А что, если бы я была там?

NC-17
В процессе
221
1
автор
Размер:
планируется Макси, написано 487 страниц, 154 480 слов, 22 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
221 Нравится 218 Отзывы 109 В сборник

Глава XVIII. Тень

Настройки
"Охота на убийцу-невидимку продолжается", – гласит заголовок газеты. — Ну что, идём? — я выпрыгиваю из машины, поправляя верх нового костюма и заглядывая через окно к Сэму. Парень кивает, откладывает газету, и Винчестеры тоже выходят из машины. — Ну вот, Дин. Это здесь. — младший указывает на многоэтажку рядом. Я поднимаю голову, осматривая дома вокруг. Я уже успела соскучиться за большими городами, в которые мы редко заезжаем. И пусть Чикаго не самый популярный город, который можно было бы выбрать для экскурсии, и на первый взгляд кажется мрачным и грязным (особенно здесь, не в центре города), я всё равно подмечала детали, которые хотелось зарисовать. Всё-таки есть во всём этом какой-то свой необычный шарм и эстетика. — Мы с отцом обходились без этих...костюмов. — жалуется Дин, указывая руками на свой серый наряд, — Какой-то театральный кружок. — усмехается он. — Как называлась та пьеска, в которой ты играл? А – "Наш город"... — вспоминает он, — Ты был просто душка. — Эх, жаль, я не видела. — грустно пожимаю плечами. — Посмотреть на выступающего маленького Сэма... — Идите вы... — улыбается младший, — Вы хотите распутать это дело? — Я же говорю – эти наряды стоят денег. — Чьих? — Наших. Мухлевать с кредитками не так-то просто. Мы доходим до нужного здания и заходим внутрь. — Спасибо, что впустили нас. — говорит Сэм, когда мы добераемся до квартиры погибшей. — В полиции сказали, что здесь закончили, так что... — поясняет маленькая темнокожая женщина средних лет и пожимает плечами. Дин закрывает после всех дверь, примечая, что цепочка на ней разрезана. — Вы установщики сигнализации? — уточняет она. — Именно. — отвечает старший. — Не обижайтесь, но пользы от вашей штуки, как с козла молока. — Поэтому мы и пришли – выяснить, что же не сработало. — отвечает Дин. — Так это вы нашли труп? — Сэм проходится по комнате, осматривая место гибели девушки. Я прохожу вдоль стены, вспоминая кадры из фильма и ползущую в полутьме тень на стене. — Да. — отвечает женщина. — Сразу после убийства? — Нет. Через пару дней. Мередит позвонили с работы, я постучала в дверь, и тут услышала... запах. — Окна были открыты? Может, следы взлома? — Дин осматривает подоконник. — Нет, окна были закрыты, входная дверь на замке. Даже на цепочке, пришлось её резать. — она махнула рукой в сторону входной двери. — И сигнализация включена? — Я же говорю – халтурно работаете. — Ага...а перевёрнутая мебель, разбитая посуда, следы борьбы? Я осматриваю пол, с сожалением замечая, что не помню, на что нужно обратить внимание, чтобы найти зацепку. — Всё в полнейшем порядке. — заверяет женщина. — Кроме Мередит... — А в каком состоянии Мередит?... — оборачивается Сэм. — Мередит была... — она указывает на пол, на лужу крови, — Мертва. Разодрана. Тот, кто убил её, наверняка маньяк. Я вам так скажу: такое впечатление, что её задрал дикий зверь. — Мэм, вы не против, если мы останемся, всё осмотрим? — спрашивает младший. — А, копайтесь, сколько влезет. — она махнула рукой и собралась уходить. Ребята открывают чемоданчик, и достают измеритель ЭМЧ. — И так. Убийца вошёл сюда, потом вышел, и ни орудия, ни отпечатков... — Дин настраивает прибор. — Говорю тебе, я сразу понял – это по нашей части. — заверяет Дина младший брат. — Так и есть. — соглашаюсь я, — Ему просто нечего после себя оставлять. — Да... — как только Дин включает прибор, у того сразу зажигаются все лампочки, и он начинает пищать. — Ты много помнишь об этом деле? — Ну... — я неоднозначно махнула головой, — Я не помню, что это за существо. Оно невидимое. Всё, что можно увидеть от него, так это тень. Какой-то особый вид демонов. — Только демонов нам не хватало... — бормочет Дин, глядя на детектор ЭМЧ. — Ты говорил с полицией? — спрашивает Сэм, разворачиваясь к нам вполоборота. — Да. С некой Эмми. Очаровательным стражем порядка. — Дин расплывается в улыбке. — Ну? И что выяснил? — Что она стрелец, любит текилу... — Дин, по делу. — перебиваю я, стараясь сдержать улыбку. — Ах да... Да больше ничего. Кроме одной детали, которой нет в газетах. — мы с Сэмом оборачиваемся, — У Мередит вырвали сердце. — Сердце? — Сэм недоуменно и в лёгком отвращении, хмурится, — И что это могло быть? Что за демон такой? — Квартирная хозяйка говорит – зверь. А может, так и есть? Может, ты ошиблась? — Дин смотрит на меня. — Может, это оборотень? К примеру. — Нет, не оборотень, лунная фаза не та. — качает головой младший охотник. — Оборотень бы оставил после себя хоть что-то. А здесь... Всё чисто. — я развожу руками, — Помимо убитой девушки. Я не могу сказать название этой нечисти, но я точно помню, что это была тень. Они пользуются своими когтями, раздирая жертву... — Может, призрак?.. — всё ещё ставит теории Винчестер. — Нет, Дин. — сразу прерываю его предположения. — Именно тень. Какой-то безликий дух. — И зачем безликому духу сердце? Зачем он убивает? — Дин оборачивается и застывает, глядя в одну точку, — Постойте... — он всматривается в ковер, в пятнах крови. — Попробуйте найти тут изоленту. Мы откапываем в квартире нужную нам вещь, и Дин начинает соединять отрезками ленты пятна крови. — Видел этот символ прежде? — спрашивает Сэм. — Нет, никогда. — А я не помню... — с досадой вздыхаю, всматриваясь в получившийся узор – круг, от которого в разные стороны отходят две полосы, слегка завёрнутые в противоположных от друг друга направлениях.

