – подтверждает Дин. – Это инсульт? – Донна не хочет говорить сейчас об этом. – встревает её подруга-блондинка. – Ничего, всё в порядке. – заверяет девушку Донна. – Вы замечали за ним что-нибудь? Головокружение, мигрень? – спрашивает старший охотник. – Нет. – Просто это был вовсе не инсульт. – внезапно встревает в разговор сидящая рядом девочка. – Лили, хватит... – прерывает её сестра. – Что? – Простите, она переживает... – Нет, это я во всём виновата. – перебивает сестру Лили. – Милая, не надо... – Лили, – Сэм садиться на против девочки, – Зачем ты себя обвиняешь? – Но я сказала эти слова. – виновато отвечает девочка. – Что именно? – Кровавая Мэри. Трижды перед зеркалом в ванной. Вот она и вырвала у него глаза. – Милая, ты в этом не виновата. – успокаивает её сестра. – Лили, твоя сестра права. – говорит Дин. – Кровавая Мэри не могла его убить. Ведь твой отец не вызывал её? – Нет, кажется, нет... Дин кивает и поджимает губы, как бы говоря: "Вот видишь". Винчестеры поднялись на второй этаж и пришли к ванной. Тихонько приоткрыли дверь. – Легенда о кровавой Мэри... – задумчиво повторяет Сэм разглядывая оставшееся пятно от крови хозяина дома. – Отец нашел ей хоть какое-то подтверждение? – Кажется нет. – отвечает Дин и проходит в ванную. – Но ведь повсюду, по всей стране, дети играют в Кровавую Мэри и вроде бы никто не умирал. – Возможно, именно в этом городе с ней связано что-то особенное. – Здесь истоки легенды? – Дин в ответ пожимает плечами и кивает головой, молча, отвечая: "Возможно", – Но согласно легенде погибает тот, кто... – Дин открывает шкафчик на стене, на котором висит зеркало. Сэм нервно закрывает его обратно. – ....произносит... сам знаешь что. – А тут пострадал Шумейкер. Да? – догадывается к чему ведёт брат Дин. – Точно. – Впервые о таком слышу. Тем не менее, он погиб напротив зеркала. И дочь его права, ведь согласно легенде, сам сознаешь кто вырывает глаза. – Надо разобраться. Вдруг на втором этаже слышаться шаги. Винчестеры выглядывают в коридор и замечают подругу Донны. – Что вы здесь делаете? – спрашивает она. – Мы... Нам надо было в туалет. – быстро придумывает отмазку Дин. – Кто вы такие? – Мы же объяснили внизу — мы работали с отцом Донны. – Он всегда работал один. – Да... Мы знаем. – отвечает Дин. – Я просто... – И все эти вопросы внизу? К чему они? – расспрашивает девушка. – Короче, или объясняете, или я закричу. – Ладно. – одновременно сдаются Винчестеры. – С отцом Донны что-то случилось. – объясняет Сэм. – Да, инсульт. – подтверждает девушка. – Это не похоже на типичный инсульт. Мы считаем, тут что-то другое. – А именно? – Честно? Мы не знаем. – отвечает Сэм, – Но мы не хотим, чтобы это повторилось. Поверьте. – Так что, если решили кричать, валяйте. – говорит Дин. – Кто вы, полиция? – спрашивает девушка. Винчестеры переглядываются. – Что-то вроде того. – отвечает Дин. – Знаете, вот. Если вспомните что-нибудь, или заметите что-то странное, необычное... Позвоните нам. – Сэм достает из куртки ручку и листочек и пишет на нём номер. Он вручает листок девушке, и они с братом спешат покинуть дом, пока девушка не стала задавать ещё вопросы.***