***

Мы с Сэмом заходим в бар, и занимаем свободный столик. Дин, уже находившейся там, теперь направляется в сторону нас. — Всё-... — Сэм знакомым, и уже слегка поднадоевшим, взглядом окидывает меня, собираясь задать самый часто задаваемый вопрос за последнее время, и я сразу его перебиваю: — Всё нормально. — Беседовал с барменшей. — с улыбкой выкладывает Дин, оказываясь рядом и усаживаясь на стул между мной и Сэмом. — И что узнал? — Сэм по-новой пробегается глазами по статье о убийстве Мередит. — Кроме её телефона. — Парень, я профессионал. И как тебе только в голову пришло... — Сэм на его слова, поднимает на него взгляд с выражением: "А я не прав?", а я усмехаюсь, — Ладно. — с улыбкой сдаётся он и демонстрирует номер девушки, записанный на салфетке. Я прячу смешок в кулак. — Может, начнёшь думать своим верхним мозгом, Дин? — Что? Да нечего тут выяснять! Мередит работала официанткой, и все её друзья говорят, что она была нормальной. Никаких странностей до самой её гибели. Так что... — он разводит руками, — А символ? Узнали что-нибудь? — Нет. — одновременно с Сэмом отвечаю я. — Да, ни в дневнике отца, ни в книгах, о нем не упоминается. Надо копать глубже... — Но ведь была и первая жертва, до Мередит? — хмурясь напоминает Дин, указывая рукой на дневник и вырезки из газет на нём. — Да, верно. Некий... — Сэм находит нужную статью из газеты. — ...Бэн Свордстроум. Его нашли месяц назад. Та же история – дверь заперта, сигнализация включена. — Они как-то связаны? — Пока ничего установить не удалось. Бэн работал в банке, Мередит – официантка. Никогда не встречались, общих знакомых не имели – жили в разных мирах. — И так, единственное, чем мы пока можем похвастать, это...телефоном барменши. — улыбается он. Сэм хмурится, глядя куда-то, за спину Дина. — Что? — мы оглядываемся, а Сэм вскакивает со своего места. — Сэм? — Вот чёрт... — я тоже приподнимаюсь и вижу светлую макушку, к которой направляется Винчестер. — Что? — теперь Дин оборачивается ко мне. Сэм касается плеча девушки, и та оборачивается. — Мэг... — вырывается у меня. — Что за Мэг? И откуда это вы с Сэмом её знаете? — Погоди... — я встаю и направляюсь за младшим Винчестером. — Идём. — кидаю Дину. — ... Ну а ты, Мэг? Я думал, ты в Калифорнии? — спрашивает Сэм, когда мы подходим. — А, да... Я съездила, увидела, победила. Кстати, я там встретила Майкла Мюррея в одном баре. — Кого? — Да, неважно. — смеётся блондинка, — Короче, мне там надоело и теперь я здесь. Дин, позади меня, прокашливается, привлекая к себе внимание. — Ты из Чикаго? — Сэм словно и не слышал брата. — Нет, Массачусетс. Боже, Сэм, кто бы мог подумать, что мы свидимся! — Да, я думал мы расстались навсегда. — Я рада, что ты ошибся. — она очаровательно улыбается, глядя Сэму в глаза. — Кхм-кхм. — Дин повторяет тоже самое, уже громче, прерывая их милый диалог. — Парень, прикрывай рот. — замечает она, на что Дин, наоборот, оскорблено открывает рот, собираясь что-то высказать в ответ. — А, да, Мэг, это мой брат Дин. И наша подруга Лиля. — Это Дин? — наигранно удивлённо спрашивает она. Интересно... Отреагировала она только на Дина, словно меня тут и нет. Либо Сэм не делился ничем обо мне, либо ей просто надо произвести впечатление на Винчестеров. — Наслышаны обо мне? — улыбается Винчестер. — Да, конечно. Это ведь ты обращаешься с братом, как с багажом? Его улыбка пропадает, Сэм виновато оглядывается на брата. — Прости? — хмурится Дин. — Почему ты не даёшь жить ему своим умом? Может, хватит везде таскать его? — Мэг... Мэг, не надо. — останавливает её Сэм. — А ты... — теперь она смотрит на меня, — Ты ведь пыталась помирить братьев. — о боже, только не это... — Но в итоге, поехала с Дином, хотя Сэм был прав. Почему? Он тебе нравится? Поэтому ты выбрала Дина? — Что? — я опешила. Оба брата смотрят на меня с интересом и непониманием, — Я... поехала с Дином, потому что люди были в опасности, а Сэм мог и отложить свои планы... — я покосилась на младшего. Дин присвистнул: — Н-да... Неудобно. Пойду, выпью. — Я с тобой. — Слушай, Мэг... — начинает Сэм. Мы с Дином отходим. — Ты же не пьешь? — хмурится тот. — А что мне ещё им сказать? — я закатываю глаза и развожу руками. Вскоре, Сэм прощается с подругой, и мы вместе уходим, направляясь к машине. — Ну, и кто она такая? — спрашивает Дин. — Сам не знаю. Виделись один раз. — он пожимает плечами. — И то, что она здесь... Это так странно. — Ещё бы! — невесело восклицаю я. — Кстати, ты ведь тоже её знаешь? — Дин останавливается. — Да. Ну, мы не встречались, только по фильму. — А что она там несла? Что ты мой багаж?... Ты жаловался на меня, какой-то бабе? — Извини, Дин, это было после нашей ссоры, на автовокзале, в Индиане. Но сейчас не об этом... — Значит, это правда, — перебивает Дин, — Я держу тебя, против твоей воли, да, Сэм? — Не начинайте, ребят... — вздыхаю я, становясь между ними. — Нет, кончено, нет. — заверяет младший, явно не настроенный говорить сейчас об этом и тревожась больше о вопросе на счёт Мэг, — Послушай! — Что? — Мне кажется, это подозрительно, Дин. — Само собой! Она на меня не запала! — Да нет же, подозрительно в другом смысле. По нашей части. — О чём ты? — Смотри, — объясняет Сэм, жестикулируя руками, — Я встретил Мэг, месяц назад, на обочине, и вот она снова, в случайном Чикагском баре, в том баре, официантка которого убита каким-то демоном. По твоему это не странно? — Совпадение. Бывает. — пожимает тот плечами. — Бывает, но не с нами. Может в ней и есть что-то, чего я никак не могу нащупать. — Тебе волю дай... — улыбается Дин, — А может, тут что-то другое, может, она тебе нравится? Просто ты слишком много думаешь своим верхним мозгом, а? — Дин глупо улыбается, упрямо пялится на брата. — Нет, просто кому-то всё-таки не помешало бы чаще думать головой. — отвечаю я, — Сэм прав. — Правда? — Сэм сам удивляется своей же правоте. — Вот видишь, Дин. Я тебя прошу, выясни, существует ли Мэг Мастерс из Андовера, Массачусетс. И попытайся раскопать что-нибудь о символе, на полу Мередит. — Существует. — отвечаю я, — Но это не значит, что она та Мэг, за которую себя выдаёт. — Что это значит? — не понимает младший. — Она демон. — после моих слов последовала неприятная тишина, я решаю продолжить, — Возможно, она взяла имя девушки, в которую вселилась. И это она вызвала те тени, что убили Мередит и Бэна. — Значит, следить за ней не обязательно? — спрашивает Сэм. — А ты собирался? — смеётся Дин. — Всё с тобой ясно... — Отстань! — отмахивается тот, — Так что? — Нам всё ещё нужно знать, где находится склад, в котором она сделала алтарь для призыва теней. Так что... — я пожимаю плечами, показывая, что другого выхода нет. — Хорошо. — кивает он. — А ты и не слишком расстроен новой работой. — улыбается Дин. — В таком деле лучше перестраховаться... — Конечно, извращенец... — снова смеётся старший. — Дин! — а вот Сэму не до смеха. — Ладно-ладно... — тот немного успокаивается и уходит. — Сэм! — окликаю его, когда тот тоже разворачивается, чтобы уйти, — Будь осторожен. — он кивает, — И не подглядывай в окно, когда она будет переодеваться. — прыскаю я, на что он закатывает глаза и бубнит что-то под нос про: "Неисправимых".