– И так, Кровавая Мэри выбрала этот город. Значит, здесь что-то случилось. – говорит Дин, когда мы идём по библиотеке. И хорошо что "мы", хотя бы в библиотеку они меня пускают. – Местная женщина умерла страшной смертью? – Легенда настолько распространена, что существуют десятки версий того, кто она такая. – рассказывает Сэм. – Одни говорят — ведьма, другие — изуродованная невеста и так далее. – Тогда кого же нам искать? – У всех легенд есть нечто общее — женщину непременно зовут Мэри и она всегда умирает перед зеркалом. В общем, изучем местную прессу, отчёты, всё, что сможем найти. Попробуем подобрать подходящую Мэри. – Помрём со скуки. – жалуется Дин. – Нет, это не сложно, ведь есть же... – Сэм оглядывается в поисках компьютера и натыкается на один из них взглядом. – Не работает. – заканчивает за него фразу Дин. – Да, ты был прав — мы помрём со скуки. – А чего это ты так притихла? – спрашивает вдруг Дин, оборачиваясь ко мне. – Я? – я отвлекаюсь от разглядывания книг на полке и поворачиваюсь к нему, вопросительно подняв брови. – Да, ты. Предыдущие дела, что мы брали, ты напоминала нам чуть ли не каждую минуту, что у нас есть ты, и мы можем задать все вопросы тебе, а теперь молчишь в тряпочку и предпочитаешь разгребать вместе с нами пыльные бумаги? – Ну надо же когда-то читать и заниматься пыльной работёнкой. – усмехаюсь я и отворачиваюсь снова к стеллажам, делая вид, что меня очень заинтересовали названия на корешках книг. – Что-то ты скрываешь... – всё не унимается Дин. – Да, мне тоже так кажется. – встает на сторону брата Сэм. – Эм... – я медленно поворачиваюсь, вздыхаю, признавая их правоту, – Дело в том, что я не помню эту охоту. – Ты же всё помнишь? – усмехается Дин складывая руки на груди. – Да, всё, но не это. – сдаюсь я и захлопываю книгу, откладывая её обратно на полку, – Я видела это отрывками... и давно! Так что да, я забыла и знаю не больше вашего. – Ты ведь видишь наше будущее, разве не можешь ещё раз "заглянуть" в него? – Эм... Нет, я это не контролирую, я просто вижу это как видения, отрывками, и заново их не посмотреть. – быстро придумываю я. Да, не слишком классно получается. На самом деле эту серию я смотрела всего раз, да и то, давным давно. Так что помочь им с делом вот так сразу, будет трудной задачей. Придется работать по старинке, как они. Да, не говорить Винчестерам правды и отмазываться от них становиться всё сложнее. Было бы куда проще, если бы они знали откуда я на самом деле знаю последующие события. Вот только как им рассказать и рассказывать ли вообще, я пока не решила. Многие люди в моём мире, попадавшие в другие вселенные во сне и шифтинге чаще всего не расскрывают тайну своего прибытия тем, кто живёт в тех вселенных. Вот только постоянно врать Винчестерам кто я, и от куда я, не хочется. – Отлично! – скептично восклицает Дин и натягивает свою самую дурацкую улыбку. – Вперёд, перечитывать занудные отчёты, за неизвестно какое время! – Я лишь помню, что Кровавая Мэри — это призрак, который застрял в зеркале, и после того как её вызывают, она может передвигаться по всем отражающим поверхностям, появляться во всех отражениях. В пределах этого города. Кажется... – я пожимаю плечами, стараясь не смотреть на Винчестеров и чувствую себя ужасно глупо — пришла им помогать, сказала, что всё знаю, а в этом деле, я оказалась бесполезна. – Она может передвигаться по всем зеркалам, после того, как её вызвали? То есть, она сейчас может быть в городе? – спрашивает Сэм. – Нет... Не знаю. Но она скоро снова появиться. Подруга Донны... э...точнее подруга, подруги Донны, решит её вызвать. Чтобы доказать, что Кровавая Мэри — выдумка. Благодаря тому, кстати, что вы намекали на сверхъестественную смерть её отца. – Могла бы и предупредить нас, чтобы мы по-меньше об этом говорили. – грубо кидает Дин, желая меня задеть. – Могли бы и сами догадаться, что не стоит кому попало рассказывать чем вы занимаетесь, – я отвечаю Дину, и, хотя я и говорю в множественном числе, но обвиняю Дина, а не Сэма. – А мы никому и не рассказывали! – Дин подходит ближе, всё сильнее злясь на меня. – Ребят, тише. – Сэм встревает между нами, выставив руки, словно мы могли бы накинуться друг на друга. – Мы в библиотеке, проявите