***

Дин находит телефон среди бумаг по делу, сидя за ноутбуком в мотеле и, к моему облегчению, звонит Сэму. Сидеть с ним наедине, в тишине, перебирая бумаги, занятие не самое приятное. — Да? — отвечает младший Винчестер. — Дай угадаю, ты затаился у дома бедной девицы. — Нет. — слышится из трубки. Дин в ответ молчит. — Да. — сдается младший. — Оригинальный способ ухаживать. — Ты что-нибудь выяснил? — Всё чисто. Мэг Мастерс есть в телефонном справочнике Андовера. Я даже скачал её школьное фото. Старик, иди постучи ей в дверь, и пригласи её на поэтический вечер или в кино! Я смотрю на Дина осуждающим взглядом, тот только разводит руками и одними губами пытается оправдать себя: "А что?". — Она демон, вот что! — еле слышно отвечаю я. — А символ? Ты узнал? — спрашивает Сэм. — Порядок. Это зороастрийская символика. Очень-очень старинная, пара тысяч лет до нашей эры. Означает "дэйва". — Что за "дэйва"? — Переводится как "демон тьмы". Зороастрийские демоны восходят к животному миру, дикие, кровожадные, вроде питбулей. — Как узнал? — Легко. Я умею работать с документами. — Да? И сколько книг ты прочёл? — Ладно. — сдается Дин, — Позвонил приятелю отца. — Ясно. — смеётся Сэм. — Но главное, этих дэйв надо вызывать, заклятиями. — То есть, их контролируют? — Да, и это Мэг. — невесело добавляю я. — Ага, при чём занятие это весьма рискованное. Эти сволочи, так сказать, кусают кормящую их руку, и не только руку – всё тело. — Как они выглядят? — Никто не знает. Их не видели пару тысяч лет. Но если всё же, Мэг вызвала его, то это уже не шутки. Она профессионал. Ну что, братик, теперь пойдешь развлекать свою опасную подружку? — Иди ты! — Дин, это не смешно. — Но ему вечно попадаются девушки "со странностями"! — оправдывается тот, — Да, Сэмми? — смеётся он. Сэм вешает трубку. — Сэм? Вот говнюк... — он смотрит на экран телефона, видя, что звонок окончен. — Не долго он тебя выдержал. — улыбаюсь я. — Ты вообще на чьей стороне? — возмущается он. Я встаю и иду в другую сторону комнаты, в которой находится небольшая "кухня". — На своей. — на ходу оборачиваюсь с улыбкой к нему, — Держу нейтралитет. — открываю холодильник, доставая Винчестеру пиво, а себе ставлю кипятиться чайник, доставая свою, недавно приобретенную с помощью моих способностей, чашку, и кидая туда чайный пакетик, — Если не я, то кто? — улыбаюсь я и протягиваю ему бутылку, — Вы же вечно грызётесь. Надо же кому-то вас разнимать. Дин тоже начинает улыбаться, опуская взгляд на напиток у себя в руках. От его странной улыбки, почему-то, становится не по себе, и я отворачиваюсь к шкафчикам. — Обычно это делал я. — говорит он, — Когда Сэм с отцом ссорились. А это было постоянно. — снова улыбается и прикладывает горлышко бутылки к губам, делая глоток. — Ну, а когда ссора касается тебя, ты о таком не задумываешься. — улыбаюсь я, ненадолго оглядываясь на Винчестера. — Так что, видимо, у меня появилась новая работа. Беречь вас от вашей же глупости и упрямства. — мы оба смеёмся. — А кто будет беречь тебя? — вопрос звучит неожиданно серьезно, не смотря на его улыбку. Снова по спине пробегают мурашки. Я отворачиваюсь, забирая чайник и наливая чай. — Я и сама стараюсь беречь себя от споров с вами. — пожимаю плечами. — Заметно. — с сарказмом фыркает Дин. — К тому же, Сэм не плохо справляется с этой задачей... — А если ссориться будете вы с Сэмом? — снова этот странный взгляд. Почему мне кажется, что он хочет, чтобы я назвала какого-то определенного человека? — А мы с Сэмом не ссоримся. — не сдаюсь я. — А вдруг будете? — У нас обоих хватает ума вовремя прекратить. — Что же, когда ты споришь со мной, то "вовремя на прекращаешь"? — он копирует мою интонацию. — Наверное, потому что пытаюсь объяснить тебе то, что ты не понимаешь или спрашиваешь. Но обычно безрезультатно. Он усмехается, опуская глаза. — Ладно. — я стараюсь по-скорее перевести тему, — Давай займёмся делом. Я забираю со стола папку с делом погибшего мужчины, и на этот раз сажусь не рядом с Дином, за стол, а на свою кровать, по дальше от Винчестера, забирая и кружку с чаем. Он кивает, открывая папку с делом Мередит. Я помню, что в фильме, Дин должен был что-то найти, в обоих делах погибших. Жаль, не помню что именно. Через некоторое время, Дин подаёт голос: — Интересно... — Что? — я сразу отвлекаюсь от чтения. — Мередит, как и мы, из Лоуренса. — он хмурится и переворачивает страницу. — Точно! — я начинаю искать нужный листок, где написана информация о Бэне. — Что? — Я долго не могла вспомнить, какую связь между убитыми мы должны были найти... — я наконец нахожу нужный, и подхожу к Дину, — Вот. Обе жертвы, как и вы, из Лоуренса, Канзас. — И что это значит? Почему именно Лоуренс? — Потому что вы оттуда. Мэг заманивает вас. Через несколько минут, слышно, как хлопнула входная дверь, Дин сразу вскочил, направляясь к брату навстречу: — Ты не представляешь! — в один голос начинают братья, затем останавливаются. Обожаю, когда они говорят одновременно... Сэм рассказывает, как проследил за Мэг до склада, что нашел алтарь, с помощью которого она вызвала дэйва, и что она говорила с кем-то, с помощью чаши. — Ух, у Сэмми роман с плохой девочкой... — смеётся Дин, на что младший закатывает глаза, — Так, что там, с этим кубком? — Она говорила с ним. Как ведьма с хрустальными шарами или внутренностями животных. Она с кем-то общалась. — С этим демоном? — Нет. Ты же говорил, они звери. Нет, тут что-то другое. Этот "кто-то" отдает ей приказы, и он появится на этом складе. — Да... Мы тут тоже кое-что нашли... — Дин подходит к столу, роется в бумагах, находя нужный листок. — Что? — Я всё хотел тебе сказать, то, что узнал от моей... подруги, Эмми, из местной полиции. Она выдала полные данные на обе жертвы. Мы с Лилей нашли в них кое-что общее. — Что? — Сэм подходит ближе. — Первый убитый мужчина, всю жизнь прожил в Чикаго, но смотри, откуда он родом... — он показывает на бумаги. — Лоуренс, Канзас... — читает Сэм. — Угу. А Мередит, её удочерили, но откуда она? — "Место рождения Лоуренс"... — снова зачитывает тот. — Вот чёрт... — он садится на стул, — Именно там демон убил маму, там всё началось... И Мэг связана со всей этой нечистью? — По-моему, это очевидно. — Но я не понимаю, почему именно Лоуренс, и при чём тут этот дэйва? — Давайте-ка разрушим алтарь, схватим Мэг, и побеседуем с ней по-дружески. — предлагает Дин. — Нет, нельзя. Мы спугнём её. Лучше устроим засаду на складе и посмотрим кто, или что, придет на встречу с ней. — Тоже не вариант. Никто туда не придёт. — возражаю я. — Как это? — хмурится младший. — Она заманивает нас туда. Ей нужны вы. Поэтому и жертвы из Лоуренса. Они были не важны, это лишь приманка для вас. — И зачем мы ей? — спрашивает Дин. — Убить. — Это я понял, но смысл... — Подумай, с кем она говорила. — прерываю его. — Тот самый демон... — доходит до Сэма, — Что убил маму и Джессику. — Верно. Один раз он уже являлся к вам. Он знает, что ваш отец охотиться на него, и захочет убить вас всех. Вернее, Джона с Дином, а Сэм ему ещё понадобится. Но этого я говорить им не стала. — Так значит... Мэг ждёт нас. — тихо говорит Дин. Я киваю. — Значит, мы убьём её раньше. — Нет, Дин. Нельзя её убивать. — я останавливаю его, когда он уже направился в машину, за сумкой. — О чём ты? — Она человек. Демон лишь вселился в девушку. Мы навредим самой девушке, а демон просто уйдёт. — Ну... изгонем демона. — продолжает он. — А дэйвы? — напоминаю я, — Она ими управляет, и не даст нам добраться до неё. — Значит сначало разрушим алтарь, и избавимся от них. — Нет, — снова качаю головой, — Те демоны станут неконтролируемые и захотят отомстить. Они накинуться на Мэг. Самому демону они-то ничего не сделают, лишь временно выведут из строя, но вот повредят сосуд. И девушка, как только демон покинет её тело, умрёт. — Ну, разберёмся уже по ходу. — пожимает плечами Дин. — Будем стараться, чтобы девушка не умерла. — Нет, Дин, ты не понимаешь! — снова останавливаю его, — Нам нужен план! Я не могу потерять ещё одного человека! За моими словами следует тишина. Ребята недоуменно переглядываются между собой. — С тех пор.... — начинаю я, — Как... — я сглатываю. Надо же, говорить об этом даже сейчас тяжело, не смотря на прошедшее время, — Произошло то, что произошло...с той охоты на призрака, убивающего насильников... Я больше никого не спасла. Все охоты, что были... Были словно напрасными. Ничего не изменилось. — я растерянно развожу руками. — Как это не изменилось? — переспрашивает Дин, но голос его становится серьезным, — Считаешь, что это было зря? А как же Кэсси и её мама? Или мачеха Макса? Или Сэм и Кэтлин? По твоему, ты никого не спасала? — Да, Дин, никого не спасала! Вы бы прекрасно справились и без меня. Все они и так не погибли бы. Но я не смогла помочь друзьям отца Кэсси, или Максу с его дядей, или Дженкинсу!... Все они погибли.... — Ты в этом не виновата. — упрямо перебивает старший Винчестер. — Виновата, Дин! Я несу ответственность! — обеими руками указываю на себя, — Если я знаю, что случится дальше – я уже ответственна. Как минимум за свое бездействие.... — вздыхаю я и закусываю губу. Ребята молчат и я немного успокаиваюсь. — Эта Мэг.... И девушка, в которую она вселилась, нам ещё аукнутся. Это хорошая, добрая девушка, со своей семьёй. И я не хочу, чтобы она погибла по нашей вине. Дин начинает нервно ходить по комнате туда-сюда. Затем останавливается и выдыхает: — Ладно. Ты знаешь, как она управляет дэйвом? — У нее вроде есть кулон на шее... — вспоминаю я, — Но... что, если его отнять, или разбить, то дэйва всё равно нападет на неё? Сначало нужно изгнать его самого. — Я знаю, как это сделать. — встревает Сэм. — Это ведь демоны-тени. Значит выгоним их светом. Только у нас будет мало времени. Минут десять. А может и того меньше. — Значит придется вложиться в него и за это время изгнать демона. — отвечаю я. — Но что, если мы изгоним её, а дэйва вернётся и нападет не на демона, а на девушку? — Значит будем её защищать. — не унывает Дин. — От невидимых демонов-теней? — я усмехаюсь, представляя, как мы бы смогли защититься от них. — Они нас самих сразу на клочки раздерут. — невесело рассказываю я. — Не боись. Что-нибудь придумаем. — Дин ободряюще хлопает по плечу. — Нужно другое место. Идти к ней на склад нельзя – она нас ждёт, и у нас нет преимуществ. Нужно самим устроить ей засаду. — И как предлагаешь это сделать? Как мы её заманим?— спрашивает старший охотник. Я поднимаю глаза на Сэма. Дин, видя это, тоже переводит взгляд на брата, а через секунду до него доходит и он расплывается в широченный улыбке. — Что? — Сэм, до этого стоящий задумчиво сложив руки на груди, теперь разводит их в стороны, не понимая. Затем, его глаза расширяются, — Нет. Я не стану её звать. — Тебе же хочется. — Винчестер улыбается ещё шире. — Нет. Я следил за ней только ради дела. — заверяет он. — Вот и пригласи на встречу. Ради дела. — я, улыбаясь, повторяю его интонацию. — Осталось только выбрать место и подготовить его... Какое-то общественное не подойдёт. Как на счёт комнаты в мотеле? — И кто будет приглашать девушку в дешёвый мотель? — Дин выглядит так, будто это ему предстоит унизиться и пригласить Мэг на свидание в потрёпанный годами мотель. — Ну... Можно пригласить её сначала в кафе. Вы посидите вместе, — я смотрю на Сэма, — И ты позовешь её сюда. Ну, не именно сюда. Допустим, в соседнюю комнату. Сэм, сжав челюсть и борясь с желанием ударить сдерживающего улыбку брата, кивает. — Хотя нет... Нужно что-то, подальше от людей. Если борьба займет много времени, будет шумно. Набегут свидетели. — Тоже верно. — улыбка Дина пропадает и он принимает серьезный вид. — Как на счёт... Прогулки по тому же складу, где находится алтарь? После, "случайно" заведешь её в нужную комнату, там и поймаем. — Ещё чего! Какая нормальная девушка согласиться на "прогулку по складу"? — снова встревает Дин. — А как же "приключения", "что-то таинственное"? Тем более это Мэг – она пойдёт, да к тому же и так считает Сэма странным! — Ну спасибо. — с сарказмом кивает он. — Это же неплохо. — возражаю я. — А, может, повезет встретить её, когда она будет около этого склада. Завяжется разговор, найди повод уговорить её пойти, посмотреть, что там. — Это глупо. — Сэм снова складывает руки на груди. — Но другого плана у нас нет. Возможно, подозрительно. Но это Мэг – ей нужен ты, она согласится. Мы с Дином подготовим комнату: нарисуем пентаграмму, подготовим соль и святую воду. — Погоди, я тебе не энциклопедия! — Дин поднимает руку, останавливая меня, — Как ты собралась рисовать пентаграмму, если никто из нас её не знает? — Я знаю. — ребята удивлённо смотрят, я поясняю, — В будущем, вам намного чаще придется встречаться с демонами, я запомнила. И экзорцизм. — добавляю. — Ну ты даёшь... — улыбается Дин. — Ага... Но кому-то надо разрушить алтарь. Чтобы она не смогла воспользоваться демонами сразу. Справитесь без меня? — Собираешься идти на это в одиночку? — тон Дина меняется, становится жёстче, приобретая нотки волнения и злости, — А если там будет дэйва? — Буду надеяться, что все они будут рядом с Мэг. — Я не могу позволить тебе идти одной!... — Дин. — я останавливаю его очередные нравоучения, — Ты Сэму нужнее. Мэг – демон. Вы должны её поймать. И спасти девушку. Разрушить алтарь не такое уж сложное дело. Только мне надо знать где он. — теперь смотрю на Сэма, он кивает, в знак того, что покажет, как туда добраться. — Ладно. — сдается Дин, — Только, давайте, пойдем туда не одни. Сэм соглашается, а я.... Я не в восторге, что придется встретить Джона. Смешанные чувства к нему... Вроде хороший человек и прекрасный охотник, но отец с него паршивый, пусть он и желал мальчикам только лучшего. Не смог он справится с ролью "любящего папы"... Но Дин всё же звонит ему. Мое согласие бы здесь не сыграло роль, да я и не говорила ничего против. Мы с Сэмом заносим в мотель оружие, как раз тогда, когда он говорит по телефону: — ...Пап, если ты слышишь, скорей лети в Чикаго. —Автоответчик? — сразу спрашивает Сэм, и так зная ответ, и кидает сумки на диван. — Да. — Дин оборачивается, — Боже...что это? — Мы вычистили багажник. Святая вода, всевозможное оружие, предметы, необходимые для изгнания демонов. Мы не знаем, чего ждать, поэтому готовится надо ко всему, так? Дин кивает и берёт в руки ружьё, младший кидает ему патроны, тот заряжает ими оружие. — Ну и ночка... — говорит старший представляя, что может ждать нас там. — Да... Нервничаешь? — Нет. — быстро отвечает Дин, не давая лишнего повода подумать, что ему страшно, — Нет... А ты? — Нет. Ещё чего. — хмурится младший и опускает взгляд, повторяя манеру брата. Они продолжают молча готовить оружие. Я проверяю бутылки со святой водой, достаю соль, собирая всё в одну сумку, которую возьмём с собой. — Если Мэг работает на этого демона.... что, если у нас удастся через неё выследить его? — восторженно говорит Сэм. — Или заставить его появиться. — Не будем забегать вперёд. — Конечно, но просто... А вдруг... Мы выследим и поймаем его. И всё закончится в ближайшие дни. И высплюсь же я! — мечтательно протягивает младший, — А после – в колледж. Как нормальный человек. Я молчу, боясь сказать что-то не то в этой ситуации. А нужно ли вообще что-то говорить? Дин поднимает на него осторожный взгляд, спрашивает как-бы между прочим: — Ты хочешь в колледж? — и всё же мимолётно в его глазах мелькает надежда, что брат останется с ним. — Да, когда всё закончится. — без колебаний отвечает Сэм, руша всю веру в то, что они продолжат дальше колесить по стране и вместе охотиться на нечисть. Дин усмехается. — Что? Что-то не так? — не понимает Сэм. — Нет-нет, всё нормально. Класс. Молодец. — отвечает старший, даже выдавая что-то на подобии улыбки. — А чем...займешься ты, когда это закончится? — Это никогда не кончится. — быстро отвечает он. — Запомни: охота – это навсегда. — Но у тебя есть какие-то пожелания? — Да – я не желаю, чтобы ты уходил, Сэм. — выходит грубее, чем следовало бы. Он отворачивается и отходит куда-то в сторону, бросая оружие на кровать. — Дин... Что с тобой? — удивляется младший брат, тоже откладывая ружье которое он собирал, в сторону. — Хах... Зачем по-твоему я таскаю тебя за собой, а? — оборачивается он, — Зачем я приехал за тобой в Стэнфорд? — Чтобы найти отца. Чтобы найти того, кто убил маму... — отвечает Сэм, не понимая, к чему ведёт брат. — Да, конечно, но не только... — он подходит ближе к Сэму, — Ты и я, и папа. Я хочу, чтобы мы были вместе. Чтобы были семьёй. — Дин, мы и так семья. — Мы... — пробует Дин возразить, но Сэм продолжает: — Я пойду на всё, ради тебя. Но так не может продолжаться вечно. — Как знать. — Но я не хочу этого. Такая жизнь не по мне. Дин, когда всё кончится, тебе придется меня отпустить. После его слов наступает неловкая тишина. Я боюсь вмешаться. Да и это не мое дело. Дин же.... то ли молча соглашается, то ли молча возражает. Сложно понять.