уважение к тем, кто пришел сюда не для того чтобы разбираться в том кто прав, а кто виноват. – А я и не говорила, что кто-то виноват. – отвечаю я. – Но намекала. – отвечает Дин и снова направляется ко мне, но Сэм его останавливает, теперь уже обеими руками. – Дин... Спокойно. Угомонись. – просит он. – Это ты ей скажи! – огрызается он и кидает на меня злобный взгляд. – Не я это начала. – я поджимаю губы, обижено глядя на него. – Да? А... – Дин снова делает шаг, по направлению ко мне, а Сэм снова его останавливает. – Дин! – он отталкивает его, – Займись чем-нибудь полезным! Сядь за стол и посиди спокойно, пока я принесу нужные нам материалы! Дин, всё ещё бросая в мою сторону недовольные взгляды усаживается за стол. – И ты тоже. – говорит Сэм глядя на меня. Я обиженно поджимаю губы и направляюсь к противоположной стороне стола от Дина. – Хотя нет, стой. Пойдёшь со мной. – говорит Сэм, видимо, решив, что опасно оставлять нас двоих наедине, без дела. Я поднимаюсь со стула, гордо и свысока глядя на Дина, пока прохожу мимо него к стеллажам, на что он демонстративно закатывает глаза. А неся выданные Сэмом папки и газеты, я всё ещё дуюсь на Винчестеров, что они не поняли меня, а начали наоборот, говорить, что я не предупредила их о проблеме. От грустных мыслей отвлекает голос Сэма: – Ты извини Дина. У него бывает... – он пожимает плечами, не продолжая, что у него там бывает. Я улыбаюсь: – Нет, это вы извините. Не знаю как вообще это получилось. Обычно я безконфликтный человек, со мной сложно завести спор. Не знаю, что на меня нашло... – говорю я и снова отворачиваюсь от парня. Сэм выбирает нужные по дате нам папки и тоже улыбается: – С Дином сложно не выйти на конфликт. – И всё же он прав. Я виновата. Я пришла сюда чтобы помочь, но сама ничего не помню. – Но это же только единственный раз. Ты не можешь всё помнить. Да, особенно когда там 15 сезонов, и почти в каждом по 22 серии — промелькнуло у меня в голове. Но вслух я отвечаю: – Возможно. Мы возвращаемся, ставя на стол стопки книг. Дин всё ещё бросает на меня гневные взгляды, но когда я на него смотрю, делает вид, что игнорирует меня. Я вздыхаю и сажусь напротив него — ведёт себя как ребёнок. Сэм садиться рядом с братом. Мы начинаем искать в жёлтой прессе, в старых отчётах и докладах о смертях подходящую нам Мэри, и через несколько минут, Дин вдруг спрашивает не отрываясь от чтения газеты: – Так когда ты говорила подруга Донны... – Подруга той блондинки, что вы встретили. – уточняю я, тоже не поднимая взгляда на Винчестера. – Неважно. Когда она вызовет Кровавую Мэри? – Сегодня вечером. – Как её зовут помнишь? – он всё ещё не смотрит на меня. – Нет. – буркнула я. – Тогда вспоминай. – Я не знаю, Дин. – я опускаю папку на стол и смотрю на парня. – Я не могу вспомнить то, чего не знаю! – Придётся, от этого зависит жизнь девушки. – он тоже откладывает газету и наклоняется над столом. – Как предлагаешь её искать? У этой подруги может быть десяток таких "подруг". Она погибнет. – Я знаю, Дин! И ничего не могу с этим поделать! А если бы тебя действительно волновала жизнь девочки, то ты бы уже проверял всех возможных девчонок, хотя бы по описанию, или по тому, насколько близкие они подруги! – я тоже наклоняюсь над столом, тем самым, наклоняясь ближе к Винчестеру. – Так, ребята. Всё. Хватит. – снова встревает Сэм. – Так вы ей не поможете. – Скажи это ему. – кидаю я и откидываюсь на спинку стула, гневно глядя на Дина. – Прости? – переспрашивает Дин, – Напомни, кто из нас знает всё обо мне с Сэмом лучше, чем мы сами? Все события наперёд знает? – Я не разу не говорила, что знаю всё наизусть! Невозможно помнить каждую вашу охоту и каждый ваш день. – Ребята. – Сэм двигается ближе к нам. – Дин, мы найдём её. – Только будет поздно. – отвечает он Сэму, но всё ещё смотрит на меня.***