***

Мы проникаем в здание, и выбираем подходящую комнату. Она не особо большая, завалена разными коробками, с левой стороны три больших окна, с местами побитыми стеклами, а то и вовсе отсутствующими, стены потрескались, через пол стали прорастать редкие травинки, сквозь мутные окна лился свет уличных фонарей и луны, разбавляя мрак в помещении. Даже немного красиво, чувствуется своя атмосфера. С обоих сторон комнаты есть выход, правда, без дверей, лишь дверные проемы, так что не должно показаться странным, если Сэм потащит Мэг сюда. Несколько деревянных, довольно толстых балок ведут в потолок, стоя посреди комнаты и встроенных в пол, за ними можно будет удачно прятаться. Я достаю баллончик с краской, нахожу деревянный ящик с-под чего-то, ставлю около самого входа, собираясь над ним рисовать пентаграмму, глядя на свой блокнот с описанием охот и информацией о разных существах которые нам встречались, на рисунок пентаграммы, чтобы уж точно не ошибиться. Дин прячет за завалами коробок пакет с солью и бутылки со святой водой. А остальное ставит за стеной, около дальнего выхода. Затем возвращается. Одного ящика не хватило, поэтому сверху него, я с опаской поставила второй и аккуратно залезла, встряхивая баллончик и начиная рисовать круг. — Помощь не нужна? — спрашивает Дин, отчего я резко дёргаюсь. Ящики подо мной опасно зашатались и сдвинулись в сторону. Я схватилась за стенку передо мной, стараясь не свалиться. Дин тоже быстро среагировал, подхватывая за бедра, и останавливая мое падение. — Видимо нужна... — усмехается он. — Спасибо, конечно, но уже – нет. — я улыбаюсь и мягко убираю его руки, удобней становясь и поднимая глаза вверх, стараясь не смотреть на Винчестера. Хотя, надо признать, смотреть на него сверху вниз очень даже классно. Мне, почему-то, всегда приятно было быть выше других, а с Винчестерами и их ростом это может быть только когда они сидят или лежат. — Так, ребят, вы закончили? — в комнату входит Сэм, нервно потирая руки. Видимо, он всё ещё не в восторге от идеи встретиться с Мэг. — Ага, почти. — я двигаю ящики в сторону, и становлюсь на них, те снова начинают шататься, и Сэм подхватывает меня, до того, как я начинаю падать. — Осторожно! — он окидывает меня беспокойным взглядом. — А...ага, спасибо. — я убираю его руки. — Разве это не мог сделать Дин? — Сэм задаёт вопрос мне, но смотрит на брата с укором. — Он был занят... И он не знает как рисовать пентаграмму. — поясняю я. — Ты же всё равно перерисовываешь! — Дин недовольно махнул рукой в ответ на мои слова. — Я это сделаю быстрее. — продолжаю я. — И уже закончила. — Отлично! — с облегчением выдыхает младший. Я собираюсь спускаться, как Сэм протягивает руку, чтобы помочь. И я, почему-то, берусь за неё. Почему я не могу так же просто принять помощь от Дина? От Сэма это кажется чем-то естественным, а от Дина....странным. Я бормочу что-то благодарное в ответ, и Сэм выходит. Дин, словно читая мои мысли, спрашивает: — А к Сэму "мне помощь не нужна" не относится? — он откладывает уже открытый пакет соли и поворачивается ко мне. — А он ничего не спрашивал про помощь. — пожимаю плечами. — Но помог тебе. — И? — делаю вид, что не понимаю, — Ты тоже. — Но мою помощь ты не приняла. — Ты помог – я поблагодарила, с Сэмом тоже самое. Что не так? — я поднимаю вопросительно брови, ожидая ответа, но его не следует. — Ничего. — он отворачивается и я слышу смешок. И...это всё? Продолжения не будет? Как не похоже на Дина.... В последние дни его вообще словно подменили. Даже не спорит...почти. Когда Сэм возвращается, и говорит, что назначил Мэг встречу, он показывает, как добирался до комнаты, в которой Мэг говорила с демоном и находится стол, с помощью которого она вызвала дэйва. Мы возвращаемся к Импале, а когда замечаем вдалеке Мэг, идём каждый на свои места. Дин – в комнату, в которой мы устроили ловушку – ждать Мэг и Сэма, я через время, должна быть рядом с алтарём, Сэм же, отправляется к Мэг. — Эй. — младший останавливает меня, — Возьми это. — он протягивает светошумовую гранату, — На случай, если дэйва окажется там. Я киваю и иду. Сэм догоняет Мэг. Мы с Дином снова пробираемся на склад. На очередном повороте, наши пути расходятся, и, пока я не ушла, Дин останавливает меня: — Эй. — я оглядываюсь на него, — Осторожней там. Я киваю: — Вы тоже.

***

И Лиля уходит. Так просто, как будто она не на охоте, а на прогулке по парку. Надеюсь, хоть на месте она будет действительно осторожней. Хотя она не так глупа, и настолько подставляться не станет. Я отворачиваюсь от уходящей девушки и направляюсь к месту, где мы устроили засаду. Через некоторое время, слышны шаги, а за ними и знакомый голос: — А почему бы и нет? — по голосу Сэмми понятно, что он улыбается. И нервничает. Ещё бы он не нервничал при такой красавице... — Ты сегодня ведёшь себя странно. — протягивает Мэг. — Я думал, ты и до этого считала меня чудиком. — в голосе слышен нервный смешок. — Это было до того, как я с тобой познакомилась. — смеётся она. Они появляются в поле зрения, но ещё не заходят в комнату. Я, на всякий случай, сильней прижимаюсь к ящикам служащим мне укрытием. — И всё же потащить меня сюда было странны решением. — рассуждает Мэг, — Всё-таки ты не такой как все. Эх, такие штучки с моим братцем не работают. Он на такое не клюнет. — Ну, интересно же... Подальше от людей... Уединённое место в которое точно никто не сунется. — я вижу через щёлочку между ящиками, как Сэм расслабленно заходит внутрь, на ходу касаясь стен в проходе в комнату, стараясь не упускать Мэг из виду и не поворачиваться к ней спиной. Она тоже заходит. Улыбается, как самая настоящая хищница. Жаль, конечно, что она демон... Да и не на того она напала. Сэм тот ещё зануда. Ему простые не нравятся. Она проходит дальше, покачивая бёдрами, за Сэмом, и вдруг останавливается, словно натыкается на невидимую стену. Её лицо сразу меняется. Сначало на удивлённое, потом на шокированное, а следом за ним на медленно поднимающуюся злость. — Сэ-э-эм.... — она поднимает на него холодный взгляд. — Я же сказал, что мне нужно место, куда никто не сунется. — улыбается Сэм. Да эти двое стоят друг друга! У Сэма улыбочка не хуже, чем у самой Мэг. Так, надо не отвлекаться. Мне нужно набрать Лилю, чтобы та знала, когда можно разрушить алтарь, что я и делаю. — Если хотел меня обездвижить, то можно было бы обойтись и без этого. — она слегка наклоняет голову, ведя себя в данной ситуации слишком уж расслабленно. Затем поднимает глаза вверх и усмехается глядя на пентаграмму. — Дин, — отзывается она, и я невольно дёргаюсь. — Прятки – детская игра, не находишь? — Да, действовать по плану, видимо, не удастся. — тихо говорю я выходя из своего укрытия. Я направляю на неё ружье заряженное солью. — Брось... Раз вы нарисовали это, — она подняла глаза на пентаграмму, — То знаете, что таким оружием меня не возьмёшь. — Ничего, мы об этом позаботились. — с улыбкой киваю я. — Сэм, наши отношения от этого не улучшаться. — её тон меняется. — Да что ты говоришь. — Сэм отвечает тем же. Говорю же – стоят друг друга. Как жаль, что она демон.... — Ну, и где же твой друг дэйва? — спрашиваю. — Здесь, рядом. — она кивает на плечо. — И это оружие вам не поможет. — Не переживай, красавица, на этот счёт мы позаботились. — усмехаюсь. — Сэм, давай начнём? Он кивает. — А где же ваша подружка? — она словно сверкает глазами, — Что, побоялись брать малышку на серьезное дело? Подумали, что там ей безопасней... — Сэм перестаёт листать блокнот, в поисках экзорцизма, что оставила нам Лиля, и мы встречаемся взглядами. — А ведь одного дэйва я оставила там... — она снова, характерно ей, медленно качает головой и слегка улыбается. Сэм кивает, и я сразу отхожу в сторону, прикладывая телефон к уху: — Слышала? — Да. — слышно от туда. — Будь осторожна. — Знаю. — беспечно кидает она и замолкает. — И так, Мэг, с кем ты говорила? — Сэм. — останавливаю его, — Мы договаривались сразу изгнать её. — тихо напоминаю ему. — Сейчас. — кивает мне, — Так что? — снова поворачивается к Мэг. — А то ты не догадываешься. — она засунула руки в задние карманы джинс, скучающе глядя на нас. — И он не придёт. — Мы в курсе. — И я ждала не его. Моментально на нас нападает тень. Чёртов дэйва, раскидывает нас по сторонам. — Лиля! Алтарь! — сразу командую в телефон. — Поняла. — слышится оттуда. Но через несколько секунд слышно звук удара, словно по её телефону хорошенько стукнули. — Лиля? Лиля! — в ответ тишина. Сердце пропускает несколько ударов. Если с ней что-то случилось, я разорву эту демоншу на части, и не посмотрю, что та в теле невинной девушки. Я вытераю с лица кровь от удара дэйва и оглядываюсь, в поисках тени. Когда на мне не с того ни с сего появлятся новые порезы, я вытягиваю заранее подготовленную светошумовую гранату. — Сэм, давай в ту комнату! — киваю головой на дальний проход в следующую комнату. Мы уходим, скорее убегаем, дэйва за нами. Там и поджигаем её. Комнату заливает яркий свет, и демон исчезает, а мы возвращаемся, откашливаясь от дыма. Я прижимаю к себе порезанную руку. — Эй, Сэм, не обижайся, но твоя подружка...сука. — ненароком вылетает у меня, на что Мэг только улыбается. — Дин! — наконец слышно в телефоне, — Я разрушила алтарь! Заберите у Мэг амулет! Она всё ещё может ими управлять! — Лиля? Ты как? — Забери кулон! Мы с Сэмом переглянулись и одновременно рынулись в сторону демонши, как обоих откинуло к стене. Из лёгких выбило весь воздух. В глазах на миг потемнело. Я хмурюсь, стараясь возобновить картинку, но лишь вижу как что-то темное проводит когтями по потолку, портя всю пентаграмму, что Лиля так усердно рисовала. Подняться так и не удаётся, а сознание упрямо не хочет возвращаться, уплывая всё дальше.