Сэм дёргается и просыпается после очередного кошмара. Осматривает комнату в мотеле и замечает Дина. – Почему ты меня не будишь? – спрашивает Сэм. – Потому что я классный брат. – отвечает Дин. – Что снилось-то? – Леденцы на палочке. – буркнул в ответ Сэм. – Угу, точно. – усмехается Винчестер. – Нашёл что-нибудь? – Помимо жуткой головной боли — нет. – отвечает старший оглядывая папки на столе. – Я всё перерыл. Парочка местных женщин Лора и Кэтрин покончили с собой перед зеркалом. Ещё зеркало упало на парня по имени Дэйв, но никаких Мэри. – Сэм устало вздыхает и падает обратно на подушки. – Будем копать дальше. – Я искал случаи странных смертей, с глазными кровотечениями — ничего не нашел. Похоже, Кровавая Мэри тут не при чём. У Сэма звонит телефон. – Алло. – он хмурится, узнав новость.***
– Её нашли в коридоре в ванной. – рассказывает Чарли, то и дело всхлипывая. – И её... Её глаза... Они вытекли... – Кошмар. – сочувственно смотрит Сэм. – И она сказала это... Я слышала... – Дин с братом переглядываются. – Но этого же не может быть... Я схожу с ума, да? – Вы здоровы. – отвечает Дин. – От этого мне только страшнее. – Чарли, в городе что-то происходит. – обращается Сэм, – Что-то необъяснимое. – Но мы остановим это. С вашей помощью. Я заметила, как Винчестеры возвращаются к машине. Дин быстрым шагом подошёл ко мне: – Как она?... – начинаю я, но Дин перебивает: – Довольна? – Дин... Не надо... – останавливает его Сэм. – Сэм, зря мы ей доверились! – он оборачивается к брату. – Дин, я говорила, я не знала... – "Подруга подруги"! Надо же! – он смотрит по сторонам, – А это оказалась Джилл, которая была рядом с ней, когда мы подходили к Донне! – Дин... Я так поняла... – А мы искали не ту. И, надо же, не нашли! Потому что этой подруги нет! — он снова обернулся ко мне. Я сжала зубы, не глядя на него. Но ведь он прав. Так глупо. Надо же было так облажатся. Меня душила обида и чувство вины, и меньше всего мне сейчас хотелось выплеснуть её на ком-то из Винчестеров. – Дин, я... – ненавижу оправдываться. Терпеть не могу оправдываться, но и обвинять себя не позволю. – Я.не.знала. – Девушка погибла. А тебе всё равно. – Дин холодно смотрит на меня, а я всё стараюсь избегать его взгляда. – Дин, хватит... – Сэм кладёт руку брату на плечо, поворачивает его к себе. – Нет, Сэм, не хватит! – Дин вырывается. – Она это заслужила. – Угомонись. Я тебе уже всё объяснила. – подняла на него глаза, упёрлась взглядом, не показывая слабости. – Только от этого девушку не вернуть. – говорит он, обходит машину и садиться за руль. Сэм бросает на меня виноватый и сочувственный взгляд и тоже садиться в машину. Я, сцепив зубы, следую их примеру. А ведь всё только стало налаживатся.***
Чарли практически забежала в комнату погибшей подруги и открыла окно Винчестерам. – Что вы сказали её маме? – спросил Сэм девушку, раскладывая оружие на кровати. – Что мне нужно посмотреть фотографии Джилл. – Хорошо. – Я солгала ей. – Это... Для общей пользы. – говорит Дин, – Выключите свет. – А что вы ищите? – Как только найдем — скажем. – Дин, ночное видение. – Сэм протягивает брату камеру, тот включает нужным им режим. – Отлично. – Я не толстый? – шутит Дин, повертевшись перед направленной на него камерой. Сэм усмехается и отходит. – Так... Ничего не понимаю... – говорит он, осматривая зеркало на дверки шкафчика погибшей, – Первая жертва не вызывала Мэри, вторая — вызывала. Как она их выбирает? – Загадка. – отвечает Дин, проверяя комнату датчиком ЭМЧ. – Дин, – зовёт Сэм брата, – Где ультра фиолетовая лампа? Ребята сняли зеркало и положили его на кровать, внутренней стороной вверх. Сэм посветил на обратную сторону зеркала и под лампой высветились буквы: «Гарри Брайман». – Знаете кто это? – спрашивает девушку Сэм. – Нет. – она отрицательно крутит головой.***
– Итак, Гарри Брайман, восьмилетний мальчик. – Сэм подходит к сидящим на лавочке Дину и Чарли. – Которого три года назад сбила машина, предположительно, чёрная Тойота Камри, номеров которой никто не запомнил. – Господи... – вдруг вспоминает девушка. – Что? – У Джилл такая машина. – Нам нужно к вашей подруге Донне. – выкладывает Дин, преглянувшись с братом.***
– «Линда Шумейкер», – читает на внутренней стороне зеркала Сэм, в доме у Донны. – К чему эти вопросы? – спрашивает Донна. –Простите нас, но это важно. – говорит Сэм. – Хорошо. Линда моя мать. Умершая от передозировки снотворного. Несчастный случай, не более. – быстро добавляет Донна. Винчестеры переглядываются, – А теперь уходите. – Донна, послушайте... – начинает Дин. – Уходите, сейчас же! – говорит девушка и поднимается на верх. – Боже... Вы правда думаете, что её мать убил её отец? – спрашивает Чарли. – Возможно. – говорит Сэм. – Я, наверное, останусь. – говорит девушка. – Хорошо. Только не вздумайте... – предупреждает Дин. – Не бойтесь. Не произнесу.***
– Стоп-стоп-стоп. Это что, федеральный розыск? – спрашивает Сэм поворачиваясь к Дину, когда мы все вместе сидим в комнате в мотеле. – Да. – отвечает Дин уткнувшись в ноутбук. – База данных ФБР, со всеми Мэри страны, погибшими стоя перед зеркалом. Сэм садиться рядом с братом. – Но наша должна была погибнуть в этом городе. – Всех местных я уже проверил. Других идей у меня нет. – Наша Мэри выберает жертв по какой-то системе. – говорит Сэм. – Я и сам догадался. – отвечает старший Винчестер. – Мистер Шумейкер, затем Джилл... – Оба повинны в гибели людей. – одновременно отвечаем я и Дин. Охотник бросает на меня короткий взгляд и снова поворачивается к брату, делая вид, что не заметил меня. – Точно. – подтверждает Сэм. – А ты знаешь, что говорят о зеркалах — будто они рассказывают ложь и тайны? Будто в них отражается душа. Поэтому разбивать их — не к добру. – Верно... Значит, если у тебя тайна с гибелью людей, то Мэри видит её. И наказывает тебя. – Даже если ты её не вызывал. – дополняет Сэм. – А ну-ка, взгляни. Дин распечатал фотографии какой-то умершей женщины и протянул их Сэму. Младший сверил отпечаток на зеркале, перед трупом умершей, и отпечаток на обратных сторонах зеркал в доме у Донны и Джилл. – Похоже одна и та же ладонь. – говорит он. – Её звали Мэри Уорингтон. Не раскрытое убийство в городе Фортвейн.***
– Я отслужил 35 лет. В основном следователем. – рассказывает темнокожий мужчина, когда к нему заявились Винчестеры. – Работал на совесть, не то что нынешние. Но вот убийство Мэри Уорингтон... Я так и не расскрыл. – А что там случилось? – спрашивает Дин. – Вы же сказали, что вы журналисты? – спрашивает мужчина. – Ей было 19 лет, жила одна, побеждала в местных конкурсах красоты, мечтала уехать из Индианы, стать актрисой, – рассказывает Сэм, – Ещё мы знаем, что в ночь на 29 марта кто-то вломился к ней, убил её, и вырезал глаза ножом. – Верно. – подтверждает бывший следователь. – Мы знаем всё, кроме того, что вы об этом думаете. – говорит Дин. – Вообще-то мне не положено хранить копии дел. – мужчина достаёт какую-то коробку. – Вот, видите — "Т Р Е.", – он указывает на подпись на зеркале, перед которым умерла Мэри. – Да. – Видимо, Мэри пыталась вывести имя убийцы. – Он вам известен? – спрашивает Сэм. – Я не уверен. Жил тут один тип. Хирург. Тревл Сэмпсон. Думаю это его рук дело. – Зачем ему это понадобилось? – В её