***

Когда распрощалась с Дином, быстро и тихо направилась по маршруту, показанному Сэмом. Подниматься по решетке, где раньше находился лифт, оказывается не самым сложным. Сложно было вылезти оттуда, когда весь путь преграждён другой железной решеткой, и есть лишь один единственный маленький промежуток между такими "дверками". Когда всё же вылезла, спряталась за ящиками, ожидая звонка от Дина, ведь, если разрушу алтарь сейчас, то натравлю дэйв на девушку, которая пока ещё не под защитой. Надеюсь у них там всё нормально.... Через несколько минут и Винчестеры подают о себе знать. Я слушаю их разговор и то, как Мэг перед ними распинается, и не удерживаюсь от того, чтобы не закатить глаза. Надо же, "малышка"! Между прочим, я даже выше её. Тут, она говорит о дэйве, оставленным здесь. — Слышала? — звучит голос Дина. — Да. — Будь осторожна. Я с трудом удерживаюсь от того, чтобы не ответить тихонько что-то не самое приятное. Хотя, так подумать, то почему бы и нет? Дин же меня не услышит. — Знаю. — бросаю я. После некоторых её слов, слышаться звуки ударов, и я напрягаюсь... Затем слышно приказ от Дина: — Лиля! Алтарь! Я моментально вскакиваю, на ходу отвечая: — Поняла. Но не успеваю я добежать до стола с разложенными на нём принадлежностями для вызова демона, как меня сбивают с ног и я больно ударяюсь об пол. Телефон вылетает из рук, оказываясь в нескольких метрах от меня. Надеюсь, не сломался. Начинает ныть голова, хотя я ею и не стукнулась, и ещё до того, как я встаю, тень налетает снова, и чиркает по ноге когтями, оставляя три кровавых полосы. — Вот чёрт!... — я неосознанно хватаюсь за бедро, от боли запрокидывая голову назад. Что же мне так не везёт на левые конечности? Сначала рука с пулей, потом нога с ножом... Теперь снова нога, только с когтями! Офигенно! Краем глаза замечаю, как тень снова стремительно приближается. Я сразу тянусь к сумке, но до того, как успеваю зажечь светошумовую гранату, закрываю руками лицо, видя тень около себя, и она проходится по рукам. По большей части, по левой. Через секунду комнату заполняет дым и яркий свет, я поднимаюсь, забирая сумку и добегаю до стола, скидывая всё, что на нём находится, с звонким стуком, вниз. Дэйва ещё пару раз старается напасть, пока свет не дошёл до него и он не исчез, и только потом уходит. — Что за чёрт?... Я ведь перевернула тут всё.... На глаза попадается телефон, и я бегу сообщить ребятам. — Дин! Я разрушила алтарь! Заберите у Мэг амулет! Она всё ещё может ими управлять! — Лиля? Ты как? — сразу перебивает он. — Забери кулон! — сейчас не до этого. Надо им спасаться... Операция по спасению сосуда Мэг не удалась. На фоне в телефоне слышно шум. — Дин! Дин?! — я непонятно зачем оглядываюсь, когда он не отвечает, придумывая, что можно сделать. — Чёрт. Будет, что будет. Я спустилась вниз, забирая и сумку с припасами. Прямо перед комнатой, в которой планировалась быть ловушка, остановилась, прижимаясь к стене и прислушиваясь. — Ну что ж, поздравляю. Торжествуй. — слышно Дина, — Что ж ты нас не убиваешь? — Что, медленно соображаем? Эта ловушка не для вас. Так... Демонам ведь не нравится соль... Что, если она выйдет, и мне удастся сразу сделать так, чтобы она оказалась внутри пентаграммы? Учитывая её силы... Я могу надеяться только на эффект внезапности. Я достала пакет с солью, стараясь как можно тише рассыпать из нее круг, прямо под стенкой, справа от прохода в комнату, где сидят в плену Винчестеры. Коридор, в котором я сейчас нахожусь, длинный, и если сейчас кто-нибудь меня увидит и случайно выдаст... Будет очень плохо. Тут хотя бы темно, значит заметить меня сложнее. — Отец... — доходит до Сэма, — Они ждут отца. — Тогда, красавица, ты глупее, чем кажешься. — в голосе Дина скользит улыбка. — Даже будь отец в городе, а его здесь нет, он не поддался бы на это, он слишком умён. — Да, он слишком умён, не спорю. — слышно шаги Мэг, и я удерживаю себя от порыва пойти посмотреть, что там происходит, — Но, Дин, у него есть слабость. — Какая? Я оставляю часть круга, ту, которая ближе к дверям, не засыпанной, чтобы Мэг смогла оказаться внутри него, а потом я могла его закрыть. — Вы. Ради вас он забывает об осторожности. Чувства затуманивают его разум. Я знаю, он сейчас в городе. И он придёт. Чтобы спасти вас. И тогда дэйва убьёт всех. Больно, медленно и грязно. — она растягивает слова. А вот и нет. Не придет он. Даже сейчас, зная, что сыновья здесь, возможно, борются с демоном, он сидит, потому что: "это может быть ловушка". Да, конечно, не классно было бы, если бы Джон всё же пришел, и дэйва тут всех порешил, но всё же сидеть, пока твои дети отдуваются за тебя как-то.... — Чтобы убить его понадобится больше, чем какая-то тень. Дальше Мэг распинается о силе дэйвы, а затем, зачем она помогает своему хозяину. Мне же лучше, чем больше она болтает, тем меньше слышно мой уголёк, скребущий по полу. Какое счастье, что я нашла здесь обгоревшую палку, может, какие-то подростки как-то решили "погулять" тут, оставив после себя кучу банок с-под пива, и темное, обгоревшее место с мелкими палками, на котором возможно был костёр. Сэм её посылает к чёрту. И правильно. — Милый, я давно с ним. — снова слышно шум, словно она перешла с одного места на другое, но не слышно цоканье каблуков, это что-то мягкое...как если бы она перешла на коленях. — Не будь таким сердитым. Мы оба знаем, что ты испытываешь ко мне. Я ведь... видела, как ты смотрел, как я переодеваюсь. Ты ведь завелся, да? — фу! Зачем говорить шепотом, если и так всё прекрасно слышно? Даже здесь, вне комнаты. Я стараюсь сосредоточиться на тихом рисовании пентаграммы. — Идите в спальню... — я буквально слышу, как старший закатывает глаза. — Я была не против. — продолжает Мэг, — Мне нравилось, что ты смотришь. Боже... И это, в будущем, понравится Касу? Пусть даже и не в том смысле... И не в этом теле.... — Ну же, Сэмми, у нас ещё есть время пошалить.... — Хочешь поразвлечься? Действуй, а то я несколько скован. — хрипит он. Ладно, не будем ни за что тянуть кота, и спасём мальчиков. Я откручиваю крышку на бутылке со святой водой, прижимаясь к стене, около самого выхода из комнаты. От этого звука Мэг резко замолкает и настораживается. Слышны шаги в мою сторону. Из-за окон в комнате, где находятся ребята и Мэг, тень девушки отчётливо видно, и можно определить, насколько близко к выходу она подошла. Хотя, надо признать, это немного страшно. Но как только её милая мордашка и светлые волосы показываются на пороге, выискивая причину шума, я лью ей в лицо святую воду. — ...Нет!... — она, словно, задыхаясь, начинает кричать, ухватившись за лицо, и на миг застывая на месте. Я кидаюсь на неё, не смотря на её сопротивление, обхватывая сзади за руки, которыми она пытается отбиваться, и продолжая выливать на её голову воду, затаскиваю на место, где наспех нарисована пентаграмма. Когда ей всё же удается скинуть меня, резко ударив головой назад, и попав мне прямо в нос, я приземляюсь на пол, но быстро сообразив, перепрыгиваю через барьер из соли. Она смотрит на звезду под ногами. — Серьезно? — усмехается, хотя её кожа всё ещё дымиться. К нам тут же пускаются тени, видимо, чтобы сломать пентаграмму, но я моментально набираю горстку соли, полностью замыкая внешний её круг. Тени, словно ударившись обо что-то, отлетают. Сработало. Как никак дэйвы тоже демоны, значит на них тоже действует соль. А пока демонша не опомнилась, срываю с шеи амулет. Дэйвы, как обезумевшие, снова летят к Мэг, и снова их отталкивает барьер. Я невольно отступаю дальше от них, вытирая тонкой струйкой стекающую с носа кровь, и вспоминая про жгучую боль на руках и в ноге. — Как ты поняла, что я демон? — она, кажется, и не напугана таким развитием событий, и рвущимися к ней демонами. Да и выглядит, не смотря на помятость и дымящуюся кожу, довольно самоуверенно. — Догадалась. — улыбаюсь, — "Криста". — её глаза в миг чернеют, интересно что они не почернели, когда я облила её водой. Видимо, она успела вернуть их в человеческий вид, — Теперь все признаки на лицо! — я махнула рукой на нее и пентаграмму, одновременно поднимая бутылку со святой водой. Затем, начиная читать экзорцизм, и на половине понимаю, что не помню вторую часть, с помощью которой демона можно отправить обратно в ад. — ...."omnis congredatio et secta diabolika".... На миг, Мэг прекращает биться в конвульсиях, и со злобой выкрикивая: — Ну уж нет, назад я не вернусь! Не дождешься. — её наглая улыбка, когда глаза остаются черными, выглядит ещё опасней, — До встречи, Лилия. Я открываю рот, в порыве продолжить экзорцизм, который не знаю, и дёргаюсь в её сторону, в попытке остановить, когда девушка запрокидывает голову, а из её рта вырывается черный дым, извиваясь в воздухе и поднимаясь к потолку. Опускаю взгляд вниз, на испорченную мною же, защиту из соли и рисунок. Девушка, чьё тело покинула Мэг, падает без сил, и я, как могу, подхватываю её, не давая удариться об пол, краем глаза замечая несущуюся к нам тень дэйвы. Я невольно зажмуриваюсь и накрываю девушку собой, когда вижу тень когтистой лапы дэйвы около нас, из-за всех сил вцепляясь в неё, уверенная, что даже если демоны и потащат её, чтобы как в фильме выкинуть из окна, я её не отпущу. Но никакого удара не следует. Я поднимаю глаза на исчезающий черный дым в разбитом окне, и метнувшиеся за ним тени демонов. — Ну и ночка.... Проверяю пульс девушки. Хоть бы была жива... К моей огромной радости, пальцы нащупывают у неё под кожей приятную пульсацию, и убеждаясь в том, что она жива и просто находится без сознания. Затем, мягко укладываю её, подложив под голову мою скрученную куртку, и возвращаюсь к ребятам. — Ну наконец-то! — улыбается Дин. Сэм тоже выглядит счастливым. — Мы уж заждались. — Могли бы уже и сами себя освободить. — хмурясь от боли, улыбаюсь ему в ответ и склоняюсь к его рукам, связанным за толстой балкой, ведущей в потолок, разрезая верёвку ножом. — Куда приятней быть спасённым красивой девушкой. — лыбится он. — Особенно если она... без тараканов в голове. — он напрягает руки, заставляя верёвку на запястьях натянуться, чтобы мне было легче её разрезать. — У всех есть тараканы в голове. — со смешком возражаю я, вставая и переходя к Сэму, игнорируя фразу о "красивой девушке". — Вы как? — тон сразу меняется, становясь серьёзным. — Нормально. — Сэм делает то же, что и его брат, а затем потирает освобождённые запястья. — Выглядите хреново. — сочувственно смотрю на них. — Ещё бы. На себя посмотри. — отвечает Дин, поднимаясь, — Это дэйва так тебя? — он кивает на разодранные порезы. Странный вопрос. — А кто же ещё? — Как девушка? — спрашивает Сэм, тоже вставая. — Живая. И вроде без серьезных повреждений. — взгляд сразу направляется к выходу из комнаты и лежащей там девушке, — Надеюсь... — Эй. — Сэм касается плеча привлекая внимание, — Всё с ней будет нормально. Я киваю, соглашаясь. Слегка прихрамывая от порезов, возвращаюсь к машине, неся сумки со святой водой, солью и прочим оружием, пока Сэм забирает Мэг и они с Дином укладывают её на заднем сиденье Импалы.