дневнике описан роман с каким-то человеком. Она обозначила его инициалом "Т". И в последней записи она грозится всё раскрыть жене этого "Т". – Но почему вы думаете что её убил этот Сэмпсон? – спрашивает Дин. – Трудно сказать... То, как были вырезаны ее глаза — это работа профессионала. – Но улики вы так и не нашли? – Нет. Ни отпечатков, ни свидетелей. Чистая работа. – А он ещё жив? – спрашивает Дин. – Умер. – вздыхает мужчина, – Я уверен, что Мэри, перед самой смертью, пыталась раскрыть его тайну, но так и не смогла. – Где её могила? – спрашивает Сэм. – Её нет. Мэри кремировали. – А то самое зеркало? Оно хранится как вещественное доказательство? – спрашивает Дин. – Нет. Его давно вернули родственникам Мэри. – Вы не подскажите нам их фамилии? – спрашивает младший Винчестер.***
– Серьёзно? Что ж, очень жаль, мистер Уорингтон. Мне нужно как раз такое зеркало. Ничего не поделаешь. – Сэм вешает трубку. – Ну? – спрашивает Дин, сидя за рулём. – Это был брат Мэри. Зеркало хранилось у него, но он его продал. Неделю назад. Магазину из Толедо. – Значит Мэри следует за своим зеркалом. – Видимо её дух как-то связан с ним. – Её дух не просто связан с ним. – говорю я, – Он там заперт. И теперь может передвигаться только по зеркалам. – Значит, уничтожим зеркало — уничтожим и призрак. – говорит Сэм, а Дин предпочёл проигнорировать меня. Через несколько минут у Сэма звонит телефон. – Алло, Чарли?***
Мы остановились у дома Чарли, Винчестеры достали сумку с оружием из багажника, я вышла из машины. – О нет. Ты остаёшься здесь. – говорит Дин указывая на машину. – Дин, я могу помочь. – Спасибо, помогла уже. – он даже не желает слушать, всё ещё считает меня виноватой в смерти Джилл. – Дин... – начинает Сэм, но тот перебивает его, уже направляясь к дому: – Нет, Сэм. Она остаётся здесь. И точка. Младший бросает на меня жалостливый взгляд и уходит вслед за братом. Отлично. Я хотела завоевать их доверие. Хотела подружиться с ними. Самой стать для них другом. Только вот мне далеко до них. Даже не завоевав их доверия, я уже потеряла его. Прокололась в самом начале. Такой, как Винчестеры мне никогда не стать. Не стать равной им. Не стать для них кем-то важным. Я даже не смогла спасти людей на своей первой охоте, и на второй. И на третьей. А ведь могла, я знала, что она умрёт, но назвала им не того человека, и искали мы не ту. И Дин прав — погибла она из-за меня. Я сцепила зубы глядя на дом, в котором скрылись Винчестеры. По щеке скатилась слеза. Я быстро смахнула её, вдыхая сквозь зубы холодный воздух. А потом села в машину.***
Ребята забрали её и привезли в мотель, в свой номер. Я осталась в соседнем. Винчестеры принялись накрывать все отражающие поверхности покрывалами. Чарли сидела на кровати уткнувшись лицом в колени и тихонько всхлипывала, не обращая внимания на ходивших по комнате парней. – Эй, эй... Чарли... – Сэм ласково касается её плеча, пытаясь успокоить, — Ты можешь открыть глаза... Не бойся. Послушай, тебе лучше остаться тут, в кровати. Ты только не смотри ни на какие отражающие поверхности. Слышишь? И тогда она не сможет к тебе подобраться. – Но так не может продолжаться. – отвечает девушка. – Я погибну, да? – Нет. Нет, мы не допустим. – А сейчас, скажи нам, что произошло? – спрашивает Дин. – Мы были в туалете, и Донна произнесла... – Я не об этом спрашиваю. Что-то случилось? Верно? В твоей жизни? – девушка испуганно смотрит на него. – Тайна, чья-то гибель. Ты расскажешь нам? – У меня был приятель... – начала девушка, – Я любила его. Но мне часто бывало с ним не по себе. И... однажды, у него дома, мы поссорились. И я порвала с ним. А он переживал, всё время говорил, что любит меня. А потом сказал: "Чарли, если ты сейчас уйдешь, я покончу с собой". А я ему ответила: "На здоровье", – и ушла. Зачем я это сказала?... Зачем я бросила его одного?... Я просто... не поверила ему. И напрасно... – Чарли снова заплакала, уткнувшись лицом в колени.***
– Знаешь, смерть этого парня всё-таки не вина Чарли. – говорит Дин, когда мы едем к магазину, в котором должно находиться зеркало. – Ты знаешь, что призраки в такие подробности не вдаются, Дин. – отвечает Сэм, – У Чарли была тайна, и кто-то погиб, для Мэри этого довольно. – Пожалуй. – соглашается Дин. – Я тут подумал... Разбить это зеркало будет не достаточно. – О чём ты? – Мэри не так легко выследить, вдруг она будет скрываться в них вечно. Так что... В начале её нужно вызвать. Через её собственное зеркало. А затем разбить его. – А это сработает? Я хотела было ответить, что нет, но решила промолчать — вдруг я снова что-то напутала и помню что-то не так. Отвернулась к окну глядя на скатывающиеся по стеклу капельки дождя. – Не знаю. Не уверен. – отвечает Сэм. – А кто её вызовет? – Я сам. Она отзовётся. – Так, знаешь что? Хватит. – Дин съезжает на обочину и останавливает машину. – Ты ведь имеешь в виду Джессику? – он поворачивается к брату. Сэм молчит. – Ты вообразил, будто это ты убил её?.. Сэм, так не может продолжаться. Все эти кошмары и выкрикивание её имени по ночам... Это добьёт тебя. Выслушай меня: ты ни в чём не виновен. Лучше обвиняй того, кто действительно убил её. Или вали всё на меня. Ведь это ты из-за меня оставил её одну. – Ты не виноват. – наконец поворачивается к брату Сэм. – ...Но не вини себя. Ты ничего не мог изменить. – Я не сказал ей. – О чём? Ты не знал, что произойдёт! К тому же, это не тайна, я ведь в курсе, так что Мэри на это не клюнет. – Ты ошибаешься. – О чём ты? – Ты не в курсе, я не всё тебе рассказал. – Может объяснишь? – Тогда это перестанет быть тайной. – усмехается Сэм, – Я надеюсь, ты не знаешь? – он поворачивается ко мне, я отрицательно мотаю головой не глядя на них, не особо задумываясь, что он имеет в виду. – Нет. – выдыхает Дин, – Мне этот план не по душе. – Дин, эта девочка, Чарли, умрёт, если мы не спасём её. И ещё. Кто знает, сколько людей погибнет после её смерти. Так что не спорь. Мы должны сделать это.***
Сэм взломал замок на двери в магазин, и мы зашли внутрь. Дин достал фотографию нужного нам зеркала: – Вот оно, поищем. Мы разбрелись в разные стороны, освещая зеркала фонариками и выбирая нужное нам. – Может, его уже продали? – кричит Дин из какого-то угла здания. – Сомневаюсь. – отвечает Сэм останавливаясь. – Нет. – одновременно с Сэмом говорю я. Мы с Дином идём на голос младшего Винчестера. – Оно. – сравнивает с фотографией зеркало перед нами Дин. – Не передумал? Сэм отдаёт брату фонарик и подходит к своему отражению, Дин стоит рядом с ним, я чуть позади. Винчестер произносит заклинание, готовясь разбить зеркало, как только в нём появиться призрак. К магазину подъехала машина, осветив противоположную стену фарами. – Пойду проверю. – говорит Дин, – Будь здесь. Если появиться — бей стекло. – объясняет он Сэму словно тот сам не знает. Я слышу, как Дин выходит на улицу и заговаривает зубы полиции. Оборачиваюсь к зеркалу и замечаю позади нас с Сэмом темную фигуру. – Сэм! – указываю на зеркало, пока тот отвлёкся на шум, откуда-то из стороны. Он разбивает одно отражение, затем другое, но призрак снова перемещается. – Давай, переходи сюда... – шепчет Сэм и вдруг замирает. Его отражение опускает руки, а из глаз начинает течь кровь. – Сэм... – я хватаю его за плечё и поворачиваю к себе. – Боже... Нет... Сэм роняет из рук лом. Отражение что-то шепчет ему. Винчестер ошарашенно смотрит на себя в