***

— Почему ты не оставил это в машине? — спрашивает Дин. — Повторяю: лучше перестраховаться. — Сэм продолжает стоять на своём. Мы заходим в комнату мотеля, после того, как отвезли девушку в больницу и убедились, что с ней всё в порядке. — Эй! — возле окна стоит темный силуэт, Дин сразу окликает его. — Дин, Дин, подожди... — я останавливаю парня уже готового драться. Сэм включает свет, и мужчина, до этого находившейся в тени, оборачивается. — Папа... — через несколько секунд вырывается у Дина, кажется, не совсем веря свои глазам. — Ребята... — тепло улыбается Джон. Я уже и забыла, что он может так улыбаться ребятам. В моих воспоминаниях, он всё ещё оставался не самым лучшим отцом. Дин первым подходит к отцу, обнимая того. Сэм, неловко, но тоже медленно идёт на встречу. Я предпочитаю оставаться на месте, у входа в комнату. Отец и сын расходятся, и теперь Джон оказывается почти спиной ко мне, а Дин становится дальше от меня. Сэм переходит к брату. — Привет, Сэм. — тепло здоровается он, пока младший мнется возле брата, словно становясь под его защиту. — Папа. — кивает он. Каким бы Джон не был отцом, я рада, что ребята всё же встретились с ним. От того, как эти двое смотрят на него, становится тепло на душе. — Это была ловушка. — сразу докладывает Дин, — Мы хотели поймать её на этом же, но прокололись. Прости. — Ничего... Я знаю. — Ты был там? — Да, видел, как ваша подруга изгнала демона. — он впервые за всё время обращает внимание на меня, — Не представите? — Да. Прости. — в один голос виновато отвечают парни. — Это Лиля... — начинает Дин и почему-то сбивается, встречаясь со мной взглядом. — Лилия Фабьян. — я быстро исправляю положение, делая вид, что сама перебила Винчестера, протягивая Джону руку, — Приятно, наконец, познакомиться с таким знаменитым охотником. — улыбаюсь, и даже не вру. Джон, как охотник, действительно достоин восхищения, — Я тоже охотница. Помогаю ребятам с демоном, на которого вы охотитесь. Он пожимает руку в ответ, но недоверчиво щурится: — Новичок. — улыбается он. — Опыта не хватает. — Вы... были в здании тогда? — Да... Когда увидел вспышки в окнах, подумал, нужна помощь. Но затем заметил тебя. — И решили остаться в стороне? — от этого как-то....немного мерзко. Нет, логично конечно, ведь мальчикам не нужна была помощь, и он мог остаться в тени, но полагаться на девчонку, тем более, как он заметил, "новичка".... Не логично. — Решил понаблюдать за развитием событий. Интересно, что вы, ребята, не освободились до того, как Лилия закончила экзорцизм. — он оборачивается к сыновьям. — Прости... — снова одновременно выговаривают парни. — Ничего... — улыбается он. Так странно... Видеть его таким. Ребята прокололись, и Джон, которого я помню, отчитал бы их за это, но сейчас... Видимо сработало то, что он долго их не видел. — Ну что ж... Она ведь работала на него, так? — он снова обращается к парням, а те кивают, — Я так и думал, он уже пытался остановить меня. — Демон. — продолжает Сэм, показывая, что они знают, кто отдавал Мэг приказы. — Он знает – я всё ближе. — кивает Джон, — Он знает – я убью его. Не изгоню, не отправлю назад в ад... Убью, буквально. — Как? — спрашивает Дин. Эх...были же времена, когда ребята ещё даже не знали, как убить демона. Вернее, они есть. — Скоро узнаете. — Возьми нас с собой, мы поможем. — сразу просит Сэм, за что Дин кидает на него неодобрительный взгляд. — Нет, Сэм. Рано. Попробуй понять. Этот бес – серьезная тварь. Я не хочу рисковать вами, вы можете пострадать. — Папа, не беспокойся о нас... — Не могу, Сэм. — Джон по-доброму останавливает его, — Я ваш отец. Послушай, Сэм... в прошлый раз мы с тобой повздорили... — Да, папа... — кивает младший, понимая, о чём он. — Я рад, что ты здесь. Давно не виделись. — Давно. Они всё-таки не выдерживают, и делают одновременно шаг к друг другу, заключая в недолгие объятия. Затем, быстро, неловко расходятся. — А вы всё-таки не плохо справились с тем демоном. Но могли бы и лучше. — замечает он с улыбкой. — Кхм... Лиля, ты бы не принесла мальчикам кофе? И льда. — он указывает на наши раны. Ребята с опаской переглядываются между собой, ожидая моей реакции. Ладно, странно конечно, но ладно. Я ведь понимаю к чему он это. Им надо поговорить наедине. И мешать им в этом я не собираюсь. Так что, отправляюсь выполнять просьбу. Но вот на пути назад, кое-что заставляет меня остановиться перед самым входом в комнату, дверь которой почему-то осталась приоткрытой: — Вы возите с собой незнакомого человека, которого даже толком не проверили? — слышно голос Джона. — Повторяю тебе ещё раз – мы проверяли её. — отвечает Дин. — Папа, она не демон, и не оборотень, и никто из известной нам нечисти! Она человек. Все трое, говорят на повышенных тонах. — Люди тоже служат дьяволу. — не уступает Джон. — Вы сами сказали, что о ней нет нигде упоминаний. Вы должны знать человека, подпуская его к себе! Вы живёте с ней, но не знаете ничего о её прошлом! Вы обязаны знать каждую мелочь! — Я знаю о ней достаточно. — упрямо отвечает Дин. — И я знаю, что она не служит демону, и что ни за что не перейдет на сторону зла! — Дин... Пойми, — его тон меняется, — Я беспокоюсь о вас. — ребята молчат, — Пообещайте мне, что попробуете снова. Раз нет информации в документах, расспросите её. Узнайте о её прошлом. Проверьте всё ещё раз. — Хорошо. — спустя несколько секунд молчания, одновременно обещают они. Значит, он мне не доверяет... Ничего. Я его понимаю. Он ведь охотник – с его-то жизнью, сложно доверять всем и каждому. Я захожу в комнату, с кофе. Среди парней всё ещё царит неприятная атмосфера. Я стараюсь заполнить её разговором: — Так...что будем делать дальше? — я ставлю стаканы на стол между всеми присутствующими, и выдаю ребятам пакет со льдом. — Будем охотиться вместе? Или разойдёмся? Оба парня поднимают взгляд на отца. — Это слишком опасно... — качает головой Джон. Дин прикрывает глаза и прикладывает лёд к щеке. — Нет... Не туда. — тихо поправляю я, забираю у него пакет, и касаюсь им края лба, — Здесь. На, держи. — он молча забирает его, и продолжает держать там, где я указала. — Иначе шишка большая будет. — Но...как же... — Сэм словно теряется. — Сэм, он прав. — устало отвечает Дин. — Ему нельзя с нами. — Почему? Разве вместе мы не сильнее? — Сэм разочарованно смотрит на Дина. Видимо, он надеялся, что брат его поддержит. — Сэм... Сейчас слишком опасно... — пытается уговорить Джон. — Но мы должны держаться вместе! Так мы победим демона! — Сэм. Послушай. — с нажимом повторяет старший. — То, что сегодня случилось, случилось из-за нас и отца. Как ты не понимаешь, они не остановятся. Они придут снова, и доберутся до него через нас. Твоя Мэг была права – отец уязвим, пока он с нами. Он сильнее, когда нас нет рядом. — Папа... После всего этого, после всех наших поисков, я хочу участвовать в борьбе. — Сэм, борьба только началась. И участвовать в ней предстоит нам всем. А пока доверь это мне. И не удерживай меня. Сэм поджимает губы, нехотя соглашаясь. А может, и не соглашаясь, но просто заставляя себя отпустить его. Хлопает по плечу. Джон улыбается, прощается с мальчиками и уходит. Без лишних слов. Затем останавливается когда открывает дверь, оборачивается: — Берегите себя. — кидает на последок. И он уходит. — Вы как? — спрашиваю я, спустя несколько минут тихого брождения по комнате. — Ты не говорила нам, что отец всё же вернётся. — замечает Сэм. Я утвердительно мычу в ответ. — Не посчитала нужным? — снова спрашивает не глядя на меня. — Да. Простите. — я тоже не смотрю на них. — А знаешь, и правильно. — вдруг соглашается Дин, на удивление, без смеха или упрека в голосе, — Мы бы больше отвлекались, если бы знали, что он придёт. Больше волновались. — А то ты был сосредоточен только на деле! — усмехается Сэм. Тут и Дин не может сдержать улыбку: — Эй, это вообще-то твоя подружка! Она к тебе там клеилась, пока ты был связан. Умеют они поднимать настроение. По крайней мере, они не злятся за то, что я не рассказала им об отце. Да и стоит признать, что мне приятно было слышать, что они верят мне... А вот я... Верю ли я им? Ещё не знаю... Не уверена. Но главное сейчас, что то, что планировала сделать, я сделала – нам удалось спасти девушку, это уже огромный плюс. Значит, можно ненадолго поверить, что всё налаживается.
Примечания:
221 Нравится 218 Отзывы 109 В сборник
Отзывы (30)