зеркале и тяжело дышит. – Ну уж нет. – я поднимаю лом и разбиваю зеркало, стараясь не смотреть в отражение. У меня теперь тоже достаточно тайн. Не хотелось бы умереть от какой-то там Кровавой Мэри. Сэм резко выдыхает, падает на колени. – Эй... – я сажусь напротив него на корточки, поднимая за плечи и заглядывая в глаза, – Сэм... Ты как? Сэм, очнись... Это ещё не всё... Ты нужен нам. Дело ещё не окончено. – Эй! А ну отойди от него! – кричит Дин, подбегая к нам, а я дёргаюсь в сторону от его крика, он садиться рядом со мной и трясёт Сэма. – Сэмми? Эй... Сэмми.... – Я Сэм... – хрипит он. Мы с Дином одновременно усмехаемся, тот помогает ему подняться. – Дин... Это ещё не всё... – тихо говорю ему, когда он встаёт с братом и собирается на выход. Позади нас слышатся шаги по разбитому стеклу. Мы оборачиваемся. Перед нами стоит женщина, со спутанными, грязными, черными волосами, и в старом, рваном платье, закрывая своими патлами пустые глазницы. Голова взрывается болью, и я невольно хватаюсь за неё. Рвано вдыхаю воздух, но прежде чем опустится с Винчестерами на колени, вспоминаю, что они сделали в сериале. Хватаю ближайшее зеркало и закрываю себя и Винчестеров им. Призрак останавливается. Смотрит на своё отражение, и у нее из глаз начинает течь кровь. Она корчиться, пытаясь вдохнуть, но опадает на пол, и растекается. Я роняю на пол зеркало, не в силах больше его держать. Свободно выдыхаю, хватаясь за грудь. Голова всё ещё пульсирует тупой болью. Я оборачиваюсь к лежащим на полу Винчестерам. – Не благодарите. – усмехаясь кидаю я, хотя самой совершенно не до шуток. Руки трясутся, голова пульсирует, я часто дышу, словно после долгого бега, а под глазами алеют красные полосы крови. А ещё хуже, что не смотря на то, что я им помогла, я всё равно чувствую себя не нужной здесь. Я всего лишь повторила то, что было в сериале. Они бы справились и без меня. Но я не показываю своих переживаний, они им не к чему. Протягиваю руку Сэму, помогая подняться, тот тихо хрипит: "Спасибо". Затем протягиваю Дину, но тот открыто игнорирует мою помощь и решает подняться самостоятельно. В груди снова неприятно колит чувство вины, и душит ком в горле, я закусываю губу, сразу же жалею о своем поступке — могла бы и догадаться, что он не примет помощь от меня. – Вы как? – спрашиваю, осматривая их. Им досталось больше, чем мне. Я быстрее ушла с поля зрения Мэри, она не успела сделать со мной практически ничего. – Бывало и лучше. – усмехается Сэм, – Но бывало и хуже. Я тоже натягиваю улыбку, хотя саму, кажется, продивает тысяча иголок. – Эй, Сэм? – Дин осматривает всю эту "красоту" в магазине. – Да? – Столько битых зеркал, это ведь, лет сто несчастья? – усмехается он. – Точно. – отвечает младший. Точно. У них так точно. Практически всю их жизнь. У Дина, и так всю его жизнь.***
– Значит, всё кончено? – спрашивает Чарли, когда мы привезли девушку к её дому. – Да, навеки. – отвечает Дин оборачиваясь к ней. – Спасибо вам. Дин в ответ улыбается. Чарли выходит из машины, но Сэм её окликает: – Чарли, смерть твоего жениха... Не надо винить себя в ней. Ведь скорее всего, ты не смогла бы его остановить. Порой несчастья неизбежны. Девушка в ответ благодарно кивает и уходит. – Отличный совет. – пихает брата в плечо Дин и заводит машину. Мы отъезжаем от дома, и Дин снова спрашивает: – Сэм? – Да? – Раз уж всё кончено, можешь раскрыть мне свою тайну. – Дин... Ты мой брат. И я умру за тебя, но есть вещи которыми не деляться ни с кем. Сэм резко замирает, оглядывается назад, видимо, увидев на тротуаре свою покойную девушку, одетую в белую ночную, в которой и погибла, которая через несколько секунд, так же внезапно как и появилась, исчезает.